Telefonens batteri er ikke opladt. Det er vigtigt, at du ikke fjerner batteripakken
mens telefonen oplades. Det kan beskadige telefonen. Du må heller ikke forsøge
at skille telefonen ad (hvis du gør det kan det ugyldiggøre din garanti).
Vælg en netværksplan med omhu
Din telefon kan bruge en masse båndbredde på internettet rigtigt hurtigt. Inden
du bruger telefonen anbefaler vi på det kraftigste, at du taler med din udbyder
om takster. Hvis du har en standard dataplan kan din omkostning hurtigt ryge i
vejret. Hvis du skifter til en fast takst-plan kan du muligvis spare mange penge.
Kend loven om beskyttelse af private oplysninger
Nogle lande har en streng lovgivning om, hvordan og hvornår du kan optage
telefonsamtaler. Det kan f.eks. være nødvendigt at fortælle det til personen du
taler med, inden du begynder optagelsen. Det er en god ide at lære loven at
kende, der hvor du bor, inden du bruger telefonens optagelsesfunktion.
Og til sidst, nogle få, vigtige ord fra vores juridiske
afdeling (BEGRÆNSNING VED BESKADIGELSER)
I det omfang gældende lov gør det muligt, er HTC eller dets associerede
selskaber ansvarlig overfor dig, brugere eller tredjepart for nogen som helst
indirekte, specielle, efterfølgende, tilfældige eller pønale skader af nogen slags, i
kontrakt eller udenfor aftaleforhold, inklusiv, og ikke begrænset til, personskade,
tab af omsætning, tab af goodwill, tab af forretningsmulighed, tab af data,
og/eller tab af fortjeneste, uanset om det var forudsigeligt, eller om HTC eller
selskabets associerede selskaber havde fået muligheden for sådanne skader
fortalt. Og under ingen omstændigheder skal det samlede ansvar for HTC
eller selskabets associerede selskaber overstige det beløb, der blev modtaget
fra dig, uanset den juridiske teori, hvorunder sagsanlægget blev anlagt.
Ovenstående påvirker ikke nogen lovgivningsmæssige rettigheder, som ikke kan
ansvarsfraskrives.
Page 3
Læs venligst vejledningen om sikkerhed og regulering, der er inkluderet
i boksen, for oplysninger om korrekt brug af telefonen for at undgå
personskader og beskadigelse af telefonen. Du kan også referere til denne
vejledning for regulatoriske oplysninger om telefonen.
Eller du kan besøge vores websted på www.htc.com/support for at hente
Sikkerheds- og regulerende vejledning samt få adgang til andre nyttige
ressourcer for telefonen.
Care er varemærker tilhørende HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows
Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote og Windows Media er enten
registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
Bluetooth og Bluetooth-logoen er varemærker, der tilhører Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi er et registreret varemærke, der tilhører Wireless Fidelity Alliance, Inc.
Java, J2ME og alle Java-baserede mærker er varemærker eller registrerede
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797
Alle andre navne på virksomheder, produkter og tjenester, der er nævnt heri,
er varemærker, registrerede varemærker eller servicemærker, der tilhører deres
respektive ejere.
HTC er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri,
eller for tilfældige eller efterfølgende beskadigelser, opstået fra anvendelsen af
dette materiale. Oplysningerne er givet “som de er”, uden garanti af nogen som
helst slags, og kan ændres uden varsel. HTC forbeholder sig også retten til at
revidere indholdet af dette dokument, når som helst, uden forudgående varsel.
Ingen del af dette dokument må reproduceres eller overføres på nogen måde
eller med nogen midler, elektronisk eller mekanisk, inklusiv fotokopiering,
optagelse eller lagring i et gendannelsessystem, eller oversættes til andre sprog i
noget som helst format, uden forudgående tilladelse fra HTC.
Page 5
Konventioner, anvendt i denne vejledning
I denne brugervejledning bruger vi følgende symboler til at angive nyttige og
vigtige oplysninger:
Dette er en note. En note giver ofte yderligere oplysninger, som f.eks.
hvad der sker, når du udfører en bestemt handling, eller ikke udfører
den, på telefonen. En note giver også oplysninger, der kun gælder for
specifikke situationer.
Dette er et tip. Et tip giver dig en alternativ måde at udføre et bestemt
trin eller en procedure på, eller det beskriver en mulighed, du måtte
finde hjælpsom.
Dette angiver et meget vigtigt punkt. Vigtige oplysninger omhandler en
handling, du skal gøre for at udføre en bestemt opgave eller for at få en
telefonfunktion til at fungere korrekt.
Det giver sikkerhed omkring oplysninger, dvs. oplysninger, som du bør
være forsigtig med for at undgå potentielle problem når du bruger
telefonen.
STARTSIDETryk for at gå tilbage til startskærmbilledet.
STARTTryk for at åbne startskærmen. Tryk to gange for at lukke.
TILBAGETryk for at gå tilbage til det forrige skærmbillede.
AFSLUTNår du er i en samtale, skal du trykke på den for at afslutte
•
Blinkende grønt lys, når der er et ubesvaret opkald, ny
tekstmeddelelse, ny e-mail eller anden meddelelse.
•
Fast grønt lys når telefonen er tilsluttet strømadapteren eller
en computer, og batteriet er helt opladt.
•
Fast gult lys når batteriet oplades.
Blinkende gult lys, når batteriniveauet er meget lavt.
•
Tryk for at besvare et opkald eller ringe op.
•
Under et opkald skal du trykke og holde nede for at tænde/
•
slukke for højtalertelefonen.
Under visning af en meddelelse, skal du trykke for at ringe til
•
afsenderen.
•
opkaldet.
Tryk og hold for at vise Hurtigliste og vælge, om du vil skifte
•
til Flytilstand, låse telefonen, sætte den til at vibrere eller
afbryde dataforbindelsen.
Page 23
Bagpanel
Højtaler
Venstre panel
LYDSTYRKE OP
Tryk for at øge lydstyrken i
øretelefonen under et opkald eller
højttalerlydstyrken.
LYDSTYRKE NED
Tryk for at sænke lydstyrken i
øretelefonen under et opkald eller
højttalerlydstyrken.
Kapitel 1 Introduktion 23
5 megapixel kamera
Bagside
Page 24
24 Kapitel 1 Introduktion
Bundpanel
Toppanel
Mikrofon
Synk. konnektor
Tilslut strømadapteren for at genoplade
•
batteriet.
Tilslut det medfølgende USB-kabel for at
•
synkronisere telefonen med computeren.
3,5 mm lydstik
Tilslut et 3,5 mm trådført hovedsæt
til håndfri samtale eller til at lytte
til musik.
TÆND/SLUK
Tryk og hold ned for at tænde og slukke
•
for telefonen.
Tryk for at tænde/slukke for skærmen.
•
Page 25
Kapitel 1 Introduktion 25
1.3 Før du oplader batteriet og tænder for
telefonen
Inden du oplader batteriet og tænder for telefonen, skal du først
installere batteriet og SIM-kortet.
Du skal fjerne bagsiden inden du kan installere batteriet, SIM-kortet og
microSD-kortet.
Fjernelse af bagsiden
Fjern bagsiden for at få adgang til batterirummet, SIM-kortets åbning
og lagerkortets åbning.
1. Hold telefonen med en fast hånd.
2. Træk fra åbningen på toppanelet, som
vist.
3
. Fjern forsigtigt bagsiden.
Page 26
26 Kapitel 1 Introduktion
Indsættelse af SIM-kortet
SIM-kortet indeholder dit telefonnummer, tjenestedetaljerne
og hukommelsen til telefonbogen/meddelelserne. Din telefon
understøtter både 1,8V og 3V SIM-kort.
Nogle af de ældre SIM-kort fungerer muligvis ikke med telefonen. Du
skal henvende dig til din mobiludbyder for at få et andet SIM-kort. Det
er muligvis ikke gratis.
1. Sæt SIM-kortet ind med dets
guldterminaler vendt nedad og dets
afskårne hjørne vendt ud ad holderen.
2. Skub SIM-kortet helt ind i holderen.
Indsættelse af batteriet
1. Flugt batteriets kobberkontaktflader
med batterikonnektorerne inde i
batterirummet.
2. Indsæt kontaktsiden på batteriet
først, og skyd så forsigtigt batteriet
på plads.
Page 27
Kapitel 1 Introduktion 27
Indsættelse af et microSD-kort
Du kan indsætte et microSD-kort (medfølger ikke) for ekstra
lagerplads. Lagerkortets åbning sidder ved siden af SIM-kortets
åbning.
Indsæt microSD-kortet i åbningen med
guldterminalerne vendt nedad, skub det
ind, indtil det ‘klikker’ på plads.
Hvis du vil fjerne microSD-kortet skal
du trykke det helt ind i holderen, så det
skubbes ud.
Påsætning af bagsiden igen
Når du har indsat SIM-kortet, batteriet og microSD-kortet, sættes
bagsiden på igen.
1. Sæt fligene på bagsidens inderside
ind i hullerne inden i telefonens
bundpanel.
2. Tryk telefonen mod bagsiden, indtil
den klikker på plads.
Det er nødvendigt at installere bagsiden før antennen kan fungere
korrekt.
Page 28
28 Kapitel 1 Introduktion
1.4 Opladning af batteriet
Batteriet er delvis opladt. Det anbefales, at du oplader batteriet, før du
tænder og bruger telefonen for første gang. Nogle batterier har den
bedste ydelse efter flere fulde op-/afladningscyklusser.
Hvis AC-adapteren, der fulgte med telefonen, har forskellige
stikadaptere, skal du først sætte den korrekte stikadapter på ACadapteren, inden du fortsætter.
1.
Tilslut en ende af USBsynkroniseringskablet til
synkroniseringsstikket på
telefonen.
2.
Tilslut den anden end af USBsynkroniseringskablet til USBporten på AC-adapteren.
3.
Sæt AC-adapterens stik i en
elektrisk stikkontakt, og begynd
at oplade batteriet.
I takt med at batteriet bliver opladet, vil meddelelses-LED’en (på
venstre side af hovedtelefonen) vise fast gult lys, når batteriet bliver
opladet. Lyset bliver fast grønt, når telefonen er fuldt ud opladt.
Når du oplader batteriet med telefonen tændt, vil du også se et
opladeikon
opladt, vises ikonet for fuldt opladt batteri i titellinjen.
i titellinjen øverst på skærmen. Når batteriet er fuldt ud
Page 29
Kapitel 1 Introduktion 29
Du må kun bruge AC-adapteren og det medfølgende USB-kabel,
•
der fulgte med telefonen, til at oplade batteriet.
Fjern ikke batteriet fra telefonen under opladning med AC- eller
•
biladapteren.
Som en sikkerhedsforanstaltning ophører batteriet med at oplades,
•
hvis det overophedes.
Sådan reduceres risikoen for brand eller forbrændinger:
Forsøg ikke at åbne eller servicere batteripakken. Den må heller ikke
•
skilles ad.
Må ikke knuses, punkteres, bortskaffes i ild eller vand, og terminalerne
•
må ikke kortsluttes.
Må ikke udsættes for temperaturer over 60° C (140° F).
•
Udskift kun batteripakken med en anden pakke fremstillet til dette
•
produkt.
Genbrug eller bortkast det brugte batteri i overensstemmelse med
•
myndighedernes retningslinjer.
1.5 Start
Efter installation af SIM-kortet, batteriet og microSD-kortet og
opladningen af batteriet kan du nu tænde for og starte brugen af
telefonen.
Tænd for telefonen
Knappen øverst på telefonen er Tænd/sluk-knappen. Tryk på denne
knap for at tænde for telefonen.
Page 30
30 Kapitel 1 Introduktion
Konfiguration af telefonen for første gang
Når du tænder for telefonen for første gang, viser telefonen
selvstudier og vejledninger til konfiguration af e-mail-konti og
foretrukne sociale netværk, f.eks. Facebook®, YouTube™, eller Twitter™.
Du kan følgen skærmvejledningerne for at fuldføre konfigurationen,
eller springe konfigurationen over og gøre det senere ved at trykke på
START og derefter trykke på Konfiguration.
Hvis du tænder for telefonen første gang, uden at have indsat SIMkortet, viser telefonen et video om, hvordan du indsætter SIM-kortet
og batteriet. Sluk for telefonen, indsæt SIM-kortet, og genindsæt
batteriet, før du fortsætter med at bruge telefonen.
1.
Din telefon konfigurerer automatisk GPRS/3G-, MMS- og WAPforbindelse baseret på SIM-kortet. Vent, indtil konfigurationen er
færdig.
2.
Din telefon viser dig en video om, hvordan du bruger
skærmtastaturet. Følg selvstudiet for at lære, hvordan du bruger
skærmens tastatur.
3.
På skærmen Synkroniser data kan du vælge, hvordan du vil
synkronisere data for post, kontaktpersoner, kalender, vejr og
andre tjenester.
4.
Hvis der er Wi-Fi®-netværk inden for rækkevidde, spørger en
meddelelse dig, om du vil oprette forbindelse til Wi-Fi-netværket.
Marker afkrydsningsfeltet Opret forbindelse til Wi-Fi-netværk og
tryk på Næste for at konfigurere det ønskede trådløse netværk,
eller lad afkrydsningsfeltet være tomt og tryk på Næste for at
konfigurere din Wi-Fi-forbindelse på et senere tidspunkt.
Page 31
Kapitel 1 Introduktion 31
På skærmen Google lokalitet kan du vælge, om du vil tillade
5.
Googles lokalitetstjeneste at indsamle oplysninger om din
lokalitet. Nogle af telefonens funktioner, f.eks. Vejr og Footprints
kræver Googles lokalitetstjeneste for at kunne fastlægge din
aktuelle lokalitet automatisk.
Din tjenesteudbyder tillægger muligvis ekstra takst for tjenesten
ved overførsel af data. Du kan aktivere eller deaktivere denne
tjeneste senere under telefonens lokalitetsindstillinger.
6. Vælg den type e-mail-konto, du vil konfigurere, på skærmen
Konfigurer konti, og følg skærmvejledningerne for at gennemføre
e-mail-konfigurationen.
Når du har konfigureret en konto, føres du tilbage til skærmen
Konfigurer konti, så du kan konfigurere flere e-mail-konti. Når du
er færdig med at konfigurere dine e-mail-konti, skal du trykke på
Næste.
. Vælg den type sociale netværk, du vil konfigurere, på skærmen
7
Konfigurer sociale netværk, f.eks. Facebook og YouTube, som du
vil have adgang til fra telefonen. Følg skærmvejledningerne for at
logge ind på din sociale-netværkskonto.
Når du er færdig med konfigurationen af dine konti, skal du
trykke på Næste på skærmen Konfigurer sociale netværk.
Din telefon forsøger derefter at registrere din aktuelle tidszone
8.
og angive den lokale tid automatisk.
Hvis den automatisk registrering ikke fungerer, skal du trykke på
Indstillinger for lokaltid for at indstille den lokale tid.
. Den sidste skærm viser dig, hvor du kan få flere oplysninger om
9
brugen af telefonen. Tryk på Udfør.
Page 32
32 Kapitel 1 Introduktion
Skift til slumretilstand
Tryk kort på Tænd/sluk-knappen øverst på telefonen for at slukke
for skærmen midlertidigt og sætte telefonen i Slumretilstand.
Slumretilstand bruger mindre strøm, da skærmen er slukket og derved
sparer på batteriets strøm.
Telefonen går automatisk i slumretilstand, når du ikke bruger den i
en vis periode. Du kan stadig modtage meddelelser og opkald, mens
enheden er i slumretilstand. Telefonen vågner automatisk, når nogen
ringer til dig.
Du kan vække telefonen manuelt ved at trykke på Tænd/sluk-knappen
Så ser du, at telefonen har låst skærmen. Find ud af, hvordan du låser
skærmen op under “Lås skærm” i dette kapitel.
Du kan indstille skærmens timeout-periode. Se “Ændring af indstillingerne
for baggrundslys og automatisk slumretilstand” i kapitel 14.
Sluk for telefonen
Hvis du ikke skal bruge telefonen, kan du slukke for den for at spare på
batteriets strøm.
1.
Hvis skærmen er slukket, skal du trykke på Tænd/sluk-knappen
for at tænde for skærmen igen.
2.
Lås telefonen op, hvis Lås skærm vises. Se “Lås skærm” for at få
flere oplysninger.
3.
Tryk og hold på Tænd/sluk-knappen et par sekunder.
4.
Tryk på Ja.
Page 33
Kapitel 1 Introduktion 33
1.6 Startskærm
Startskærmen giver dig et vejrur, der viser
tidspunktet og vejret på den aktuelle lokalitet
og viser dine kommende aftaler. Tryk på det
emne, du vil ændre, så vejruret viser en anden
lokalitet, opdater vejrudsigten eller få adgang
til Kalender.
Vigtige funktioner, der ofte bruges, f.eks
Kontakter, Beskeder, Mail, Internet m.m. får
du nemt adgang til fra startskærmen. Fanerne
nederst på startskærmen svarer til de forskellige
telefonfunktioner. Tryk og hold på den aktive
fane, og glid så fingeren til højre eller venstre til
den funktion, du vil bruge. Du kan også trykke på
en fane direkte.
Du kan også personalisere startskærmen med et animeret eller
billedtapet (ved at trykke på Menu > Starttapet), omarrangere fanerne
samt tilføje hurtiglinks til personer, som står dig nær, dine foretrukne
websteder og programmer.
Yderligere oplysninger om brugen af startskærmen findes i kapitel 3.
Page 34
34 Kapitel 1 Introduktion
1.7 Statusikoner
Statusikoner vises i titellinjen øverst på skærmen. Her vises nogle af de
statusikoner, du kan se på telefonen.
Ubesvaret opkaldNy e-mail
BatteriopladningHSPA tilgængelig
Fuldt opladet batteriHSPA tilsluttet
Meget lavt batteriniveau
Lyd tilWCDMA/UMTS tilsluttet
StilleEDGE tilgængelig
VibrerEDGE tilsluttet
Maksimal signalstyrkeGPRS tilgængelig
Telefonforbindelsen er
deaktiveret
Søger efter
telefontjeneste
Ingen telefontjenesteTilgængeligt trådløst netværk
Intet signal
WCDMA/UMTS tilgængelig
GPRS tilsluttet
Wi-Fi aktiveret
Forbindelse til et trådløst netværk
oprettet
Page 35
Kapitel 1 Introduktion 35
Stemmeopkald i gangOverfører billede eller video
Højttalertelefon tilBilled- eller videooverførsel fuldført
Flere meddelelserForbindelsen er aktiv
AlarmForbindelsen er ikke aktiv
Kabelbaseret
hovedtelefon tilsluttet
Bluetooth aktiveretStemmeopkald i venteposition
Tilstanden Bluetooth
synlig aktiveret
Bluetooth-stereolydRoaming
Bluetooth håndfri
Ny Windows Livemeddelelse
Ny tekst- eller
multimediemeddelelse
modtaget
Multimediemeddelelse
sendt
Synkronisering i gang
Opkald er viderestillet
Indtaster nummer uden indsat
SIM-kort
Intet SIM-kort indsat
Sender multimediemeddelelse
Page 36
36 Kapitel 1 Introduktion
1.8 Beskeder
Når du trykker på et af statusikonerne i titellinjen, åbnes skærmen
Beskeder og viser den resterende batteritid, opkaldsvarighed for
et igangværende opkald samt status for netværksforbindelse,
f.eks. Wi-Fi (hvis telefonen har forbindelse til et Wi-Fi-netværk),
dataforbindelsesbrug (hvis dataforbindelsen er aktiveret) og
andre typer forbindelser. Denne skærm viser alle dine afventende
meddelelser, herunder ubesvarede opkald, nye SMS-/MMSmeddelelser og viser kørende processer som f.eks. opkaldsoplysninger,
oplysninger om indspilning af stemme m.m.
Tryk på et statusikon eller -emne på skærmen Beskeder for at åbne
den relaterede skærm.
Tryk på ikonet Jobliste åbner Jobliste. Yderligere oplysninger findes under
“Brug af Jobliste” i kapitel 14.
Luk skærmen Beskeder ved at trykke på Luk eller trykke på knappen
TILBAGE.
Page 37
Kapitel 1 Introduktion 37
1.9 Startskærmen
Startskærmen giver dig ettryksadgang til programmer og indstillinger
på telefonen. Startskærmen åbnes ved at trykke på knappen
START ( ).
På startskærmen:
•
Før fingeren op eller ned for at rulle på
skærmen.
•
Tryk på ikonet I dag for at vende tilbage til
startskærmen. Se “Startside” i kapitel 3 for
at få flere oplysninger.
•
Tryk på et ikon for at åbne det tilhørende
program eller åbne en mappe, der
indeholder flere programmer.
•
Tryk på ikonet Indstillinger for at få adgang
til indstillingerne på telefonen.
•
Tryk på Lås i nederste venstre hjørne på
startskærmen for at låse telefonen. Se
“Lås skærm” for at få flere oplysninger.
Flytning af et ikon til en anden placering
Du kan arrangere startskærmens ikoner, som du ønsker det, ved at
trykke og holde ned på et ikon, du vil flytte, og trække ikonet til en ny
placering.
Page 38
38 Kapitel 1 Introduktion
1.10 Lås skærm
Låseskærmen vises, når telefonen er låst. Du kan
låse telefonen for at forhindre hændeligt knapeller skærmtryk, når telefonen ligger i en taske
eller i lommen.
Lås telefonen
Din telefon låser automatisk, nå ét af følgende
sker:
Skærmen slukkes (automatisk, eller når
•
du har trykke på Tænd/sluk-knappen) og
telefonen går i slumretilstand. Se “Skifte
til slumretilstand” tidligere i dette kapitel,
hvor der er flere oplysninger.
Din telefon er beskyttet med adgangskode, og den angivne
•
inaktivitetstid er gået. Din telefon låser selv og kræver den
korrekte adgangskode for at blive låst op. Yderligere oplysninger
om indstilling af adgangskode og inaktivitetstid for telefonen
findes i “Beskyttelse af telefonen med en adgangskode” i
kapitel 14.
Du kan også låse telefonen manuelt. Tryk på knappen START og
derefter på Lås i nederste venstre hjørne af startskærmen, eller tryk
og hold ned på knappen AFSLUT og derefter på Enhedslås fra Hurtig
menu.
Page 39
Kapitel 1 Introduktion 39
Lås telefonen op
Når du ser Lås skærm, skal du glide
Oplåsningslinje ned for at oplåse telefonen.
Hvis du at angivet en adgangskode for telefonen, bliver du bedt om
adgangskoden, når du låser telefonen op. Se “Beskyttelse af telefonen
med en adgangskode” i kapitel 14 for at få oplysninger om indstilling af
en adgangskode.
Lås skærm-meddelelser
Når telefonen er låst, får du stadig meddelelse om ubesvarede opkald,
nye meddelelser, talebeskeder og kommende aftaler. Alle meddelelser
vises under Oplåsningslinje.
Hvis der er flere meddelelser, vises ikoner, der
repræsenterer de modtagne oplysningstyper,
sammen med antallet af ubesvarede opkald,
nye meddelelser eller talebeskeder.
Modtagelse af et opkald, når telefonen er låst
Du kan modtage og besvare opkald, også når telefonen er låst. Hvis
der ikke er indstillet en adgangskode, vil telefonen være oplåst efter
opkaldet er afsluttet.
Hvis der er indstillet en adgangskode, forbliver telefonen låst efter du
har afsluttet opkaldet, med mindre du trykker på Lås op på skærmen
Telefon under opkaldet. Yderligere oplysninger, se “Besvarelse og
afslutning af opkald” i kapitel 2.
Page 40
40 Kapitel 1 Introduktion
1.11 Justering af lydstyrken
Du kan indstille én lydstyrke til både systemet og ringelydstyrken
eller angive forskellige lydstyrker. Du kan også kontrollere lydstyrken
separat på telefonen i et igangværende opkald.
Justering af én lydstyrke
Som standard giver telefonen dig mulighed for at indstille
lydstyrken for systemet (meddelelser og lyd-/videoafspilning) og
ringelydstyrken separat.
1.
Tryk på knappen LYDSTYRKE OP/NED
i venstre panel på telefonen for at åbne
skærmen Lydstyrke.
2.
Skift mellem skærmene Ringelyden og
Systemlyden ved at trykke på Ring eller
System øverst på skærmen.
3.
Forøg eller sænk lydstyrkeniveauet
ved at føre fingeren op eller ned på
lydstyrkebjælkerne, eller tryk på knappen
LYDSTYRKE OP/NED. Du kan også:
•
Trykke på Stille for at slå lyden fra.
•
Tryk på Vibrer for at skifte telefonen til
tilstanden Vibrer.
4.
Skærmen Lydstyrke lukker automatisk.
Du kan også trykke på et tomt område på
skærmen Lydstyrke for at lukke den.
Page 41
Kapitel 1 Introduktion 41
Indstilling af én lydstyrke
Du kan aktivere indstillingen En lydstyrke til at indstille en enkelt
lydstyrke for både systemet og ringelydstyrken. Se “Sådan indstilles
og justeres en enkelt lydstyrke for ringetone og system” i kapitel 14 for
yderligere oplysninger.
Justering af lydstyrken for telefonopkaldet
Tryk på knappen LYDSTYRKE OP/NED i venstre panel på telefonen for
at justere lydstyrken under et igangværende opkald
Yderligere oplysninger om at ringe og modtage opkald findes i kapitel 2.
1.12 Brug af fingerbevægelser
Berøringsskærmen på telefonen er bygget til kun at skulle kontrolleres
med fingrene. Brug fingerbevægelser til at rulle, panorere og zoome
ind og ud på skærmen.
Rul med fingeren
Rulning med fingeren kan bruges til at rulle op og ned på
websider, dokumenter og lister, f.eks. kontaktpersonlisten, fillisten,
meddelelseslisten, kalenderaftalelisten osv.
Sådan ruller du op og ned
Hvis du vil rulle nedad, skal du føre fingeren opad på
•
berøringsskærmen.
Hvis du vil rulle opad, skal du føre fingeren nedad på
berøringsskærmen.
Hvis du vil rulle automatisk, skal du stryge fingeren opad eller
•
nedad på berøringsskærmen. Tryk på skærmen for at stoppe
rulningen.
Page 42
42 Kapitel 1 Introduktion
Sådan ruller du til venstre og højre
Hvis du vil rulle til højre, skal du føre fingeren til venstre.
•
Hvis du vil rulle til venstre, skal du føre fingeren til højre.
Hvis du vil rulle automatisk, skal du stryge fingeren til venstre
eller højre. Tryk på skærmen for at stoppe rulningen.
Panorering med finger
Du kan bruge fingerpanorering til at gå til og få vist andre dele af
et zoomet foto, en webside, et dokument eller en e-mail. Hvis du vil
panorere, skal du trykke og holde på berøringsskærmen og derefter
trække fingeren i den ønskede retning.
Klemme-zooming
Når du ser websider, billeder, meddelelser eller dokumenter, kan du frit
zoome ind og ud ved blot at klemme med fingrene. Brug tommel- og
pegefinger, tryk på berøringsskærmen og spred fingrene for at zoome
ind. Klem fingrene sammen for at zoome ud.
Zoome indZoome ud
Page 43
Kapitel 1 Introduktion 43
På nogle skærme vises nogle skærmfunktioner eller -ikoner småt og er
sikkert svære at trykke på, så du kan klemme-zoome for at zoome ind
eller ud. Når du har zoomet ind bliver skærmfunktionen eller -ikonet
større, og du kan nemt trykke på den/det. Du vil også se et mindre
eksempelvindue, og du kan trække fingeren rundt om vinduet for at
panorere omkring den zoomede skærm.
NormalskærmZoomet skærm
Page 44
44 Kapitel 1 Introduktion
1.13 Oprettelse af forbindelse mellem telefonen
og en computer
Når du opretter forbindelse fra telefonen til computeren USB-kablet,
vises skærmen Tilslut til PC, og du bliver bedt om at vælge USBforbindelsestypen:
kalenderaftaler, filer og andre data mellem telefonen og
computeren.
Få læse- og skriveadgang til hele telefonen.
•
Se kapitel 6 for at få flere oplysninger om brugen af ActiveSync.
Diskdrev
Denne tilstand kan kun vælges, når der er installeret et microSD-kort på
telefonen. Vælg denne tilstand, når du vil bruge lagerkortet som USB-drev
og kopiere filer mellem telefonens lagerkort og computeren hurtigere.
Når tilstanden Diskdrev er aktiveret, mens telefonen har forbindelse til
computeren:
Du kan ikke bruge telefonen til at få adgang til filer på lagerkortet
•
eller køre programmer, der er installeret på lagerkortet.
Din computer vil kun oprette forbindelse til telefonens lagerkort.
•
Når du får adgang til telefonen fra computeren, vises kun
indholdet af telefonens lagerkort.
Deling af Internetforbindelse
Når du ikke har forbindelse til internettet på computeren, kan du
vælge denne tilstand, så du kan bruge telefonen som et modem for
computeren. Se “Brug af telefonen som et modem” i kapitel 9 for at få
yderligere oplysninger om deling af internetforbindelse.
Page 45
Kapitel 2
Telefonopkald
2.1 Foretagelse af opkald
Du kan foretage et opkald ved enten af indtaste et nummer eller
vælge en kontaktperson, du vil ringe til. Når du ser på en meddelelse,
du har modtaget, kan du også direkte ringe til afsenderen, hvis
afsenderens telefonnummer er gemt blandt kontaktpersonerne.
Før du begynder at foretage opkald, skal du tilføje kontaktpersoner
til telefonen ved at oprette nye kontaktpersoner eller synkronisere
kontaktpersoner til telefonen. Yderligere oplysninger om tilføjelse
af kontaktpersoner findes under “Tilføjelse af kontaktpersoner til
telefonen” i kapitel 4.
De fleste SIM-kort er forudindstillet med en pinkode (personligt
identifikationsnummer), som du modtager fra udbyderen af trådløs
tjeneste. Når du bedes om det, skal du indtaste den forudindstillede
pinkode og så trykke på Enter. Hvis du indtaster den forkerte pinkode
tre gange, bliver SIM-kortet blokeret. Hvis det sker, kan du fjerne
blokeringen med PUK-koden (pinkode til fjernelse af blokering), som
du kan få fra din udbyder af trådløse tjeneste.
Det er nødvendigt at installere bagsiden før antennen kan fungere
korrekt.
Page 46
46 Kapitel 2 Telefonopkald
Foretag et opkald fra skærmen Opkaldsstyring
Opkaldsstyringens Smart Dial-funktion gør det hurtigt og nemt at
foretage et opkald. Indtast blot telefonnummeret eller de først par
bogstaver for den person, du vil ringe til. Smart Dial søger og filtrerer
automatisk din liste over kontaktpersoner (gemt på telefonen og SIMkortet) samt telefonnumrene i opkaldsoversigten. Vælg det nummer
eller den kontaktperson, du vil ringe til, i den filtrerede liste.
Åbn skærmen Opkaldsstyring ved at trykke på knappen
1.
SAMTALE/SEND på telefonen.
Begynd at indtaste de første få cifre eller bogstaver ved at
2.
trykke på telefonens tastatur. I takt med at du indtaster tal eller
bogstaver, viser skærmen Opkaldsstyring de fundne matcher.
Hvis du indtastede et forkert tal eller bogstav, skal du trykke på
for at slette hvert efterfølgende ciffer eller tegn. Slet hele
indtastningen ved at trykke og holde på .
Tryk på for at lukke tastaturet og se, om der er flere matchende
3.
numre eller kontaktpersoner. Du kan gennemse den filtrerede liste
ved langsomt at føre en finger op eller ned ad listen.
Page 47
Kapitel 2 Telefonopkald 47
4. Du kan ringe til et telefonnummer eller en kontaktperson på
følgende måde:
•
Tryk på det ønskede telefonnummer eller den ønskede
kontaktperson fra listen.
Ring til en andet telefonnummer, der er knyttet til kontaktpersonen,
•
ved at trykke på ikonet for kontaktpersonens kort
til højre for
kontaktpersonens navn. På skærmen for kontaktpersonens detaljer
trykker du på det nummer, du vil ringe til.
•
Brug knappen LYDSTYRKE OP/NED unde en samtale på siden at
telefonen for at justere telefonens lydstyrke.
•
Hvis du vil gemme et telefonnummer til kontaktpersoner, skal du
trykke på knappen Opkaldsoversigt (
telefonnummeret, og så trykke på Menu > Gem til Kontakter.
), der vises til højre for
Opkald til talebesked
Nummer 1 er generelt reserveret til talebesked. Tryk og hold på denne
knap på opkaldsstyringens tastatur for at ringe til Talebesked og hente
dine talebeskeder.
Foretag opkald fra modtagne meddelelser og
kalenderpåmindelser
Du kan, mens du ser på en tekst- eller e-mail-meddelelse, ringe
direkte til afsenderen af meddelelsen, hvis afsenderen er gemt som
kontaktperson på telefonen. Du kan også ringe til et telefonnummer,
som indeholdes i meddelelsesteksten.
Yderligere oplysninger om opkald fra modtagne tekstmeddelelser
•
findes under “Beskeder” i kapitel 3 og “Foretag opkald direkte fra
tekstmeddelelser” i kapitel 7.
Page 48
48 Kapitel 2 Telefonopkald
•
Yderligere oplysninger om opkald fra modtagne e-mails
findes under “Mail” i kapitel 3 og “Foretag opkald direkte fra
tekstmeddelelser” i kapitel 7.
•
Du kan også foretage direkte opkald fra mødeindkaldelses-email og kalenderpåmindelser. Se “Foretag et opkalde fra en
mødeindkaldelse eller -påmindelse” i kapitel 8, hvor der er flere
oplysninger.
Foretag et nødopkald
På skærmen Opkaldsstyring indtastes det internationale nødnummer
for din lokalitet, og tryk så på knappen SAMTALE/SEND på telefonen.
Der er muligvis inkluderet yderligere nødopkaldsnumre på dit SIM-kort.
Kontakt din udbyder af mobil tjeneste for at få flere oplysninger. Du kan
foretage nødopkald, selvom der ikke er indsat et SIM-kort.
Foretagelse af et internationalt opkald (plus-kodeopkald)
Foretag et internationalt opkald ved først at trykke og holde på tasten
0 på skærmen Opkaldsstyring, indtil plustegnet (+) vises. Plustegnet
(+) erstatter det internationale præfiks for det land, du ringer til.
Efter plustegnet (+) indtaster du hele det telefonnummer, der skal
ringes til, hvilket omfatter landekoden, områdenummeret (uden det
indledende 0) og telefonnummeret. Tryk på Opkald på skærmen,
eller tryk på knappen SAMTALE/SEND på telefonen for at angive
nummeret.
Ring hjem
Ring hjem er en funktion, der hjælper dig med nemt at ringe til et
telefonnummer i dit hjemland, mens du roamer internationalt.
Page 49
Kapitel 2 Telefonopkald 49
Sådan foretages et opkald med Ring hjem
Din telefon kan genkende oplysninger om dit hjemland fra SIM-kortet og
kan automatisk foranstille landekoden på telefonnummeret, når du ringer
til hjemlandet, mens du roamer.
1. Indtast bare lokaltelefonnummeret for dit land uden plustegnet
(+) og indledende 0, og tryk så på Opkald.
Hvis du indtaster et indledende 0, bliver det automatisk
•
fjernet.
Hvis du indtaster et plustegn (+) før telefonnummeret, vil
•
telefonen bare ringe normalt med pluskodeopringning.
2. Skærmen Ring hjem åbnes og viser det telefonnummer, der
allerede er forangivet med hjemlandet kode.
•
Tryk på Ja, brug nummeret ovenfor for at ringe til det viste
nummer.
•
Ret den foranstillede kode til et andet land ved at trykke
på landevalgfeltet og vælge det land, du vil have. Det
viste nummer ændres nu til koden for det land, du vil have
foranstillet. Tryk på Ja, brug nummeret ovenfor for at ringe til
det viste nummer.
Sådan slukkes Ring hjem
Hvis du foretrækker at bruge direkte opkald (dvs. manuelt indtaste og
ringe hele numre) og ikke Ringe hjem, kan du slukke for funktionen
Ring hjem.
1.
Tryk på knappen START for at returnere til startskærmen.
2.
På startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker på
Menu > Alle indstillinger.
3.
Tryk på Personlig > Telefon.
Page 50
50 Kapitel 2 Telefonopkald
4.
Tryk på fanen Avanceret, og ryd dette afkrydsningsfelt: Tilføj
hjemlandets præfiks til telefonnummeret, år du roamer
internationalt.
5.
Tryk på Udført.
2.2 Besvarelse og afslutning af opkald
Når du modtager et telefonopkald, vises skærmen Indgående
stemmeopkald, hvor du kan enten besvare eller ignorere opkaldet.
Hvis du har inkluderet den opkaldende persons fødselsdag i deres
kontaktoplysninger, viser skærmen Indkommende stemmeopkald en
påmindelse.
Accept eller afvisning af et indkommende opkald
Sådan besvares et opkald
Tryk på knappen SAMTALE/SEND, eller glid midterknappen helt til
venstre på linjen Svar/Ignorer.
Sådan afvises et opkald
Tryk på knappen AFSLUT eller skub midterknappen for linjen
Svar/Ignorer helt til højre.
Page 51
Kapitel 2 Telefonopkald 51
Sådan slås ringeren fra uden at opkaldet afvises
Tryk på Slå lyd fra ringetone, eller tryk på knappen LYDSTYRKE NED.
Når telefonen ringer, vil ringetonen blive slået fra, når du lægger
telefonen med forsiden nedad.
Hvis telefonen allerede ligger med forsiden nedad, vil telefonen stadig
ringe, når der kommer senere opkald.
Afvis et opkald, og send en tekstbesked
Når du er optaget og ikke kan svare på et indkommende opkald, kan
du sende en tekstmeddelelse til den person, der ringede, og afvise det
indkommende stemmeopkald. Tryk på Send tekst, når du modtager
et indkommende opkald, brug den forudindstillede meddelelse, eller
indtast en anden meddelelse, og tryk så på Send.
Ret den forudindstillede meddelelse til afvisning af opkald under
telefonindstillingerne ved at åbne skærmen Opkaldsstyring, tryk på
Menu > Indstillinger, rul ned til skærmen Telefonindstillinger, og tryk
på Afvis opkald med meddelelse, og indtast din nye forudindstillede
meddelelse i det tilhørende tekstfelt.
Sådan sænkes ringelydstyrken automatisk, når du besvarer telefonen
Du kan indstille telefonen til automatisk at sænke ringelydstyrken, når
du besvarer opkald.
1.
Tryk på knappen START for at returnere til startskærmen.
2.
Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og
skærm.
3.
Rul ned ad skærmen, og tryk så på Stille ringetone ved
besvarelse for at aktivere funktionen.
4.
Tryk på Tilbage for at returnere til fanen Indstillinger på
startskærmen.
Page 52
52 Kapitel 2 Telefonopkald
Sådan øger du automatisk ringetonens lydstyrke, når telefonen er
i lommen
Som hjælp til at du undgår ubesvarede opkald, når telefonen er
i lommen eller tasken, kan du indstille den, så den gradvist øger
ringelydstyrken og vibrerer, når du modtager et opkald. Når den ikke er
i lommen eller tasken, vil telefonen ringe med den normale lydstyrke.
Tryk på knappen START for at returnere til startskærmen.
1.
Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og
2.
skærm.
Rul ned ad skærmen, og tryk så på Lommetilstand for at aktivere
3.
funktionen.
4.
Tryk på Tilbage for at returnere til fanen Indstillinger på startskærmen.
Under et opkald
Under et opkald kan du bruge
opkaldsfunktionsknapperne til at sætte et
opkald i venteposition, ringe til en anden
kontaktperson til en telefonkonference m.m.
•
Når du flytter telefonen tættere på øret,
deaktiveres skærmen og tasterne STARTSIDE,
START, TILBAGE og AFSLUT låses, så du ikke
tilfældigt trykker på dem under opkaldet.
•
Hvis du har inkluderet den opkaldende
persons fødselsdag i deres
kontaktoplysninger, viser skærmen
Indkommende stemmeopkald en påmindelse.
•
Hvis du modtaget et opkald mens telefonen
er låst, og du har indstillet en adgangskode,
er skærmens knapper ikke tilgængelige,
undtagen Afslut og Lås op. Tryk på Lås op
for at låse telefonen op og få adgang til
skærmens knapper.
Page 53
Kapitel 2 Telefonopkald 53
Sådan bruges højttalertelefonen
Hvis du lægger telefonen med forsiden nedad, aktiveres
højttalertelefonen automatisk. Læg telefonen med forsiden opad
for at slukke for højttalertelefonen.
Du kan også trykke på skærmknappen Højttaler (
) eller trykke og
holde på SAMTALE/SEND for at tænde/slukke for højttalertelefonen.
Ikonet Højttalertelefon
vises i titellinjen, når højttalertelefonen er
(
)
tændt.
Forhindre mulige skader på din hørelse ved ikke at holde telefonen mod
øret, når højttalertelefonen er aktiveret.
Sådan slås mikrofonen fra under et opkald
Tryk på knappen Slå lyd fra ( ) for at tænde/slukke for mikrofonen.
Når mikrofonen er slået fra, vises ikonet Slå lyd fra (
) på skærmen.
Sådan besvares to opkald og skiftes mellem opkaldene
1.
Tryk på knappen SAMTALE/SEND for at acceptere det andet
opkald, eller tryk på knappen Tilføj opkald (
) for at foretage
et andet opkald. Det første opkald sættes i venteposition, når du
accepterer eller ringer til det andet nummer.
Skift mellem de to opkalde ved at trykke på knappen Skift (
2.
),
eller tryk på den dæmpede område på skærmen, der viser “I
venteposition”.
Sådan afsluttes opkald
Afslut det aktuelle opkald ved at trykke på Afslut opkald eller tryk på
knappen AFSLUT. Hvis du har to igangværende opkald, kan du trykke
på Menu > Afslut alle opkald for at afslutte begge opkald.
Page 54
54 Kapitel 2 Telefonopkald
2.3 Brug af opkaldsoversigt
Ikonet for ubesvarede opkald ( ) vises i titellinjen, når du har
ubesvarede opkald. Brug opkaldsoversigten til at undersøge, hvem
den person, der ringer, var, eller se de ringende numre og modtagne
opkald.
Modtaget opkald
Ubesvaret opkald
Angivet nummer
Du kan få adgang til opkaldsoversigten fra Kontakter, skærmen
Beskeder, eller fra Opkaldsstyringsmenuen:
•
På startskærmen går du til fanen Kontakter, tryk på Alle kontakter, og tryk så på fanen Opkaldsoversigt (yderst til højre).
•
Når du ser ikonet for det ubesvarede opkald ( ) i titellinjen, skal
du trykke på titellinjen for at åbne skærmen Beskeder og så trykke
på Ubesvaret opkald.
•
Tryk på SAMTALE/SEND for at åbne Opkaldsstyring og så trykke
på Menu > Opkaldsoversigt.
Hvis du har en lang liste over opkald på fanen Opkaldsoversigt, skal du
trykke på Menu > Filter og så vælge den type opkald, du vil vise.
Page 55
Kapitel 2 Telefonopkald 55
Få vist opkaldsudvekslingen med en bestemt kontaktperson ved at
trykke på knappen Kontaktpersonkort ( ), der vises til højre for
kontaktpersonen.
2.4 Kortnummer
Du kan bruge Kortnummer til at ringe til telefonnumre, du ofte ringer
til, med et enkelt tryk. Hvis du f.eks. tildeler en kontaktperson plads
2 i Kortnummer, kan du trykke og holde på nummer 2-tasten på
tastaturet for at ringe til kontaktpersonens nummer.
Oprettelse af et kortnummer
Nummer 0 og 1 er reserveret og kan ikke tildeles et kortnummer.
Nummer 1 er reserveret til talebesked. Du kan angive ethvert nummer
mellem 2 og 99 som et kortnummer.
Tryk på SAMTALE/SEND for at åbne skærmen Opkaldsstyring.
1.
Tryk på Menu > Kortnummer. Listen Kortnummer vises.
2.
Tryk på Menu > Ny.
3.
Tryk på en kontaktperson, og vælg telefonnummeret på den
4.
kontaktperson, som du vil tildele til kortnummertasten.
I Lokalitet vælger du en tilgængelig taste som kortnummer.
5.
Tryk på Udført.
6.
Når du tildeler et nye telefonnummer til en optaget
•
kortnummertaste, vil det nye telefonnummer erstatte det
eksisterende.
Slet en kortnummerangivelse ved at trykke og holde på angivelsen i
•
listen Kortnummer og så trykke på Slet.
Page 56
56 Kapitel 2 Telefonopkald
Foretag et opkalde med Kortnummer
Sådan foretages et opkald til den kontaktperson, der er tildelt et
kortnummer:
Tryk og hold på den tildelte taste på skærmen Opkaldsstyring,
•
hvis det er et enkeltcifret kortnummer.
Hvis du vil ringe til tocifrede kortnumre, skal du først trykke på
•
det første tal og så trykke og holde på det andet tal.
2.5 Foretag konferenceopkald
Der er to måder, du kan starte et konferenceopkald på fra skærmen
Opkaldsstyring. Du kan vælge dine deltagere først, før du starter
konferenceopkaldet. Du kan også ringe til eller acceptere flere opkald
et ad gangen og inkludere dem i et konferenceopkald.
Sørg for, at dit SIM-kort kan bruges til konferenceopkaldstjeneste.
Kontakt din udbyder af mobil tjeneste for at få flere oplysninger.
Vælg deltagere, og start konferenceopkaldet
Du skal aktivere konferencetilstand i Opkaldsstyring, så du kan vælge
deltagere og starte konferenceopkaldet.
Tryk på knappen SAMTALE/SEND for at åbne Opkaldsstyring.
1.
Tryk på Menu > Konferencetilstand.
2.
Hvis det er første gang, du bruger konferencetilstand,
3.
bliver der vist en meddelelse, der minder dig om, at
konferenceopkaldstjenesten først skal aktiveres af udbyderen,
før du kan bruge den på telefonen. Hvis du ikke har denne
tjeneste, skal du kontakte udbyderen for at få den lagt ind i din
opkaldsplan.
Hvis du er klar til at bruge konferenceopkald, skal du trykke på
OK for at fortsætte.
Page 57
Kapitel 2 Telefonopkald 57
Tryk på for at lukke Opkaldsstyringens tastatur, så du kan rulle
4.
og vælge mellem kontaktpersoner eller telefonnumre.
Vælg deltagerne til konferenceopkaldet ved at markere
5.
afkrydsningsfelterne for kontaktpersoner eller telefonnumre, og
tryk så på Konference.
Listen over deltagere vises så.
Hvis du vil vælge mellem andre gemte telefonnumre for en
•
deltager, skal du trykke på knappen Valg af telefon ( ), der
vises ved siden af deltagerens navn og så vælge et andet nummer.
Fjern en deltager, før du starter konferenceopkaldet ved at trykke
•
på Tastatur, og fjern markeringen af den deltager.
Page 58
58 Kapitel 2 Telefonopkald
Ring til den første deltager ved at trykke på knappen
6.
Samtale ( ), der vises til højre for denne deltager.
Når der er forbindelse til det første opkald, skal du trykke på
7.
knappen Samtale (
til det anden nummer. Det første opkald sættes automatisk i
venteposition.
8.
Når der er forbindelse til det andet opkald, skal du trykke på
knappen Tilmeld (
Når opkaldene er kombineret i en konference, kan du ringe til den
næste deltager.
9.
Gentag trin 7 og 8, indtil alle deltagere er føjet til og deltager i
konferenceopkaldet.
10.
Under konferenceopkaldet kan du stadig ringe til og tilføje flere
opkald. Tryk på Inviter deltagere (
Det maksimale antal konferencedeltagere er fem (afhængigt af
udbyder).
) for den anden deltager for at ringe
) for at tilføje det til konferenceopkaldet.
) for at ringe igen.
Foretag det første opkald, og tilføj opkald til
konferencen
Konfigurer et konferenceopkald ved at fortage det første opkald først
og så ringe til efterfølgende deltagere i konferencen.
1.
Tryk på knappen SAMTALE/SEND for at åbne Opkaldsstyring.
2.
Foretag et opkald til den første deltager, eller accepter et
indkommende opkald.
3.
Når der er forbindelse til det første opkald, kan du acceptere
et andet opkald eller trykke på knappen Tilføj opkald (
for at ringe til den anden deltager. Den første deltager sættes i
venteposition, når du accepterer eller ringer til det andet nummer.
)
Page 59
Kapitel 2 Telefonopkald 59
4.
Når der er forbindelse til det andet opkald, tryk på knappen
Konference ( ) for at starte et konferenceopkald.
5.
Tilføj endnu en deltager til konferenceopkaldet ved at trykke
på Inviter deltagere (
) og så foretage et opkald til.
Konferenceopkaldet sættes i venteposition, når du foretager et
opkald til.
6.
Når du har forbindelse, skal du trykke på knappen Tilmeld (
)
for at tilføje deltageren til konferenceopkaldet.
7.
Gentag trin 5 og 6, hvis du vil ringe til og tilføje flere deltagere til
konferenceopkaldet.
Det maksimale antal konferencedeltagere er fem (afhængigt af
udbyder).
Under konferenceopkaldet
Du kan aktivere højttalertelefonen under konferenceopkaldet ved bare
at lægge telefonen med forsiden nedad.
Når du trykker på en deltager under konferenceopkaldet, vil du se
disse knapper:
Tal privat med den valgte deltager ved at trykke på knappen Privat
( ). Dette adskiller deltageren fra konferenceopkaldet og sætter
andre i venteposition. Når du vil skifte mellem det private opkald og
konferenceopkaldet, skal du trykke på det dæmpede område, der
viser “Venter”.
Page 60
60 Kapitel 2 Telefonopkald
Du kan afslutte det private opkald ved at trykke på Afslut opkald.
Afslut konferenceopkaldet, og bliv ved med at have forbindelse til
det private opkald ved at trykke på Menu > Afslut aktive opkald.
Afslut det private opkald og konferenceopkaldet ved at trykke på
Menu > Afslut alle opkald. Hvis du ikke har et privat opkalde, skal du
trykke på knappen Afslut opkald nederst på skærmen for at afslutte
konferenceopkaldet.
Foretag et konferenceopkald fra en e-mail
Du kan starte et konferenceopkald direkte fra en modtaget e-mailmeddelelse med afsenderen og andre modtagere af e-mailen, hvis du
har deres telefonnumre gemt under kontaktpersoner.
Yderligere oplysninger om start af et konferenceopkalde fra en
modtaget e-mail findes i kapitel 8.
Page 61
Kapitel 2 Telefonopkald 61
2.6 Tænde eller slukke for telefonforbindelsen
I mange lande påbyder loven, at du slukker for telefonen, mens du er
ombord et fly.
Sådan aktiveres og deaktiveres telefonen
1.
På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på
Trådløse funktioner.
2.
Tryk på skyderen FRA/TIL i højre side af muligheden Telefon for
at aktivere eller deaktivere telefonforbindelsen.
Sådan aktiveres og deaktiveres Flytilstand
En anden måde, du kan slukke for telefonforbindelsen på er ved at
skifte til Flytilstand. Når du aktiverer Flytilstand, slukkes alle enhedens
trådløse radioer, herunder telefonforbindelsen, Bluetooth® og Wi-Fi.
1.
På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på
Trådløse funktioner.
2.
Tryk på Flytilstand for at aktivere eller deaktivere Flytilstand.
Når du deaktiverer Flytilstand, aktiveres telefonforbindelsen igen, og
den tidligere tilstand for Bluetooth og Wi-Fi genoprettes.
Page 62
Kapitel 3
Brug af startskærmen
3.1 Om startskærmen
Startskærmen er den hurtigste vej til de vigtigste funktioner på
telefonen, f.eks. Kontakter, Beskeder, Mail, Internet og andet. Fanerne
nederst på startskærmen svarer til de forskellige telefonfunktioner.
Startside
KontakterMusik
BeskederVejr
MailTwitter
InternetFootprints
KalenderIndstillinger
Billeder og
videoer
Faner på
startskærmen
Aktier
Page 63
Kapitel 3 Brug af startskærmen 63
3.2 Skifte mellem fanerne på startskærmen
Sådan skiftes mellem fanerne:
Tryk på den ønskede fane på startskærmen.
•
Tryk og hold fingeren på den aktive fane, og før derefter fingeren
•
til højre eller venstre over fanerne. Slip, når du har valgt den
ønskede fane.
Mens du er på en anden fane eller skærm, skal du trykke på knappen
STARTSIDE for at gå tilbage til fanen Startside.
Page 64
64 Kapitel 3 Brug af startskærmen
3.3 Tilpasning af fanerne på startskærmen
Du kan flytte eller skjule fanerne på startskærmen bortset fra fanen
Startside. Fanen Indstillinger kan flyttes til startskærmen, men den kan
ikke skjules.
1. På fanen Startside trykker du på Menu > Tilpas startskærmens
faner.
2
. Du kan flytte en fane ved at trykke og holde ned på ikonet foran
fanens navn og trække den op eller ned ad listen over faner. Slip
ikonet, når du når det ønskede sted.
3
. Skjul en fane ved at ophæve markeringen i afkrydsningsfeltet til
højre for fanenavnet.
4
. Tryk på Udført.
3.4 Startside
Se tidspunktet og vejret for den aktuelle lokalitet direkte fra fanen
Startside.
På denne fane kan du se et vendbart vejrur, dags dato og et
alarmikon, der angiver, om vækkeuret er aktiveret eller ej. Under
datoen vises ubesvarede opkald og dine kommende kalenderaftaler
(dags dato eller næste dags aftaler) eller et link til Kalender (hvis du
ikke har en aftale). Tryk på emnet, når du vil ændre vejruret, så det
viser en anden lokalitet, opdatere vejroplysningerne, indstille datoen
eller vækkeuret, vise opkaldsoversigten eller få adgang til kalenderen.
Du kan også personalisere fanen Startside med dit eget tapet.
Page 65
Kapitel 3 Brug af startskærmen 65
Vejrur
Dato
Kalenderaftale
Ikonet Alarm
Ændring af tapetet
På fanen Startside vil du se en livagtig animation af det aktuelle
vejr. Du kan ændre tapetet for denne vejranimation eller vælge et
andet animeret tapet til fanen Startside.
Tryk på Menu > Starttapet og fanen Startside, og gør ét af følgende:
•
Vælg et andet tapetbillede til vejranimationen ved at trykke
på Vejrtapet. På den efterfølgende skærm skal du vælge én af
forudindstillingerne, der skal bruges som tapet.
Hvis du har eget tilpasset tapet, som du vil bruge, skal du trykke
på Album og så på Alle. Rul gennem de gemte billeder på
telefonen og lagerkortet, og tryk så på det billede, du vil bruge.
Hvis du vil vælge et andet animeret tapet, skal du trykke på
•
Animeret tapet og vælge en af de forudindstillede animationer.
Nulstil fanen Startside til vejranimationen ved at trykke på Menu >
Starttapet > Vejrtapet, og vælg et tapetbilledet.
Page 66
66 Kapitel 3 Brug af startskærmen
Opdatering af vejroplysninger
Din telefon kan afgøre din aktuelle lokalitet og vise din lokale tid og
vejrforhold på vejruret.
Hvis vejruret ikke viser de seneste vejrforhold eller ikke viser nogen
vejrforhold af en grund (f.eks. når den automatisk hentemulighed
er deaktiveret), skal du trykke på vejrbilledet eller teksten “Min
placering” for at gå til fanen Vejr og derefter trykke på Opdater nu.
De seneste vejrforhold på din lokalitet visers både på fanen Vejr og
fanen Startside-fanens vejrur.
Du kan indstille tidsintervallet for automatisk opdatering af
vejroplysninger på fanen Startside. Tryk på knappen STARTSIDE for at
returnere til fanen Startside. Tryk på Menu > Indstillinger for vejr, og
vælg så et tidsinterval.
Yderligere oplysninger om visning af vejroplysninger findes under
“Vejr” senere i dette kapitel.
Valg af en anden lokalitet, der skal vises på fanen
Startside
Du kan ændre fanen Startside, så den viser dato, tidspunkt og
vejroplysninger for en anden lokalitet.
1. Tryk på uret på fanen Startside.
2
. Skærmen Verdensur åbner. Rul gennem listen med byer.
3
. Hvis den lokalitet, du ønsker, ikke vises, kan du trykke på Tilføj by.
Indtast de første par bogstaver for et lande- eller bynavn
på skærmen Tilføj lokalitet. Skærmen viser så en liste over
matchende lokaliteter. Rul gennem listen, og tryk så på navnet på
den ønskede by.
4. På skærmen Verdensur ruller du gennem listen af byer og vælger en
by. Tryk på den cirkel, der vises til venstre for byen for at vælge den.
Page 67
Kapitel 3 Brug af startskærmen 67
Du kan omarrangere eller fjerne byer på skærmen Verdensur. Tryk på
•
Menu > Omarranger byer, og træk dem så ind i den rækkefølge, du
ønsker. Tryk på Menu > Fjern byer for at slette én eller flere byer.
Lokaliteter, som du har tilføjet til skærmen Verdensur føjes også til
•
fanen Vejr.
Ændring datoen og tidspunktet
Hvis du vil ændre den viste dato på fanen Startside, skal du trykke på
datoen og så vælge en anden dato. Når du er færdig med indstillingen
af datoen, skal du trykke på Indstil.
Hvis du vil ændre den lokale tid, der vises på fanen Startside, skal
du trykke på Menu > Indstil Lokalt kl. og dato og angive det nye
tidspunkt. Tryk på Udført for at ændre den valgte tid.
Du kan også ændre datoen og tidspunktet fra skærmen Verdensur.
Page 68
68 Kapitel 3 Brug af startskærmen
Indstilling af vækkeuret
Når vækkeuret ikke er aktiveret, vises “Alarm fra” på fanen Startside.
Tryk på den for at åbne skærmen Vækkeur, så du kan aktivere og
indstille vækkeuret.
1. På skærmen Vækkeur trykker du på FRA/TIL-omskifteren for
at tænde for vækkeuret. Du kan aktivere og indstille op til tre
alarmtidspunkter.
2
. Tryk på tidspunktet for et af alarmtidspunkterne.
3
. På skærmen Indstil alarm indstiller du tidspunktet og
dagene, hvor du vil have alarmen.
Vælg flere dage ved at trykke på hver ønsket dag. Tryk på en valgt
dag for at udelukke den fra alarmen.
4. Du kan indtaste en beskrivelse og vælge lyden til alarmen. Du
kan også vælge, om du ønsker, at telefonen vibrerer, når alarmen
lyder.
5. Tryk på Udført.
6
. Du indstiller andre alarmer ved at gentage trin 2 til 5.
Når en alarm lyder, kan du vælge mellem Udsæt eller Afvis af alarmen.
Når du vælger Udsæt, vil alarmen lyde igen efter 5 minutter.
Tilføjelse og fjernelse af hurtiglinks
Hurtiglinks er genveje, der giver dig ettryks adgang til dine foretrukne
programmer, personer, der er vigtigst for dig og ofte besøgte
websteder. Foran på fanen Startside kan du tilføje op til ni hurtiglinks.
Før din finger opad på skærmen for at få adgang til dine hurtiglinks.
Page 69
Kapitel 3 Brug af startskærmen 69
Når du fører fingeren op på skærmen, vil udseendet af fanen Startside
ændres og kun vise datoen, tidspunktet og alarmikonet på den
vandrette linje. Tryk på den vandrette linje, når du vil ændre datoen,
tidspunktet eller indstillingen af vækkeuret (tryk på den vandrette linje
åbner skærmen Verdensur).
Hvis du hurtigt til tilføje et linke, skal du trykke på en tom plads og så
vælge den type genvej, du vil tilføje til fanen Startside.
Du kan fjerne et hurtiglink ved at trykke og holde ned på hurtiglinket,
indtil telefonen vibrerer og hurtiglinket forstørres en smule, hvorefter
du kan trække det væk fra det dets holder. Slip hurtiglinket når det
bliver rødt.
Hvis du vil fjerne flere hurtiglinks, tryk på Menu > Fjern Hurtigt link, tryk
på de hurtiglinks, du vil fjerne, og derefter på Udført.
Page 70
70 Kapitel 3 Brug af startskærmen
3.5 Kontakter
Tilføj de personer, der står dig nærmest, på fanen Kontakter, så du
hurtigt kan foretage opkald eller sende tekstmeddelelser og e-mailmeddelelser til dem uden at skulle gå til listen over kontaktpersoner.
Du skal have kontaktpersonerne gemt på telefonen allerede, før du
kan tilføje dem til fanen Kontakter.
Fra fanen Kontakter kan du også konfigurere dit eget
kontaktpersonkort og dele det, tilføje nye kontaktpersoner og nemt
få vist udvekslede tekst-, multimedie- og e-mail-meddelelser med en
kontaktperson. Hvis kontaktpersoner har deres egen Facebook-konto,
kan du se deres Facebook-status og -opdateringer.
Yderligere oplysninger om brugen af fanen Kontakter findes i
kapitel 4.
Page 71
Kapitel 3 Brug af startskærmen 71
3.6 Beskeder
Gennemgå og læs tekstmeddelelser hurtigt, i takt med at de kommer
direkte fra fanen Beskeder. Denne fane viser også modtagne
multimediemeddelelser. Der vises et vedhæftningsikon, der angiver, at
den modtagne meddelelse er en multimediemeddelelse. Du ser kun
emnet for multimediemeddelelsen.
TekstmeddelelseMultimediemeddelelse
På fanen Beskeder kan du:
Før fingeren op eller ned på skærmen for at bladre gennem
•
modtagne tekst- og multimediemeddelelser.
Tryk på en vist meddelelse for at se hele meddelelsestråden fra
•
afsenderen.
Hvis afsenderen er en gemt kontaktperson, kan du trykke
•
på SAMTALE/SEND for automatisk at udfylde afsenderens
telefonnummer i Opkaldsstyring, så du kan ringe til afsenderen.
Page 72
72 Kapitel 3 Brug af startskærmen
•
Tryk på ikonet Ny meddelelse ( ) øverst til højre på skærmen
for at oprette en ny tekstmeddelelse.
•
Tryk på Alle meddelelser for at få adgang til indbakken og andre
meddelelsesmapper.
•
Tryk på Menu for at få adgang til flere indstillinger til håndtering
af meddelelser.
Yderligere oplysninger om arbejde med tekst- og
multimediemeddelelser findes i kapitel 7.
3.7 Mail
Konfigurer dine e-mail-konti på fanen Mail, så du nemt kan se dine
e-mails og sende e-mail-meddelelser. Når du har valgt en e-mail-konto,
kan du bladre gennem de modtagne e-mail ved at føre fingeren op
eller ned ad skærmen.
Tilføjelse af din internet-e-mail-konto
Med fanen Mail kan du sende og modtage e-mail fra din webmail eller
andre konti med POP3 eller IMAP.
1. På startskærmen går du til fanen Mail.
2
. Hvis det er første gang, du konfigurerer en e-mail-konto, skal du
trykke på det store e-mail-billede på skærmen og trykke på Tilføj
konto nederst på skærmen. Ellers skal du trykke på Menu > Tilføj
konto.
3
. På den følgende skærm skal du vælge en e-mail-udbyder. Hvis
din e-mail-udbyder ikke er i listen, skal du trykke på Andet.
4
. Indtast din e-mail-adresse og adgangskode, og tryk så på Næste.
Page 73
Kapitel 3 Brug af startskærmen 73
5. Indtast dit navn og kontoens viste navn, og tryk så på Næste.
Hvis den type e-mail-konto, du vil konfigurere, ikke findes i
telefonens database, beder de efterfølgende skærme dig om flere
oplysninger, f.eks. indstillingerne for den indgående og udgående
e-mail-server. Du kan få disse oplysninger fra din e-mail-udbyder.
6
. Hvis du vil have telefonen til automatisk at sende e-mail-
meddelelser og hente modtagne e-mails med regelmæssige
mellemrum, skal du sikre, at afkrydsningsfeltet Send/modtag e-mail automatisk er markeret, og derefter vælge det ønskede
tidsinterval.
7
. Tryk på Udført.
Tilføjelse af din Outlook-arbejdskonto
Hvis du opretter forbindelse til en Exchange Server for din
arbejds-e-mail, kalender, dine kontaktpersoner og opgaver, kan du
konfigurere din Outlook-arbejdskonto på telefonen. Selv om telefonen
understøtter flere e-mail-konti, kan du kun have en Outlook-konto på
telefonen ad gangen.
Du skal konfigurere og bruge en Outlook-konto, der synkroniseres
med en server, der kører Microsoft Exchange Server 2003 Service
Pack 2 (SP2) eller Microsoft Exchange Server 2007.
1.
På startskærmen går du til fanen Mail.
2
. Hvis det er første gang, du konfigurerer en e-mail-konto, skal du
trykke på det store e-mail-billede på skærmen og trykke på Tilføj
konto nederst på skærmen. Ellers skal du trykke på Menu > Tilføj
konto.
3
. På den følgende skærm trykker du på Outlook.
4
. Indtast din e-mail-adresse og adgangskode, og tryk så på Næste.
Konfigurationen af post til hente Exchange Server-indstillingerne
til telefonen.
Page 74
74 Kapitel 3 Brug af startskærmen
Hvis Exchange Server-indstillingerne ikke kan hentes til telefonen,
skal du hente Exchange Server-indstillingerne, f.eks. domæne
og Exchange Server-adressen fra din netværksadministrator
og indtaste dem i de tilhørende tekstfelter (serveradressen skal
være Outlook-webadgangsadressen).
Få også hjælp af netværksadministratoren, hvis muligheden
Serveren kræver en krypteret forbindelse (SSL) skal aktiveres
eller deaktiveres.
5. Vælg Mail og andre oplysningstyper for at synkronisere dem med
Exchange Server.
6. Som standard er telefonen indstillet til at bruge Direct Push,
så Outlook-e-mail og andre oplysninger øjeblikkeligt kan blive
synkroniseret med telefonen, når de kommer eller opdateres på
Exchange Serveren på arbejde.
Hvis du ikke vil bruge Direct Push, kan du indstille en tidsplan
for, hvornår Outlook e-mail og andre oplysninger synkroniseres
med telefonen. Tryk på Avancerede indstillinger, og angiv
Spidsbelastning og Lav belastning i overensstemmelse hermed.
Du kan vælge et kortere interval i feltet Spidsbelastning og et
længere interval i feltet Lav belastning, så Outlook-e-mail og andre
oplysninger synkroniseres oftere, mens du arbejder.
7. Tryk på Udført. Din telefon synkroniseres med Exchange Server
og henter din e-mail-meddelelser.
Page 75
Kapitel 3 Brug af startskærmen 75
Søgning efter og læsning af e-mail
Når du har for nylig har modtaget
Dine
e-mail-konti
Når du har valgt en e-mail-konto, kan du:
•
Gennemgå de modtagne e-mail-meddelelser på den valgte konto
ved at føre fingeren op eller ned på skærmen.
•
Tryk på den viste e-mail-meddelelse for at åbne og læse meddelelsen.
•
Hvis afsenderen er en gemt kontaktperson, kan du trykke
på SAMTALE/SEND for automatisk at udfylde afsenderens
telefonnummer i Opkaldsstyring, så du kan ringe til afsenderen.
•
Tryk på ikonet Ny e-mail (
meddelelse.
•
Tryk på Flere for at få adgang til indbakken og andre
meddelelsesmapper for kontoen.
•
Tryk på Menu for at vælge, om du skal tilføje endnu en e-mailkonto, sende og modtage e-mail-meddelelser og andet.
Yderligere oplysninger om arbejde med e-mail-meddelelser findes i
kapitel 7 og 8.
eller har ulæste e-mail-meddelelser,
vil ikonet på fanen Mail og de
respektive ikoner for dine e-mailkonti vise antallet af nye e-mailmeddelelser.
De mail-ikoner vises i højre side af
skærmen er dine e-mail-konti. Tryk
på et ikon for at vælge en e-mailkonto.
) for at oprette en ny e-mail-
Page 76
76 Kapitel 3 Brug af startskærmen
3.8 Internet
Hurtig søgning efter oplysninger på nettet. Du kan indtaste ord i
søgelinjen direkte på fanen Internet og så trykke på ikonet
Søg ( ) for at åbne webbrowseren og finde de oplysninger, du
ønsker. Du kan også trykke på Start browser eller globusbilledet for at
åbne webbrowseren.
Søgepanel
Webfavorit
Tilgængelig plads til
tilføjelse af webfavorit
Yderligere oplysninger om brugen af webbrowseren findes i kapitel 9.
Tilføjelse og fjernelse af webfavoritter
Få hurtig adgang til ofte besøgte websteder ved at føje dem til som
webfavoritter på fanen Internet. Du kan tilføje op til 10 webfavoritter.
Page 77
Kapitel 3 Brug af startskærmen 77
Sådan tilføjes en webfavorit
1. Tryk på en tom plads på fanen Internet, og tryk så på Tilføj
favorit.
2. Indtast en titel og webstedets adresse, vælg en mappe, hvor du
vil gemme favoritten, og tryk så på Udført.
Når de første to pladser er optaget, skal du føre fingeren opad
på skærmen for at få adgang til flere pladser, så du kan tilføje
webfavoritter.
Sådan fjernes en webfavorit
Tryk og hold ned på webfavoritten, indtil telefonen vibrerer og
webfavoritten forstørres en smule, og træk den derefter væk fra dens
holder. Slip webfavoritten når den bliver rød.
Hvis du vil fjerne flere webfavoritter, tryk på Menu > Fjern favoritgenvej,
tryk på de webfavoritter, du vil fjerne, og derefter på Udført.
Inklusiv lokalitetsoplysninger i Internet søgning
Du kan vælge at inkluderer din aktuelle lokalitet i internet søgninger,
du udfører med søgelinjen i fanen Internet. Hvis du inkluderer disse
oplysninger i dine søgninger, bliver dine søgeresultater relevante til din
lokalitet.
1. På fanen Internet trykker du på Menu > Aktiver Min placering.
2
. Hvis du bliver bedt om det, tryk på Accepterer på skærmen
Google lokalitet, så Googles lokalitetstjeneste kan indsamle
oplysninger om din lokalitet.
Når du aktiverer søgning med lokalitet, vises din lokalitet under
søgelinjen.
Page 78
78 Kapitel 3 Brug af startskærmen
3.9 Kalender
Hold styr på dine vigtige aftaler og begivenheder i kalenderen.
Fanen Kalender viser en månedskalender med markeringer, der
fortæller dig om de datoer, hvor du har aftaler og begivenheder. Du kan
også ændre fanen til at vise en dags-, uges-, års- eller agendavisning.
Agendavisning viser aftaler for de næste syv dage, herunder dags
dato.
Oprettelse af en aftale
Tilføj dine aftaler og begivenheder hurtigt til kalenderen, og indstil
påmindelser.
På startskærmen går du til fanen Kalender.
1.
2
. Hvis du opretter en aftale for dags dato, skal du trykke på
Menu > Ny aftale. Ellers skal du trykke på en anden dato på kalenderen og så trykke på Ny aftale.
3
. Indtast et navn på aftalen i feltet Titel samt mødested.
4
. Angiv Start- og Slutdatoerne og -tidspunkterne.
Ellers, hvis det er en særlig begivenhed, f.eks. en fødselsdag eller
en heldagsbegivenhed, kan du markere afkrydsningsfeltet Hele
dagen.
5
. Under Påmindelse vælger du, hvad tid før aftalen, du vil
påmindes.
6
. Vælg aftalens kategori, så den kan grupperes sammen med
andre relaterede aftaler. Tryk på feltet Kategori, og vælg så en
forudindstillet kategori (Arbejde, Ferie, Personlig eller Årstid).
7
. Udfyld andre detaljer for aftalen.
8.
Når du er færdig, skal du trykke på Udført.
Page 79
Kapitel 3 Brug af startskærmen 79
Visning og administration af dine aftaler
I månedsvisningen angiver den fremhævede dato, at det er dags
dato. Datoer med aftaler angives med en trekant ( ) i øverste højre
hjørne af datofeltet.
Sådan kontrolleres dine aftaler
Kontroller de aftaler, du har på en bestemt dato ved at trykke
på datoen i månedskalenderen. Fanen Kalender skifter så til
dagsvisningen og viser alle dine aftaler og vejroplysninger for den dag.
MånedsvisningDagsvisning
Vejroplysningerne vises kun, hvis du har angivet den lokale tid for
en by på verdensuret, og hvis aftaledatoen ligger inden for 5dagesudsigten på fanen Vejr. Se “Startside” og “Vejr” i dette kapitel for
at få flere oplysninger.
Tryk på en aftale i dagsvisningen for at se alle detaljer om den aftale.
På den følgende skærm trykker du på Menu for at vælge, om du vil
redigere eller slette aftalen.
Page 80
80 Kapitel 3 Brug af startskærmen
I månedsvisningen fører du fingeren op eller ned på skærmen for at
vise næste eller forrige måned i kalenderen. Du kan også trykke på opeller nedpilen, som vises i venstre eller højre side af måneden.
Skift mellem forskellige kalendervisninger
Tryk på Menu på fanen Kalender, og vælg så visningen af kalenderen i
visningen Dagsorden, Dag, Uge, Måned eller År.
3.10 Aktier
Få de seneste aktieopdateringer ved at føje dine foretrukne
aktiekurser og markedsindekser til fanen Aktier.
Overførsel af aktie- eller aktiemarkedsoplysninger kan give ekstra
debiteringer fra din udbyder af mobil tjeneste. Kontakt din udbyder af
mobil tjeneste for at få flere oplysninger.
Tilføjelse af aktiekurser og markedsindekser
Du kan tilføje op til 30 aktiekurser og markedsindekser på fanen Aktier.
1. På startskærmen går du til fanen Aktier og
trykker så på Menu > Tilføj aktie.
2. På skærmen Tilføj aktie indtaster du firmanavn,
aktieindeks eller ticker-symbol i søgefeltet og
trykker derefter på knappen Søg (
3. Derefter vises matchede søgeresultater. Før
fingeren opad for at rulle ned ad skærmen
og få adgang til flere søgeresultater.
4. Tryk på firmanavnet, aktieindekset eller
ticker-symbolet for at vise det på fanen Aktie.
5. Tilføj flere aktiekurser eller aktieindeks ved at
gentage trin 1 til 3.
).
Page 81
Kapitel 3 Brug af startskærmen 81
1
Før fingeren opad for at rulle nedad
i listen over aktiekurser på fanen
Aktier.
Tryk på navnet på aktiekursen eller
aktiemarkedsindekset for at se
dagsdiagrammet og andre detaljer.
2
Viser tidspunktet for sidste
opdatering af aktieoplysninger. Tryk
på dette emne, eller tryk på Opdater nu nederst til venstre på skærmen for
at hente de seneste aktieoplysninger.
3
Viser den aktuelle handelspris eller
mængde.
4
Tryk på et grønt eller rødt felt for
at skifte mellem at vise ændringen
i point/pris eller procent fra forrige
handelsdag.
5
Tryk på Menu for at tilføje. slette
eller omarrangere aktiekurser
og markedsindekser. (når du
omarrangerer listen, skal du trække
emner op eller ned i listen for at
ændre rækkefølgen).
Visning af aktieoplysninger
Fanen Aktier viser alle dine aktiekurser og aktiemarkedsindekser,
herunder den aktuelle pris eller mængde og ændringen i pris eller
mængde fra forrige handelsdag. Felterne med ændring i pris eller
mængde angiver, om aktien eller aktiemarkedet er steget (grønt) eller
faldet (rødt).
1
2
3
4
5
Page 82
82 Kapitel 3 Brug af startskærmen
Aktieoplysninger hentes automatisk og vises på fanen Aktier på
forudindstillede tidspunkter. Hvis du vil ændre overførselstidspunktet
eller deaktivere automatisk overførsel, skal du trykke på Menu > Indstillinger og ændre disse overførselsindstillinger. Du kan også
ændre den farve, der viser aktiestigningen til rød, hvis det er det, der
bruges i dit land.
3.11 Billeder og videoer
Det er nemt at gennemse dine fotos og videoklip og vise dem i fuld
skærm fra fanen Fotos og videoer. Du kan også åbne kameraet og
tage fotos og videoklip.
På fanen Fotos og videoer kan du:
Gennemse fotos og videoer ved at føre
•
fingeren op og ned på skærmen.
Tryk på det viste billede eller den viste
•
video for at se eller afspille den på hele
skærmen.
Tryk på knappen Kamera (
•
Videokamera (
skærmen for at tage et billede eller
optage en video med kameraet.
•
Tryk på Diasshow for at se billeder
som et diasshow. Hvis en video
vælges, skal du trykke på Afspil.
•
Tryk på Albums for at se billeder og
videoer med programmet Album.
(se “Visning af fotos og videoer med
Album” i kapitel 12, hvor der er flere
oplysninger).
) i højre side af
) eller
Page 83
Kapitel 3 Brug af startskærmen 83
3.12 Musik
Nyd din musik, når du er på farten. Hent eller kopier hele album eller
udvalgte musiknumre til telefonen, og lyt til dem fra fanen Musik.
Din telefon søger efter alle understøttede musikfiler følgende steder:
Telefon:\Musik (inklusive alle undermapper)
\Dokumenter (inklusive alle undermapper)
Lagerkort: \Lagerkort (inklusive alle undermapper)
Oplysninger om understøttede musikfilformater findes under
“Specifikationer” i Tillæg.
Afspilning af musik
Før fingeren op eller ned på skærmen for at gennemse alle
musiknumre på telefonen og lagerkortet og finde den musik, du vil
lytte til.
1
2
3
4
7
5
6
Page 84
84 Kapitel 3 Brug af startskærmen
1
Tryk for at opdatere albumforsider. (du kan også trykke på Menu > Opdater
albumgrafik og vælge det, der skal hentes og opdateres).
Opdatering af albumforsider kan medføre ekstra datagebyrer.
2
Viser gentagelsestilstanden (Gentag alt, Gentag en eller Gentag fra).
3
Viser om blandingstilstanden er til eller fra.
4
Tryk og hold på den tynde linje over albumgrafikken for at vise statuslinjen.
Træk fingeren til højre eller venstre på statuslinjen for at gå frem eller
tilbage i den aktuelle sang.
5
Tryk på knappen Afspil for at afspille den valgte musik.
6
Tryk på knappen Næste for at gå til næste musiknummer.
7
Tryk på knappen Forrige for at gå til forrige musiknummer.
Indstilling af gentagelses- og blandingstilstandene
Tryk på Menu > Gentag, og vælg så, om det aktuelle nummer skal
gentages, alle numre skal gentages i det aktuelle album eller den
aktuelle afspilningsliste, eller om ingenting skal gentages. Tryk på
Menu > Bland for at aktivere/deaktivere blandingstilstanden.
Ikonerne i øverste højre side af fanen Musik viser, om tilstandene
Gentag og Bland er aktiveret.
Gentag enGentag altBland til
Søgning efter album og musiknumre i biblioteket
Biblioteket organiserer musik i kategorier, f.eks. Alle sange,
Kunstnere, Albums, Genrer og andet. Hvis du tilføjede nye album
eller musiknumre til telefonen, kan du finde dem i Bibliotek.
1. På fanen Musik trykker du på Bibliotek.
2
. Fanerne nederst på skærmbilledet Bibliotek svarer til de
forskellige kategorier. Vælg en kategori.
Page 85
Kapitel 3 Brug af startskærmen 85
Hvis du f.eks. leder efter sange af en bestemt kunstner, skal
du glide til fanen Kunstnere og så trykke på kunstnerens navn.
Gennemgå alle de musiknumre, som er gemt på telefonen og
lagerkortet, og glid til fanen Alle sange.
3. Tryk på det første nummer eller et hvilket som helst nummer i
listen. Musikken begynder at spille på fanen Musik med start i det
nummer, du valgte.
Fanen Musik afspiller musiknumre, der er i listen Aktuel afspilning
i biblioteket. Når du vælger en kategori i biblioteket som f.eks.
Kunstnere og afspiller musikken, erstattes listen Aktuel afspilning med
musiknumrene fra den pågældende kategori.
Afspilningslister
Der er to typer afspilningslister, som kan føjes til biblioteket og
afspilles på fanen Musik:
•
Tilpassede afspilningslister (
•
Windows Media® Player-afspilningslister (
med Windows Media Player på computeren.
(disse afspilningslister kan ikke redigeres og slettes fra telefonen).
Hvis en Windows Media® Player afspilningslisten indeholder en
kombination af musik, video og billedfiler, er det kun afspilningslistens
musikfiler der synkroniseres med telefonen og de andre typer
mediefiler bortfiltreres.
Sådan oprettes en afpilningsliste
1. På fanen Musik trykker du på Bibliotek.
2. Tryk eller glid på fanen Afspilningslister.
3
. Tryk på Menu > Ny, indtast et navn på en afspilningsliste, og tryk
så på Udført.
), som oprettes på telefonen.
), der synkroniseres
Page 86
86 Kapitel 3 Brug af startskærmen
4. På skærmen Afspilningslister skal du trykke på den afspilningsliste, du lige har oprettet, og så trykke på Tilføj sange.
5. På den følgende skærm trykker eller glider du fingeren over
fanerne for at vælge en kategori. Hvis du f.eks. vil vælge
musiknumre fra et bestemt album, skal du trykke på fanen
Albums og så trykke på det album, du ønsker.
6
. Marker de afkrydsningsfelter med musiknumre, du vil føje til
afspilningslisten, eller tryk på Menu > Vælg alt for at vælge alle
musiknumre.
7
. Tryk på Udført.
8.
Tryk på Tilføj sange igen, og gentag trin 5 til 7 for at tilføje flere
musiknumre. Når du er færdig med at tilføje musiknumre til
afspilningslisten, skal du trykke på Tilbage for at returnere til
Afspilningslister-skærmen.
Sådan afspilles en afspilningsliste:
1. På fanen Musik trykker du på Bibliotek.
2. Tryk eller glid på fanen Afspilningslister.
3
. På skærmen Afspilningslister trykke du for at vælge en
afspilningsliste.
4
. Tryk på det første nummer eller et hvilket som helst nummer
i afspilningslisten. Fanen Musik afspiller så numrene fra
afspilningslisten med start i det nummer, du valgte.
Afspilningslisterne opdateres ikke automatisk, når der er blevet slettet
musikfiler fra telefonens hukommelse eller lagerkort.
Page 87
Kapitel 3 Brug af startskærmen 87
3.13 Vejr
Din telefon vil automatisk oprette forbindelse til internettet for at
hente vejroplysninger. På fanen Vejr vises vejroplysningerne for din
aktuelle lokalitet og andre forudvalgte byer. Vejret for dagen i dag
samt vejrforholdene for de næste fire dage i ugen vises.
På fanen Vejr kan du:
•
Føre fingeren op eller ned på skærmen
for at se vejret i andre byer.
•
Tryk på Opdater nu for at hente de
seneste vejroplysninger.
•
Tryk på Flere oplysninger online for
at åbne webbrowseren og se flere
vejroplysninger på webstedet. (denne
mulighed er ikke tilgængelig, når du
ser vejret for den aktuelle lokalitet).
•
Tryk på Menu, og vælg at tilføje, fjerne
eller omarrangere byer eller ændre
vejrindstillingerne.
Page 88
88 Kapitel 3 Brug af startskærmen
Tilføjelse af en by
Fanen Vejr kan vise vejroplysninger for op til 15 byer, herunder den
aktuelle lokalitet. Følg trinnene nedenfor for at tilføje en by på denne
fane.
1. På fanen Vejr trykker du på Menu > Tilføj lokalitet.
2
. Indtast de første par bogstaver for et lande- eller bynavn
på skærmen Tilføj lokalitet. Skærmen viser så en liste over
matchende lokaliteter. Rul gennem listen, og tryk så på navnet på
den ønskede by.
Din telefon henter så vejroplysningerne for den by, som du valgte, og
tilføjer den til fanen Vejr.
Vejrindstillinger
Du kan ændre de viste temperaturer til Celsius eller Fahrenheit
på fanen Vejr. Du kan også aktivere eller deaktivere automatiske
overførselsindstillinger og ændre overførselstidspunktet.
1. På fanen Vejr trykker du på Menu og vælger så, om du vil vise
temperaturer i Celsius eller Fahrenheit.
2
. Ret andre vejrindstillinger ved at trykke på Menu > Indstillinger,
og så vælge mellem følgende indstillinger:
Hent data automatisk. Når denne mulighed er valgt,
•
hentes vejroplysninger automatisk på det angivne
overførselstidspunkt, når du vælger fanen Vejr. Ret
overførselstidspunktet ved at trykke på det felt, der viser den
forudindstillede tid, og vælg så et andet tidsinterval.
Fjern markeringen fra denne indstilling, hvis du foretrækker at
hente vejroplysningerne manuelt.
Page 89
•
Hent under roaming. Marker kun dette afkrydsningsfelt, hvis
du vil tillade automatisk overførsel af vejrdata, når du roamer.
Det kan påføre ekstra datagebyrer.
3.14 Twitter
Kapitel 3 Brug af startskærmen 89
Hav sjov med at twittere direkte fra
telefonen. På fanen Twitter kan du indtaste
og sende dine tweets. Denne fane viser også
hurtigt de seneste tweets fra personer, som
du følger.
Se “Twittering på telefonen” i kapitel 9, hvor
der er flere oplysninger.
Page 90
90 Kapitel 3 Brug af startskærmen
3.15 Footprints
3.16 Indstillinger
Registrer dit livs optegnelser. Lige meget
hvor du tager hen, så kan du tage billeder
af de steder, du har besøgt, og gemme
deres GPS-lokalitet og andre detaljer på
telefonen. Fra fanen Footprints kan du nemt
bladre gennem billederne og finde dine
favoritsteder igen.
Yderligere oplysninger om brugen af
Footprints findes under “HTC Footprints” i
kapitel 11.
Ændring eller justering af indstillinger er
så nemt som en-to-tre. Men telefonens
indstillinger pænt organiseret på fanen
Indstillinger og mærket med tydelige
beskrivelser, kan du nemt finde det, du søger
og bare trykke dig til den indstilling, du vil
ændre.
Yderligere oplysninger om ændring af
telefonindstillingerne findes i kapitel 14.
Page 91
Kapitel 4
Fastholdelse af kontakt
4.1 Det drejer sig om mennesker
Holder de personer, der er vigtigst for dig, tæt på — det er det, som
telefonen drejer sig om.
Tilføj alle, du kender, til telefonen ved at holde dem på tæt hold. Du
kan også lægger personer op på fanen Kontakter på startskærmen,
så du kan komme i kontakt med dem hurtigere. Du kan også tilføje
dine egne personlige oplysninger til telefonen og nemt sende disse
oplysninger til andre.
Da telefonen organiserer tekst- og multimediemeddelelser, email-samtaler og telefonlogfiler for en kontaktperson på et sted,
kan du hurtigt se alle kommunikationer med den person. Din
telefon holder dig også opdateret med dine sociale cirkler ved at
integrere Facebook-oplysninger i de personlige oplysninger om dine
kontaktpersoner på telefonen.
I dette kapitel vil du lære, hvordan du deler dine personlige
oplysninger, tilføjer personers kontaktpersondetaljer til telefonen og
lægger din favoritkontaktpersoner på startskærmens fane Kontakter.
Lær også, hvordan du får vist udveksling af meddelelser og samtaler
med en kontaktperson.
Find ud af, hvordan du kan kommer ud til mennesker og dele din
tanke, billeder og videoer på sociale netværk, som Facebook, Twitter
og YouTube. Se kapitel 9.
Page 92
4.2 Tilføjelse og deling af dine personlige
oplysninger
Du kan gemme dit telefonnummer og personlige oplysninger på
telefonen og hurtigt sende dem til familie, venner og andre personer.
Tilføjelse af personlige oplysninger
Mit kontaktpersonkort gemmer dine personlige oplysninger om
telefonen. Der er to måder, du kan tilføje personlige oplysninger på Mit
kontaktpersonkort.
Sådan indtaste personlige oplysninger på Mit kontaktpersonkort
Indtast dine personlige oplysninger direkte på Mit kontaktpersonkort
på telefonen.
På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle
1.
kontakter.
2
. Tryk på Mig for at åbne skærmen Mit kontaktpersonkort.
3
. Hvis du vil tilføje dit personlige billede, skal du trykke på ikonet
Kontaktpersonfoto (
kontaktpersonkort. Vælg, om du vil bruge dit Facebook-billede,
vælge et billede fra Album eller tage et billede med kameraet.
Hvis du vælger at bruge dit Facebook-billede, skal du indtaste
e-mail-adressen og adgangskoden, som du bruger til din
Facebook-konto, når du bedes om at logge ind på Facebook.
4
. Indtast dit navn, telefonnummer og din e-mail-adresse i de
tilhørende felter. Rul ned ad skærmen, og udfyld flere personlige
oplysninger.
5
. Tryk på Udført.
) i øverste, venstre hjørne af skærmen Mit
Page 93
Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 93
Sådan synkroniseres Outlook-kontaktpersonkortet fra computeren og
gemmes som telefonens Mit kontaktpersonkort
Hvis du bruger Microsoft® Office Outlook® på computeren, kan du
oprette dit eget kontaktpersonkort med personlige oplysninger
på computeren og synkronisere det sammen med andre Outlookkontaktpersoner på telefonen. Oplysninger om synkronisering af
computer med telefon findes i kapitel 6.
Når synkroniseringen er færdig, skal du gøre følgende:
1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle
kontakter.
2. Rul gennem listen med kontaktpersoner, og tryk på dit navn.
3. Tryk på Menu > Gem til Mit kontaktpersonkort.
Du kan gemme eventuelle kontaktpersoner eller SIM-kontaktpersoner
til Mit kontaktpersonkort.
Deling af dine personlige oplysninger
Send dine personlige oplysninger i en tekst- eller
multimediemeddelelse til din familie, dine venner og personer, som du
kender, så de nemt kan tilføje dig til deres telefon.
1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle
kontakter.
. Tryk på knappen Send (
2
kontaktpersonkort).
3. Vælg, om det skal sendes med Send med SMS eller Send med
MMS.
. Marker afkrydsningsfeltet Vælg alt for at dele alle dine personlige
4
oplysninger, eller marker afkrydsningsfelterne for de typer
kontaktpersonoplysninger, du vil dele.
), der vises til højre for Mig (Mit
Page 94
94 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt
5. Tryk på Udført. Der oprettes så en ny meddelelse. Hvis du deler
dine personlige oplysninger i en multimediemeddelelse, bliver
oplysningerne inkluderet som en vedhæftet fil i meddelelsen.
6. Indtast meddelelsen, og send den. Yderligere oplysninger om
afsendelse af tekst- og multimediemeddelelser findes i kapitel 7.
4.3 Tilføjelse af kontaktpersoner til telefonen
Der er flere måder, du kan tilføje kontaktpersoner til telefonen. Du kan:
•
Oprette nye kontaktpersoner på telefonen. Se “Oprettelse af nye
kontaktpersoner”, hvor der er flere oplysninger.
•
Synkronisere Outlook-kontaktpersoner fra computeren til
telefonen. Se i kapitel 6 for at få flere oplysninger.
•
Synkronisere kontaktpersoner fra din eksisterende Microsoft® My
Phone-konto, hvis du har en. Se “Synkronisering med Microsoft
My Phone” i kapitel 6, hvor der er flere oplysninger.
Oprettelse af nye kontaktpersoner
Du kan på telefonen oprette kontaktpersoner fuldt med alle
slags kontaktpersonoplysninger, f.eks. mobil-, hjemme- og
arbejdstelefonnumre, e-mail-adresser, hjemme- og arbejdsadresser
og andet. Du kan også oprette SIM-kontaktpersoner kun med
telefonnumre og e-mail-adresser og gemme dem på SIM-kortet.
Sådan oprettes en kontaktperson
På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle
1.
kontakter.
2. Tryk på Ny for at oprette en ny kontaktperson.
Page 95
Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 95
3. Indtast kontaktpersonens navn, mobiltelefonnummer og e-mail-
adresse i det tilhørende felter. Tilføj endnu et telefonnummer ved
at trykke på Tilføj nummer. Hvis du vil tilføje endnu en e-mailadresse, skal du trykke på Tilføj e-mail.
4. Rul ned ad skærmen for at udfylde flere
kontaktpersonoplysninger.
5
. Link kontaktpersonen til hans eller hendes Facebook-konto ved
at trykke på Link nederst på skærmen Nyt kontaktpersonkort.
(yderligere oplysninger om Facebook findes under “Facebookopdateringer og begivenheder” i dette kapitel).
6
. Tilføj et billede til kontaktpersonen ved at trykke på ikonet
Kontaktpersonfoto (
) i øverste, venstre hjørne af skærmen
Nyt kontaktpersonkort. Vælg, om du vil bruge Facebookbilledet, vælge et billede fra Album eller tage et billede.
7
. Når du er færdig med at indtaste alle
kontaktpersonoplysningerne, skal du trykke på Udført.
Tryk på Mere nederst på skærmen Nyt kontaktpersonkort for at indtaste
yderligere kontaktpersonoplysninger.
Sådan oprettes en SIM-kontaktperson
1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle
kontakter.
2. Tryk på Menu > Ny kontaktperson > SIM.
3
. Indtast kontaktpersonens navn, telefonnummer og e-mail-
adresse, og tryk så på Udført.
Import af SIM-kontaktpersoner til telefonen vil medføre
dubletkontaktpersoner i listen over dem.
Page 96
96 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt
4.4 Arbejde med favoritkontaktpersoner
Du skal allerede have kontaktpersoner gemt på telefonen, før du
kan tilføje dem som favoritkontaktpersoner på fanen Kontakter på
startskærmen. Hvis der ikke er nogen eksisterende kontaktpersoner,
skal du først oprette eller synkronisere dem på telefonen. Se “Tilføjelse
af kontaktpersoner til telefonen” i dette kapitel, hvor der er flere
oplysninger.
Tilføjelse af favoritkontaktpersoner til fanen Kontakter
Du kan tilføje op til 15 favoritkontaktpersoner til fanen Kontakter på
startskærmen.
SIM-kontaktpersoner kan ikke tilføjes som favoritkontaktpersoner.
1. På startskærmen skal du gå til fanen Kontakter.
2. Tryk på en tom plads. (hvis pladserne er optaget, skal du rulle
ned på skærmen for at finde flere tilgængelige pladser).
3
. Rul ned ad listen Kontaktpersoner for at finde den kontaktperson,
du vil føje til fanen Kontakter. Hvis du har en lang liste over
kontaktpersoner, kan du filtrere listen først ved at indtaste de
første par bogstaver i personens navn i tekstfeltet øverst i listen
Kontaktpersoner.
4
. Når du finder den kontaktperson, du ønsker, skal du trykke på
navnet.
5
. Vælg et telefonnummer eller en e-mail-adresse, der skal bruges
ved opkald til eller afsendelse af en meddelelse til den valgte
kontaktperson.
6
. Hvis denne kontaktperson ikke har et billede knyttet til sig, vil
den følgende skærm sætte dig i stand til at tage et billede af
kontaktpersonen eller vælge et eksisterende billede.
Page 97
Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 97
Hvis du valgte kontaktpersonbilledet og det er stort, kan du
beskære det. På den følgende skærm, vises et beskæringsfelt
på billedet. Sæt feltet i midten af personens ansigt, og tryk på
Udført.
Hvis du vil fjerne en favoritkontaktperson fra fanen Kontakter, tryk og hold
ned på fotoet af den kontaktperson, du vil fjerne, indtil telefonen vibrerer
og fotoet forstørres en smule, og træk det derefter væk fra dets holder.
Slip fotoet når det bliver rødt.
Hvis du vil fjerne flere kontaktpersoner, tryk på Menu > Fjern favorit, tryk
på fotoerne af de kontaktpersoner, du vil fjerne, og tryk på Udført.
Hurtigt opkald eller hurtig afsendelse af en meddelelse
til en favoritkontaktperson
På fanen Kontakter på startskærmen vises følgende ikoner på hvert
billede for at angive den type kontaktmåde, der er knyttet til hver
favoritkontaktperson.
Mobiltelefon
Hjemmetelefon
Arbejdstelefon
SMS-tekstmeddelelser
E-mail
Page 98
98 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt
Rul gennem favoritkontaktpersonerne ved at glide fingeren op og
ned på skærmen. Placer et opkald, eller opret en ny meddelelse for
at sende den til en favoritkontaktperson ved at trykke på personens
billede.
4.5 Visning og administration af dine
kontaktpersoner
Led efter kontaktpersoner på telefonen. Gå til fanen Kontakter på
startskærmen, og tryk på Alle kontakter. Skærmen Kontakter åbner.
På skærmen Kontakter skal du trykke på og glide fingeren til højre
eller venstre nederst på skærmen for at skifte mellem følgende faner:
12345
1AlleViser alle kontaktpersoner på telefonen og SIM-
kortet. Denne fane sætter dig i stand til at oprette,
slette eller redigere en kontaktperson, importere
SIM-kontaktpersoner til telefonen eller gemme
en kontaktpersoner på SIM-kortet. Tryk på en
kontaktperson for at åbne skærmen Detaljer om
kontaktperson. Du kan også bruge denne fane til at
åbne eller opdatere Mit kontaktpersonkort.
Hvis du importerede SIM-kontaktpersoner til
telefonen, og der vises dubletkontaktpersoner,
skal du trykke på Menu > Vis > Kontaktpersoner
for at filtrere og kun vise kontaktpersoner, der er
lagret på telefonen.
Page 99
Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 99
2 FavoritterViser de favoritkontaktpersoner, som du har tilføjet til
3 GrupperSætter dig i stand til at oprette grupper med
4 Opdateringer og
begivenheder
5 OpkaldsoversigtViser alle numre, der er ringet til, samt modtagne og
fanen Kontakter på startskærmen. Du kan også tilføje
favoritkontaktpersoner på denne fane.
kontaktpersoner, så du nemt kan sende tekst-,
multimedie- og e-mail-meddelelser til en gruppe
personer uden at skulle indtaste hver gruppe en ad
gangen. Se “Grupper med kontaktpersoner” i dette
kapitel, hvor der er flere oplysninger.
Viser meddelelser, når der er opdateringer, der er sket
på Facebook. Denne fane viser også begivenheder
for dine gemte kontaktpersoner. Se “Facebookopdateringer og begivenheder” i dette kapitel for at
få flere oplysninger.
ubesvarede opkald. Se “Brug af Opkaldsoversigt” i
kapitel 2.
Gennemgang af og søgning efter kontaktpersoner
På skærmen Kontakter viser fanen Alle dig en fuld liste over
kontaktpersoner, der er gemt på telefonen og SIM-kortet. Før fingeren
opad eller nedad på skærmen for at rulle gennem kontaktpersonlisten.
Brug hurtigrullelisten eller søgeknappen til hurtigt at finde de
kontaktpersoner, du ønsker.
Page 100
100 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt
1
Ikonet “f” angiver, at billedet kom fra
kontaktpersonens Facebook-profilfoto.
Din telefon vil bruge
kontaktpersonens Facebook-billede,
når du har linket til kontaktpersonens
Facebook-profil. Hvis der allerede
er et kontaktpersonbillede gemt på
telefonen, vil Facebook-billedet ikke
blive vist, selv om du har linket til
kontaktpersonens Facebook-profil.
2
Ikonet “!” vises, når:
Du modtager en ny tekst-, multimedieeller e-mail-meddelelse, eller når
du ikke når at besvare et opkald fra
kontaktpersonen.
Kontaktpersonen har nye opdateringer
eller begivenheder i Facebook.
•
•
3
Dette er en SIM-kontaktperson.
4
Tryk på denne knap for at sende Mit kontaktpersonkort i en tekst- eller
multimediemeddelelse. Se “Deling af dine personlige oplysninger” i dette kapitel for at få
flere oplysninger.
5
Tryk på denne knap for at søge efter kontaktpersoner.
6
Brug dette hurtigrullepanel til hurtigt at rulle gennem kontaktpersonernes navne, der
begynder med det bestemt bogstav. Tryk og hold på rullelinjen, og glid så fingeren op
eller ned.
7
Facebook-status vises, når kontaktpersonen har en ny statusmeddelelse i Facebook.
8
Du kan fra denne menu vælge mellem at oprette en telefonkontaktperson eller SIMkontaktperson, slette kontaktpersoner, filtrere kontaktpersonlisterne efter gruppe og
andet.
4
5
1
6
2
3
7
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.