HTC Tatoo Manuel de mise en route [fr]

Page 1
Guide de mise en route rapide
Pour un guide l’utilisation plus complet sur votre téléphone, téléchargez le Manuel de l’utilisateur PDF sur http://www.htc.com/fr/support.aspx
Page 2
2 Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE LE TÉLÉPHONE EST EN CHARGE. VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU
ESSAYEZ DE DÉMONTER LE TÉLÉPHONE.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
*** RAPPEL IMPORTANT ***
La plupart des applications nécessitent une connexion permanente au réseau internet. Il est fortement recommandé de souscrire à un forfait de type « internet illimité ». Dans le cas contraire, il se peut que des frais supplémentaires soient facturés lors des connexions internet. En cas de doute, Il est préférable de vérifier votre souscription auprès de votre operateur.
Page 3
Guide de mise en route rapide 3
Félicitations pour l’achat du HTC Tattoo. Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à mettre
en route votre téléphone Android™. Pour un guide l’utilisation plus complet sur le téléphone, téléchargez le Manuel de l’utilisateur PDF.
Sommaire
1. À l’intérieur de la boîte ..........................................
2. Votre HTC Tattoo ......................................................
3. Avant d’allumer votre téléphone .......................
4. Mise en route ............................................................
5. HTC Sense™ ................................................................
6. Ajouter vos contacts au téléphone ................
7. Faire votre premier appel ..................................
8. Aller sur Internet ...................................................
9. Transmettre vos messages ................................
10. Revitalisez vos réseaux sociaux .....................
11. Gérer les fichiers sur votre téléphone .........
12. Réinitialiser le téléphone .................................
13. Personnalisation extrême ...............................
14. Dépannage ...........................................................
13 14 15 17 19 20 21 22 24
4 4 5 8 9
Page 4
4 Guide de mise en route rapide

1. À l’intérieur de la boîte

Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
Téléphone HTC Tattoo
Câble USB
Casque stéréo 3,5 mm
filaire Carte microSD™
Batterie
Adaptateur secteur
Ce Guide de mise en route
rapide

2. Votre HTC Tattoo

Prise audio 3,5 mm
Écouteur
Diode de notification
Contrôle du volume
Écran tactile
MENU
ACCUEIL APPEL
CONTRÔLE DE NAVIGATION ET ENTRÉE
PRÉCÉDENT
RECHERCHER FIN D’APPEL/
ALIMENTATION
Page 5
Guide de mise en route rapide 5

3. Avant d’allumer votre téléphone

1
Retirer le capot arrière
Avec le téléphone face vers le bas, appuyez sur le capot arrière avec vos pouces, puis faites-le glisser jusqu’à ce qu’il désengage du téléphone.
2
Retirer la batterie
Tirez le film au-dessus de la pile pour soulever et retirer la batterie du compartiment. Jetez le film.
Pour les retraits ultérieurs, soulevez la batterie depuis la rainure en haut du compartiment de la batterie.
3
Insérer la carte SIM
1. Faites glisser le connecteur de carte SIM vers la droite pour le déverrouiller, puis soulevez-le pour l’ouvrir.
2. Insérez la carte SIM avec ses contacts dorés vers le bas et le coin tronqué dirigé à l’opposé du connecteur. Poussez la carte SIM à fond dans le connecteur.
Page 6
6 Guide de mise en route rapide
4
Verrouiller le connecteur de la carte SIM
Replacez le connecteur de la carte SIM, puis faites-le glisser vers la gauche avec votre pouce jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
5
Remettez la batterie en place
1. Alignez les contacts exposés en cuivre de la batterie avec les connecteurs en cuivre dans le compartiment de la batterie.
2. Insérez d’abord le côté des contacts de la batterie, puis mettez doucement la batterie en place.
6
Insérer la carte microSD
1. Insérez la carte microSD avec les contacts dorés dirigés vers le bas.
Appuyez sur la carte microSD
2. entièrement se mette en place avec un clic.
jusqu’à ce qu’elle
Page 7
Guide de mise en route rapide 7
7
Remettez le capot arrière
Alignez les onglets du capot arrière avec les encoches sur le côté du téléphone, puis faites-le glisser vers le bas jusqu’à ce qu’il se mette en place avec un clic.
8
Charger la batterie
1. Branchez le connecteur USB de l’adaptateur secteur dans le connecteur USB en bas de votre téléphone.
Branchez l’adaptateur secteur
2. à une prise électrique pour commencer à charger la batterie.
Quand la batterie est complètement chargée, la diode de notification s’allume en vert.
Remarque Le port USB sur votre téléphone n’a pas de fonction
Après avoir fait ces étapes, vous êtes maintenant prêt à allumer votre téléphone pour la première fois. Pour allumer votre téléphone, appuyez le bouton FIN D’APPEL/ ALIMENTATION.
Maintenant, tournez la page et découvrez ce que vous pouvez faire avec votre téléphone.
audio.
Page 8
8 Guide de mise en route rapide

4. Mise en route

Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous aurez des options pour configurer rapidement différents comptes tels que Google™, Facebook™, Twitter™, Flickr®, Microsoft® Exchange ActiveSync®, et d’autres comptes de messagerie.
Vous n’avez pas besoin de configurer tous les comptes pour utiliser le téléphone. Toutefois, si vous avez ces comptes, nous vous recommandons de les configurer pour tirer profit de toutes les fonctions du téléphone.
Remarque Une connexion Internet est nécessaire pour
1. Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser, puis
2.
3. Sur l’écran Accord de localisation, cochez la case
Remarque Certaines applications intégrées, telles que
4. Dans l’écran Configurer les comptes, choisissez les
configurer les comptes.
appuyez sur Suivant. Vous pouvez être invité à déterminer des options,
afficher des tutoriels, ou configurer une connexion Wi-Fi dans les écrans suivants. Appuyez sur Suivant ou Ignorer pour aller à l’écran suivant
Remarque
Vous ne serez invité à configurer une connexion Wi-Fi que si un réseau sans fil est à portée.
pour permettre au service de localisation de Google de recueillir des données de localisation, puis appuyez sur Suivant.
Horloge mondiale et Météo, nécessitent le service de localisation de Google pour mettre à jour automatiquement l’heure et les informations météo pour votre position actuelle.
comptes que vous souhaitez configurer. Après la configuration d’un compte, vous reviendrez à l’écran Configurer les comptes. Appuyez sur Suivant lorsque vous avez terminé la configuration des comptes.
Page 9
Guide de mise en route rapide 9
5. Dans l’écran Configurer les réseaux sociaux,
choisissez les comptes de réseaux sociaux que vous souhaitez configurer. Après la configuration d’un compte, vous reviendrez à l’écran Configurer les réseaux sociaux. Appuyez sur Suivant lorsque vous avez terminé la configuration des comptes.
6.
Appuyez sur Terminer pour finir le processus de configuration et retourner à l’écran d’accueil.

5. HTC Sense™

Découvrez les améliorations HTC qui feront de ce téléphone celui qu’il vous faut. Ces améliorations vous permettrons de personnaliser votre téléphone et vous laisseront enchanté par leur facilité d’utilisation.
Écran d’accueil
L’écran d’accueil vous donne beaucoup d’espace pour travailler et pour que vous puissiez ajouter les éléments souhaités et nécessaire sur l’écran d’accueil.
Faites glisser votre doigt de droite à gauche ou de gauche à droite sur l’écran pour aller à l’écran d’accueil étendu.
Conseil Dans toute application, appuyez ACCUEIL pour
afficher l’écran d’accueil.
Page 10
10 Guide de mise en route rapide
L’écran d’accueil s’étend au-delà de la largeur de l’écran pour fournir plus d’espace pour ajouter des raccourcis, des widgets et des dossiers. Six écrans supplémentaires sont disponibles en plus de l’écran d’accueil principal.
Widgets HTC
Personnalisez votre écran d’accueil en y ajoutant des widgets HTC. Choisissez entre Musique, Contacts, Twitter, et de nombreux autres widgets, et organisez différemment chaque écran afin que votre téléphone s’adapte parfaitement à vos besoins.
Pour ajouter des widgets HTC à l’écran d’accueil, appuyez , puis sélectionnez Widgets HTC.
Vous n’arrivez pas à décider comment configurer votre écran d’accueil ? Jetez un œil aux Thèmes que nous avons fournis dans le téléphone. Les thèmes sont des mises en pages prédéfinies de l’écran d’accueil que vous pouvez appliquer rapidement. Sur l’écran d’accueil, appuyez MENU, puis appuyez sur Thèmes pour voir les prédéfinies.
Créer votre propre thème
Vous voulez créer un thème ? Vous pouvez personnaliser votre écran d’accueil, puis le sauvegarder en tant que thème personnalisé.
1.
Personnalisez l’écran d’accueil en changeant le l’arrière-plan et en ajoutant des widgets.
2.
Quand vous avez fini de personnaliser, appuyez MENU, puis appuyez sur Thèmes.
3.
Sélectionnez Actuelle (non enregistrée), puis appuyez sur Enregistrer.
4.
Entrez le Nom du thème, puis appuyez sur OK.
Page 11
Guide de mise en route rapide 11
Conseil Vous pouvez renommer ou supprimer un thème
personnalisé dans l’écran Paramètres. Sur l’écran Paramètres, appuyez sur Personnaliser > Thèmes, puis appuyez et maintenez le thème à renommer/supprimer.
Clavier à l’écran
Quand vous démarrez un programme ou que vous sélectionnez un champ devant recevoir du texte ou des chiffres, le clavier à l’écran devient disponible. Vous pouvez choisir une de ces trois dispositions de clavier à l’écran : AZERTY, AZERTY compact et Clavier du téléphone.
Le clavier à l’écran offre la prédiction des mots et des fonctions de correction orthographique pour vous aider à saisir plus rapidement et avec plus de précision.
Un exemple de clavier à l’écran : AZERTY
Page 12
12 Guide de mise en route rapide
Numérotation intelligente
Composez comme vous pensez. La fonction
Numérotation intelligente
recherche les numéros de téléphone des contacts et le premier caractère d’un nom de contact, ainsi que le caractère qui apparaît après un espace, tiret ou un souligné dans un nom de contact. Que vous composiez par nom ou numéro, la Numérotation intelligente vous comprend
Contacts
Votre téléphone vous permet de rester aisément informé des vies de vos amis. Tout ce que vous avez à faire est de sélectionner un contact et toutes vos interactions — les échanges de texte, conversations électroniques, statut Facebook, albums photo Flickr et journaux téléphoniques, sont bien organisées dans un seul endroit. Il n’est donc plus nécessaire de passer d’une application à une autre.
Appuyez pour afficher le clavier de téléphone.
Page 13
Guide de mise en route rapide 13
Rechercher n’importe quoi, n’importe où
Appuyez sur le bouton RECHERCHER dédié et commencez à chercher des informations n’importe où. La fonction de recherche de votre téléphone fouille de manière efficace le Web, tamise les tweets dans Twitter ™, localise les amis dans votre liste de contacts, trouve les messages électroniques dans votre boîte de réception, recherche dans les événements du calendrier, et même les applications sur votre téléphone, pour trouver l’information que vous rechercher.

6. Ajouter vos contacts au téléphone

Gardez un œil sur vos contacts. Toutes vos communications avec un contact sont organisées à proximité pour une consultation facile. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur puis appuyez sur
Contacts.
Importer des contacts depuis votre carte SIM
Sur l’onglet Tous, appuyez MENU, puis appuyez sur
Importer.
Remarque
Ajouter un nouveau contact en utilisant le téléphone
1. Sur l’onglet Tous, appuyez Ajouter un nouveau
contact.
Appuyez sur le champ Nom, entrez le prénom et le
2.
nom du contact, et de choisissez l’ordre dans lequel afficher les noms.
Appuyez sur pour masquer le clavier à l’écran,
3.
puis appuyez sur OK.
Si vous avez un compte Google ou Exchange ActiveSync configuré sur votre téléphone, choisissez le type pour les contacts importés, puis appuyez sur OK.
Page 14
14 Guide de mise en route rapide
4. Entrez les informations du contact dans les champs
prévus.
5.
Faites défiler en bas de l’écran et appuyez sur
Enregistrer.
Synchroniser les contacts Google, Exchange ActiveSync et Outlook
Si vous avez un compte Google, Microsoft Office Outlook, le Carnet d’adresses Windows (Outlook Express), ou un compte Exchange ActiveSync, vous pouvez synchroniser vos contacts de ces comptes avec votre téléphone.
Consultez le Manuel de l’utilisateur PDF pour en savoir plus sur la synchronisation des contacts de ces comptes.

7. Faire votre premier appel

1. Appuyez le bouton APPELER.
Entrez le numéro de
2.
téléphone ou le nom du contact que vous souhaitez appeler.
Remarque Si vous avez
ajouté ou importé des contacts à votre téléphone, les contacts apparaîtront dans la liste Numérotation intelligente. Appuyez sur un contact dans la liste pour appeler ou continuez à entrer le numéro de téléphone.
Page 15
Guide de mise en route rapide 15
3. Appuyez le bouton APPELER pour faire l’appel.
Conseil Pendant un appel, appuyez les boutons VOLUME
+/- sur la gauche du téléphone pour régler le volume pendant l’appel.
4. Quand vous avez fini, appuyez le bouton FIN
D’APPEL/ALIMENTATION.
Pour vérifier les appels manqués
Lorsque vous manquez des appels l’icône appel manqué sera visible sur la barre d’état. Pour vérifier qui était l’appelant, touchez et maintenez sur la barre d’état, puis faites glisser vers le bas pour ouvrir le panneau Notifications.
Pour appeler la messagerie vocale
Après avoir configuré votre numéro de messagerie vocale et les paramètres qui vous ont été fournis par votre opérateur, accédez et récupérez vos messages vocaux en appuyant et maintenant la touche 1 sur Appeler. Suivez les invites vocales pour continuer.

8. Aller sur Internet

Connectez-vous à internet avec une connexion de données ou une connexion Wi-Fi. Naviguez sur le Web, téléchargez des applications ou des jeux sur Android Market, et envoyez/recevez des messages électroniques.
Utiliser une connexion de données
Votre téléphone sera automatiquement configuré pour utiliser le service GPRS/3G/EDGE de votre opérateur quand vous allumez votre téléphone (si la carte SIM est insérée) pour la première fois.
Si votre téléphone ne se connecte pas, vérifiez le réseau mobile utilisé par le téléphone et si la connexion de données est activée.
Page 16
16 Guide de mise en route rapide
Pour vérifier le réseau mobile utilisé par le téléphone
1.
Appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur
Paramètres.
2. Appuyez sur Connexions sans fil > Réseaux mobiles >
Opérateur de réseau ou Noms des points d’accès.
Activez la connexion de données en cochant la case Réseau mobile dans Paramètres > Connexions sans fil.
Utiliser le Wi-Fi
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez MENU, puis appuyez
sur Paramètres > Connexions sans fil.
2.
Cochez la case Wi-Fi pour activer le Wi-Fi. Le téléphone recherche les réseaux sans fil disponibles.
3.
Appuyez sur Paramètres Wi-Fi. Les noms de réseau et paramètres de sécurité (Réseau ouvert ou Sécurisé avec WEP) des réseaux Wi-Fi détectés seront affichés dans la section Réseaux Wi-Fi.
4.
Appuyez sur un réseau Wi-Fi pour vous connecter. Si vous sélectionnez un réseau ouvert, vous serez automatiquement connecté au réseau. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé, entrez les informations d’authentification (telles que clé WEP, mot de passe, nom d’utilisateur, certificat, et/ou mot de passe du certificat), puis appuyez Se connecter.
Naviguer sur le web
Faites la riche expérience de navigation sur Internet avec la prise en charge du contenu Flash séduisant du navigateur, les signets visuels, et les contrôles de navigation facile.
1.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Navigateur.
2.
Sur l’écran Navigateur, appuyez MENU, puis appuyez sur le champ URL en haut de l’écran.
Page 17
Guide de mise en route rapide 17
3. Entrez l’adresse de la page Web en utilisant le
clavier. En même temps que vous entrez l’adresse, les adresses de pages Web correspondantes apparaissent sur l’écran. Appuyez sur une adresse pour aller directement à cette page Web ou continuez à entrer l’adresse de la page Web.
4.
Appuyez sur Recherche. Sur la page Web, utilisez les mouvements du doigt pour naviguer sur la page Web ou les commandes du zoom à l’écran pour effectuer un zoom avant ou arrière.

9. Transmettre vos messages

Configurez plusieurs comptes de messagerie allant de comptes personnels à des solutions d’entreprise Exchange. Appréciez les multiples options d’affichage – par fils de conversation, e-mail marqués ou pièce jointe.
Pour ajouter un compte de messagerie POP3/IMAP
1.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis appuyez sur Message.
2.
Sur l’écran Choisissez un fournisseur de messagerie, appuyez sur le type de compte de
messagerie que vous souhaitez configurer. Si vous ne voyez pas le type de compte de messagerie que vous souhaitez configurer sur l’écran, appuyez sur Autre
(POP3/IMAP).
Remarque Si le compte que vous souhaitez configurer
n’est pas dans la base de données du téléphone, il vous sera demandé d’entrer plus de détails. Il est recommandé d’obtenir toutes les informations pertinentes pour le compte de messagerie telles que les paramètres de serveur entrant/sortants avant de poursuivre.
Page 18
18 Guide de mise en route rapide
3. Entrez l’Adresse e-mail et le Mot de passe du
compte de messagerie, puis appuyez sur Suivant.
4.
Entrez le Nom de compte et Votre nom, puis appuyez sur Terminer l’installation.
Pour envoyer les messages électroniques
1.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis appuyez sur Message.
2. Dans la Boîte de réception du compte de messagerie,
appuyez MENU, puis appuyez sur Nouveau message.
3. Entrez l’adresse de messagerie du destinataire du
message dans le champ À. En même temps que vous entrez les informations, les contacts correspondants apparaîtront sur l’écran. Appuyez sur le destinataire ou continuez à entrer l’adresse de messagerie du destinataire. Si vous envoyez le message électronique à plusieurs destinataires, séparez les adresses de messagerie par une virgule. Vous pouvez ajouter autant de destinataires du message que vous souhaitez.
4. Entrez l’objet, puis composez votre message.
Appuyez sur Envoyer.
Si vous souhaitez configurer un compte Exchange ActiveSync, consultez le Chapitre 5 du Manuel de l’utilisateur PDF pour apprendre comment.
Page 19
Guide de mise en route rapide 19

10. Revitalisez vos réseaux sociaux

Restez en contact avec vos amis et utilisez les fonctionnalités de vos réseaux sociaux sur votre téléphone. Mettez à jour votre statut et obtenez des mises à jour sur les événements, les photos et le statut de vos amis sur Facebook™, affichez les photos depuis Flickr® et suivez vos tweets en utilisant Peep.
L’application Contacts intégrant parfaitement Facebook et Flickr, vous permettra de savoir rapidement si vos amis ont des mises à jour sur leurs comptes.
Consultez les Chapitres 3 et 9 du Manuel de l’utilisateur PDF pour en apprendre plus sur Contacts et Peep (le client Twitter sur le téléphone).
Page 20
20 Guide de mise en route rapide

11. Gérer les fichiers sur votre téléphone

Nous avons facilité pour vous le transfert des fichiers sur la carte de stockage de votre téléphone. Il vous suffit de connecter votre téléphone à votre ordinateur via le câble USB et de commencer le transfert de musique, photos et vidéos autant que vous le souhaitez.
Remarque Une carte microSD doit être installée pour copier
1. Connectez le téléphone à l’ordinateur en utilisant le
câble USB.
2.
Quand la boîte de dialogue Sélectionner le type par défaut apparaît, sélectionnez Lecteur de disque, puis appuyez sur OK.
Remarque Quand la carte de stockage du téléphone est
3. Sur votre ordinateur, naviguez au lecteur USB sur le
téléphone (carte de stockage) et ouvrez-le.
4.
Copiez vos fichiers dans la carte de stockage du téléphone.
5.
Lorsque vous avez fini, déconnectez le téléphone de votre ordinateur.
des fichiers dans le téléphone.
utilisée comme lecteur de disque, vous ne pourrez pas utiliser certaines des applications du téléphone telles que Appareil photo. Vous devez désactiver le stockage USB pour que le téléphone reconnaisse la carte de stockage quand le téléphone est connecté à un ordinateur. Consultez le Manuel de l’utilisateur pour des détails.
Page 21
Guide de mise en route rapide 21

12. Réinitialiser le téléphone

Vous devez repartir à zéro ? Réinitialiser le téléphone efface toutes les données, y compris les applications téléchargées et réinitialise le téléphone à son état initial—l’état avant que vous n’allumiez le téléphone pour la première fois
Important Assurez-vous de sauvegarder les données
Pour réinitialiser le téléphone
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez MENU, puis appuyez
sur Paramètres > valeurs d’usine.
2. Sur l’écran Réinit. valeurs d’usine, appuyez sur
Réinitialiser le téléphone, puis appuyez sur Tout effacer.
Pour réinitialiser le téléphone en utilisant les boutons du téléphone
1.
Le téléphone étant éteint, appuyez et maintenez les boutons ACCUEIL et PRÉCÉDENT, puis appuyez brièvement le bouton FIN D’APPEL/ALIMENTATION
2.
Appuyez le bouton ENTRÉE pour reprendre le processus de réinitialisation.
importantes qui sont sur votre téléphone avant de réinitialiser le téléphone.
Carte SD et mémoire
> Réinit.
Page 22
22 Guide de mise en route rapide

13. Personnalisation extrême

Votre téléphone est conçu pour la personnalisation extrême qui vous permet de choisir l’apparence ou de créer votre propre aspect pour le téléphone. Après réception de votre nouveau kit de capots, remplacez la façade du téléphone, le capot inférieur, et le capot arrière en fonction de votre style.
Important Éteignez toujours votre téléphone avant de retirer
Pour retirer les capots
1.
2.
3.
ou de réinstaller les capots du téléphone.
Retirez le capot arrière et la batterie. Avec le téléphone face à vous, soulevez la façade en
commençant par le haut jusqu’à ce que les onglets du haut se désengagent du téléphone.
Tirez sur la façade jusqu’à ce que tous ses onglets se détachent des encoches du téléphone.
2 3
Onglet de la façade
Capot inférieur
4. À partir d’un côté, soulevez le bord du capot inférieur
jusqu’à ce que l’onglet se désengage du téléphone.
Page 23
Guide de mise en route rapide 23
4
5. Tirez sur le capot arrière jusqu’à ce que tous ses
onglets se détachent des encoches du téléphone.
6.
Mettez les anciens capots de côté.
Pour installer les nouveaux capots
1.
À partir du panneau droit du téléphone, insérez l’onglet du nouveau capot inférieur dans le trou, puis passez votre doigt sur l’autre côté du capot jusqu’à ce que tous ses onglets soient correctement insérés. Suivez l’ordre d’installation de l’illustration.
1
4
2
3
2. Insérez l’onglet inférieur de la façade dans le trou du
panneau inférieur du téléphone.
3.
Appuyez la façade contre le téléphone jusqu’à ce que les onglets latéraux soient correctement insérés, puis appuyez fermement la partie supérieure de la façade jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
Page 24
24 Guide de mise en route rapide
2
3
Onglet
Trou
4. Remettez la batterie, puis fixez le nouveau capot
arrière.

14. Dépannage

Voici quelques astuces que vous pouvez essayer lorsque votre téléphone se bloque, a des problèmes pour exécuter les applications, ou fonctionne lentement :
Vérifiez s’il ya assez d’espace libre sur le téléphone
pour exécuter l’application. Pour vérifier l’espace libre, appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur Paramètres > Carte SD et mémoire ou Applications.
Effacez les données et la mémoire cache des
applications. Pour effacer les données et la mémoire cache, appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur Paramètres > Applications > Gérer les applications.
Désinstallez des applications tierces.
Pour désinstaller les applications tierces, appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur Paramètres > Applications > Gérer les applications.
Page 25
Guide de mise en route rapide 25
Si votre téléphone ne répond plus du tout à
l’appui des touches, retirez la batterie, attendez 3 secondes, puis réinsérez la batterie et allumez le téléphone.
Sauvegardez les données importantes du
téléphone puis réinitialisez le téléphone. Pour réinitialiser le téléphone, appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur Paramètres > Carte SD et mémoire > Réinit. valeurs d’usine.
Vérifiez les mises à jour et les conseils utiles sur le
site Web HTC - www.htc.com.
Page 26
26 Guide de mise en route rapide
Informations de droit de propriété intellectuelle
Copyright © 2009 Google Inc. Utilisé avec permission. Google, le logo Google Android, Android Market et Recherche Google
sont des marques commerciales de Google, Inc.
Précautions d’usage de l’appareil
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre téléphone. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un
ordinateur de bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
Page 27
Guide de mise en route rapide 27
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez­vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court­circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
Remarque : Ce produit ne doit être utilisé qu’avec la ou les batteries suivantes.
HTC, Modèle TOPA160
Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou le téléphone sec et éloigné de l’eau ou de
tout liquide, car cela peut causer un court-circuit. Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en
contact avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le fonctionnement.
Page 28
28 Guide de mise en route rapide
Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits portant le
logo USB-IF ou qui ont passé le programme de conformité USB-IF. N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée
ou décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur. Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants,
pour éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec
votre peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos
yeux. En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui
fuirait du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
Remarque Pour la France, les écouteurs pour ce téléphone (listés ci-
dessous) ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans les normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS G235.
Page 29
Guide de mise en route rapide 29
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce téléphone à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser ce téléphone à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
Page 30
30 Guide de mise en route rapide
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des structures
métalliques (par exemple, le cadre métallique d’un immeuble). Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios. N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant
original ou des accessoires qui ne contiennent aucun métal. L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux. Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information. Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
INTERFÉRENCES DANS LES VOITURES
Veuillez noter que, en raison de possibles interférences avec les équipements électroniques, certains constructeurs automobiles interdisent l’utilisation de téléphones mobiles dans leurs véhicules, sauf si un kit mains libres avec une antenne externe est inclus dans l’installation.
Page 31
Guide de mise en route rapide 31
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement de l’antenne
Page 32
32 Guide de mise en route rapide
Sécurité électrique
Accessoires
- Utilisez uniquement des accessoires approuvés.
- Ne connectez pas avec des produits ou des accessoires incompatibles.
- Veillez à ne pas touchez et à ne pas permettre que des objets métalliques, tels que des pièces ou des porte-clefs, entrent en contact ou court-circuitent les bornes de la batterie.
Connexion à une voiture
Obtenez une aide professionnelle lors de la connexion de l’interface du téléphone au système électrique du véhicule.
Produits défectueux ou endommagés
- N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
- Seul le personnel qualifié doit entretenir ou réparer le téléphone ou de ses accessoires.
Précautions générales
Vous êtes seul responsable de la façon dont vous utilisez votre téléphone et de toutes les conséquences de son utilisation. Vous devez toujours éteindre votre téléphone lorsque l’utilisation d’un téléphone est interdite. L’utilisation de votre téléphone est sous réserve de mesures de sécurité visant à protéger les utilisateurs et leur environnement.
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection et de n’utiliser que votre doigt pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même.
Page 33
Guide de mise en route rapide 33
La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
Protégez votre téléphone
Traitez toujours votre téléphone et ses accessoires avec soin
et conservez-les dans un endroit propre et sans poussière. N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des
flammes nues ou à une cigarette allumée. Ne laissez pas tomber, ne lancez pas ou n’essayez pas de plier
votre téléphone ou ses accessoires. N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des
liquides ou à l’humidité. Ne peignez pas votre téléphone ou ses accessoires.
N’utilisez pas de produits chimiques, de solvants ou
d’aérosols pour nettoyer l’appareil ou de ses accessoires. Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses
accessoires, seul le personnel autorisé doit le faire. N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des
températures extrêmes, minimum -20 et maximum 55 degrés Celsius.
Veuillez vérifier les réglementations locales pour
l’élimination de produits électroniques. Ne portez pas votre téléphone dans votre poche arrière car
il pourrait s’endommager quand vous vous asseyez.
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous
suivez les instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Page 34
34 Guide de mise en route rapide
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement
• brusque de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de
basses températures dans un environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Airbags
Ne le placez pas un téléphone au-dessus d’un airbag ou dans la zone de déploiement des airbags. Placez le téléphone en sécurité avant de conduire votre véhicule.
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols.
Page 35
Guide de mise en route rapide 35
Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Petits enfants
Ne laissez pas votre téléphone et ses accessoires à la portée des petits enfants et ne leur permettez pas de jouer avec lui. Ils pourraient se blesser ou d’autres personnes, ou pourraient endommager accidentellement le téléphone. Votre téléphone contient de petites pièces avec des arêtes vives qui peuvent causer une blessure ou qui pourraient se détacher et créer un risque de suffocation.
Troubles musculosquelettiques
Pour réduire les risques de TMS, lorsque vous envoyez des SMS ou jouez avec votre téléphone :
Ne tenez pas le téléphone trop serré
Appuyez sur les boutons de manière légère
Profitez des fonctions spéciales de l’appareil qui réduisent le
nombre de boutons qui doivent être appuyés, comme les modèles de messages et la saisie prédictive.
Prenez beaucoup de pauses pour vous étirer et vous
détendre.
Lumière brillante
Ce téléphone peut produire de la lumière flash ou être utilisé comme une lampe de poche, ne l’utilisez pas trop près des yeux.
Conduite d’engins
Toute l’attention doit être accordée à la conduite d’engins afin de réduire le risque d’accident.
Décharges électrostatiques (ESD)
Ne touchez pas les connecteurs métalliques de la carte SIM.
Attaques/Voiles noirs
Ce téléphone peut produire de la lumière flash brillante.
Bruit fort
Ce téléphone peut produire des bruits forts qui peuvent endommager votre audition.
Appels d’urgence
Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux signaux radio, ce qui ne peut pas garantir la connexion dans toutes les conditions. Par conséquent, on ne doit jamais compter uniquement sur un téléphone sans fil pour les communications d’urgence.
Page 36
36 Guide de mise en route rapide
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle CLIC100 a été affecté à votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre CLIC100.
Le numéro de modèle TOPA160 a été affecté à la batterie.
Remarque Ce produit est destiné à une utilisation avec une source
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité d’alimentation de 1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet Association (TIA)
Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque :
Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de
poitrine. Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque
pour minimiser les interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il
Page 37
Guide de mise en route rapide 37
est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information. Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements électriques ou électroniques en les transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de l’élimination nous permettront de conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques, la récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses amendements.
.
Page 38
38 Guide de mise en route rapide
Informations DAS
1,25 W/kg à 10g (tête) 1,74 W/kg à 10g (corps)
Page 39
Page 40
www.htc.com
90H01304-06M Rev.A
Loading...