Htc TOUCH2 User Manual [pt]

Guia de Iniciação Rápida
Para um guia mais completo sobre como utilizar o seu telefone, transra o Manual do Utilizador em PDF a partir de http://www.htc.com/europe/support.aspx
2 Guia de Iniciação Rápida
Leia antes de prosseguir
A BATERIA NÃO ESTÁ TOTALMENTE CARREGADA QUANDO A RETIRA DO DISPOSITIVO.
DESMONTAR O DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas gravadas e estipulam que o utilizador deve informar a pessoa com quem está a falar de que a conversa está a ser gravada. Siga sempre as leis e regulamentos importantes do seu país ao utilizar a funcionalidade de gravação do seu telefone.
Limitação de Danos
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, EM CASO ALGUM SERÃO A HTC OU SEUS FORNECEDORES RESPONSÁVEIS PERANTE O UTILIZADOR OU TERCEIROS, POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, CONSEQUENTES, ACIDENTAIS OU PUNITIVOS, RELATIVAMENTE A CONTRATOS OU DELITOS DE NATUREZA CIVIL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A PREJUÍZOS, PERDA DE RECEITAS, PERDA DE BOA VONTADE, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIO, PERDA DE DADOS E/OU PERDA DE LUCROS DERIVADA DE OU RELACIONADA COM, SEJA DE QUE FORMA FOR, OU O CUMPRIMENTO OU INCUMPRIMENTO DE OBRIGAÇÕES, OU O USO DAS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO ABAIXO, INDEPENDENTEMENTE DA PREVISIBILIDADE DOS MESMOS.
*** AVISO IMPORTANTE ***
Algumas aplicações do telefone precisam de uma ligação à Internet permanente. Recomenda-se vivamente que subscreva um plano de dados fixo do seu fornecedor de serviços sem fios. Se não tiver um plano de dados fixo, poderá incorrer em custos significativos de transmissão de dados quando o telefone acede à Internet. Recomendamos vivamente que consulte o operador móvel para saber primeiro quais as tarifas antes de aceder à Internet.
Guia de Iniciação Rápida 3
Conteúdos
1. Dentro da Caixa ................................................................. 4
2. Conhecer o seu telefone ................................................
3. Antes de Ligar o Seu Telefone ......................................
4. Para Começar .....................................................................
5. Ecrã Principal ......................................................................
6. Ecrã de Bloqueio .............................................................
7. Passe os Seus Contactos para o Telefone ...............
8. Realizar Chamadas ........................................................
9. Utilizar o Teclado do Ecrã .............................................
10. Aceder à Internet ............................................................
11. Faça Chegar as Suas Mensagens ...............................
12. Sincronizar com o Seu Computador ........................
13. Como Repor o Seu Telefone
........................................19
14. Sugestões para a Resolução de Problemas ...........
Apêndice: Segurança e Outros Avisos ...........................22
10 11 12 13 13 15 17
20
4 5 8 9
4 Guia de Iniciação Rápida

1. Dentro da Caixa

HTC Touch2
Cabo USB de
sincronização Bateria
Auscultadores estéreo
de 3,5 mm Adaptador CA
Guia de Iniciação Rápida

2. Conhecer o seu telefone

Encontrará os controlos seguintes no painel frontal:
LED de notificação
FALAR/ENVIAR
PRINCIPAL
Os botões AUMENTAR VOLUME e DIMINUIR VOLUME no painel esquerdo do telefone.
A ficha áudio na parte superior do painel permite-lhe ligar os auscultadores estéreo de 3,5 mm fornecidos. Na parte inferior do painel há um conector de sincronização para carregar a bateria do seu telefone ou para ligar o seu telefone ao computador.
Auricular
Ecrã táctil
INICIAR
Barra de Zoom
TERMINAR/ ENERGIA
ANTERIOR
Guia de Iniciação Rápida 5

3. Antes de Ligar o Seu Telefone

1
2
3
Retire a tampa traseira
Levante a parte superior da tampa traseira. (Existe uma pequena abertura onde pode utilizar o seu dedo para retirar a tampa traseira.)
Remover a bateria
Levante a bateria pela pequena abertura no lado direito do compartimento da bateria.
Introduza o cartão SIM
Introduza o cartão SIM com os contactos dourados virados para baixo e com o canto recortado virado para fora da ranhura do cartão. Deslize o cartão SIM totalmente para o interior da ranhura.
6 Guia de Iniciação Rápida
4
IMPORTANTE
Antes de volta a instalar a bateria, retire a película que cobre a mesma.
5
Volte a colocar a bateria
Alinhe os contactos
1. de cobre expostos da bateria com os conectores da bateria no interior do compartimento.
Insira o lado do contacto
2. da bateria primeiro e depois pressione cuidadosamente a bateria encaixando-a no respectivo lugar.
Introduza o cartão microSD
Na parte lateral do
1. telefone, abra a tampa da ranhura do microSD.
Introduza o cartão
2. microSD na ranhura, com os contactos dourados virados para baixo, até encaixar com um clique.
Feche a tampa da ranhura
3. do cartão microSD.
Guia de Iniciação Rápida 7
6
7
Volte a colocar a tampa traseira no sítio
Prenda, em primeiro
1. lugar, a parte inferior da tampa traseira, alinhando as duas aberturas localizadas na parte inferior das costas do telefone.
Prima os lados e a parte
2. superior da tampa traseira, para baixo, para a fixar. Irá ouvir um estalido quando a tampa traseira estiver fixa.
Carregar a bateria
Ligue o conector USB do
1. adaptador de corrente ao conector de sincronização do seu telefone.
Ligue o adaptador de
2. corrente a uma tomada eléctrica para carregar a bateria.
Uma vez instalado o cartão SIM, a bateria, o cartão microSD e, com a bateria carregada, encontra-se pronto para ligar o seu telefone pela primeira vez. Continue a ler e saiba o que pode fazer com o seu telefone.
8 Guia de Iniciação Rápida

4. Para Começar

Prima o botão TERMINAR/ENERGIA para ligar o seu telefone.
Quando liga o seu telefone pela primeira vez:
É-lhe apresentado um tutorial sobre a utilização
do teclado no ecrã. Siga as indicações do tutorial e saiba como utilizar o teclado no ecrã.
Será guiado através de vários passos para efectuar
a ligação do seu telefone a uma rede Wi-Fi, se disponível e, na conguração das suas contas de correio electrónico. Siga as instruções no ecrã para completar a conguração ou salte a conguração e realize-a noutra altura.
Algumas aplicações no seu telefone, como a
Meteorologia, requerem o serviço de localização do Google para determinar automaticamente a sua localização actual. Pode escolher autorizar ou não o serviço de localização do Google a recolher informações sobre a sua localização.
Guia de Iniciação Rápida 9

5. Ecrã Principal

O ecrã Principal permite o acesso com o toque de um dedo às funções mais importantes do seu telefone, como contactos, mensagens de texto, correio electrónico, Internet e muito mais.
Um relógio digital, o estado do tempo na sua localização actual e os seus compromissos futuros são mostrados no separador Principal. Toque no item respectivo para alterar a data ou hora, actualizar a informação meteorológica ou aceder ao Calendário.
Para alternar entre os separadores do ecrã Principal, prima longamente com o seu dedo no separador activo e deslize o dedo para a direita ou esquerda até ao separador pretendido. Pode também tocar directamente num separador.
Sugestão Enquanto está em qualquer outro ecrã, prima
a tecla PRINCIPAL para regressar ao separador Principal.
10 Guia de Iniciação Rápida

6. Ecrã de Bloqueio

O ecrã de Bloqueio é visualizado sempre que o seu telefone estiver bloqueado. Isto evitar tocar acidentalmente num botão ou no ecrã.
O telefone bloqueia-se automaticamente quando o ecrã se encontra desligado ou se premir o botão TERMINAR/ENERGIA e o telefone entra no modo de suspensão.Quando visualizar o ecrã de Bloqueio, deslize o botão Bloquear ( ) para a esquerda ou direita para desbloquear o seu telefone.
Para mais informações sobre como utilizar o ecrã de Bloqueio, consulte o capítulo “Introdução” do Manual do Utilizador em PDF.
Guia de Iniciação Rápida 11

7. Passe os Seus Contactos para o Telefone

Existem várias formas de adicionar contactos ao seu telefone.
Criar novos contactos
1. No Ecrã Principal, deslize até ao separador Contactos
e depois toque em Mais.
2.
No ecrã de Contactos, toque em Novo, seleccione Contacto Outlook, e introduza a informação do
contacto.
3.
Para adicionar uma foto do contacto, toque em Seleccionar uma Imagem, e depois seleccione a foto. Pode também tocar em Câmara para tirar uma foto do contacto.
4.
Pode também atribuir um toque ao contacto.
5.
Quando terminar, toque em OK.
Sugestão Pode também criar grupos de correio electrónico
Sincronizar contactos do Outlook
Se possui contactos Outlook no seu computador ou no Exchange Server (conta Outlook profissional), pode sincronizá-los com o seu telefone. Para obter mais informações sobre como configurar a sincronização do seu telefone com o computador, consulte “Sincronizar com o Seu Computador”, neste guia. Para saber como sincronizar o telefone com o Exchange Server, consulte o Manual do Utilizador em PDF.
ou mensagens.
12 Guia de Iniciação Rápida
Sincronizar com o Microsoft® My Phone
O Microsoft® My Phone sincroniza informação entre o seu telefone e um Website protegido por palavra-passe alojado na Microsoft. Pode realizar cópias de segurança e restaurar contactos, compromissos do calendário, fotos e outras informações.
Para mais informações consulte o Manual do Utilizador em PDF.

8. Realizar Chamadas

Prima o botão FALAR/ENVIAR para abrir o ecrã de marcação do Telefone.
A função Marcação Inteligente do telefone torna mais simples e rápida a realização de uma chamada. Introduza o número de telefone ou as primeiras letras do nome do contacto. Na lista filtrada, toque no número ou contacto que pretende ligar. Ao visualizar uma mensagem de texto ou de correio electrónico, pode premir em FALAR/ENVIAR para ligar directamente ao remetente (caso o telefone deste esteja nos seus contactos).
Guia de Iniciação Rápida 13

9. Utilizar o Teclado do Ecrã

Quando abre um programa ou selecciona um campo que lhe permite introduzir texto ou números, o teclado fica disponível. Pode escolher de entre estes esquemas de teclado: QWERTY Completo, QWERTY Compacto, e Teclado numérico do telefone.
O teclado no ecrã oferece funcionalidades como a palavras previstas e correcção automática, para o ajudar a escrever mais depressa e com maior precisão. Não se preocupe se não tocar sempre na tecla certa, o teclado no ecrã fará o resto.
QWERTY Completo

10. Aceder à Internet

Ligue-se ao mundo através de uma ligação de dados ou Wi-Fi. Navegue na Web, transfira aplicações do Mercado e envie/receba mensagens de correio electrónico.
Utilizar uma ligação de dados
O seu telefone liga-se automaticamente à Internet através de 3G/GPRS/EDGE, ao utilizar a aplicação que acede à Internet, como o correio electrónico ou o navegador Web.
Poupe energia da bateria, desligando a ligação de dados quando não estiver em utilização. No ecrã Principal, deslize até ao separador Definições, toque em
Comunicações e, depois toque na corrediça de opções LIGAR/DESLIGAR da ligação de dados.
14 Guia de Iniciação Rápida
Utilizar Wi-Fi
Se não realizou a configuração do Wi-Fi quando ligou o telefone pela primeira vez, siga os passos abaixo para ligar o seu telefone a uma rede Wi-Fi.
1.
No ecrã Principal, deslize até ao separador Definições e toque em Comunicações.
2.
Toque em Wi-Fi. As redes sem fios detectadas serão mostradas no ecrã.
3.
Toque na rede Wi-Fi desejada.
Se seleccionou uma rede aberta (desprotegida),
será ligado automaticamente à rede. Se seleccionou uma rede protegida, introduza a
chave de segurança e toque em Concluído. Será então ligado à rede.
Navegar na Web
Experimente navegação na Internet rica com o Internet Explorer® Mobile. No Ecrã Principal, deslize até ao separador Internet e toque em Abrir Navegador para abrir o Internet Explorer Mobile.
O Internet Explorer Mobile é exibido em dois modos: modo de ecrã completo e vista normal. O modo de ecrã completo oculta a barra de endereços e os controlos do navegador. Para alternar de ecrã completo para vista normal, toque no ícone Restaurar ( ), no canto inferior direito do ecrã do Navegador.
Guia de Iniciação Rápida 15
Utilize a barra de Zoom localizada abaixo do ecrã táctil para ampliar e reduzir páginas Web. Deslize o seu dedo da esquerda para a direita pela barra de Zoom para ampliar e deslize da direita para a esquerda para reduzir.

11. Faça Chegar as Suas Mensagens

Mantenha-se em contacto com as pessoas importantes da sua vida.
Enviar mensagens de texto
Envie pequenas mensagens de texto (SMS) para outros telemóveis. Se a sua mensagem exceder os 160 caracteres será entregue como uma, mas facturada como várias mensagens.
1.
No ecrã Principal, deslize até ao separador Mensagens e toque em .
2.
No campo Para, introduza um número de telemóvel, ou toque em Para e seleccione um contacto da lista de Contactos.
3.
Componha a sua mensagem e toque em Enviar.
16 Guia de Iniciação Rápida
Enviar mensagens multimédia
Envie mensagens multimédia (MMS) que incluem fotos, vídeos ou clipes de áudio.
1.
No ecrã Principal, deslize até ao separador Mensagens e toque em Mais.
2.
Toque em Menu > Novo > MMS e depois em Personalizar.
3.
Insira o número de telemóvel ou endereço de correio electrónico do destinatário no campo Para e introduza um assunto.
4.
Preencha os diapositivo da mensagem MMS tocando em Inserir imagem/vídeo, Inserir texto aqui, e
Inserir áudio.
5.
Quando terminar, toque em Enviar.
Configurar e utilizar o correio electrónico
Configure as contas de correio electrónico pessoal e profissional no seu telefone. (Para saber como configurar a conta Outlook profissional consulte o Manual do Utilizador em PDF.)
Para configurar uma conta de correio electrónico
No Ecrã Principal, deslize até ao separador Correio.
1.
2.
Caso seja a primeira vez que configura uma conta de correio electrónico, toque em Nova Conta. Caso contrário, toque em Menu > Nova Conta.
3.
Seleccione um fornecedor de correio electrónico. Se o seu fornecedor de correio electrónico não estiver na lista, toque em Outro.
4.
Introduza o seu endereço de correio electrónico e toque em Seguinte.
Guia de Iniciação Rápida 17
5. Introduza o seu nome e o nome da conta e toque em
Seguinte.
Nota Se o tipo de conta de correio electrónico que pretende
definir não estiver na base de dados do telefone, os ecrãs seguintes irão solicitar-lhe que introduza mais dados, como as definições do servidor de entrada e saída. Obtenha estas definições junto ao seu fornecedor de correio electrónico.
6. Escolha a frequência com que pretende que o
seu telefone envie e receba correio electrónico automaticamente.
7.
Toque em Concluído.
Para enviar uma mensagem de correio electrónico
No ecrã Principal, deslize até ao separador Correio e
1.
toque na conta de correio electrónico a usar, no lado direito do ecrã.
Toque em para criar uma nova mensagem de
2.
correio electrónico.
3.
Toque em Para. Seleccione um contacto com um endereço de correio electrónico armazenado ou seleccione um grupo de correio electrónico.
4.
Introduza o assunto e a mensagem, e depois toque em Enviar.

12. Sincronizar com o Seu Computador

Pode levar informações do seu computador para onde quer que vá, sincronizando-o com o seu telefone.
Para saber como transferir e instalar o ActiveSync (para Windows XP) ou o Windows Mobile Device Center (para Windows Vista) no seu computador, visite o seguinte Website:
http://www.windowsmobile.com/getstarted
18 Guia de Iniciação Rápida
Configurar o ActiveSync
1.
Ligue o seu telefone ao computador. O Assistente de Configuração de Sincronização arranca automaticamente. Clique em Seguinte para continuar.
2. Para sincronizar o seu telefone com o computador,
desmarque a caixa de verificação Sincronizar directamente com um servidor a executar o Microsoft Exchange e clique em Seguinte.
3.
Seleccione os tipos de informação que deseja sincronizar e depois clique em Seguinte.
4.
Seleccione ou limpe a caixa de verificação Permitir ligações de dados sem fios de acordo com as suas
preferências.
5.
Prima em Concluir.
Configurar o Windows Mobile Device Center
1. Ligue o seu telefone ao computador. O Windows
Mobile Device Center configura-se automaticamente e depois abre.
2.
No ecrã do acordo de licença, clique em Aceitar.
3.
No ecrã principal do Windows Mobile Device Center, clique em Configurar o dispositivo.
4.
Seleccione as informações que pretende sincronizar e depois clique em Seguinte.
5.
Introduza o nome para o seu telefone e depois clique em Configurar.
Guia de Iniciação Rápida 19
RES
E T

13. Como Repor o Seu Telefone

Realize uma reinicialização suave para limpar toda a memória de programas activa e encerrar todos os programas activos. Isto é útil quando o telefone estiver a funcionar mais lentamente do que o normal, ou quando um programa não apresentar um desempenho adequado.
1. Levante a parte superior da tampa traseira para
remover a tampa traseira.
2.
Retire o estilete para encontrar o botão REINICIAR, localizado na parte inferior do compartimento do estilete.
3.
Utilize a ponta do estilete para premir no botão
REINICIAR.
O telefone reinicia-se e exibe o ecrã Principal.
4.
Volte a colocar a tampa e introduza o estilete de volta no seu compartimento.
Nota Consulte o capítulo “Gerir o Seu Dispositivo” no Manual
do Utilizador em PDF caso necessite de informações sobre como realizar uma limpeza do armazenamento ou reinicialização total. Informa-se que qualquer uma destas acções implicará a eliminação de todos os seus dados, e o telefone será restaurado para as definições de fábrica. Certifique-se que realiza cópias de segurança de programas adicionais instalados, dos seus dados e ficheiros antes de realizar qualquer uma das operações.
20 Guia de Iniciação Rápida

14. Sugestões para a Resolução de Problemas

Abaixo encontram-se sugestões para a resolução de problemas básicos e outras informações para o ajudar a conhecer mais o seu telefone.
P. Como devo proceder se o telefone bloquear ou
funcionar muito devagar?
Pode tentar repor as predefinições do telefone ou
libertar espaço livre na memória do telefone. Tente desinstalar extensões extra do telefone para
eliminar alguma instabilidade funcional. Após realizar a cópia de segurança dos seus
dados e ficheiros, toque em Iniciar > Definições > Sistema > Limpar Armazenamento para repor as
definições de fábrica no telefone. Se o seu telefone bloqueou e não consegue entrar no Windows Mobile, realize uma reinicialização total. Para mais informações sobre como a reinicialização total, consulte o capítulo “Gerir o Seu Telefone” no Manual do Utilizador em PDF.
P. O tempo em espera do telefone parece diminuir.
O tempo em espera pode diferir, dependendo
da forma como utiliza o seu telefone. Ligar e utilizar funções sem fios, como Bluetooth e Wi-Fi consomem mais bateria.
Telefonemas longos, a utilização da câmara,
a ligação Internet e outras opções, também consumem mais bateria.
A bateria é um consumível e deverá ser substituída
a cada oito meses ou um ano. Para mais informações, consulte o Website de
suporte HTC. No Website de suporte, seleccione o modelo do seu telefone e consulte as Perguntas Frequentes (FAQs).
Guia de Iniciação Rápida 21
P: O telefone aquece quando carrego a bateria ou
quando faço telefonemas mais longos.
É normal que o telefone aqueça quando a bateria
está a carregar. Quando terminar, voltará à sua temperatura normal.
É normal que o telefone aqueça quando utiliza a
mesma função por um longo período de tempo, como em telefonemas longos ou na gravação de um vídeo longo.
Todos os telefones HTC são testados na fábrica
antes de serem postos à venda.
22 Guia de Iniciação Rápida

Apêndice: Segurança e Outros Avisos

Limitação de Responsabilidade
A INFORMAÇÃO METEOROLÓGICA, DADOS E DOCUMENTAÇÃO SÃO FORNECIDOS “TAL COMO SÃO” E SEM GARANTIAS OU APOIO TÉCNICO DE QUALQUER TIPO POR PARTE DA HTC. ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, A HTC E SEUS AFILIADOS rejeitam expressamente todas e quaisquer representações e garantias, explícitas ou implícitas, derivadas da lei ou de outros, relativamente a Informações Meteorológicas, Dados, Documentação, ou outros Produtos e serviços, incluindo, sem limitação, qualquer garantia explícita ou implícita de adequação comercial, de adequação para um determinado fim, de não contrafacção, qualidade, precisão, plenitude, eficiência, segurança, utilidade, que as Informações Meteorológicas, Dados e/ou Documentação estejam livres de erros, ou garantias implícitas derivadas do decurso das transacções/negociações.
Sem limitar o anteriormente citado, entende-se que a HTC e seus Fornecedores não se responsabilizam pelo uso inadequado que o utilizador faça das informações Meteorológicas, Dados ou Documentação, assim como os resultados de tal uso. A HTC e seus Fornecedores não dão nem fazem qualquer tipo de garantia ou afirmações, explícitas ou implícitas, em como as Informações Meteorológicas se verificaram ou verificar-se-ão tal como os boletins, previsões, dados ou informação representam ou apresentam, e não serão responsáveis seja de que forma for perante qualquer pessoa ou entidade, individual ou colectiva, relativamente a qualquer inconsistência, imprecisão ou omissão de informação ou eventos meteorológicos previstos, anunciados, a decorrer ou já verificados. SEM LIMITAR A GENERALIDADE DO ANTECEDENTE, O UTILIZADOR RECONHECE QUE AS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO PODERÃO INCLUIR IMPRECISÕES, E FARÁ USO DO SENSO COMUM E SEGUIRÁ AS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA HABITUAIS PARA ALÉM DO USO DAS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO.
Guia de Iniciação Rápida 23
Informações Importantes sobre Saúde e Precauções de Segurança
Ao utilizar este produto, devem ser tidos em consideração os avisos de segurança abaixo indicados de modo a evitar possíveis danos e atribuição de responsabilidades legais.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto. Cumpra todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos ao equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Este produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria designada ou da unidade de alimentação eléctrica. Qualquer outra utilização pode ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DA LIGAÇÃO À TERRA
CUIDADO: A ligação a um equipamento com ligação de terra
inadequada pode resultar em choque eléctrico para o seu dispositivo. Este produto está equipado com um cabo USB para ligação a um
computador de mesa ou computador portátil. Certifique-se que o computador possui uma ligação de terra adequada antes de lhe ligar o aparelho. O cabo de alimentação de um computador de mesa ou portátil possui um condutor de ligação de terra para o equipamento e uma ficha de ligação de terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada eléctrica adequada correctamente instalada e ligada à terra de acordo com todas as regulamentações e códigos locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
Use a fonte de alimentação externa correcta
O produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo que funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte o manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.
24 Guia de Iniciação Rápida
Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
Este produto contém uma bateria de iões de lítio. Existe risco de incêndio ou de queimaduras se o conjunto de baterias for manuseado inadequadamente. Não tente abrir ou reparar o conjunto de baterias. Não desmonte, comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos ou circuitos externos do conjunto da bateria; não o coloque dentro de água nem numa fonte de calor e não o exponha a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
AVISO: Perigo de explosão se a bateria for instalada de forma incorrecta.
Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, comprima, perfure, nem provoque curto-circuito nos contactos externos ou exponha a temperatura acima de 60°C (140°F), nem descarte em fogo ou água. Substitua apenas por baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias de acordo com as regulamentações locais ou o manual de referência fornecido com o seu dispositivo.
Tome precauções adicionais
Mantenha a bateria e o dispositivo secos e afastados de água ou
qualquer líquido, já que isto poderia causar curto-circuito. Mantenha afastados todos os objectos metálicos, de modo
a que não entrem em contacto com a bateria ou respectivos conectores, já que isto poderia levar a um curto-circuito durante o funcionamento. O telefone deverá ser apenas ligado a produtos que ostentem
o logótipo USB-IF, ou tenham concluído o programa de certicação USB-IF. Não utilize baterias que aparentem estar danicadas, deformadas
ou descoloradas, ou com ferrugem no exterior, sobreaquecidas ou que emitam um odor estranho. Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças
pequenas e bebés, para evitar que a engulam. No caso de a bateria ser engolida, consulte imediatamente um médico. Em caso de fuga na bateria:
Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com a
pele ou roupa. No caso de tal já ter sucedido, lave a área afecta­da de imediato com água limpa e procure assistência médica. Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com os
olhos. No caso de tal já ter sucedido, NÃO esfregue os olhos; lave de imediato com água limpa e procure assistência médica.
Guia de Iniciação Rápida 25
Tenha especial cuidado em manter a bateria afastada do fogo,
já que existe o risco de ignição ou explosão.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha este produto afastado de humidade excessiva e temperaturas extremas. Não deixe o produto ou a respectiva bateria no interior de um veículo ou em locais onde a temperatura possa ultrapassar os 60°C (140°F), como no tablier de um automóvel, peitoril de janelas ou atrás de um vidro que esteja exposto à luz solar directa ou à luz ultravioleta forte por longos períodos de tempo. Isto poderia danificar o produto, sobreaquecer a bateria ou constituir um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO
CUIDADO: A utilização prolongada de auscultadores
ou auriculares em altos volumes pode causar perda permanente da audição.
NOTA: Em França, os auriculares (listados abaixo) para este dispositivo foram testados e estão de acordo com as exigências de Nível de Pressão Sonora indicadas nas normas aplicáveis NF EN 50332-1:2000 e/ou NF EN 50332-2:2003 conforme exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
• Auriculares, fabricado por HTC, Modelo HS G235.
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização da funcionalidade de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a lei em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo de um avião, lembre-se de desligar o seu telefone colocando-o em Modo de Avião.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis, depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente explosivas tais como áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns de combustível, sob convés de barcos, fábricas de produtos químicos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha em atenção que as faíscas nestas áreas podem provocar explosões ou incêndios, resultando em ferimentos pessoais ou morte.
26 Guia de Iniciação Rápida
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando se encontrar numa área com uma atmosfera potencialmente explosiva ou onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador deve obedecer a todos os símbolos e instruções. As faíscas nessas áreas podem provocar uma explosão ou um incêndio resultando em lesões corporais ou até mesmo em morte. Aconselhamos os utilizadores a não utilizar o equipamento em pontos de abastecimento como estações de serviço, e lembramos que é necessário respeitar as restrições quanto à utilização de equipamento de rádio perto de depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações explosivas. Áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva estão muitas vezes, mas nem sempre, devidamente assinaladas. Isto inclui áreas de abastecimento de combustíveis, sob convés de barcos, transferência de combustível ou de químicos, instalações de armazenamento e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar serviços telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos, excepto em caso de uma emergência. Em alguns países é permitido utilizar dispositivos mãos-livres como alternativa.
Nos termos do art. 84º – Proibição de utilização de certos aparelhos – do Código da Estrada, é proibida a utilização de auscultadores sonoros e aparelhos radiotelefónicos, salvo se forem dotados de um auricular ou de microfone com sistema de alta voz, cuja utilização não implique manuseamento continuado. Deste modo, a utilização de telemóveis dotados de dois auriculares é proibida, mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
Evite utilizar este telefone próximo de estruturas de metal (por
exemplo, a estrutura de aço de um edifício). Evite utilizar este telefone próximo de fontes electromagnéticas
fortes como fornos de microondas, altifalantes, TV e rádio. Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
que não contenham qualquer metal. A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante
pode violar as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
Guia de Iniciação Rápida 27
INTERFERÊNCIA NO FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO MÉDICO
Este produto poderá provocar deficiências de funcionamento em equipamentos médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do seu dispositivo para saber se tem a protecção adequada contra energia de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre que qualquer norma exposta nessas áreas o instruir a fazê-lo. Os hospitais e instalações de assistência médica podem utilizar equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
APARELHOS DE AUDIÇÃO
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição. Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de serviços ou ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
O seu dispositivo possui uma antena interna. Este produto só deve funcionar na respectiva posição normal para assegurar o desempenho radioactivo e a segurança de interferências. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via rádio, para um funcionamento satisfatório do equipamento e por questões de segurança pessoal, aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem demasiado da antena durante o funcionamento do equipamento.
Utilize apenas a antena integral fornecida. A utilização de antenas modificadas ou não autorizadas poderá diminuir a qualidade das chamadas e danificar o telefone, causando perda de performance e níveis SAR superiores aos limites recomendados, bem como resultar num não cumprimento dos requisitos legais do seu país.
28 Guia de Iniciação Rápida
Para garantir um desempenho óptimo e assegurar que a exposição humana à energia de RF se encontra dentro dos limites definidos nos padrões relevantes, utilize sempre o seu dispositivo apenas na posição normal de uso. A existência de contacto com a antena poderá diminuir a qualidade das chamadas e fazer com que o dispositivo funcione a um nível de energia superior ao necessário. Ao evitar o contacto com a antena quando o telefone está EM USO optimiza o desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Localização da antena
Precauções gerais
Evite aplicar pressão excessiva no dispositivo
Não aplique pressão excessiva no ecrã nem no dispositivo, para evitar danificá-los, e nunca se esqueça de retirar o dispositivo do bolso das calças antes de se sentar. Recomendamos também que guarde o dispositivo numa bolsa de protecção e que, ao interagir com o ecrã táctil, use apenas o dispositivo apontador ou a ponta do dedo. Um ecrã partido devido a manuseamento incorrecto não se encontra coberto pela garantia.
O dispositivo aquece após uso prolongado
Ao utilizar o seu dispositivo por longos períodos de tempo, durante chamadas telefónicas, ao carregar a bateria ou navegar na Internet, o dispositivo poderá aquecer. Na maioria dos casos, tal é normal e por tal não deverá ser visto como um problema com o dispositivo.
Tenha atenção às indicações de assistência
A não ser quando explicitado na documentação de Operação e Reparação, não efectue por si a reparação de qualquer produto. Quaisquer reparações que seja necessário efectuar nos componentes deste aparelho devem ser realizadas por um técnico ou fornecedor de assistência autorizado.
Avarias que precisam de assistência técnica
Retire o dispositivo da tomada eléctrica e solicite os serviços de um técnico ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as seguintes situações:
Tiver sido derramado líquido ou ter caído um objecto no
dispositivo.
Guia de Iniciação Rápida 29
O dispositivo tiver cado exposto a chuva ou água.
O dispositivo tiver caído ou estiver danicado.
O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
O dispositivo não funcionar normalmente ao seguir as instruções
de operação.
Evitar locais quentes
O produto deve ser colocado afastado de fontes calor como radiadores, aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo, mas não se limitando a amplificadores) que gerem calor.
Evitar locais húmidos
Nunca utilize o produto em locais húmidos.
Evitar utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança
de temperatura
Quando move o dispositivo entre ambientes com amplitudes de humidade e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação sobre o dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo, aguarde tempo suficiente para que a humidade evapore antes de utilizar o dispositivo.
AVISO: Ao transportar o dispositivo de um ambiente de baixa temperatura para
um ambiente mais quente ou de um ambiente de alta temperatura para um ambiente mais frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à temperatura ambiente antes de ligar a energia.
Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras ou outras aberturas do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se a ventilação. Estas aberturas não devem ser obstruídas nem tapadas.
Acessórios de Montagem
Não utilize o produto numa mesa, carrinho, base, tripé ou suporte instável. Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções do fabricante e utilizar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e acessórios identificados como adequados para serem utilizados com o seu equipamento.
Ajustar o volume
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos de áudio.
30 Guia de Iniciação Rápida
Limpeza
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não utilize produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas NUNCA utilize água para limpar o ecrã LCD.
Identificações de Agências Legais
Para efeitos de identificações legais, foi atribuído ao seu produto o número de modelo PB74100.
Para garantir um funcionamento seguro e fiável do seu dispositivo, utilize somente os acessórios apresentados abaixo com o seu PB74100.
Ao conjunto da bateria foi atribuído o número de modelo TOPA160.
Nota Este dispositivo destina-se a ser utilizado com uma unidade de
alimentação certificada Limited Power Source da Classe 2, de 5 V de CC, máximo de 1 Ampere.
Associação de Telecomunicações e Internet (TIA) Informações de Segurança
Pacemakers
A Associação de Fabricantes do Sector de Saúde recomenda que seja mantida uma separação mínima de 6 polegadas entre o telefone móvel e um pacemaker para evitar possíveis interferências. Essas recomendações são consistentes com pesquisas independentes e recomendações das Pesquisas de Tecnologia Sem Fios. Utilizadores de pacemakers:
Devem SEMPRE manter o telefone a mais de seis polegadas
(15,2 cm) do pacemaker quando o telefone estiver ligado. Não devem levar o telefone em bolsos junto ao peito.
Devem usar o ouvido do lado oposto ao pacemaker para
minimizar a possibilidade de interferência. Se tiver alguma razão para suspeitar que está a ocorrer alguma interferência, DESLIGUE o telefone imediatamente.
Aparelhos de Audição
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição. Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de serviços ou ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
Guia de Iniciação Rápida 31
Outros Dispositivos Médicos
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do seu dispositivo para saber se tem a protecção adequada contra energia de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre que qualquer regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo. Os hospitais e instalações de assistência médica podem utilizar equipamentos sensíveis à energia de RF externa.
Aviso REEE
A Directiva sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), que entrou em vigor como lei Europeia a 13 de Fevereiro de 2003, resultou numa alteração importante no tratamento de equipamento eléctrico em fim da vida.
O objectivo desta Directiva é, como primeira prioridade, a prevenção de REEE, e além disso, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de recuperação desses resíduos para reduzir a eliminação.
O logótipo REEE (exibido à esquerda) no produto ou em sua caixa indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com lixo doméstico. Deve eliminar todos os seus resíduos electrónicos ou eléctricos colocando-os nos pontos de recolha especificados para a reciclagem desses resíduos perigosos. A recolha isolada e a recuperação adequada dos seus resíduos de equipamentos electrónicos e eléctricos na altura da eliminação permitir-nos-á a ajudar a conservar os recursos naturais. Além disso, a reciclagem adequada dos resíduos de equipamentos electrónicos e eléctricos garantirá a segurança da saúde humana e do meio ambiente. Para obter mais informações acerca da eliminação de equipamentos electrónicos e eléctricos, recuperação e pontos de recolha entre em contacto com o centro municipal local, o serviço de eliminação de resíduos domésticos, a loja onde comprou o equipamento ou o fabricante do equipamento.
Conformidade com RoHS
Esse produto está em conformidade com a Directiva 2002/95/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 27 de Janeiro de 2003 sobre as restrições de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos (RoHS) e suas emendas.
www.htc.com
90H01304-06M Rev.A
Loading...