LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE COMPLÈTEMENT LORSQUE VOUS LA SORTEZ
DE L'APPAREIL.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU ESSAYEZ DE
DÉMONTER L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
ertains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
C
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque
vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone.
INFORMATIONS DES DROIT SUR LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
des marques commerciales et/ou marques de service de HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail,
Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote et Windows Media sont
des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc.
Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques
de service de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales
contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de
la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état »
sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit
de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que
ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou
le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une
autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
3
4
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT
FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE
SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE,
HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties,
expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les Informations
météo, les Données, la Documentation et tous autres Produits et services, y compris
sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie
expresse ou implicite d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon,
de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les
Informations météo, les Données et/ou la Documentation seront sans erreur,
ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités
d’exécution.
ans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs
S
ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations
météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle
utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse
ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles
que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou
informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque
manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour
quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou
événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit.
SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ
QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION
PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS FEREZ PREUVE DE BON SENS
ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD POUR L’UTILISATION DES
INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC
OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE TIERCE PARTIE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS LIMITE A, LA PERTE
DE REVENUES, LA PERTE DE CLIENTELE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA
PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE
QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE
PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO,
DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS,
QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Importantes informations de santé et précautions de
sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
C
e produit a été conçu pour être utilisé avec une batterie ou une unité
d'alimentation spécifiée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra
nulle toute approbation donnée pour ce produit.
5
6
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION :
peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la
terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de
l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La
prise doit être branchée à une prise secteur correctement installée et mise à la terre
en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
•
•
La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un
produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation de
classe électrique indiqué sur l'étiquette. Si vous n’étiez pas sûr du type de
source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service
autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une
alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions
d’utilisation comprises avec le produit.
Manipulez la batterie avec soin
C
et appareil contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de
brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas
d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne la désassemblez pas, ne l’écrasez pas, ne
la percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne la jetez pas dans
le feu ou l’eau, et n’exposez pas la batterie à des températures supérieures à
60°C (140°F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement
remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne
désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les
contacts externes et n’exposez pas la batterie à des températures supérieures
à 60° C (140° F), ou ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la
batterie que par des batteries spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries
usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec
le produit.
Prenez des précautions supplémentaires
•
Gardez la batterie ou l’appareil au sec et hors d’atteinte de l’eau ou de tout
•
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec
•
la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit
pendant le fonctionnement.
Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits muni du logo USB-IF
•
ou qui ont passé le test de conformité USB-IF.
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
•
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait
une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter
•
qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la
batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
•
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
7
8
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux. En
•
cas de contact, ne frottez PAS, rincez immédiatement la zone affectée
avec de l’eau et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
•
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
ardez ce produit à l’abri d’une l’humidité excessive et des températures extrêmes.
G
Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux
où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une
voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière une fenêtre exposé à la lumière directe
du soleil ou à une forte lumière ultraviolette pendant une période prolongée. Ceci
peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le
véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant
une longue période.
REMARQUE :
été déclarés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans
les normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme
exigé par l’article français L. 5232-1.
•
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS G235.
SÉCURITÉ EN AVION
cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le
À
système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation
de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart
des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de
désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
Pour la France, les écouteurs (listés ci-dessous) pour cet appareil ont
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de
l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage
ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut
contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des
grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles
zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages
corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
orsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
L
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être
éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet
équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de
la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans
les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions
sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement,
mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de
stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de
transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir
des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de
la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
9
10
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
•
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques,
•
telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
•
accessoires qui ne contiennent aucun métal.
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
•
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
e produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
C
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Éteignez votre téléphone dans les établissements de santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les établissements
de santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
ertains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
C
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou
appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de
l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne
soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance
optimale du téléphone et assurer
que l’exposition humaine à l’énergie
RF correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez
toujours votre appareil uniquement
dans sa position d’utilisation
normale. Le contact avec la zone de
l’antenne peut nuire à la qualité de
l’appel et causer un fonctionnement
de votre appareil à un niveau de
puissance plus élevé que ce qui
est nécessaire. Évitez le contact
avec la zone de l’antenne lorsque
Emplacement de
l’antenne
le téléphone est EN UTILISATION
optimise la performance de l’antenne
et l’autonomie de la batterie.
11
12
Précautions générales
•
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de
les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant
de vous asseoire. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans
un sac de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt
pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une
manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
•
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
L
ors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par
exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez
sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition
est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de
l’appareil.
•
Précaution de réparation
Ex
cepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de
Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants
internes doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation
agréé.
•
Dommage nécessitant une réparation
D
ébranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions
suivantes :
•
Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
•
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
•
Le produit est tombé ou est endommagé.
•
Il y a des signes apparents de surchauffe.
•
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
•
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs,
des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
•
Évitez les zones humides
N
’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
•
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
température
L
orsque vous déplacez votre appareil entre des environnements avec des
plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut
se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez
assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures dans un
environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un
environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température
de la pièce avant de l’allumer.
•
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs
ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une
ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
•
Montage des accessoires
N
’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandés par le fabricant.
•
Évitez les emplacements instables
Ne
placez pas le produit sur une base instable.
•
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
C
e produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options adaptées à une utilisation avec votre équipement.
13
14
•
Ajustez le volume
le volume avant d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Baissez
Nettoyage
•
D
ébranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le
nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route 25
1.1 À l’intérieur de la boîte ....................................................................................25
A.2 Avis de réglementations ............................................................................... 223
Index 231
Chapitre 1
Mise en route
1.1 À l’intérieur de la boîte
L’emballage de l’appareil contient :
HTC Touch2
•
Câble de synchronisation USB
•
•
Batterie
1.2 Découvrir votre téléphone
Adaptateur
•
Casque stéréo 3,5mm
•
Guide de démarrage rapide
•
secteur
Panneau du dessus et du dessous
Connecteur audio 3,5mm
Connectez un casque muni d’un
cordon et d’un connecteur audio
3,5mm pour les conversations
mains-libres ou pour écouter de la
musique.
Microphone
Connecteur de synchronisation
Connectez l’adaptateur secteur pour
•
recharger la batterie.
Connectez le câble USB fourni pour
•
synchroniser votre téléphone avec votre
ordinateur.
26 Chapitre 1 Mise en route
Panneau avant
Diode de notification
PARLER/ENVOYER
ACCUEIL
BoutonFonction
Diode de
notification
voyant affiche un :
Ce
Voyant vert clignotant quand il y a un appel manqué, nouveau SMS,
•
nouvel email, ou autre notification.
Le voyant est vert continu lorsque le téléphone est connecté
•
à l’adaptateur secteur ou à un ordinateur et que la batterie est
pleinement chargée.
Le voyant est orange continu lorsque la batterie se recharge.
•
Le voyant est orange clignotant quand le niveau de la batterie est
•
inférieur à 10%.
Écouteur
Écran tactile
Barre de zoom
FIN/ALIM.
PRÉCÉDENT
DÉMARRER
BoutonFonction
ÉcouteurÉcoutez
PARLER/ENVOYERAppuyez
ACCUEILAppuyez
DÉMARRERA
PRÉCÉDENTAppuyez
FIN/ALIM.Pendant
Barre de zoomPour
un appel téléphonique ici.
•
Pendant un appel, appuyez et restez appuyé pour activer et
•
désactiver le haut-parleur.
Pendant l’affichage d’un message, appuyez pour appeler le
•
destinataire.
ppuyez pour ouvrir l'écran Démarrer. Appuyez deux fois pour fermer.
•
Appuyez pour allumer/éteindre l’écran.
•
Appuyez et restez appuyé pour afficher la Liste Rapide et choisir
•
si vous souhaitez éteindre, verrouiller votre téléphone, configurer
votre téléphone sur vibrer, ou déconnecter la connexion des
données.
le zoom avant/arrière.
Chapitre 1 Mise en route 27
pour répondre à un appel ou composer un numéro.
pour revenir à l’onglet Accueil de l’écran d’Accueil.
pour revenir à l’écran précédent.
un appel, appuyez pour terminer l’appel.
28 Chapitre 1 Mise en route
Panneau arrière
Haut-parleur
Appareil photo 3.2 mégapixels
Couvercle arrière
Fixation de la dragonne
Panneau gauchePanneau droit
VOLUME +
Appuyez pour augmenter le
volume de l’écouteur ou du
haut-parleur pendant un appel.
VOLUME -
Appuyez pour baisser le volume
de l’écouteur ou du haut-parleur
pendant un appel.
Logement de la carte microSD
(Voir « Carte de stockage »
ultérieurement dans ce chapitre
pour des détails.)
Stylet
Chapitre 1 Mise en route 29
1.3 Installer la carte SIM, la batterie et la carte de
stockage
Vous devez retirer le couvercle arrière avant de pouvoir installer la carte SIM, la
batterie et la carte de stockage sur votre téléphone. Assurez-vous également de
toujours éteindre l’appareil avant d’installer ou de remplacer la carte SIM et la
batterie.
Retirer le couvercle arrière
érifiez que votre téléphone est éteint.
1.
V
Maintenez votre téléphone fermement face vers le bas.
2.
Avec votre pouce ou votre doigt, soulevez le dessus du couvercle arrière.
3.
Remplacer le couvercle arrière
Fixez d’abord la partie basse du couvercle arrière en l’alignant avec les deux
1.
ouvertures situées en bas à l’arrière du téléphone.
Appuyez sur les côtés et la partie supérieure du couvercle pour le fermer.
2.
Vous entendrez un clic quand le couvercle est en place.
30 Chapitre 1 Mise en route
Carte SIM
La carte SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du service, et la mémoire
d’annuaire/message. Votre appareil est compatible des cartes SIM 1,8V et 3V.
Remarque Certaines cartes SIM peuvent ne pas fonctionner avec votre appareil. Contactez
Pour installer la carte SIM
1.
2.
3.
votre opérateur pour une carte SIM de remplacement. Ce service peut vous être
facturé.
Vérifiez que votre téléphone est éteint.
Localisez le logement de la carte
SIM, puis insérez la carte SIM avec
ses connexions dorées vers le bas et
le coin tronqué dirigé à l’opposé du
connecteur.
Poussez
la carte SIM à fond dans le
logement.
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.