HTC Touch2 Guide rapide [fr]

Guide de Démarrage Rapide
Pour obtenir le guide d’utilisation complet de votre téléphone, téléchargez le chier PDF du Manuel de l’Utilisateur sur le site http://www.htc.com/europe/support.aspx
2  Guide de Démarrage Rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE COMPLÈTEMENT LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE L'APPAREIL.
ESSAYEZ DE DÉMONTER L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE TIERCE PARTIE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS LIMITE A, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE DE CLIENTELE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
*** RAPPEL IMPORTANT ***
Certaines applications du téléphone nécessitent une connexion continue à Internet. Il est fortement recommandé que vous souscriviez à un plan de données à tarif forfaitaire. Si vous n’avez pas de plan de données à tarif forfaitaire, vous risquez d’être surpris par les coûts importants de connexion qui vous seront facturés lorsque votre téléphone se connecte à Internet. Nous recommandons fortement que vous consultiez d’abord votre opérateur mobile pour connaître les coûts avant d’utiliser les applications de votre téléphone qui accèdent à Internet.
Guide de Démarrage Rapide 3
Sommaire
1.  À l’intérieur de la boîte ...................................................4
2.  Découvrir votre téléphone ............................................
3.  Avant d’allumer votre téléphone ................................
4.  Mise en route .....................................................................
5.  Écran d’Accueil ...................................................................
6.  Ecran de verrouillage
7.  Mettre vos contacts dans le téléphone ..................
8.  Effectuer des appels  .....................................................
9.  Utiliser le clavier à l’écran .............................................
10. Aller sur Internet .............................................................
11. Recevoir vos messages .................................................
12. Synchroniser avec votre ordinateur .........................
13. Comment réinitialiser votre téléphone ..................
14. Conseils de dépannage ................................................
Annexe : Sécurité et autres informations ......................
.....................................................10
11 12 13 13 16 18 19 21 23
4 5 8 9
4  Guide de Démarrage Rapide

1. À l’intérieur de la boîte

HTC Touch2
Câble de synchronisation 
Casque stéréo 3,5 mm
Adaptateur secteur
USB Batterie
Guide de démarrage 
rapide

2. Découvrir votre téléphone

Vous découvrirez les contrôles suivants sur le panneau  avant :
Diode de notification
PARLER/ENVOYER
Écouteur
Écran tactile
Barre de zoom
FIN/ALIM.
ACCUEIL
DÉMARRER
PRÉCÉDENT
Les boutons VOLUME +/- pour régler le volume se  trouvent sur le panneau gauche du téléphone.
Le connecteur audio sur le dessus du téléphone vous  permet de connecter le casque stéréo 3,5mm fourni.  En dessous du téléphone, il y a un connecteur de 
Guide de Démarrage Rapide 5
synchronisation pour charger la batterie de votre  téléphone ou pour connecter votre téléphone à  l’ordinateur.

3. Avant d’allumer votre téléphone

1
Retirez le couvercle arrière 
Soulevez le haut du  couvercle. (Il y a une petite  ouverture où vous pouvez  glisser votre doigt pour  retirer le couvercle.)
2
3
Retirez la batterie 
Soulevez la batterie à partir  de la petite ouverture à  droite du compartiment  batterie.
Insérez la carte SIM
Insérez la carte SIM  avec ses contacts dorés  orientés vers le bas et le  coin coupé vers l’extérieur  du logement de la carte.  Poussez la carte SIM à fond  dans le logement. 
6  Guide de Démarrage Rapide
4
IMPORTANT
Avant de réinstaller la batterie,  retirez le film de protection qui  recouvre la batterie. 
5
Installez la batterie
Alignez les contacts 
1. en cuivre exposés de  la batterie avec les  connecteurs à l’intérieur  du compartiment  batterie.
2.
Insérez d’abord le  côté du contact de la  batterie puis appuyez  doucement pour la  mettre en place.
Insérez la carte microSD
À partir du côté du 
1. téléphone, ouvrez le  couvercle du logement  microSD.
2.
Insérez la carte microSD  avec les contacts dorés  dirigés vers le bas jusqu’à  ce qu’elle se verrouille  en place.
3.
Fermez le couvercle du  logement microSD.
Guide de Démarrage Rapide 7
6
7
Remettez le couvercle
Fixez d’abord la partie 
1. basse du couvercle  arrière en l’alignant avec  les deux ouvertures  situées en bas à l’arrière  du téléphone.
2.
Appuyez sur les côtés et  la partie supérieure du  couvercle pour le fermer.  Vous entendrez un clic  quand le couvercle est  en place.
Chargez la batterie
Connectez le connecteur 
1. USB de l’adaptateur  d’alimentation  au connecteur de  synchronisation de votre  téléphone.
2.
Branchez l’adaptateur  d’alimentation à une  prise électrique pour  commencer à charger la  batterie.
Après installation de la carte SIM, de la batterie, et de  la carte microSD et le chargement de la batterie, vous  êtes maintenant prêt à allumer votre téléphone pour la  première fois. Lisez et découvrez ce que vous pouvez  faire avec votre téléphone. 
8  Guide de Démarrage Rapide

4. Mise en route

Appuyez sur le bouton FIN/ALIM. pour allumer votre  téléphone.
Quand vous allumez votre téléphone pour la première  fois :
Un tutorial expliquant comment utiliser le clavier 
à l’écran apparaîtra. Suivez le tutorial pour savoir  comment utiliser le clavier à l’écran.
Vous serez guidé pour connecter votre téléphone 
à un réseau Wi-Fi, si disponible, et pour congurer  vos comptes de messagerie. Suivez les instructions  à l’écran pour terminer l’installation, ou ignorez  l’installation et faites-la à un autre moment.
Certaines applications de votre téléphone comme 
la Météo nécessitent un service de localisation  Google pour déterminer automatiquement votre  emplacement actuel. Vous pouvez choisir d’autoriser  le service de localisation Google pour collecter des  informations à propos de votre emplacement.
Guide de Démarrage Rapide 9

5. Écran d’Accueil

L’écran d’Accueil permet un accès tactile aux fonctions  principales de votre téléphone comme les contacts,  SMS, email, Internet, et plus encore.
Une horloge numérique, la météo de votre emplacement  actuel et vos prochains rendez-vous sont affichés sur  l’onglet d’Accueil. Appuyez sur l’élément correspondant  pour changer la date ou l’heure, mettre à jour les  informations météo, ou accéder au Calendrier.
Pour basculer entre les onglets de l’écran d’Accueil,  appuyez et maintenez appuyé votre doigt sur l’onglet  actif, puis passez votre doigt droit/gauche sur l’onglet  souhaité. Vous pouvez également appuyer directement  sur un onglet.
Conseil  Quand vous êtes sur n’importe quel autre écran, 
appuyez sur le bouton ACCUEIL de votre téléphone  pour revenir sur l’onglet d’Accueil.
10  Guide de Démarrage Rapide

6. Ecran de verrouillage

L’écran de verrouillage s’affiche quand votre téléphone  est verrouillé. Ceci évite l’appui accidentel sur des  boutons ou des touches tactiles.
Votre téléphone se verrouille automatiquement  quand l’affichage est éteint (automatiquement ou  bien vous avez appuyé sur le bouton FIN/ALIM.) et  votre téléphone passe en mode veille. Quand vous  voyez l’écran de Verrouillage, déplacez le bouton de  Verrouillage ( ) vers la gauche ou la droite pour  déverrouiller votre téléphone.
Pour plus d’informations à propos de l’écran de  Verrouillage, consultez le chapitre « Mise en route » dans  le Manuel de l’Utilisateur au format PDF.
Guide de Démarrage Rapide 11

7. Mettre vos contacts dans le téléphone

Il y a plusieurs méthodes pour ajouter des contacts à  votre téléphone.
Créer des nouveaux contacts
Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet Contacts favoris
1.
puis appuyez sur Répertoire. Sur l’écran Contacts, appuyez sur 
2.
sélectionnez Contact Outlook, et entrez les  informations du contact.
Pour ajouter une photo du contact, appuyez sur 
3.
Sélectionner une image, puis sélectionnez la photo. 
Vous pouvez également appuyer sur Appareil photo  pour prendre une photo du contact.
Vous pouvez également assigner une sonnerie au 
4.
contact. Une fois terminé, appuyez sur 
5.
Conseil  Vous pouvez également créer un email ou un groupe 
de messagerie.
Synchroniser les contacts Outlook
Si vous avez des contacts Outlook sur votre ordinateur  ou sur le serveur Exchange Server (compte de travail  Outlook), vous pouvez les synchroniser avec votre  téléphone. Pour plus d’informations à propos de  la synchronisation de votre téléphone avec votre  ordinateur, voir « Synchroniser avec votre ordinateur »  dans ce guide. Référez-vous au Manuel de l’Utilisateur  PDF pour savoir comment synchroniser votre téléphone  avec le serveur Exchange Server.
Nouveau, 
OK.
12  Guide de Démarrage Rapide
Synchroniser avec Microsoft® My Phone
Microsoft® My Phone synchronise les informations  entre votre téléphone et le site web protégé par mot de  passe hébergé par Microsoft. Vous pouvez sauvegarder  et restaurer vos contacts, rendez-vous du calendrier,  photos, et autres informations.
Réferez-vous au Manuel de l’Utilisateur PDF pour des  détails.

8. Effectuer des appels

Appuyez sur le bouton  PARLER/ENVOYER pour ouvrir  le Numéroteur téléphonique.
La fonction  permet d’effectuer un appel  rapidement et facilement.  Entrez simplement le  numéro de téléphone ou les  premières lettres du nom  d’un contact. Dans la liste  filtrée, appuyez sur le numéro  ou le contact que vous  souhaitez appeler.
Tout en visualisant un message texte ou email reçu,  vous pouvez également appuyer sur PARLER/ENVOYER  pour appeler directement l’envoyeur (si le numéro de  téléphone de l’envoyeur est stocké dans vos contacts).
Smart Dial vous 
Guide de Démarrage Rapide 13

9. Utiliser le clavier à l’écran

Si vous lancez un programme ou sélectionnez un champ  vous permettant de saisir du texte ou des numéros, le  clavier à l’écran devient disponible. Vous pouvez choisir  parmi trois dispositions de clavier :  AZERTY Compact, et Clavier téléphonique.
Le clavier à l’écran offre des  fonctions de prédiction  du mot et de correction  automatique, vous aidant  à taper plus vite et plus  précisément. Ne vous souciez  plus d’appuyer sur la bonne  touche à chaque fois – faites  une saisie approximative et le  clavier fera le reste.
AZERTY Complet, 
AZERTY Complet

10. Aller sur Internet

Connectez-vous au monde à travers une connexion de  données ou une connexion Wi-Fi. Naviguez sur le Web,  téléchargez les applications provenant de Marketplace,  et envoyez/recevez des emails.
Utiliser une connexion de données
Votre téléphone se connecte automatiquement à  Internet via 3G/GPRS/EDGE si vous commencez à utiliser  une fonction qui accède à Internet comme les emails ou  le navigateur Web.
14  Guide de Démarrage Rapide
Pour économiser l’énergie de la batterie, vous pouvez  désactiver la connexion des données quand elle  n’est pas utilisée. Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet  Paramètres, appuyez sur Communications, puis  appuyez sur le curseur ACTIVER/DESACT.
Utiliser le Wi-Fi
Si vous avez ignoré l’installation du Wi-Fi quand vous  avez allumé votre téléphone la première fois, suivez les  étapes ci-dessous pour connecter votre téléphone à un  réseau Wi-Fi.
Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet 
1.
appuyez sur Communications. Appuyez sur 
2.
sont affichés sur l’écran. Appuyez sur le réseau Wi-Fi désiré.
3.
Si vous sélectionné et si vous ouvrez un réseau 
(non sécurisé), vous serez automatiquement  connecté au réseau.
Si vous sélectionnez un réseau sécurisé, entrez la 
clé de sécurité puis appuyez sur  serez alors connecté au réseau.
WLAN. Les réseaux sans fil détectés 
Paramètres puis 
Terminé. Vous 
Guide de Démarrage Rapide 15
Naviguer sur le Web
Expérimentez un navigateur Internet enrichi avec Opera  Mobile™. Sur l'écran d'Accueil, allez à l'onglet Internet  puis appuyez sur Lancer le navigateur pour ouvrir  Opera Mobile.
Opera Mobile affiche deux modes : les modes  d’affichage plein écran et normal. Le mode plein écran  cache la barre d’adresse et les contrôles du navigateur.  Pour passer du mode d’affichage plein écran au mode  normal, appuyez sur l’icône  en bas à droite de l’écran du navigateur.
Utilisez la barre de zoom en dessous de l’écran tactile  pour zoomer avant/arrière lors de la visualisation des  pages Web. Faites un zoom avant en passant votre doigt  de la gauche vers la droite sur la barre de zoom, ou faites  un zoom arrière en passant votre doigt de la droite vers  la gauche
Restaurer (   ) dans le coin 
16  Guide de Démarrage Rapide

11. Recevoir vos messages

Restez en contact avec vos contacts favoris.
Envoyer des messages texte
Envoyez des messages texte brefs (SMS) à d’autres  téléphones portables. Si votre message dépasse 160  caractères, votre SMS est envoyé en un seul message  mais le prix de plus d’un message sera facturé.
Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet 
1.
appuyez sur  . Dans le champ À, entrez un numéro de téléphone 
2.
portable, ou appuyez sur  contact dans la liste de Contacts.
Composez votre message et appuyez sur 
3.
À et sélectionnez un 
Envoyer des messages multimédia
Envoyez des messages multimédia (MMS) qui incluent  des photos, vidéos, ou clips audio.
Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet 
1.
appuyez sur Tous les messages. Appuyez sur 
2.
sur Personnaliser. Entrez le numéro de portable ou l’email du 
3.
destinataire dans le champ  Remplissez le message MMS en appuyant sur 
4.
une image/vidéo, Insérer du texte ici, et Insérer du son.
Une fois terminé, appuyez sur 
5.
Menu > Nouveau > MMS, puis appuyez 
Messages puis 
Messages puis 
À et entrez un objet.
Envoyer.
Envoyer.
Insérer
Guide de Démarrage Rapide 17
Configurer et utiliser un email
Configurez les comptes de messagerie sur votre  téléphone, en incluant votre compte de messagerie  personnel et de travail. (Référez-vous au Manuel de  l’Utilisateur PDF pour savoir comment configurer votre  compte de travail Outlook.)
Configurer un compte de messagerie Internet
1.
Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet  Si c’est la premère fois que vous configurer un compte 
2.
de messagerie, appuyez sur  appuyez sur Menu > Nouveau compte.
Sélectionnez un fournisseur de messagerie. Si votre 
3.
fournisseur de messagerie n’est pas listé, appuyez  sur 
Autre.
Entrez votre adresse email et votre mot de passe, 
4.
puis appuyez sur  Entrez votre nom et le nom d’affichage du compte, 
5.
puis appuyez sur 
Remarque  Si le type de compte de messagerie que vous 
Choisissez la fréquence d’envoi et de réception 
6.
Suivant.
Suivant.
voulez configurer n’est pas dans la base de  données du téléphone, les écrans suivants  vous demanderons plus de détails, comme les  paramètres du serveur des emails entrants/ sortants. Demandez ces paramètres auprès de  votre fournisseur de compte email.
automatique des emails sur votre téléphone. Appuyez sur 
7.
Terminé.
E-Mail.
Nouveau compte. Sinon, 
18  Guide de Démarrage Rapide
Envoyer un email
Sur l’écran d’Accueil, allez à l’onglet 
1.
appuyez sur un compte de messagerie à utiliser à  droite de l’écran.
2.
Appuyez sur  email.
Appuyez sur 
3.
l’adresse email est stocké dans votre téléphone ou  sélectionnez un groupe d’email.
Entrez votre objet et message, puis appuyez sur 
4.
Envoyer.
 pour créer un nouveau message 
À. Sélectionnez un contact dont 
E-Mail puis 

12. Synchroniser avec votre ordinateur

Vous pouvez recevoir des informations de votre  ordinateur quelque soit l’endroit où vous allez en les  synchronisant avec votre téléphone.
Pour savoir comment télécharger et installer Microsoft  ActiveSync (pour Windows XP) ou Windows Mobile  Device Center (pour Windows Vista) sur votre ordinateur,  visitez le site web : 
http://www.windowsmobile.com/getstarted
Configurer ActiveSync
Connectez votre téléphone à votre ordinateur. 
1.
L’assistant de configuration de synchronisation  commence automatiquement. Cliquez sur  pour continuer.
Pour synchroniser votre téléphone avec votre 
2.
ordinateur, décochez la case 
directement avec un serveur utilisant Microsoft Exchange puis cliquez sur Suivant.
Synchroniser
Suivant 
Guide de Démarrage Rapide 19
Sélectionnez les types d’informations que vous 
3.
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez ou cochez la case
4.
connexions sans fil suivant votre préférence.
Cliquez sur 
5.
Terminer.
Autoriser les
Installer Windows Mobile Device Center
Connectez votre téléphone à votre ordinateur. Le 
1.
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile se  configure, puis s’ouvre.
Sur l’écran du contrat de licence, cliquez sur 
2.
Sur l’écran d’Accueil de Windows Mobile Device 
3.
Center, cliquez sur  Sélectionnez les éléments que vous souhaitez 
4.
synchroniser puis cliquez sur  Entrez un nom pour votre téléphone puis cliquez sur 
5.
Configurer.
Configurer votre appareil.
Suivant.
Accepter.

13. Comment réinitialiser votre téléphone

Effectuez une réinitialisation logicielle pour nettoyer  la mémoire de tous les programmes actifs et arrêtez  tous les programmes actifs. Ceci est utile quand votre  téléphone fonctionne plus lentement que d’habitude,  ou qu’un programme ne fonctionne pas correctement.
Retirez le couvercle arrière en soulevant le haut du 
1.
couvercle. Retirez le stylet pour révéler le bouton REINITIALISER 
2.
situé en bas du compartiment du stylet. Utilisez la pointe du stylet pour appuyer sur le 
3.
bouton.
20  Guide de Démarrage Rapide
RES
E T
Votre téléphone redémarre et affiche l’écran  d’Accueil.
Remettez le couvercle en place et remettez le stylet 
4.
dans son compartiment.
Remarque  Référez-vous au chapitre « Gestion de votre 
téléphone » dans le Manuel de l’Utilisateur PDF  si vous avez besoin d’instructions pour effacer  une zone de stockage ou pour réinitialiser le  matériel. Soyez informé qu’après l’une de ces  actions, toutes les données seront effacées et  votre téléphone sera reconfiguré aux paramètres  d’usine par défaut. Assurez-vous de sauvegarder  d’abord tous les programmes supplémentaires  installés, ainsi que vos données et vos fichiers  avant d’effectuer l’une de ces actions.
Guide de Démarrage Rapide 21

14. Conseils de dépannage

Vous trouverez ci-dessous des conseils de dépannage et  des informations supplémentaires pour vous aider à en  savoir davantage sur votre téléphone.
Que dois-je faire si le téléphone raccroche ou 
Q.
fonctionne lentement?
Vous pouvez redémarrer votre téléphone ou libérer 
de l’espace mémoire sur le téléphone. Essayez de désinstaller les modules 
supplémentaires du téléphone pour éliminer toute  instabilité fonctionnelle qu’ils peuvent causés.
Apres avoir sauvegardé votre données et vos 
fichiers, appuyez sur  Système > Effacer le stockage pour restaurer le  téléphone aux paramètres d’usine par défaut. Si  vous téléphone raccroche et que vous ne pouvez  pas accéder à Windows Mobile, effectuez une  réinitialisation matérielle. Pour plus d’informations  à propos de la réinitialisation matérielle, référez­vous au chapitre « Gestion de votre téléphone »  dans le Manuel de l’Utilisateur au format PDF.
La durée de veille semble diminuer.
Q.
La durée de veille peut varier suivant la façon 
dont vous utilisez votre téléphone. L’activation et  l’utilisation des fonctions comme le Bluetooth/ Wi-Fi consommera plus vite l’énergie de la batterie.
Des appels longue durée, l’utilisation de 
l'appareil photo, la connexion Internet et autres,  consommeront plus vite l’énergie de la batterie.
Les batteries sont des éléments consommables et 
doivent être remplacées tous les 8 à 12 mois.
Démarrer > Paramètres >
22  Guide de Démarrage Rapide
Pour plus d’informations, vous pouvez également 
visiter le site web d’assistance de HTC. Sur le site  web d’assistance, sélectionnez votre modele de  téléphone et référez-vous aux « FAQ ».
Le téléphone chaue quand je charge la batterie ou 
Q.
quand j’eectue des appels longue durée.
Il est normal que le téléphone chauffe pendant 
le chargement. Une fois le chargement terminé, il  reviendra à sa température normale.
Il est normal pour le téléphone de chauffer quand 
vous utilisez la même fonction pendant un long  moment, comme pour des appels longue durée ou  l’enregistrement d’un long clip vidéo.
Soyez assuré que tous les téléphone HTC ont été 
testés en usine avant d’être mis en vente.
Guide de Démarrage Rapide 23

Annexe : Sécurité et autres informations

Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les Informations météo, les Données, la Documentation et tous autres Produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les Informations météo, les Données et/ou la Documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS FEREZ PREUVE DE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD POUR L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
24  Guide de Démarrage Rapide
Importantes informations de santé et précautions de sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une batterie ou une unité d'alimentation spécifiée de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur
de bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée à une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation de classe électrique indiqué sur l'étiquette. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
Guide de Démarrage Rapide 25
Manipulez la batterie avec soin
Cet appareil contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne la désassemblez pas, ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne la jetez pas dans le feu ou l’eau, et n’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60°C (140°F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée. Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlure, ne désassemblez pas la batterie, ne l’écrasez pas, ne la poinçonnez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l’exposez pas à des températures supérieures a 60°C (140°F), ou ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie que par des batteries spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou l’appareil au sec et hors d’atteinte de l’eau ou
de tout liquide, car cela peut causer un court-circuit. Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court­circuit pendant le fonctionnement. Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits muni du logo
USB-IF ou qui ont passé le test de conformité USB-IF. N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée
ou décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur. Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour
éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée. Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
26  Guide de Démarrage Rapide
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez immédiatement la zone affectée avec de l’eau et consultez un médecin. Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait
du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Gardez ce produit à l’abri d’une l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière une fenêtre exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière ultraviolette pendant une période prolongée. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
REMARQUE : Pour la France, les écouteurs (listés ci-dessous) pour cet appareil ont été déclarés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans les normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article français L. 5232-1.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS G235.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits
Guide de Démarrage Rapide 27
chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser téléphone à proximité des structures métalliques (par
exemple, le cadre métallique d’un immeuble). Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut­parleurs, les télévisions et les radios.
28  Guide de Démarrage Rapide
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
des accessoires qui ne contiennent aucun métal. L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Éteignez votre téléphone dans les établissements de santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les établissements de santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Guide de Démarrage Rapide 29
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
Précautions générales
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous asseoire. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauant après une utilisation prolongée
Lors d’une utilisation prolongée de votre appareil, comme lors d’une conversation, du chargement de la batterie ou de la navigation sur le Web, l’appareil chauffera. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation agréé.
30  Guide de Démarrage Rapide
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque
de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre des environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures
dans un environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandés par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Guide de Démarrage Rapide 31
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options adaptées à une utilisation avec votre équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avant d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Identification de l’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle PB74100 a été affecté à votre produit.
Pour garantir la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre PB74100.
Le numéro de modèle TOPA160 a été affecté à la batterie.
Remarque Ce produit est destiné à une utilisation avec une source
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité d’alimentation de 1 A maximum.
Informations de sécurité de l’Association des Télécommunications et d’Internet (TIA)
Stimulateurs cardiaques
L’Association des Fabricants de l’Industrie de la Santé recommande qu’un minimum de 15,3 cm (6 pouces) soit maintenu entre un téléphone sans fil portable et un stimulateur cardiaque afin d’éviter d’éventuelles interférences avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et aux recommandations de la recherche sur les technologies sans fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque :
Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé. Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche proche de poitrine.
Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser
les interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
32  Guide de Démarrage Rapide
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure du traitement des équipements électriques en fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Guide de Démarrage Rapide 33
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer les déchets des vos équipements électriques ou électroniques en les amenant au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de leur élimination nous permettront de préserver les ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques, la récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses amendements.
www.htc.com
90H01304-06M Rev.A
Loading...