Batteriet i telefonen har ikke blitt ladet ennå. Når telefonen lader, er det viktig at
du ikke fjerner batteripakken. Gjør du det, kan telefonen bli skadet. Prøv heller
ikke å atskille telefonen. (Gjør du det, kan det ugyldiggjøre garantien.)
Vær omhyggelig når du velger abonnementsavtale
Telefonen din kan bruke opp mye Internett-båndbredde svært raskt. Før du tar
telefonen i bruk, anbefaler vi sterkt at du snakker med mobiloperatøren din om
datatakster. Hvis du har en standard abonnementsavtale, kan kostnadene virkelig
bli høye. Det kan være langt billigere å skifte til et abonnement med fast pris.
Gjør deg kjent med lover vedrørende personvern
Noen land har strenge regler for hvordan og når man kan oppta telefonsamtaler.
For eksempel kan du være nødt til å fortelle det til personen du snakker med før
du starter opptaket. Det er en god idé å finne ut hvordan lovgivningen er der hor
du bor før du bruker telefonens opptaksfunksjon.
Og til slutt et par viktige bemerkninger fra vårt juridiske
team (BEGRENSNING AV ANSVAR)
I den grad gjeldende lov tillater disse begrensningene, skal verken HTC eller
dets tilknyttede selskaper kunne holdes ansvarlige av deg, brukere eller
tredjeparter for skader av noe slag, det være seg indirekte, spesielle, følgeskader,
tilfeldige eller straffende, som oppstår ifølge kontrakt, skadevoldende forhold
eller på annen måte, medregnet, men ikke begrenset til skade, tap av inntekt,
tap av goodwill, tap av forretningsmulighet, tap av data og/eller tap av
overskudd, uavhengig av muligheten for dette eller av om HTC eller dets
tilknyttede selskaper er underrettet om muligheten for slikt skader. Under ingen
omstendighet skal det fulle ansaret til HTC eller dets tilknyttede selskaper
overskride beløepet som mottas fra deg, uavhengig av den juridiske teorien
som ligger til grunn for søksmålet. Det foregående påvirker ikke lovfestede
rettigheter som ikke kan fraskrives.
Les også “Informasjon om sikkerhet og forskrifter” som medfølger i boksen
for informasjon om korrekt bruk av telefonen for å forhindre personskader og
unngå å ødelegge telefonen. Du kan også referere til denne veiledningen for
informasjon om forskrifter vedrørende telefonen din.
Du kan også besøke support-websiden vår på www.htc.com/support for å
laste ned “Informasjon om sikkerhet og forskrifter” og for å få tilgang til andre
nyttige ressurser til telefonen din.
HTC Care er varemerker som tilhører HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows
Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote og Windows Media er enten
registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
Bluetooth- og Bluetooth-logoen er varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi er et registrert varemerke som tilhører Wireless Fidelity Alliance, Inc.
Java, J2ME og alle andre Java-baserte merker er varemerker eller registrerte
Alle andre selskaps-, produkt- og tjenestenavn som er nevnt i dette dokumentet,
er varemerker, registrerte varemerker eller tjenestemerker som tilhører de
respektive eierne.
HTC kan ikke holdes ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser
i dette dokumentet, og heller ikke for tilfeldige skader eller følgeskader som
oppstår fordi dette materialet stilles til rådighet. Informasjonen tilbys “slik den
er” uten garantier av noe slag, og er gjenstand for endringer uten forvarsel. HTC
forbeholder seg også retten til å endre innholdet i dette dokumentet når som
helst og uten forvarsel.
Ingen deler av dette dokumentet kan reproduseres eller overføres i noen form
eller med noen metode, det være seg elektronisk eller mekanisk, herunder
fotokopiering, innspilling eller lagring i et gjenhentingssystem, eller oversettes til
noe språk i noen form uten skriftlig tillatelse fra HTC innhentet på forhånd.
Normer brukt i denne veiledningen
I denne brukerveiledningen bruker vi følgende symboler for å indikere nyttig og
viktig informasjon:
Dette er en merknad. En merknad gir ofte tilleggsinformasjon, som for
eksempel hva som skjer på telefonen når du velger å gjøre eller ikke
gjøre en bestemt handling. En merknad gir også informasjon som kun er
anvendelig i visse situasjoner.
Dette er et tips. Et tips gir deg en alternati måte å gjennomføre et
bestemt trinn eller en bestemt prosedyre på, eller lar deg få vite om et
alternativ som kan være nyttig for deg.
Dette indikerer at noe er veldig viktig. Viktig informasjon er noe du må
gjøre for å fullføre en bestemt oppgave eller for å få en telefonfunksjon
til å fungere korrekt.
Dette gir informasjon om sikkerhetsforanstaltninger det il si informasjon
du må være nøye med for å forhindre potensielle problemer når du
bruker telefonen din.
5
6
Innhold
Kapittel 1 Komme i gang
1.1 Inne i esken ...........................................................................................................19
1.2 Bli kjent med telefonen din ...........................................................................20
TALE/SENDTrykk for å besvare et anrop eller ringe ut.
STARTSIDETrykk for å gå tilbake til startskjermbildet.
STARTTrykk for å åpne startskjermbildet. Trykk to ganger for å lukke.
TILBAKETrykk for å gå tilbake til forrige skjermbilde.
AVSLUTTUnder en samtale kan du trykke for å avslutte samtalen.
•
Blinkende grønt lys når det er et tapt anrop, en ny
tekstmelding, en ny e-post eller andre varslinger.
•
Fast grønt lys når telefonen er koblet til strømadapteren eller
en datamaskin og batteriet er fullt ladet.
•
Fast gult lys når batteriet blir ladet.
Blinkende gult lys når batterinivået er veldig lavt.
•
•
Under en samtale trykker du og holder for å slå høyttaleren
•
av eller på.
Mens du viser en melding, kan du trykke for å ringe opp
•
avsenderen.
•
Trykk og hold inne for å få vist hurtiglisten og velge om du
•
vil slå på flymodus, låse telefonen, innstille telefonen til å
vibrere eller koble fra datatilkoblingen.
22 Kapittel 1 Komme i gang
Bakpanel
Høyttaler
Venstre panel
VOLUM OPP
Trykk for å øke øretelefonvolumet under en samtale
eller høyttalervolumet.
VOLUM NED
Trykk for å senke øretelefonvolumet under en samtale
eller høyttalervolumet.
5 megapikslers kamera
Bakdeksel
Nedre panel
Øvre panel
Kapittel 1 Komme i gang 23
Mikrofon
Synkroniseringskontakt
Koble til strømadapteren for å lade batteriet.
•
Koble til den medfølgende USB-kabelen for
•
å synkronisere telefonen med datamaskinen
din.
3,5 mm lydplugg
Koble til et sett 3,5 mm kablede
hodetelefoner for håndfri samtale
eller for å høre på musikk.
STRØM
Trykk og hold inne for å slå telefonen på
•
og av.
Trykk for å slå skjermen av eller på.
•
24 Kapittel 1 Komme i gang
1.3 Før du lader batteriet og slår på telefonen
Før du lader batteriet og slår på telefonen, må du først sette inn
batteriet og SIM-kortet.
Du må fjerne bakdekselet før du kan sette inn batteriet, SIM-kortet og
microSD-kortet.
Fjerne bakdekselet
Fjern bakdekselet for å få tilgang til batterirommet, SIM-kortsporet og
lagringskortsporet.
1. Hold telefonen sikkert.
2. Dra fra åpningen på toppen som vist.
3
. Fjern bakdekselet forsiktig.
Kapittel 1 Komme i gang 25
Sette inn SIM-kortet
SIM-kortet inneholder informasjon om ditt telefonnummer,
servicedetaljer og telefonbok-/meldingsminne. Telefonen støtter både
1,8-volts og 3-volts SIM-kort.
Noen eldre SIM-kort vil muligens ikke fungere sammen med telefonen.
Du bør kontakte mobiloperatøren for å få et nytt SIM-kort. Det kan
være gebyrer for denne tjenesten.
1. Sett inn SIM-kortet med
gullkontaktene vendt nedover og det
avskårne hjørnet vendt ut fra sporet.
2. Skyv SIM-kortet helt inn i sporet.
Sette inn batteriet
1. Juster batteriets synlige
kobberkontakter med
batterikontaktene inne i
batterirommet.
2. Sett inn kontaktsiden på batteriet
først, og skyv deretter batteriet
forsiktig på plass.
26 Kapittel 1 Komme i gang
Sette inn et microSD-kort
Du kan sette inn et microSD-kort (medfølger ikke) for å få ekstra
lagringsplass. Lagringskortsporet er plassert ved siden av SIM-kortsporet.
Sett inn microSD-kortet i sporet med
gullkontaktene vendt ned, og skyv det
deretter inn inntil det klikker på plass.
For å fjerne microSD-kortet, trykker du
på det for å skyte det ut fra sporet.
Sette på bakdekselet
Etter at du har satt inn SIM-kortet, batteriet og microSD-kortet, så sett
bakdekselet på plass igjen.
1. Sett klaffene inni bakdekselet inn
i hullene på innsiden av det nedre
panelet på telefonen.
2. Trykk telefonen mot bakdekselet inntil
det klikker på plass.
Du må sette på bakdekselet for at antennen skal fungere skikkelig.
Kapittel 1 Komme i gang 27
1.4 Lading av batteriet
Batteriet er delvis ladet. Før du slår på og begynner å bruke telefonen,
anbefales det at du lader batteriet. Noen batterier virker best etter
flere fullførte ladings-/utladingssykluser.
Dersom batterieliminatoren som følger med telefonen har innbyrdes
ombyttbare plugger, må du først feste pluggen til batterieliminatoren
før du går videre.
1.
Koble en ende av pluggen på
USB-synkroniseringskabelen til
synkroniseringskontakten på
telefonen.
2.
Koble den andre enden av USBsynkroniseringskabelen til USBporten på batterieliminatoren.
3.
Plugg inn batterieliminatoren i
en stikkontakt for å begynne å
lade batteriet.
Under lading lyser varslingslampen (på venstre side av ørepluggen)
kontinuerlig gult. Lyset blir kontinuerlig grønt når telefonen er
ferdigladet.
Når du lader batteriet mens telefonen er slått på, vil du også se et
ladeikon
fulladet, vises et ikon for fulladet batteri på tittellinjen.
på tittellinjen øverst på skjermen. Etter at batteriet er
28 Kapittel 1 Komme i gang
Bruk bare telefonens medfølgende batterieliminator og USB-
•
synkroniseringskabel til å lade batteriet.
Ikke fjern batteriet fra telefonen mens du lader det ved hjelp av
•
batterieliminator eller billader.
Når batteriet begynner å bli for varmt, slutter det å lade av
•
sikkerhetshensyn.
Slik reduserer du faren for brann eller brannskader:
Ikke forsøk å åpne, demontere eller vedlikeholde batterisettet.
•
Det må ikke knuses, punkteres, få eksterne kontakter kortsluttet eller
•
kastes på åpen ild eller vann.
Ikke utsett for temperaturer over 60°C (140°F).
•
Skift bare ut med batterisettet som er beregnet for dette produktet.
•
Resirkuler eller kast det brukte batteriet ifølge lokale forskrifter.
•
1.5 Oppstart
Etter at du har satt inn SIM-kortet, batteriet og microSD-kortet og
ladet batteriet, kan du slå på og begynne å bruke telefonen.
Slå på strømmen
Knappen oppå telefonen er STRØM-knappen. Trykk på denne knappen
for å slå på telefonen.
Sette opp telefonen for første gang
Når du slår på telefonen for første gang, viser telefonen
opplæringsprogrammer og guider for oppsett av e-postkontoer og
sosiale nettverk som Facebook®, YouTube™ og Twitter™.
Kapittel 1 Komme i gang 29
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre oppsettet, eller hopp
over oppsettet og gjør det på et senere tidspunkt ved å trykke på
START og deretter velge Oppsett.
Hvis du ikke satte inn SIM-kortet og slo på telefonen for første gang,
viser telefonen et opplæringsprogram som viser hvordan du installerer
SIM-kortet og batteriet. Slå av telefonen, sett inn SIM-kortet og sett inn
batteriet igjen før du fortsetter å bruke telefonen.
Telefonen setter automatisk opp GPRS/3G-, MMS- og WAP-
1.
tilkoblinger basert på SIM-kortet. Vent på at oppsettet fullføres.
Telefonen fører deg gjennom et opplæringsprogram i bruk av
2.
skjermtastaturet. Følg veiledningen for å lære hvordan du bruker
skjermtastaturet.
På skjermbildet Synk. data velger du hvordan du vil synkronisere
3.
data til e-post, kontakter, kalender, vær og andre tjenester.
Dersom Wi-Fi® nettverk er innenfor rekkevidde, vil en melding
4.
spørre deg om du vil koble til et Wi-Fi nettverk.Velg Koble til
Wi-Fi nettverk og velg deretter Neste for å sette opp det
trådløse nettverket du ønsker, eller unnlat å krysse av i boksen og
klikk på Neste for å sette opp Wi-Fi-tilkoblingen din på et senere
tidspunkt.
På skjermbildet Google Location kan du velge om du vil la
5.
Googles plasseringstjeneste innhente informasjon om hvor du
befinner deg. Noen telefonfunksjoner som Vær og Footprints
krever Googles plasseringstjeneste for å fastslå plasseringen din
automatisk.
Denne tjenesten kan føre til ekstra dataoverføringskostnader
fra leverandørens side. Du kan aktivere eller deaktivere denne
tjenesten senere i telefonens plasseringsinnstillinger.
30 Kapittel 1 Komme i gang
6. På skjermbildet Sett opp kontoer velger du typen e-postkonto du
vil sette opp, og følger skjerminstruksjonene for å fullføre
e-postoppsettet.
Etter at du har satt opp en konto, blir du ført tilbake til skjermbildet
Sett opp kontoer slik at du kan sette opp flere e-postkontoer.
Når du er ferdig med å sette opp e-postkontoer, klikker du på Neste.
7. På skjermbildet Sett opp sosiale nettverk velger du typen sosial
nettverkskonto, f.eks. Facebook og YouTube, som du vil bruke
fra telefonen. Følg skjerminstruksjonene for å logge deg på din
sosiale nettverkskonto.
Når du er ferdig med å sette opp kontoer, klikker du på Neste på
skjermbildet Sett opp sosiale nettverk.
Telefonen prøver da å oppdage tidssonen og stille inn lokalt
8.
klokkeslett automatisk.
Hvis automatisk oppdagelse mislykkes, klikker du på Lokale
tidsinnstillinger for å angi ditt lokale klokkeslett.
. Det siste skjermbildet viser deg hvor du kan lære mer om bruk av
9
telefonen. Klikk på Fullfør.
Bytte til dvalemodus
Trykk lett på STRØM-knappen oppå telefonen for å slå av skjermen
midlertidig og sette telefonen i Dvalemodus. Dvalemodus setter
telefonen i en lavstrømstilstand med displayet avslått for å spare
batteristrøm.
Telefonen går automatisk i dvalemodus når telefonen har vært inaktiv
en viss tidsperiode. Du er fortsatt i stand til å motta meldinger og
anrop mens telefonen er i dvalemodus. Telefonen vekkes automatisk
når du mottar et innkommende anrop.
Loading...
+ 252 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.