LA BATTERIA NON È CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA DALLA CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL DISPOSITIVO È SOTTO CARICA.
LA GARANZIA VIENE INVALIDATA NEL CASO DI SMONTAGGIO O TENTATIVO DI
SMONTAGGIO DEL DISPOSITIVO.
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni telefoniche
registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la conversazione viene
registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative del paese quando si
utilizzano le funzioni di registrazione del telefono PDA.
INFORMATIVA SUL DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi.
Twitter è un marchio di Twitter, Inc., e viene utilizzato su licenza.
Concesso in licenza da QUALCOMM Incorporated con uno o più dei seguenti brevetti:
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797
Ogni altra denominazione di società, prodotti e servizi citata nel presente documento è
un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di proprietà dei legittimi proprietari.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoriali o di eventuali omissioni
contenute nel presente documento e non è inoltre da ritenersi responsabile di
eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a seguito
della fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come date” senza
alcuna garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza alcun obbligo
di preavviso. HTC si riserva anche il diritto di modificare il contenuto del presente
documento, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente documento, in
qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, comprese la fotocopiatura,
la registrazione o l’archiviazione in un sistema di recupero, oppure la traduzione in altre
lingue, senza aver prima ricevuto l’autorizzazione scritta da parte di HTC.
Limitazioni di responsabilità
LE INFORMAZIONI METEO, SUI TITOLI AZIONARI, SUI DATI E SULLA
DOCUMENTAZIONE SONO FORNITI “COSÌ COME” E SENZA GARANZIA O SUPPORTO
TECNICO DI QUALSIVOGLIA TIPO DA PARTE DI HTC. PER QUANTO CONSENTITO
DALLA LEGGE APPLICABILE, HTC ED I PROPRI AFFILIATI declinano in modo esplicito
ogni e tutte le interpretazioni e garanzie, esplicite o implicite, derivanti da obbligi
di legge o altro, in merito alle informazioni Meteo, sui titoli azionari, sui dati, sulla
3
4
documentazione, o su qualsiasi altro Prodotto e servizio, comprese senza alcuna
limitazione, qualsiasi garanzia implicita o esplicita di commerciabilità, qualsiasi
garanzia implicita o esplicita di idoneità per uno scopo specifico, di mancata
violazione di norme, qualità, precisione, completezza, efficacia, affidabilità, utilità, che
le Informazioni meteo, sui titoli azionari, sui dati e/o documentazione possano essere
prive di errori, o garanzie implicite che derivano dalle trattative o dalle prestazioni.
Senza limitare quanto specificato sopra, si concorda inoltre che HTC ed i propri
fornitori non sono responsabili dell’uso corretto o meno che l’utente possa fare
delle Informazioni meteo, sui titoli azionari, sui dati e/o sulla documentazione o
dei risultati derivanti da tale utilizzo. HTC ed i propri fornitori non rilasciano alcuna
garanzia esplicita o implicita, garanzie o dichiarazione che le informazioni meteo
si verificheranno o che si sono verificate come indicato o riferito nei rapporti, nelle
previsioni, nei dati o sullo stato delle informazioni, e non possono essere ritenuti
responsabili nei confronti di persone, enti, controparti e e non controparti allo stesso
modo, per eventuali incoerenze, imprecisioni, o omissioni in relazione al meteo o
ad eventi previsti o illustrati, riferiti, che si stiano svolgendo o che si siano svolti.
SENZA LIMITARE IN ALCUN MODO IL CARATTERE GENERALE DI QUANTO SOPRA,
L’UTENTE RICONOSCE CHE LE INFORMAZIONI METEO, I DATI SUI TITOLI AZIONARI, I
DATI E/O LA DOCUMENTAZIONE POSSONO CONTENERE IMPRECISIONI E L’UTENTE
SI IMPEGNA AD USARE IL PROPRIO BUON SENSO E A SEGUIRE LE PRECAUZIONI
NORMALI DI SICUREZZA IN RELAZIONE ALL’USO DELLE INFORMAZIONI METEO, SUI
TITOLI AZIONARI, SUI DATI O SULLA DOCUMENTAZIONE.
Limitazioni dei danni
PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, IN NESSUN CASO HTC O I SUOI
AFFILIATI SONO RESPONSABILI VERSO L’UTENTE O TERZI PER QUALSIASI DANNO
INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE, INCIDENTALE O PUNITIVO DI QUALSIASI
GENERE, IN CONTRATTO O CONTROVERSIA LEGALE, INCLUSO, MA NON LIMITATO
A, LESIONI, PERDITA DI RICAVI, PERDITA DI RAPPORTI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ
DI LAVORO, PERDITA DI DATI, E/O PERDITA DI PROFITTI DERIVANTI DA, O RELATIVI
A, IN QUALSIASI MODO ALLA FORNITURA O ESECUZIONE O MENO DI OBBLIGHI,
O DALL’USO DELLE INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE QUI
SPECIFICATE, A PRESCINDERE DALLA LORO PREVEDIBILITÀ.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni per
la sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza
riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni.
Attenersi a tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto. Osservare
tutte le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni
all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o
dall’alimentatore. Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno tutte le
approvazioni riconosciute al prodotto.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
AVVERTENZA: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non corretta
può causare scosse elettriche anche al dispositivo.
Il prodotto è equipaggiato con un cavo USB per il collegamento a un computer
desktop o a un notebook. Prima di collegare il dispositivo al computer, assicurarsi che
questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il cavo di alimentazione di un computer
desktop o notebook dispone di un conduttore dotato di messa a terra e di un polo di
terra. La spina deve essere inserita in una presa appropriata correttamente installata e
dotata di messa a terra, in conformità con le normative e le ordinanze locali.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
• Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo diverso
da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici. Se non si è certi
del tipo di sorgente di alimentazione richiesta, rivolgersi al servizio di assistenza
autorizzato o alla società elettrica locale. Per i prodotti che funzionano a batteria
o altre sorgenti, vedere le istruzioni operative incluse con il prodotto.
5
6
Utilizzare questo prodotto solo con le seguenti unità di alimentazione designate:
Adattatore CA
• HTC, Modello TC P300
• Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la batteria
viene maneggiata in modo errato, vi è il rischio di incendio. Non tentare di
aprire o riparare il pacco batteria. Non smontare, forare, o cortocircuitare i
contatti esterni, gettare nel fuoco o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a
temperature superiori ai 60˚C (140˚F).
AVVISO: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato.
Per ridurre il rischio di incendio, non smontare, forare o cortocircuitare i
contatti esterni e non esporre a temperature superiori a 60°C (140°F), o gettare
nel fuoco o nell’acqua. Sostituire solo con le batterie specificate. Riciclare o
smaltire le batterie usate secondo le normative locali vigenti o la guida di
riferimento fornita con il prodotto.
Nota: Utilizzare questo prodotto solo con le seguenti batterie designate.
• HTC, Modello TWIN160
• Altre precauzioni
• Conservare la batteria o il dispositivo asciutti e lontani da acqua o liquidi
poiché si potrebbero verificare corto circuiti.
• Tenere lontani oggetti metallici in modo che non vengano a contatto
con la batteria e i connettori poiché si potrebbero verificare cortocircuiti
durante il funzionamento.
• Il telefono deve essere collegato solo ai prodotti con il logo USB-IF o che
hanno completato il programma di conformità USB-IF.
• Non utilizzare una batteria che sembra danneggiata, deformata, o
scolorita, o una batteria che abbia la scocca ossidata, sovraccarica, o che
emetta odori sgradevoli.
•
Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini, per evitarne
l’ingestione. In caso di ingerimento consultare immediatamente un dottore.
• In caso di perdite dalla batteria:
• Evitare che il liquido venga a contatto con la pelle o gli indumenti. Se
avviene il contatto, sciacquare l’area di contatto con acqua corrente e
richiedere aiuto medico.
• Evitare che il liquido venga a contatto con gli occhi. Se avviene il
contatto, NON strofinare; sciacquare l’area di contatto con acqua
corrente e richiedere aiuto medico.
• Tenere la batteria con la perdita lontano dal fuoco poiché si
potrebbero verificare incendi e esplosioni.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme. Non
lasciare il prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in cui la
temperatura può superare i 60°C (140°F), come l’abitacolo di un’auto, il davanzale
di una finestra o dietro un vetro esposto alla luce solare diretta o a forte luce
ultravioletta per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto,
surriscaldare la batteria o mettere a rischio il veicolo.
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTENZIONE: Si può verificare una perdita permanente dell’udito
se le cuffie o gli auricolari sono utilizzati per un periodo di tempo
prolungato a volume alto.
7
8
NOTA: Per la Francia, gli Auricolari (riportati di seguito) per questo dispositivo
sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai requisiti di pressione sonora
specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e/o NF EN 50332-2:2003 applicabili
come indicato dall’articolo L. 5232-1.
• Auricolari, prodotti da Cotron, modello RC E150.
• Auricolari, prodotti da Merry, modello RC E150.
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di
navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della funzione
telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale secondo le leggi della
maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il dispositivo a bordo di un aereo,
ricordare di spegnere il telefono attivando la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante,
impianti chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di
atmosfere potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini
di carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di
carburante o agenti chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o
particelle, quali granelli, polvere o polveri metalliche. Tenere presente che eventuali
scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando
infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile, è
opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le indicazioni
del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o
incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano gli utenti che è
opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento carburante, come
le stazioni di servizio e ricordare che è necessario osservare le limitazioni d’uso
delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti chimici o in aree in
cui sono in corso operazioni con esplosivi. Le aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva sono spesso, ma non sempre, dotate di chiare segnalazioni. Queste
includono punti di rifornimento carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di
stoccaggio e trasferimento di agenti chimici o carburanti e ambienti in cui l’aria
contiene agenti chimici o particelle, come granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi telefonici
tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In alcuni paesi, è
consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
• Evitare l’uso del telefono in prossimità di strutture metalliche (ad esempio,
l’impalcatura in acciaio di un edificio).
• Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, quali forni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore o
accessori che non contengano componenti metallici.
•
L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore potrebbe violare
le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e dovrà essere evitato.
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche. L’utilizzo
del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi produttori
per stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati contro l’energia RF
esterna. Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi contenenti
norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre strutture sanitarie
potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia RF esterna.
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati apparecchi
acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe essere necessario
consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio clienti per discutere delle
possibili alternative.
9
10
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Il dispositivo è dotato di un’antenna interna. Questo prodotto dovrà essere utilizzato
nelle condizioni normali per assicurare le prestazioni di trasmissione e la protezione
dalle interferenze. Come nel caso delle altre apparecchiature di trasmissioni radio
mobili, si informano gli utenti che è opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti
di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio e ricordare che è necessario
osservare le limitazioni d’uso delle apparecchiature radio in depositi di carburante,
impianti chimici o in aree in cui sono in corso operazioni con esplosivi.
Utilizzare solo l’antenna incorporata fornita in dotazione. L’uso di antenne non
autorizzate o modificate potrebbe ridurre la qualità delle chiamate e danneggiare
il telefono, causare una perdita delle prestazioni e oltrepassare i livelli SAR
raccomandati così come risultare non in conformità con i requisiti normativi locali
del proprio paese.
Per garantire una prestazione
ottimale del telefono e garantire
l’esposizione dell’uomo alla radio
frequenza rientri nei limiti delle
linee guida specificate nelle norme
pertinenti, utilizzare il dispositivo
sempre e solamente nelle condizioni
normali. Il contatto con l’area
dell’antenna potrebbe ridurre la
qualità della chiamata e causare il
funzionamento a livelli di emissione
più elevati del necessario del
dispositivo. Se si evita il contatto con
l’area dell’antenna quando il telefono
è IN USO si hanno prestazioni ottimali
dell’antenna e della durata della
batteria.
Posizione
dell’antenna
Precauzioni generali
• Evitare di applicare una pressione eccessiva sul dispositivo
Non applicare una pressione eccessiva sullo schermo e sul dispositivo per
prevenire danni e rimuovere il dispositivo dalla tasca dei pantaloni prima di
sedersi. È inoltre consigliabile riporre il dispositivo in una custodia protettiva e
utilizzare solo il dito dito per interagire con lo schermo sensibile al tocco. La rottura
dello schermo causata da un uso non corretto non è coperta dalla garanzia.
• Il dispositivo si surriscalda dopo un utilizzo prolungato
Quando si utilizza il dispositivo per periodi prolungati, ad esempio in una
lunga conversazione, per caricare la batteria o navigare sul web, il dispositivo
potrebbe surriscaldarsi. In molti casi, questa condizione è normale e pertanto
non deve essere interpretata come un problema del dispositivo.
• Attenzione ai marchi di assistenza
Ad eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della documentazione
operativa e di assistenza, non provvedere a riparare da soli il dispositivo.
L’assistenza necessaria per i componenti interni deve essere eseguita
unicamente da personale tecnico autorizzato.
• Problemi per i quali è necessario ricorrere all’assistenza
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico
dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
• Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
• Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• Il prodotto è caduto o è stato danneggiato.
• Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
• Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
• Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali termosifoni,
camini, stufe o altri prodotti che producono calore (inclusi gli amplificatori).
11
12
• Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
• Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperatura
Quando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano notevoli
differenze di temperatura e/o umidità, sul dispositivo o all’interno di esso potrebbe
formarsi della condensa. Per evitare di danneggiare il dispositivo, non accenderlo
prima di aver atteso per un tempo sufficiente all’evaporazione dell’umidità.
AVVISO: Quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature ad ambienti
più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature ad ambienti più
freddi, attendere che il dispositivo si adatti alla temperatura ambiente prima
di accenderlo.
• Evitare di premere oggetti contro il prodotto
Non tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in altre aperture
presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot e aperture sono utilizzati
per la ventilazione. Queste aperture non devono essere ostruite o coperte.
• Montaggio degli accessori
Non utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto, un cavalletto
o una staffa instabili. Per montare il prodotto, è consigliabile seguire le istruzioni
del produttore e utilizzare gli accessori di montaggio consigliati dal produttore.
• Evitare installazioni instabili
Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
• Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvate
Utilizzare questo prodotto con personal computer e sistemi identificati come
idonei per questa apparecchiatura.
• Regolare il volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo audio.
• Pulizia
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non utilizzare
detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la pulizia. NON
UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
Contenuti
Capitolo 1 - Funzioni di base del telefono 23
1.1 Telefono e accessori .......................................................................................... 23
A.2 Informazioni sulle normative ........................................................................ 216
Indice 225
Capitolo 1 - Funzioni di base del
telefono
1.1 Telefono e accessori
Pannello frontale
Ricevitore
Consente di
ascoltare una
conversazione
telefonica.
Schermo sensibile
al tocco
LED di notifica
Per ulteriori
informazioni, vedere
la sezione “Stato e
notifiche del telefono”
in questo capitolo.
HOME
CHIAMATA
Per ulteriori informazioni sulle funzioni dei pulsanti MENU, HOME, CHIAMATA,
CHIUDI CHIAMATA/SPEGNI, CERCA e INDIETRO, vedere la sezione “Controlli del
telefono” in questo capitolo. Per ulteriori informazioni sul TRACKBALL, vedere la
sezione “Utilizzo del Trackball” in questo capitolo.
MENU
CHIUDI CHIAMATA/
SPEGNI
INDIETROTRACKBALL
CERCA
24 Funzioni di base del telefono
Pannello posteriorePannello sinistro
Fotocamera da
5 megapixel
Per informazioni
dettagliate, vedere
“Utilizzo di Fotocamera
e Videocamera” nel
Capitolo 7.
Altoparlante
Coperchio posteriore
Vedere la sezione “Per
rimuovere il coperchio
posteriore” in questo
capitolo.
VOLUME SU
Premere per
aumentare il volume
della suoneria o
delle applicazioni
multimediali.
VOLUME GIÙ
Premere per
ridurre il volume
della suoneria o
delle applicazioni
multimediali.
Funzioni di base del telefono 25
Pannello superiore
Jack audio da 3,5 mm
Consente di collegare l’auricolare
per conversazioni a mani libere o per
ascoltare i contenuti multimediali.
Pannello inferiore
Microfono
Connettore USB/Jack auricolari
Per connettere:
il cavo USB per trasferire i file.
•
l’adattatore CA per ricaricare la batteria.
•
l’auricolare stereo USB per conversazioni a mani libere o
•
per ascoltare la musica (non incluso nella confezione).
Contenuto della confezione
La confezione del prodotto include i seguenti articoli e accessori:
Telefono
•
Batteria
•
Cavo USB
•
Adattatore CA
•
Scheda microSD™
•
Guida Rapida all’Avvio
•
Auricolare stereo con cavo
•
26 Funzioni di base del telefono
1.2 Installazione della scheda SIM, della batteria e della
scheda di memoria
Spegnere sempre il telefono prima di installare o sostituire la carta SIM, la batteria e
la scheda di memoria. È inoltre necessario rimuovere il coperchio posteriore prima
di poter installare la carta SIM e la batteria.
Per rimuovere il coperchio posteriore
Assicurarsi che il telefono sia spento.
1.
Tenere saldamente il dispositivo con la parte anteriore rivolta verso il basso.
2.
Con il pollice o il dito, sollevare la parte superiore del coperchio posteriore.
3.
Sollevare utilizzando l’apertura
del coperchio posteriore.
Per riposizionare il coperchio posteriore
Fissare la parte inferiore del coperchio posteriore allineandolo alle due
1.
aperture posizionate nella parte inferiore del retro del dispositivo.
Premere i lati e la parte superiore del coperchio posteriore per bloccarlo in
2.
posizione. Una volta bloccato in posizione il coperchio è possibile sentire
un clic.
Funzioni di base del telefono 27
Scheda SIM
La scheda SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio e la memoria
rubrica/messaggi. Il telefono supporta entrambe le schede SIM da 1,8 V e 3 V.
NotaAlcune schede SIM esistenti potrebbero non funzionare con il telefono. In questi
casi, è consigliabile rivolgersi al proprio fornitore di servizi wireless per chiedere la
sostituzione della scheda SIM. Questo servizio potrebbe essere a pagamento.
Per installare la scheda SIM
Assicurarsi che il telefono sia spento.
1.
Far scorrere l’alloggiamento della scheda SIM verso destra per sbloccarlo,
2.
quindi aprirlo.
Inserire la carta SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso e l’angolo tagliato
3.
rivolto verso lo slot della carta. Premere la carta SIM all’interno dello slot.
Chiudere l’alloggiamento della carta SIM e farlo scorrere verso sinistra per
4.
bloccarlo.
4
2
3
5
28 Funzioni di base del telefono
Per rimuovere la scheda SIM
Rimuovere il coperchio posteriore e la batteria.
1.
Far scorrere l’alloggiamento della scheda SIM verso destra per sbloccarlo,
2.
quindi aprirlo.
Estrarre la scheda SIM.
3.
Batteria
Il telefono viene fornito con una batteria ricaricabile agli ioni di litio e supporta
l’utilizzo solo di batterie e accessori originali specificati dal produttore. Le
prestazioni della batteria dipendono da molti fattori, tra cui la configurazione della
rete, l’intensità del segnale, la temperatura dell’ambiente in cui si utilizza il telefono,
le funzioni e/o le impostazioni selezionate e utilizzate, gli elementi associati alle
porte collegate nonché dai programmi vocali, di dati e di altro tipo in uso.
ImportanteIl telefono viene fornito con la batteria già installata. Tra la batteria e
Durata stimata della batteria (approssimativa):
Conversazione: Fino a 420 minuti per WCDMA
Tempo di standby: Fino a 750 ore per WCDMA
Nota La durata della batteria è soggetta all’uso della rete e del telefono.
Avviso! Per ridurre il rischio di incendio:
l’alloggiamento della batteria è stata iserita una sottile pellicola. Per usare il
telefono è necessario rimuovere la pellicola.
Fino a 470 minuti per GSM
Fino a 440 ore per GSM
• Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
• Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la batteria in
acqua o fuoco.
• Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
• Sostituire solo con un pacco batteria progettato per questo prodotto.
• Riciclare o smaltire la batteria usata come regolamentato dalle normative
locali in materia.
Per installare la batteria
Allineare contatti di rame scoperti
1.
della batteria ai connettori
corrispondenti ubicati all’interno
del vano batteria.
Inserire innanzitutto il lato con
2.
i contatti della batteria, quindi
premere con gentilezza la batteria
facendola inserire in posizione.
Riposizionare il coperchio
3.
posteriore.
Per rimuovere la batteria
Assicurarsi che il telefono sia spento.
1.
Rimuovere il coperchio posteriore.
2.
Sollevare la batteria utilizzando
3.
la piccola apertura sulla parte
superiore dell’alloggiamento della
batteria.
Funzioni di base del telefono 29
Contatti della batteria
Sollevare da qui
30 Funzioni di base del telefono
Scheda di memoria
Per archiviare foto, brani musicali e applicazioni, installare la scheda microSD™
fornita in dotazione nel telefono.
Importante Prima di poter usare le applicazioni Fotocamera e Album è necessario installare
Per installare la scheda di memoria
1. Inserire la scheda microSD nello slot con i contatti dorati rivolti verso il basso.
2. Premere completamente la scheda microSD fino a sentire un clic.
Per rimuovere la scheda di memoria
Premere la scheda di memoria per estrarla dallo slot.
NotaSe si desidera rimuovere la scheda di memoria mentre il telefono è acceso, vedere la
una scheda microSD.
sezione “Per rimuovere la scheda di memoria quando il telefono è acceso” in questo
capitolo.
Loading...
+ 200 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.