LA BATTERIE N’EST PAS PLEINEMENT CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ
DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU ESSAYEZ
DE DÉMONTER L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays
lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone.
et HTC Care sont des marques commerciales de HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail,
Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote et Windows Media
sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de
Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc.
Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce
document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des
marques de service de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales
contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant
de la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en
l’état » sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se
réserve le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment sans
préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que
ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le
stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une
autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
3
4
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES BOURSIÈRES, LES DONNÉES ET
LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE
OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES
MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES
rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites,
découlant du droit ou autre, concernant les Informations météo, les Données
boursières, les Données, la Documentation et tous autres Produits et services, y
compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande,
garantie expresse ou implicite d’adaptation à une fin particulière, de non
contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité,
d’utilité, que les Informations météo, les Données boursières, les Données et/ou
la Documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des
modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses
Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou
mauvaise des Informations météo, des Données boursières, des Données,
et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle utilisation. HTC et ses
Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite
que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles que
décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données
ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de
quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce
soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la
météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant
produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS
RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA
DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS
UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS
MÉTÉO, DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES
PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS,
SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE
QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS
PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA
PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE
PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE,
OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE
DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO,
DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION
CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Informations importantes pour la santé et la
sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique,
d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions
suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou
de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse
et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte
peut causer un choc électrique de votre appareil.
5
6
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à
la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de
l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre.
La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et
mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
•
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type
de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service
autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant
une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux
instructions d’utilisation comprises avec le produit.
Ce produit doit être utilisé uniquement avec la ou les unité(s)
d’alimentation désignée(s) suivante(s).
Adaptateur secteur
1. HTC, Modèle TC P300
2. Phihong, Modèle PSAA05X-050
Manipulez la batterie avec soin
•
Ce produit contient une batterie Lithium-ion. Il y a un risque d’incendie et
de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas
d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne
percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas
dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures
supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou
de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne
court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des
températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le
feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements
locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
REMARQUE : Ce produit doit être utilisé uniquement avec la ou les
batterie(s) désignée(s) suivante(s).
HTC, Modèle BB81100
•
Prenez des précautions supplémentaires
•
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
•
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec
•
la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit
pendant le fonctionnement.
Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits portant le logo
•
USB-IF ou qui ont effectué le programme de conformité USB-IF.
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
•
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou
émettrait une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour
•
éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si
la batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
•
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
•
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de
l’eau immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
•
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
7
8
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne
laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux
où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une
voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière
directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes.
Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque
pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un
volume élevé pendant une longue période.
REMARQUE : Pour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous)
ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite
dans les normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003
comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle RC E160.
•
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le
système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation
de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la
plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion,
n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de
stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones
où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de
la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit
être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du
site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un
incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne
pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence
et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des
équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans
les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques
d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces
zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des
bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou
d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
•
Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
•
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les
télévisions et les radios.
•
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
accessoires qui ne contiennent aucun métal.
•
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
9
10
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments
de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de
l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne
soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance
optimale du téléphone et assurer que
l’exposition humaine à l’énergie RF
correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez
toujours votre appareil uniquement
dans sa position d’utilisation normale.
Le contact avec la zone de l’antenne
peut nuire à la qualité de l’appel et
causer un fonctionnement de votre
appareil à un niveau de puissance
plus élevé que ce qui est nécessaire.
Évitez le contact avec la zone de
l’antenne lorsque le téléphone est EN
UTILISATION optimise la performance
de l’antenne et l’autonomie de la
batterie.
Précautions générales
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
•
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter
de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon
avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil
dans un sac de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou
votre doigt pour l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage
fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la
garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
•
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées,
par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou
naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas
cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée comme un
problème de l’appareil.
Emplacement
de l’antenne
11
12
Précaution de réparation
•
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou
de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des
composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de
réparation autorisé.
Dommage nécessitant une réparation
•
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions
suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
•
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
•
Le produit est tombé ou est endommagé.
•
Il y a des signes apparents de surchauffe.
•
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
•
instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
•
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y
compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Évitez les zones humides
•
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
•
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages
de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se
former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez
assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de conditions
de hautes températures dans un environnement plus frais,
permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce
avant de l’allumer.
Évitez de pousser des objets dans le produit
•
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les
ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être
bloquées ou couvertes.
Montage des accessoires
•
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou
un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
•
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
•
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre
équipement.
Ajustez le volume
•
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique
audio.
Nettoyage
•
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le
nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
13
14
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route
1.1 À l’intérieur de la boîte ....................................................................................28
1.2 Vous familiariser avec votre téléphone ..................................................... 29
Panneau avant ...........................................................................................................29
A.2 Avis de réglementations .............................................................................. 326
Index
27
Chapitre 1
Mise en route
1.1 À l’intérieur de la boîte
Vous trouverez ce qui suit à l’intérieur de la boîte :
Téléphone HTC HD2 avec batterie
•
Câble de synchronisation USB
•
Adaptateur secteur
•
Prise d’alimentation
•
Casque stéréo 3,5 mm
•
Carte microSD™
•
Étui
•
Guide de mise en route rapide
•
Chapitre 1 Mise en route 29
1.2 Vous familiariser avec votre téléphone
Panneau avant
Diode de
notification
Écran tactile
Écouteur
PARLER/
ENVOYER
ACCUEIL
FIN/
ALIMENTATION
PRÉCÉDENT
DÉMARRER
30 Chapitre 1 Mise en route
BoutonFonction
Diode de
notification
ÉcouteurÉcoutez un appel téléphonique ici.
PARLER/
ENVOYER
ACCUEILAppuyez pour revenir à l’écran d’accueil.
DÉMARRERAppuyez pour ouvrir l’écran Démarrer. Appuyez deux fois
PRÉCÉDENTAppuyez pour revenir à l’écran précédent.
FIN/
ALIMENTATION
Cette diode :
Est verte clignotante quand il y a un appel manqué, un
•
nouveau SMS, un nouveau message électronique, ou autre
notification.
Est verte continue lorsque le téléphone est connecté à
•
l’adaptateur secteur ou un ordinateur et la batterie est
pleinement chargée.
Est orange continue lorsque la batterie se recharge.
•
Est orange clignotante quand le niveau de la batterie est
•
très bas.
Appuyez pour répondre à un entrant ou pour composer.
•
Pendant un appel, appuyez et maintenez appuyé pour
•
activer et désactiver le haut-parleur.
Lors de l’affichage d’un message, appuyez pour appeler
•
l’expéditeur.
pour fermer.
Pendant un appel, appuyez pour terminer l’appel.
•
Appuyez pour allumer et éteindre l’affichage.
•
Appuyez et maintenez pour afficher la Liste rapide et
•
choisir d’éteindre le téléphone, de le verrouiller, de le
définir sur vibreur ou de déconnecter la connexion de
données.
Panneau arrière
Hautparleur
Chapitre 1 Mise en route 31
Appareil photo
5 mégapixels
Flash à deux
diodes
Couvercle
du dos
32 Chapitre 1 Mise en route
Panneau gauche
VOLUME +
Appuyez pour augmenter
le volume de l’écouteur
pendant un appel ou le
volume du haut-parleur.
VOLUME -
Appuyez pour diminuer
le volume de l’écouteur
pendant un appel ou le
volume du haut-parleur.
Panneau inférieur
Prise audio 3,5 mm
Connectez le casque filaire pour
la conversation mains libres ou
pour écouter la musique.
Microphone
Connecteur sync
Connectez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie.
•
Connectez le câble USB fourni pour synchroniser votre
•
téléphone avec votre ordinateur.
Chapitre 1 Mise en route 33
1.3 Avant de charger la batterie et d’allumer
votre téléphone
Lorsque vous sortez votre téléphone de la boîte et retirer le couvercle
du dos, vous verrez que la batterie est à l’intérieur du téléphone, avec
un film mince inséré entre la batterie et son compartiment. Vous devez
retirer ce film et réinsérer la batterie avant de la charger ou d’allumer
le téléphone.
Installez également votre carte SIM et la carte microSD avant d’allumer le
téléphone.
Retirer le couvercle du dos
Retirez le couvercle pour accéder au compartiment de la batterie, au
connecteur de la carte SIM, et au connecteur de la carte de stockage.
1. Tenez votre téléphone fermement avec
l’avant dirigé vers le bas.
2. Avec votre pouce ou doigt, ouvrez le
couvercle du dos en le soulevant depuis
le côté gauche du couvercle.
34 Chapitre 1 Mise en route
m
ic
roSD
m
icro
S
D
SIM CAR
D
Retirer le film mince et la batterie
Après avoir retiré le couvercle du dos, vous pourrez voir le rabat
supérieur du film mince enroulé sur la moitié supérieure de la batterie.
1. Tirez le rabat supérieur du film mince
pour dégager la batterie du téléphone,
avec le film.
2. Enlevez et jetez le film.
3. Retirez la batterie.
Insérer la carte SIM
La carte SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du
service, et la mémoire d’annuaire/message. Votre téléphone prend en
charge les cartes SIM de 1,8V et 3V.
Remarque Certaines cartes SIM peuvent ne pas fonctionner avec votre
téléphone. Contactez votre opérateur pour une carte SIM de
remplacement. Ce service peut vous être facturé.
1. Insérez la carte SIM avec ses
contacts dorés vers le bas et
le coin tronqué dirigé vers
l’extérieur.
2. Poussez la carte SIM à fond
dans le logement.
Chapitre 1 Mise en route 35
m
ic
roSD
m
ic
roSD
SI
M
Insérer la batterie
Après avoir inséré la carte SIM, réinstallez la batterie.
ImportantSi vous n’avez pas encore enlevé le film mince qui est inséré entre
la batterie et son compartiment, assurez-vous de l’enlever avant de
réinsérer la batterie. Voir « Retirer le film mince et la batterie » pour
des instructions.
1. Alignez les contacts exposés
en cuivre de la batterie avec
les connecteurs en cuivre dans
le compartiment de la batterie
2. Insérez d’abord le côté des
contacts de la batterie, puis
poussez doucement la batterie
en place.
Insérer la carte microSD
Le connecteur de la carte de stockage est situé en bas à gauche, juste
au-dessous du compartiment de la batterie.
Insérez la carte microSD avec les contacts dorés dirigés vers le bas et
poussez-la jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
36 Chapitre 1 Mise en route
m
ic
roSD
Remettre le couvercle du dos en place
Après le retrait du film mince, et quand la carte SIM, la batterie et la
carte microSD ont toutes été insérées, remettez le couvercle du dos
en place.
Insérez d’abord le côté droit du couvercle du dos puis appuyezle en place.
Chapitre 1 Mise en route 37
1.4 Charger la batterie
La batterie est partiellement chargée. Avant d’allumer et de
commencer à utiliser votre téléphone, il est recommandé de charger la
batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs
cycles de chargement/déchargement complets.
1. Branchez la prise secteur à l’adaptateur
secteur.
2. Connectez une extrémité du câble de
synchronisation USB au connecteur de
synchronisation sur votre téléphone.
3. Connectez l’autre extrémité du câble
de synchronisation USB au port USB de
l’adaptateur secteur.
4. Branchez l’adaptateur secteur à une prise
électrique pour commencer à charger la
batterie.
Lorsque la batterie se recharge, la diode de
notification (située sur le côté gauche de
l’écouteur) est de couleur orange quand la batterie
se recharge. La diode devient verte continue
lorsque le téléphone est pleinement chargé.
Quand vous chargez la batterie et que le téléphone est allumé, vous
verrez également une icône de chargement dans la barre de titre
en haut de l’écran. Une fois que la batterie est complètement chargée,
une icône de batterie pleine sera affichée dans la barre de titre.
38 Chapitre 1 Mise en route
Important • Seuls l’adaptateur secteur et le câble de synchronisation USB
• Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque vous la chargez
• Par sécurité, la batterie interrompt sa charge lorsqu’elle surchauffe.
Avertissement ! Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures :
•
• Ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les
• Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60oC
•
• Recyclez ou éliminez les batteries usagées comme stipulé
fournis avec votre téléphone doivent être utilisés pour charger la
batterie.
avec l’adaptateur secteur ou de voiture.
N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie.
contacts externes, ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
(140oF).
Ne la remplacez que par une batterie conçue pour ce produit.
par les réglementations locales.
1.5 Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM, la batterie et la carte microSD et
chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à
utiliser votre téléphone.
Allumer
Le bouton le plus à droite au-dessous de l’écran tactile est le
bouton FIN/ALIMENTATION. Appuyez ce bouton pour allumer votre
téléphone.
Lorsqu’un appel téléphonique est en cours, vous appuyez aussi sur le
même bouton pour terminer l’appel. Pour plus d’informations sur les
appels, voir le Chapitre 2.
Chapitre 1 Mise en route 39
Configurer votre téléphone pour la première fois
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, votre
téléphone affiche des tutoriels et vous montre comment configurer
vos comptes de messagerie et réseaux sociaux favoris comme
Facebook®, YouTube™ et Twitter™. Vous pouvez suivre les instructions
à l’écran pour terminer la configuration, ou ignorer la configuration et
la faire plus tard.
Remarque Si vous n’avez pas inséré votre carte SIM et vous avez allumé votre
1. Votre téléphone configure d’abord les connexions GPRS/3G,
2. Votre téléphone vous guide avec un tutoriel sur l’utilisation du
3. S’il y a des réseaux Wi-Fi® à portée, un message vous demande
4. Certaines fonctions du téléphone comme Météo et Footprints
téléphone pour la première fois, votre téléphone affiche un tutoriel
montrant comment installer la carte SIM et la batterie. Éteignez
votre téléphone, insérez votre carte SIM, et réinsérez la batterie
avant d’utiliser le téléphone.
MMS et WAP automatiquement en fonction de votre carte SIM.
Attendez la fin de la configuration.
clavier à l’écran. Suivez le tutoriel pour apprendre à utiliser le
clavier à l’écran.
si vous souhaitez vous connecter à un réseau Wi-Fi. Appuyez sur
OK puis sur le réseau sans fil souhaité, ou appuyez sur Annuler
pour configurer votre connexion Wi-Fi à ultérieurement.
nécessitent le service de localisation de Google afin de
déterminer automatiquement votre position actuelle. Sur l’écran
de localisation de Google, vous pouvez choisir d’autoriser ou
non du service de localisation de Google pour recueillir des
informations concernant votre position.
40 Chapitre 1 Mise en route
Remarque Cela peut nécessiter des frais de transfert de données
supplémentaires de votre opérateur. Vous pouvez activer
ou désactiver ce service plus tard dans les paramètres de
localisation de votre téléphone.
5. Sur l’écran Configurer les comptes, choisissez le type de compte de
messagerie que vous voulez configurer et suivez les instructions à
l’écran pour terminer la configuration de la messagerie.
Après avoir configuré un compte, vous reviendrez à l’écran
Configurer les comptes pour que vous puissiez configurer
plusieurs comptes de messagerie. Lorsque vous avez terminé la
configuration de vos comptes de messagerie, cliquez sur Suivant.
6. Sur l’écran Configurer les réseaux sociaux, choisissez le type
de compte de réseau social comme Facebook et YouTube
auquel vous voulez accéder depuis votre téléphone. Suivez les
instructions à l’écran pour vous connecter à votre de compte
réseau social.
Lorsque vous avez terminé la configuration de vos comptes,
appuyez sur Suivant, sur l’écran Configurer les réseaux sociaux
7. Votre téléphone essaie ensuite de détecter automatiquement
votre fuseau horaire actuel et de régler votre heure locale
automatiquement.
Si la détection automatique échoue, appuyez sur Paramètre
d’heure locale pour définir votre heure locale.
8. L’écran suivant affiche l’adresse Web à partir duquel le logiciel
de synchronisation PC peut être téléchargé. Notez l’adresse Web
pour pouvoir télécharger et installer le logiciel de synchronisation
sur votre ordinateur plus tard, puis appuyez sur Suivant.
9. Le dernier écran vous indique où vous pouvez en apprendre plus
sur l’utilisation de votre téléphone. Appuyez sur Terminer.
Chapitre 1 Mise en route 41
Passer en mode Veille
Appuyez brièvement le bouton FIN/ALIMENTATION pour éteindre
temporairement l’affichage et faire passer votre téléphone en mode Veille. Le mode Veille suspend votre téléphone dans un état de
faible consommation électrique alors que l’affichage est éteint pour
économiser l’alimentation de la batterie.
Votre téléphone passe automatiquement en mode Veille lorsque vous
le laissez inactif pendant une certaine durée. Vous pouvez toujours
recevoir des messages et des appels quand votre téléphone est en
mode Veille. Votre téléphone se réveille automatiquement quand vous
avez un appel entrant.
Pour réveiller votre téléphone manuellement, appuyez le bouton FIN/
ALIMENTATION. Vous verrez alors que le téléphone a verrouillé l’écran.
Pour savoir comment déverrouiller l’écran, voir « Écran Verrouiller »
dans ce chapitre.
Conseil Vous pouvez définir le délai de désactivation de l’affichage. Pour des
instructions, voir « Pour changer les paramètres de rétro-éclairage et de
mode Veille automatique » au Chapitre 14.
Éteindre
Si vous n’avez pas besoin d’utiliser votre téléphone, vous pouvez
l’éteindre pour prolonger l’autonomie de la batterie.
1. Si l’affichage est éteint, appuyez le bouton FIN/ALIMENTATION
pour rallumer l’affichage.
2. Déverrouillez votre téléphone si l’écran Verrouiller est affiché. Voir
« Écran Verrouiller » pour des détails.
3. Maintenez le bouton FIN/ALIMENTATION appuyé pendant
quelques secondes.
4. Sur l’écran Liste rapide, appuyez sur Éteindre.
42 Chapitre 1 Mise en route
1.6 Écran d’accueil
L’écran d’accueil vous offre une horloge
météo qui indique l’heure et la météo de votre
position actuelle et affiche vos rendez-vous à
venir. Appuyez sur l’élément respectif quand
vous souhaitez changer l’horloge météo
pour afficher un autre lieu, mettre à jour les
informations météo ou accéder au Calendrier.
Les fonctions essentielles que vous utilisez
couramment, comme Contacts, Messages,
E-Mail, Internet, et plus, sont facilement
accessibles à l’avant sur l’écran d’accueil.
Les onglets en bas de l’écran d’accueil
correspondent aux différentes fonctions
du téléphone. Tout simplement, appuyez et
maintenez sur l’onglet actif, puis déplacez votre
doigt vers la gauche ou la droite à la fonction
que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez
également appuyer directement sur un onglet.
Vous pouvez également personnaliser l’écran d’accueil avec un papier
peint, animé ou une simple image, (en appuyant sur Menu > Papier peint de l’accueil), réorganiser les onglets, ainsi qu’ajouter des liens
rapides vers les contacts qui comptent le plus pour vous, vos sites
Web préférés, et des applications.
Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de l’écran d’accueil,
voir le Chapitre 3.
Chapitre 1 Mise en route 43
1.7 Icônes d’état
Les icônes d’état sont affichées dans la barre de titre en haut de
l’écran. Voici certaines des icônes d’état que vous pouvez voir sur
votre téléphone.
Appel manquéNouveau message électronique
Batterie en cours de
charge
Batterie pleineHSPA connecté
HSPA disponible
Batterie très basse
Son actifWCDMA/UMTS connecté
SilencieuxEDGE disponible
VibreurEDGE connecté
Force de signal
maximum
Connexion du téléphone
désactivée
Recherche du service
téléphonique
Pas de service
téléphonique
WCDMA/UMTS disponible
GPRS disponible
GPRS connecté
Wi-Fi activé
Réseau(x) sans fil disponible(s)
44 Chapitre 1 Mise en route
Pas de signalConnecté à un réseau sans fil
Appel vocal en coursTransférer une photo ou vidéo
Haut-parleur activé
Notifications multiplesConnexion active
AlarmeConnexion non active
Casque filaire connectéSynchronisation en cours
Bluetooth activéAppel en attente
Mode Bluetooth
visible activé
Audio stéréo BluetoothItinérance
Mains-libres Bluetooth
Nouveau message
Windows Live
Nouveau SMS ou MMS
reçu
MMS envoyé avec succès
Transfert de la photo ou vidéo
terminé
Les appels sont transmis
Composition d’un numéro alors qu’il
n’y a pas de carte SIM insérée
Pas de carte SIM insérée
Envoi de MMS
Chapitre 1 Mise en route 45
1.8 Notifications
Lorsque vous appuyez sur une des icônes d’état dans la barre de titre,
l’écran Notifications s’ouvre et affiche l’état de la batterie restante, la
durée d’appel d’un appel téléphonique en cours, ainsi que l’état de
connexion au réseau, tel que le Wi-Fi (si votre téléphone est connecté
à un réseau Wi-Fi), l’utilisation de la connexion de données (si votre
connexion de données est activée), et d’autres types de connexion.
Cet écran affiche également toutes vos notifications en attente dont
les appels manqués, les nouveaux SMS/MMS, et plus encore. Appuyez
sur une icône d’état ou un élément sur l’écran des Notifications pour
ouvrir l’écran en rapport.
Pour fermer l’écran des Notifications, appuyez sur Fermer ou appuyez
le bouton PRÉCÉDENT sur votre téléphone.
46 Chapitre 1 Mise en route
1.9 Écran Démarrer
L’écran Démarrer donne accès d’un simple toucher aux programmes
et paramètres de votre téléphone. Pour ouvrir l’écran Démarrer,
appuyez sur l’icône Démarrer ( ) dans le coin supérieur gauche de
l’écran ou appuyez le bouton DÉMARRER ( ).
Sur l’écran Démarrer :
Passez votre doigt vers le haut ou le bas
•
pour défiler dans l’écran.
Appuyez sur l’icône Écran d’accueil pour
•
revenir à l’écran d’accueil. Voir « Accueil »
au Chapitre 3 pour des détails.
Appuyez sur une icône pour ouvrir le
•
programme correspondant ou ouvrir un
dossier contenant plus de programmes.
Appuyez sur l’icône Paramètres pour
•
accéder aux paramètres de votre téléphone.
Appuyez sur Verrouiller en bas à gauche
•
de l’écran Démarrer pour verrouiller votre
téléphone. Voir « Écran Verrouiller » pour
des détails.
Appuyez le bouton DÉMARRER pour
•
ouvrir l’écran Démarrer.
Chapitre 1 Mise en route 47
Déplacer une icône en haut de l’écran Démarrer
Vous pouvez déplacer les icônes souvent utilisées sur le haut de
l’écran Démarrer pour un accès facile.
1. Appuyez et maintenez sur l’icône que vous voulez déplacer.
2. Appuyez sur Déplacer en haut.
L’icône est déplacée en haut de l’écran Démarrer.
Pour retourner une icône à sa position d’origine, appuyez et
maintenez sur l’icône puis appuyez sur Descendre.
1.10 Écran Verrouiller
L’écran Verrouiller est affiché à chaque fois que le téléphone est
verrouillé. Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour empêcher les
appuis accidentels sur les boutons ou l’écran tactile lorsque l’appareil
est dans votre poche ou sac.
48 Chapitre 1 Mise en route
Verrouiller votre téléphone
Votre téléphone se verrouille automatiquement lorsque l’une des
choses suivantes se produit :
L’affichage s’éteint (automatiquement ou vous avez appuyé le
•
bouton FIN/ALIMENTATION) et votre téléphone entre en mode
veille. Voir « Passer en mode Veille » dans ce chapitre pour des
détails.
Votre téléphone est protégé par un mot de passe et la durée
•
d’inactivité s’est écoulée. Votre téléphone se verrouille et
nécessite l’entrée du mot de passe correct pour le déverrouiller.
Pour plus d’informations sur la définition d’un mot de passe et de
la durée d’inactivité, voir « Protéger votre téléphone avec un mot
de passe » au Chapitre 14.
Vous pouvez également verrouiller le téléphone manuellement.
Appuyez sur Démarrer puis appuyez sur Verrouiller en bas à gauche
de l’écran Démarrer.
Déverrouiller votre téléphone
Quand vous voyez l’écran Verrouiller, faites glisser le bouton Verrouiller
( ) à gauche ou à droite pour déverrouiller votre téléphone.
Remarque
Si vous avez défini un mot de passe pour votre téléphone, vous
serez invité à entrer le mot de passe lorsque vous déverrouillez le
téléphone. Voir « Protéger votre téléphone avec un mot de passe » au
Chapitre 14 pour des informations sur la définition d’un mot de passe.
Chapitre 1 Mise en route 49
Vérifier les notifications lorsque le téléphone est verrouillé
Lorsque votre téléphone est verrouillé, vous êtes toujours averti des
appels manqués, des nouveaux messages, et des rendez-vous à venir.
L’écran Verrouiller montre le prochain rendez-vous à venir et le bouton
Verrouiller indique le nombre de notifications.
Pour afficher les notifications
1. Sur l’écran Verrouiller, appuyez sur le bouton Verrouiller ( ).
Des boutons de notification représentant chaque type
d’information reçue, tel que les appels manqués, les nouveaux
messages électroniques et les nouveaux SMS, sont alors affichés
au-dessous du bouton Verrouiller.
2. Faites glisser un bouton de notification vers la droite ou la
gauche pour afficher les informations respectives. Par exemple,
faites glisser le bouton Appel manqué ( ) pour accéder à
l’Historique des appels et afficher les appels manqués.
Remarque Si vous avez défini un mot de passe pour votre téléphone, vous
serez invité à entrer le mot de passe avant de pouvoir afficher
les informations. Voir « Protéger votre téléphone avec un mot de
passe » au Chapitre 14 pour des informations sur la définition d’un
mot de passe.
50 Chapitre 1 Mise en route
Recevoir un appel lorsque le téléphone est verrouillé
Vous pouvez recevoir et répondre aux appels même lorsque votre
téléphone est verrouillé. Pour plus d’informations sur la réponse aux
appels, voir « Répondre et terminer les appels » au Chapitre 2.
Après la fin de l’appel, votre téléphone reste verrouillé et l’écran
Verrouiller est affiché. Vous devez déverrouiller votre téléphone pour
l’utiliser.
1.11 Régler le volume
Vous pouvez définir un seul volume à la fois pour le volume du
système et de la sonnerie, ou définir leurs volumes séparément. Vous
pouvez également contrôler séparément le volume de téléphone pour
un appel en cours.
Définir un seul volume
Par défaut, votre téléphone vous permet de définir un seul volume
pour le système (notifications et lecture audio/vidéo) et le volume de
la sonnerie.
Chapitre 1 Mise en route 51
1. Appuyez le bouton VOLUME +/- sur le
panneau gauche de votre téléphone pour
ouvrir l’écran Volume.
2. Pour augmenter ou baisser le volume,
déplacez votre doigt vers le haut ou vers le
bas sur les barres de volume, ou appuyez
les boutons VOLUME +/-. Vous pouvez
également :
Appuyez sur Silencieux pour désactiver
•
le volume.
Appuyez sur Vibreur pour basculer le
•
téléphone en mode Vibreur.
3. L’écran Volume se ferme automatiquement.
Vous pouvez également appuyer sur une
zone vide de l’écran Volume pour le fermer.
Ajuster le volume du système et de la sonnerie séparément
Vous devez d’abord désactiver l’option Volume unique avant que votre
téléphone puisse vous permettre de définir des volumes du système et
de la sonnerie séparés. Voir « Pour ajuster le volume du système et de
la sonnerie séparément » au Chapitre 14 pour des détails.
Régler le volume de l’appel téléphonique
Appuyez le bouton VOLUME +/- sur le panneau gauche de votre
téléphone pour régler le volume pendant un appel sortant.
Pour plus d’informations sur les appels, voir le Chapitre 2.
52 Chapitre 1 Mise en route
1.12 Utiliser les mouvements du doigt
L’écran tactile de votre téléphone est conçu pour le réel contrôle
tactile. Utilisez les mouvements du doigt pour faire défiler, un
recadrage et un zoom avant et arrière sur l’écran tactile.
Défilement au doigt
Le défilement au doigt peut également être utilisé pour faire défiler
vers le haut et le bas des pages Web, des documents et des listes
telles que la liste des contacts, la liste des fichiers, la liste des
messages, la liste des rendez-vous du calendrier, etc.
Pour faire défiler vers le haut et vers le bas
Pour faire défiler vers le bas, balayez avec votre doigt vers le haut
•
sur l’écran tactile.
Pour faire défiler vers le haut, balayez avec votre doigt vers le bas
sur l’écran tactile.
Pour un défilement automatique, appliquez une ’pichenette’ avec
•
votre doigt vers le haut ou le bas sur l’écran tactile. Appuyez sur
l’écran pour arrêter le défilement.
Pour faire défiler vers la gauche et la droite
Pour faire défiler vers la droite, balayez avec votre doigt vers la
•
gauche.
Pour faire défiler vers la gauche, balayez avec votre doigt vers la
droite.
Pour un défilement automatique, appliquez une ’pichenette’ avec
•
votre doigt vers la gauche ou la droite. Appuyez sur l’écran pour
arrêter le défilement.
Chapitre 1 Mise en route 53
Recadrage au doigt
Vous pouvez utiliser le recadrage au doigt pour aller à et afficher
d’autres parties d’une image zoomée, page Web, document, ou d’un
message électronique. Pour recadrer, appuyez et restez appuyé
sur l’écran tactile puis déplacez votre doigt dans n’importe quelle
direction.
Zoom pincé
Lorsque vous affichez les pages Web, photos, messages ou
documents, effectuez un zoom avant et arrière librement avec un
simple pincement de vos doigts. En utilisant votre pouce et votre
index, appuyez sur l’écran tactile et écartez vos doigts pour un zoom
avant. Pincez vos doigts pour un zoom arrière.
Zoom avantZoom arrière
54 Chapitre 1 Mise en route
Sur certains écrans où des commandes à l’écran ou icônes
apparaissent petites et l’appui est difficile, vous pouvez également
utiliser le zoom pincé pour un zoom avant et arrière. Après un zoom
avant, la commande à l’écran ou l’icône s’agrandit et vous pouvez
facilement l’appuyer avec votre doigt. Vous verrez aussi une petite
fenêtre d’aperçu, et vous pouvez faire glisser votre doigt sur cette
fenêtre pour effectuer un panoramique dans l’écran en zoom.
Écran normalÉcran en zoom
Chapitre 1 Mise en route 55
1.13 Connexion de votre téléphone à un ordinateur
Lorsque vous connectez votre téléphone à l’ordinateur à l’aide d’un
câble USB, l’écran Connecter au PC s’affiche et vous invite à choisir le
type de connexion USB :
ActiveSync
Sélectionnez ce mode lorsque vous devez faire ce qui suit :
Synchroniser les messages électroniques Outlook, contacts,
•
rendez-vous du calendrier, fichiers et autres données entre votre
téléphone et votre ordinateur.
Avoir un accès en lecture et écriture au téléphone complet.
•
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’ActiveSync, voir le Chapitre 6.
Lecteur de disque
Ce mode peut être sélectionné seulement quand vous avez installé
une carte de stockage microSD dans votre téléphone. Sélectionnez ce
mode lorsque vous souhaitez utiliser votre carte de stockage comme
lecteur USB et copiez plus rapidement les fichiers entre la carte de
stockage de votre téléphone et votre ordinateur.
Quand Lecteur de disque est activé et votre téléphone est connecté à
l’ordinateur :
Vous ne pourrez pas utiliser votre téléphone pour accéder aux
•
fichiers de la carte de stockage ou exécuter des applications qui
sont installées sur la carte de stockage.
Votre ordinateur se connectera uniquement à la carte de
•
stockage du téléphone. Lorsque vous accédez à votre téléphone
depuis l’ordinateur, vous verrez uniquement le contenu de la carte
de stockage du téléphone.
56 Chapitre 1 Mise en route
Partage Internet
Quand vous n’avez pas d’accès à Internet sur votre ordinateur, vous
pouvez sélectionner ce mode pour utiliser votre téléphone comme
modem pour votre ordinateur. Pour plus d’informations sur l’utilisation
du partage Internet, voir « Utiliser votre téléphone comme un
modem » au Chapitre 9.
Chapitre 2
Appels téléphoniques
2.1 Téléphoner
Pour téléphoner, vous pouvez composer un numéro ou sélectionner un
contact que vous souhaitez appeler. Lors de l’affichage d’un message
que vous avez reçu, vous pouvez également appeler directement
l’expéditeur du message si le numéro de téléphone de l’expéditeur est
stocké dans vos contacts.
Avant de commencer à appeler, ajoutez des contacts à votre téléphone
en créant de nouveaux contacts ou en synchronisant les contacts
vers votre téléphone. Pour plus d’informations à propos de l’ajout des
contacts, voir « Ajouter des contacts sur votre téléphone » au Chapitre 4.
Remarque La plupart des cartes SIM sont préréglées avec un numéro
Téléphoner depuis l’écran Numéroteur téléphonique
La fonction Smart Dial du Numéroteur téléphonique permet de
téléphoner facilement et rapidement. Entrez simplement le numéro
de téléphone mobile ou les premières lettres du nom de la personne
que vous souhaitez appeler. Smart Dial recherche automatiquement
et filtre votre liste de contacts (stockée sur votre téléphone et votre
carte SIM) et les numéros de téléphone dans l’Historique des appels.
d’identification personnel (PIN) fourni par votre opérateur. Quand
vous y êtes invité, entrez le code PIN prédéfini, puis appuyez sur
Entrée. Si vous entrez trois fois le mauvais code PIN, la carte SIM est
bloquée. Si cela se produit, vous pouvez la débloquer avec le code
PUK (PIN Unblocking Key) disponible auprès de votre opérateur.
58 Chapitre 2 Appels téléphoniques
Depuis la liste filtrée, sélectionnée le numéro de téléphone que vous
voulez appeler.
1. Pour ouvrir l’écran Numéroteur téléphonique, appuyez le bouton
PARLER/ENVOYER sur votre téléphone.
2. Commencez par entrer les quelques premiers chiffres ou lettres
en appuyant sur les touches sur le Clavier du téléphone. Quand
vous entrez les chiffres ou les lettres, le panneau Numéroteur
téléphonique affiche les correspondances trouvées.
Si vous appuyez sur un mauvais numéro ou caractère, appuyez
sur pour effacer chaque chiffre ou caractère un par un. Pour
effacer entièrement l’entrée, appuyez et maintenez sur .
3. Appuyez sur pour fermer le clavier et pour voir s’il y a plus de
numéros ou de contacts correspondants. Pour parcourir la liste
filtrée, appliquez des pichenettes sur la liste ou faites glisser votre
doigt vers le haut ou le bas de la liste lentement.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 59
4. Pour appeler un numéro ou un contact, faites l’une des choses
suivantes :
Appuyez sur le numéro ou le contact désiré dans la liste.
•
Pour appeler un numéro de téléphone différent associé au
•
contact, appuyez sur l’icône de la carte de contact à droite
du nom du contact. Sur l’écran du résumé du contact, appuyez
sur le numéro de téléphone que vous voulez appeler.
Conseils • Pendant un appel, utilisez le bouton VOLUME +/- sur le côté du
•
téléphone pour régler le volume du téléphone.
Pour enregistrer un numéro de téléphone dans vos contacts, appuyez
sur le bouton Hist. appels ( ) qui apparaît à droite du numéro de
téléphone, puis appuyez sur Menu > Enregistrer dans les Contacts.
Appeler la messagerie vocale
La touche 1 est en général réservée à votre messagerie vocale.
Appuyez et maintenez le stylet sur ce bouton sur le clavier du
Numéroteur téléphonique pour appeler la messagerie vocale et
récupérer vos messages vocaux.
Téléphoner depuis des messages reçus et des rappels
du calendrier
Lors de l’affichage d’un SMS ou d’un message électronique, vous
pouvez appeler directement l’expéditeur du message si l’expéditeur
est un contact stocké sur votre téléphone. Vous pouvez également
appuyer sur un numéro de téléphone qui est contenu dans le corps du
message. Pour plus d’informations sur l’appel depuis les SMS reçus,
voir « Messages » au Chapitre 3 et « Téléphoner directement depuis
des SMS » au Chapitre 7. Pour plus d’informations sur l’appel depuis
les messages électroniques reçus, voir « E-mail » au Chapitre 3 et
« Téléphoner directement depuis des messages électroniques » au
Chapitre 7.
60 Chapitre 2 Appels téléphoniques
Vous pouvez également téléphoner directement depuis des messages de
demande de réunion et des rappels du calendrier. Voir « Téléphoner depuis
une demande de réunion ou un rappel » au Chapitre 8 pour des détails.
Effectuer un appel d’urgence
Sur l’écran Numéroteur téléphonique, entrez le numéro d’urgence
international pour votre localité, puis appuyez le bouton PARLER/
ENVOYER sur votre téléphone.
Conseil Des numéros d’urgence supplémentaires peuvent être inclus dans votre
carte SIM. Contactez votre opérateur pour des détails.
Effectuer un appel international
Pour effectuer un appel international, d’abord appuyez et maintenez
sur la touche 0 de l’écran Numéroteur téléphonique jusqu’à ce que
le signe plus (+) apparaisse. Le signe plus (+) remplace le préfixe
international du pays que vous appelez.
Après le signe plus (+), entrez le numéro de téléphone complet à
appeler, qui inclut l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro
de début, si c’est le cas), et le numéro de téléphone. Appuyez sur
Parler sur l’écran ou appuyez le bouton PARLER/ENVOYER sur votre
téléphone pour appeler le numéro.
Appel pays d’origine
Appel pays d’origine est une fonctionnalité qui vous permet de
composer facilement un numéro de téléphone dans votre pays
d’origine alors que vous êtes en itinérance à l’international.
Pour appeler à l’aide d’Appel pays d’origine
Votre téléphone peut reconnaître les informations de votre pays
d’origine sur votre carte SIM et peut automatiquement faire précéder
le numéro de téléphone de votre code de pays lorsque vous passez
des appels vers votre pays d’origine en itinérance.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 61
1. Il suffit d’entrer le numéro de téléphone local dans votre pays sans le signe plus (+) et zéro de début, puis appuyez sur Parler.
Remarques • Si vous entrez un zéro de début, il sera supprimé
• Si vous entrez un signe plus (+) avant le numéro de
automatiquement.
téléphone, votre téléphone composera normalement avec
la numérotation à code plus.
2. L’écran Appel pays d’origine s’ouvre alors et affiche le numéro de
téléphone déjà précédé de code de votre pays d’origine.
•
Appuyez sur Oui, utiliser le numéro ci-dessus pour composer
le numéro affiché.
•
Pour changer le code ajouté à celui d’un autre pays, appuyez
sur la zone de sélection du pays et choisissez le pays souhaité.
Le numéro affiché change alors avec le code de votre pays
sélectionné ajouté. Appuyez sur Oui, utiliser le numéro
ci-dessus pour composer le numéro affiché.
Pour désactiver Appel pays d’origine
Si vous préférez utiliser la numérotation directe (c’est-à-dire entrer
et composer des numéros complet) et non pas utiliser Appel pays
d’origine, vous pouvez désactiver Appel pays d’origine.
1. Appuyez le bouton ACCUEIL revenir à l’écran d’accueil.
2. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Menu > Tous les paramètres.
3. Appuyez sur Personnel > Téléphone.
4. En bas de l’écran, faites défiler vers la droite jusqu’à voir l’onglet
Avancé.
5. Appuyez sur l’onglet Avancé puis désélectionnez cette case à cocher : Ajouter l’indicatif du pays d’origine aux numéros de
téléphone en itinérance internationale.
6. Appuyez sur OK.
62 Chapitre 2 Appels téléphoniques
2.2 Répondre et terminer les appels
Lorsque vous recevez un appel téléphonique, l’écran Appel vocal
entrant apparaîtra, vous permettant de répondre ou d’ignorer l’appel.
Accepter ou rejeter un appel entrant
Pour répondre à un appel
Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER, ou déplacez le bouton du
centre de la barre Répondre/Ignorer vers la gauche.
Pour rejeter un appel
Appuyez le bouton FIN/ALIMENTATION, ou déplacez le bouton du
centre de la barre Répondre/Ignorer vers la droite.
Pour désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel
Appuyez sur Sonn. muette ou appuyez le bouton VOLUME -.
Quand votre téléphone sonne, placer le téléphone face vers le bas
désactive aussi la sonnerie.
Remarque Si le téléphone est déjà face vers le bas, le téléphone sonnera tout
de même en cas d’appels entrants ultérieurs.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 63
Pour rejeter un appel et envoyer un SMS
Quand vous êtes occupé et ne pouvez pas répondre à un appel
entrant, vous pouvez envoyer un SMS à l’appelant et rejeter l’appel
vocal entrant. Appuyez sur Envoyer texte quand vous avez un appel
vocal entrant, utilisez le message ou entrez un autre message, puis
appuyez sur le bouton Envoyer.
Pour changer le message prédéfini pour rejeter les appels dans les
paramètres de votre téléphone, ouvrez l’écran Numéroteur téléphonique,
appuyez sur Menu > Options, faites défiler vers le bas de l’écran
Paramètres du téléphone et appuyez sur Rejeter l’appel avec SMS, puis
entrez votre nouveau message prédéfini dans la zone de texte fournie.
Pour réduire automatiquement le volume de la sonnerie lorsque
vous ramassez le téléphone
Vous pouvez configurer votre téléphone pour réduire
automatiquement le volume de la sonnerie lorsque vous ramassez le
téléphone pour répondre aux appels.
1. Appuyez le bouton ACCUEIL revenir à l’écran d’accueil.
2. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Son et affichage.
3. Faites défiler vers le bas de l’écran puis appuyez sur Sonnerie
faible à la prise pour activer cette fonction.
4. Appuyez sur Précédent pour revenir à l’onglet Paramètres de
l’écran d’accueil.
Pour augmenter automatiquement le volume de la sonnerie
lorsque votre téléphone est dans votre poche
Pour aider à éviter de manquer des appels entrants quand votre
téléphone est dans votre poche ou sac, vous pouvez le régler pour
augmenter progressivement le volume de la sonnerie et vibrer lorsque
vous recevez un appel. Lorsqu’il n’est pas dans votre poche ou sac, le
téléphone sonnera au volume normal réglé.
64 Chapitre 2 Appels téléphoniques
1. Appuyez le bouton ACCUEIL revenir à l’écran d’accueil.
2. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Son et affichage.
3. Faites défiler vers le bas de l’écran puis appuyez sur Mode poche
pour activer cette fonction.
4. Appuyez sur Précédent pour revenir à l’onglet Paramètres de
l’écran d’accueil.
Pendant un appel
Quand un appel est en cours, une ombre couvre les boutons
à l’écran du Numéroteur téléphonique pour éviter les appuis
accidentels. Seuls les boutons Clavier et Terminer sont activés.
Pour accéder aux boutons à l’écran, faites glisser votre doigt vers
le bas, à partir du haut de l’ombre. Utilisez les boutons à l’écran
pour placer un appel en attente, appeler un autre contact pour une
conférence téléphonique, entrer des notes sur la conversation et
plus encore.
Pendant l’appel, vous pouvez également parcourir les SMS, MMS
et messages électroniques, et d’autres détails personnels de ce
contact en appuyant sur les onglets au bas de l’écran.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 65
Détails du contact
SMS et MMS
E-mail
Informations Facebook (si le
contact a un compte Facebook)
Historique des appels
Ces onglets présentent les mêmes informations
que dans les Contacts. Voir le Chapitre 4 pour des
détails.
Pour utiliser le haut-parleur
Placez votre téléphonez face vers le bas pour activer
automatiquement le haut-parleur. Pour désactiver le haut-parleur,
placez votre téléphonez face vers le haut.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton Haut-parleur ( ) à
l’écran ou appuyer et maintenir le bouton PARLER/ENVOYER appuyé
pour activer ou désactiver le haut-parleur.
L’icône du haut-parleur
apparaît dans la barre de titre quand le
( )
haut-parleur est activé.
Avertissement ! Pour diminuer les dommages potentiels à votre ouïe, ne tenez
pas le téléphonez contre votre oreille lorsque le haut-parleur est
activé.
66 Chapitre 2 Appels téléphoniques
Pour désactiver le microphone pendant un appel
Appuyez sur le bouton Micro muet ( ) pour activer ou désactiver
le microphone. Quand le microphone est désactivé, l’icône Muet ( )
apparaît à l’écran.
Pour répondre à deux appels et permuter entre les deux appels
1. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER pour accepter un second
appel, ou appuyez sur le bouton Ajouter appel ( ) pour
effectuer l’appel suivant. Le premier appel est placé en attente
quand vous acceptez ou composez le second appel.
2. Pour permuter entre les deux appels, appuyez sur le bouton
Basculer ( ) ou appuyez sur la zone sombre de l’écran qui
indique « En attente ».
Pour terminer les appels
Pour terminer l’appel actuel, appuyez sur Terminer ou appuyez le bouton
FIN/ALIMENTATION. Si vous avez deux appels en cours, appuyez sur
Menu > Terminer tous les appels pour terminer les deux appels.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 67
2.3 Utiliser l’Historique des appels
L’icône d’appel manqué ( ) sera visible sur la barre de titre lorsque
vous avez manqué un appel. Utilisez l’Historique des appels pour
vérifier qui a appelé ou afficher vos numéros appelés ou appels reçus.
Appel manqué
Appel reçu
Numéro appelé
Vous pouvez accéder à l’Historique des appels depuis les Contacts,
l’écran des Notifications, ou le menu Numéroteur téléphonique :
Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Contacts, appuyez sur
•
Répertoire, puis appuyez sur l’onglet Historique des appels
(l’onglet le plus à droite).
Quand vous voyez l’icône appel manqué ( ) dans la barre
•
de titre, appuyez sur la barre de l’écran des Notifications, puis
appuyez sur Appel manqué.
Appuyez PARLER/ENVOYER pour ouvrir le Numéroteur
•
téléphonique et ensuite appuyez sur Menu > Historique des appels.
Si vous avez une longue liste d’appels dans l’onglet Hist. appels,
appuyez Menu > Filtrer, puis sélectionnez le type d’appels que vous
souhaitez afficher.
68 Chapitre 2 Appels téléphoniques
Pour afficher les appels échangés avec un contact en particulier,
appuyez sur le bouton Carte de contact ( ) qui apparaît à droite du
contact.
2.4 Numérotation rapide
Utilisez la Numérotation rapide pour appeler des numéros
souvent utilisés d’un simple appui. Par exemple, si vous attribuez
l’emplacement 2 à un contact dans la Numérotation rapide, vous
pouvez appuyer et maintenir sur la touche 2 sur le clavier du
Numéroteur téléphonique pour composer le numéro du contact.
Créer une entrée dans la Numérotation rapide
Les touches 0 et 1 sont réservées et ne peuvent pas être affectées
comme touches de numérotation rapide. La touche 1 est réservée à la
messagerie vocale. Vous pouvez affecter tout nombre entre 2 et 99
comme touche de numérotation rapide.
1. Appuyez PARLER/ENVOYER pour ouvrir l’écran Numéroteur
téléphonique.
2. Appuyez sur Menu > Numérotation rapide. La liste Numérotation
rapide sera affichée.
3. Appuyez sur Menu > Nouveau.
4. Appuyez sur un contact, puis sélectionnez le numéro de
téléphone du contact que vous voulez affecter à la touche de
numérotation rapide.
5. Dans Emplacement, sélectionnez une touche disponible pour
l’utiliser comme touche de numérotation rapide.
6. Appuyez sur OK.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 69
Remarques • Quand vous affectez un nouveau numéro de téléphone à une
• Pour supprimer une entrée de numérotation rapide, appuyez et
touche de numérotation rapide occupée, le nouveau numéro de
téléphone remplace le précédent.
maintenez sur l’entrée dans la liste de Numérotation rapide, puis
appuyez sur Supprimer.
Téléphoner en utilisant la Numérotation rapide
Faites ce qui suit pour appeler le contact auquel une touche de
numérotation rapide a été affectée :
Sur l’écran Numéroteur téléphonique, appuyez et maintenez sur
•
la touche affectée, si c’est un numéro rapide à un seul chiffre.
Pour composer un numéro rapide à un deux chiffres, appuyez
•
d’abord sur la première touche numérique, puis appuyez et
maintenez sur la seconde touche numérique.
70 Chapitre 2 Appels téléphoniques
2.5 Effectuer des conférences téléphoniques
Il y a deux manières pour commencer une conférence téléphonique
depuis l’écran Numéroteur téléphonique. Vous pouvez choisir vos
participants d’abord avant de commencer la conférence téléphonique.
Vous pouvez également composer ou accepter de multiples appels un
à la fois et les regrouper dans une conférence téléphonique.
Remarque Assurez-vous que votre carte SIM est activée pour le service de
Sélectionner des participants et commencer la
conférence téléphonique
Vous devez activer le mode conférence dans le Numéroteur
téléphonique pour pouvoir choisir les participants et commencer la
conférence téléphonique.
1. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER pour ouvrir le
2. Appuyez sur Menu > Mode conférence.
3. Si vous utilisez le mode de conférence pour la première foi, un
4. Appuyez sur pour fermer le clavier du Numéroteur
conférence téléphonique. Contactez votre opérateur pour des
détails.
Numéroteur téléphonique.
message s’affiche, vous rappelant que le service de conférence
téléphonique doit être activé d’abord par votre opérateur avant
de pouvoir l’utiliser sur votre téléphone. Si vous ne disposez pas
de ce service, contactez votre opérateur pour qu’il soit prévu
dans votre forfait.
Si vous êtes prêt à utiliser la conférence téléphonique, appuyez
sur OK pour continuer.
téléphonique pour pouvoir défiler et sélectionner dans les
Chapitre 2 Appels téléphoniques 71
contacts et numéros de téléphone.
5. Sélectionnez les participants à la conférence téléphonique en
cochant les cases des contacts ou numéros de téléphone, puis
appuyez sur Conférence.
La liste des participants est alors affichée.
Conseils • Si vous souhaitez choisir l’un des autres numéros de téléphone
• Pour supprimer un participant avant de commencer
stockés pour un participant, appuyez sur le bouton Sélection
du téléphone ( ) qui apparaît à côté du nom du participant
et sélectionnez un autre numéro.
la conférence téléphonique, appuyez sur Clavier et
désélectionnez la case à cocher de ce participant.
6. Appelez le premier participant en appuyant sur le bouton Parler
( ) qui apparaît à droite de ce participant.
7. Quand le premier appel est connecté, appuyez sur le bouton
72 Chapitre 2 Appels téléphoniques
Parler ( ) du second participant pour effectuer le second
appel. Le premier appel est placé automatiquement en attente.
8. Quand le second appel est connecté, appuyez sur le bouton
Rejoindre ( ) pour l’ajouter à la conférence téléphonique.
Après avoir combiné les appels dans la conférence, appelez le
participant suivant.
9. Répétez les étapes 7 et 8 jusqu’à ce que tous les participants
soient ajoutés et connectés à la conférence téléphonique.
10. Lorsque la conférence téléphonique est en cours, vous pouvez
encore ajouter d’autres appels. Appuyez sur Inviter des participants ( ) pour composer un nouvel appel. Au plus, vous
pouvez avoir cinq participants à la conférence téléphonique.
Faire le premier appel et ajouter des appels à la
conférence
Pour mettre en place une conférence téléphonique, vous pouvez
d’abord faire le premier appel puis composer chaque appel suivant
pour l’ajouter à la conférence.
1. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER pour ouvrir le
Numéroteur téléphonique.
2. Appelez le premier participant ou acceptez un appel entrant.
3. Quand le premier appel est connecté, acceptez un second appel
ou appuyez sur le bouton Ajouter appel ( ) pour appeler le
second participant. Le premier participant est placé en attente
quand vous acceptez ou composez le second appel.
4. Quand le second appel est connecté, appuyez sur le bouton
Conférence ( ) pour commencer une conférence téléphonique.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 73
5. Pour ajouter d’autres participant à la conférence
téléphonique, appuyez sur Inviter des participants ( ) puis
composer un nouvel appel. La conférence téléphonique est
placée en attente quand vous composez un autre appel.
6. Quand il est connecté, appuyez sur le bouton Rejoindre ( )
pour ajouter le participant à la conférence téléphonique.
7. Répétez les étapes 5 et 6 si vous souhaitez ajouter d’autres
participants à la conférence téléphonique. Au plus, vous pouvez
avoir cinq participants à la conférence téléphonique.
Pendant une conférence téléphonique
Vous pouvez activer le haut-parleur pendant la conférence
téléphonique en plaçant simplement votre appareil face vers le bas.
Quand vous appuyez sur un participant lorsque la conférence
téléphonique est en cours, vous verrez ces boutons :
Pour parler en privé avec le participant sélectionné, appuyez sur
le bouton Privé ( ). Cela sépare le participant de la conférence
téléphonique et met les autres en attente. Quand vous voulez
permuter entre l’appel privé et la conférence téléphonique, appuyez
sur la zone sombre qui indique « En attente ».
74 Chapitre 2 Appels téléphoniques
Vous pouvez terminer l’appel privé en appuyant sur ou sur le
bouton Terminer appel en bas de l’écran.
Pour terminer la conférence téléphonique et rester connecté avec
l’appel privé, appuyez sur Menu > Terminer les appels actifs. Pour
terminer l’appel privé et la conférence téléphonique, appuyez sur
Menu > Terminer tous les appels. Si vous n’avez pas d’appel privé,
appuyer sur le bouton Terminer appel en bas de l’écran termine la
conférence téléphonique.
Effectuer une conférence téléphonique depuis un
message électronique
Depuis un message électronique reçu, vous pouvez commencer une
conférence téléphonique directement avec l’expéditeur du message
et d’autres destinataires du message si vous avez leurs numéros de
téléphone stockés dans vos contacts.
Chapitre 2 Appels téléphoniques 75
Pour plus d’informations sur comment commencer une conférence
téléphonique depuis un message électronique reçu, voir le Chapitre 8.
2.6 Activer et désactiver la connexion du téléphone
Dans de nombreux pays, la loi vous impose d’éteindre le téléphone en
avion.
Pour activer et désactiver la connexion du téléphone
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Connexions sans fil.
2. Appuyez sur le curseur Dés/Act à droite de l’option Téléphone
pour activer et désactiver la connexion du téléphone.
Pour activer ou désactiver le mode Avion
Une autre manière de désactiver la connexion du téléphone est de
passer votre téléphone en mode Avion. Lorsque vous activez le mode
Avion, toutes les connexions radios sans fil de votre téléphone sont
désactivées, incluant la connexion du téléphone, Bluetooth® et Wi-Fi.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez
sur Connexions sans fil.
2. Appuyez sur Mode Avion pour activer ou désactiver le mode Avion.
Lorsque vous désactivez le mode Avion, la connexion du téléphone est
réactivée et les états précédents de Bluetooth et Wi-Fi sont restaurés.
Chapitre 3
Utiliser l’écran d’accueil
3.1 À propos de l’écran d’accueil
L’écran d’accueil est l’accès le plus rapide aux fonctions essentielles
de votre téléphone, qui comprennent Contacts, Messages, E-mail,
Internet, et plus. Les onglets en bas de l’écran d’accueil correspondent
aux différentes fonctions du téléphone.
Accueil
ContactsMusique
MessagesMétéo
E-mailTwitter
InternetFootprints
Onglets
de l’écran
d’accueil
CalendrierParamètres
Actions
Photos et
vidéos
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 77
3.2 Permuter entre les onglets de l’écran d’accueil
Pour permuter entre les onglets, vous pouvez faire ce qui suit :
Appuyez sur l’onglet souhaité de l’écran d’accueil.
•
Appuyez et gardez votre doigt appuyé sur l’onglet actif, puis
•
déplacez votre doigt vers la gauche ou la droite sur les onglets.
Relâchez quand vous avez sélectionné l’onglet désiré.
Conseil Quand vous êtes sur tout autre onglet ou écran, appuyez sur le bouton
ACCUEIL pour revenir à l’onglet Accueil.
78 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
3.3 Personnaliser les onglets de l’écran d’accueil
Vous pouvez déplacer ou masquer les onglets de l’écran d’accueil, à
l’exception de l’onglet Accueil. L’onglet Paramètres ne peut pas non
plus être désactivé et masqué de l’écran d’accueil.
1. Sur l’onglet Accueil, appuyez sur Menu > Personnaliser les
onglets de l’écran d’accueil.
2. Pour déplacer un onglet, appuyez et maintenez sur l’icône avant
le nom de l’onglet, puis faites le glisser vers le haut ou le bas
de la liste des onglets. Relâchez l’icône lorsque vous atteignez
l’emplacement souhaité.
3. Pour masquer un onglet, désélectionnez la case à cocher à droite
du nom de l’onglet.
4. Appuyez sur Terminé.
3.4 Accueil
Vérifiez l’heure et la météo de votre position actuelle directement sur
l’onglet Accueil.
Sur cet onglet, vous verrez une horloge météo rétro, la date actuelle,
et une icône d’alarme qui indique si l’alarme est activée ou désactivée.
Sous la date, votre rendez-vous à venir (jour actuel ou rendez-vous
du jour suivant) ou un lien vers le Calendrier (si vous n’avez pas de
rendez-vous) est affiché. Appuyez sur l’élément respectif quand vous
souhaitez changer l’horloge météo pour afficher un autre lieu, mettre
à jour les informations météo, définir la date ou l’alarme ou accéder au
Calendrier.
Vous pouvez également personnaliser l’onglet Accueil avec votre
propre papier peint et ajouter des liens rapides vers vos programmes,
contacts et sites Web favoris.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 79
Horloge
météo
Date
Rendez-
vous du
calendrier
Icône de
l’alarme
Liens rapides
Changer le papier peint
Sur l’onglet Accueil, vous verrez une animation réaliste de votre météo
actuelle. Vous pouvez changer le papier peint de cette animation
météo ou choisir un autre papier peint animé pour l’onglet Accueil.
Sur l’onglet Accueil, appuyez sur Menu > Papier peint de l’accueil puis
faites une des choses suivantes :
Pour choisir un autre papier peint pour l’animation météo,
•
appuyez sur Papier peint météo. Sur l’écran suivant, sélectionnez
l’un des prédéfinis pour l’utiliser comme papier peint.
Si vous avez votre papier peint personnalisé que vous souhaitez
utiliser, appuyez sur Albums puis appuyez sur Tous. Faites défiler
les photos stockées sur votre téléphone et carte de stockage,
puis appuyez sur la photo que vous souhaitez utiliser.
Pour choisir un autre papier peint animé, appuyez sur Papier
•
peint animé et sélectionnez une des animations prédéfinies.
80 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Pour réinitialiser l’onglet Accueil à l’animation météo, appuyez sur Menu >
Papier peint de l’accueil et sélectionnez n’importe quel papier peint.
Mettre à jour les informations météo
Votre téléphone peut déterminer votre localisation actuelle et afficher
votre heure locale et les conditions météo sur l’horloge météo.
Si l’horloge météo ne montre pas les conditions météo les plus
récentes ou ne contient pas d’informations météo pour une raison
quelconque (par exemple lorsque l’option de téléchargement
automatique est désactivée), appuyez sur l’image météo ou le texte
« Ma localisation » pour accéder à l’onglet Météo, puis appuyez sur Mettre à jour maintenant. Les informations météo les plus récentes
de votre localisation s’afficheront alors à la fois sur l’onglet Météo et
l’horloge météo de l’onglet Accueil.
Vous pouvez définir l’intervalle de temps pour la mise à jour
automatique des données météo sur l’onglet Accueil. Appuyez sur le
bouton ACCUEIL pour revenir à l’onglet Accueil, appuyez sur Menu > Paramètres Météo, puis choisissez un intervalle de temps.
Pour plus d’informations sur l’affichage des informations météo, voir
« Météo » plus loin dans ce chapitre.
Sélectionner un autre lieu à afficher sur l’onglet Accueil
Vous pouvez modifier l’onglet Accueil pour afficher la date, l’heure et
les informations météo d’un autre lieu.
1. Sur l’onglet Accueil, appuyez sur l’horloge.
2. L’écran Horloge mondiale s’ouvre. Faites défiler la liste des villes.
3. Si le lieu que vous voulez n’est pas dans la liste, appuyez sur
Ajouter une ville.
Sur l’écran Ajouter la localisation, saisissez les premières lettres
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 81
d’un nom de pays ou ville. L’écran affiche alors une liste de lieux
correspondants. Faites défiler la liste, puis appuyez sur le nom de
la ville désirée.
4. Sur l’écran Horloge mondiale, faites défiler la liste des villes et
sélectionnez une ville. Pour sélectionner, appuyez sur le cercle qui
apparaît à gauche de la ville.
Conseils • Vous pouvez réorganiser ou supprimer les villes sur l’écran Horloge
• Les lieux que vous avez ajoutés à l’écran Horloge mondiale sont
mondiale. Appuyez sur Menu > Réorganiser les villes puis faites les
glisser dans l’ordre souhaité. Appuyez sur Menu > Supprimer les villes pour supprimer une ou plusieurs villes.
également ajoutés à l’onglet Météo.
Changer la date et l’heure
Si vous voulez changer la date affichée sur l’onglet d’Accueil, appuyez
sur la date puis choisissez une autre date. Lorsque vous avez fini de
définir la date, appuyez sur Définir.
82 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Pour changer l’heure locale affichée sur l’onglet d’Accueil, appuyez
sur Menu > Paramètre d’heure locale et définissez la nouvelle heure.
Appuyez sur Terminé pour changer l’heure sélectionnée.
Conseil Vous pouvez également changer la date et l’heure depuis l’écran
Horloge mondiale.
Régler le réveil
Quand le réveil n’est pas activé, « Alarme désactivée » sera affiché
sur l’onglet Accueil. Appuyez dessus pour ouvrir l’écran Réveil pour
pouvoir activer et régler le réveil.
1. Sur l’écran Réveil, appuyez sur un commutateur Dés/Act pour
activer un réveil. Vous pouvez activer et définir jusqu’à trois
réveils sur cet onglet.
2. Appuyez sur l’heure d’un des réveils que vous avez activés.
3. Sur l’écran Définir l’alarme, réglez l’heure et les jours de
déclenchement du réveil.
Conseil Sélectionnez plusieurs jours en appuyant sur chaque jour désiré.
4. Vous pouvez entre une description et sélectionner le son du
réveil. Vous pouvez également choisir si vous souhaitez que
l’appareil vibre au déclenchement de l’alarme.
5. Appuyez sur Terminé.
6. Pour régler d’autres réveils, répétez les étapes 2 à 5.
Remarque Quand une alarme se déclenche, vous pouvez choisir de Répéter
Appuyez sur un jour sélectionné pour l’exclure de l’alarme.
ou Ignorer l’alarme. Quand vous sélectionnez Répéter, l’alarme se
déclenchera à nouveau après 5 minutes.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 83
Ajouter des liens rapides
Les liens rapides sont des raccourcis qui vous donnent accès d’un simple
toucher à vos programmes préférés, aux personnes qui comptent le plus
pour vous, et aux sites Web fréquemment visités. Sur l’avant de l’onglet
Accueil, vous pouvez ajouter jusqu’à neuf liens rapides.
Pour ajouter un lien rapide, appuyez sur un emplacement vide, puis
choisissez le type de raccourci à ajouter à l’onglet Accueil.
Lorsque les trois premiers emplacements sont occupés, passez votre
doigt sur l’écran pour accéder à davantage d’emplacements pour
ajouter des liens rapides.
Remarque Lorsque vous passez votre doigt sur l’écran, l’apparence de l’onglet
Accueil change, indiquant seulement la date, l’heure et l’icône de
l’alarme sur une barre horizontale. Appuyez sur la barre horizontale
lorsque vous voulez changer la date, l’heure ou le réglage du réveil.
(Appuyer sur la barre horizontale ouvre l’écran Horloge mondiale.)
84 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
3.5 Contacts
Ajoutez les contacts qui comptent le plus pour vous sur l’onglet
Contacts pour que vous puissiez leur téléphoner rapidement ou leur
envoyer des SMS et des messages électroniques sans avoir à passer
par votre liste de contacts. Vous devez avoir des contacts déjà
stockés sur votre téléphone avant de pouvoir les ajouter sur l’onglet
Contacts.
Depuis l’onglet Contacts, vous pouvez également configurer votre
propre carte de contact et la partager, créer de nouveaux contacts,
afficher tous les SMS, MMS et messages électroniques échangés avec
un contact. Si les contacts ont leur propre compte Facebook, vous
pouvez afficher leurs mises à jour et événements Facebook.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’onglet Contacts, voir le
Chapitre 4.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 85
3.6 Messages
Parcourez rapidement et lisez les SMS dès qu’ils arrivent directement
sur l’onglet Messages. Cet onglet affiche également les MMS reçus.
Une icône de pièce jointe est affichée pour indiquer qu’un message
reçu est un MMS. Vous ne verrez que l’objet du MMS.
SMSMMS
Sur l’onglet Messages, vous pouvez :
Passez votre doigt vers le haut ou le bas sur l’écran pour naviguer
•
dans les SMS et MMS reçus.
Appuyez sur un message affiché pour afficher le fil de messages
•
entier de l’expéditeur.
Si l’expéditeur est un contact stocké, vous pouvez appuyer
•
et maintenir le bouton PARLER/ENVOYER pour remplir
automatiquement le numéro de téléphone de l’expéditeur
sur l’écran Numéroteur téléphonique pour pouvoir appeler
l’expéditeur.
86 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Appuyez sur l’icône Nouveau message ( ) sur le côté
•
supérieur droit de l’écran pour créer un nouveau SMS.
Appuyez sur Tous les messages pour accéder à votre boîte de
•
réception et autres dossiers de messages.
Appuyez sur Menu pour accéder à plus d’options pour les
•
messages.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des SMS et MMS, voir le
Chapitre 7.
3.7 E-mail
Configurer vos comptes de messagerie sur l’onglet E-mail pour
pouvoir facilement vérifier votre messagerie et envoyer des messages
électroniques. Après avoir sélectionné un compte de messagerie, vous
pouvez feuilleter et naviguer à travers les messages électroniques
reçus en passant votre doigt vers le haut ou vers le bas sur l’écran.
Ajouter votre compte de messagerie Internet
Sur l’onglet E-mail, ajoutez facilement des comptes de messagerie
POP3 ou IMAP des fournisseurs de messagerie populaires sur le Web
tels que Yahoo!® Mail Plus et AOL® ou autres fournisseurs de messagerie.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet E-mail.
2. Si vous configurez un compte de messagerie pour la première
fois, appuyez sur la grosse image de courrier au centre de l’écran
ou appuyez sur Ajouter un compte en bas de l’écran. Dans le cas
contraire, appuyez sur Menu > Ajouter un compte.
3. Sur l’écran suivant, sélectionnez un fournisseur de messagerie. Si
votre fournisseur de messagerie n’est pas dans la liste, appuyez
sur Autre.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 87
4. Saisissez votre adresse de messagerie et le mot de passe, puis appuyez sur Suivant.
5. Entrez votre nom et le nom d’affichage du compte puis appuyez
sur Suivant.
Si le type de compte de messagerie que vous voulez configurer
n’est pas dans la base de données du téléphone, les écrans
suivants vous inviteront à entrer plus de détails, tels que les
paramètres du serveur de messagerie entrant et sortant. Obtenez
les paramètres auprès de votre fournisseur de messagerie.
6. Si vous souhaitez que votre téléphone envoie et de reçoive
automatiquement les messages électroniques à intervalle défini,
cochez la case Envoyer/Recevoir les messages automatiquement
et choisissez l’intervalle de temps désiré.
7. Appuyez sur Terminé.
Ajouter votre compte professionnel Outlook
Si vous vous connectez à un serveur Exchange Server pour
votre messagerie, votre calendrier, vos contacts et vos tâches
professionnels, vous pouvez configurer un compte professionnel
Outlook sur votre téléphone. Bien que votre téléphone prenne en
charge plusieurs comptes de messagerie, vous ne pouvez avoir qu’un
seul compte Outlook sur votre téléphone à la fois.
Vous devez configurer et utiliser un compte Outlook qui se
synchronise avec un serveur sous Microsoft Exchange Server 2003
Service Pack 2 (SP2) ou Microsoft Exchange Server 2007.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet E-mail.
2. Si vous configurez un compte de messagerie pour la première
fois, appuyez sur la grosse image de courrier au centre de l’écran
ou appuyez sur Ajouter un compte en bas de l’écran. Dans le cas
contraire, appuyez sur Menu > Ajouter un compte.
88 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
3. Sur l’écran suivant, appuyez sur Outlook.
4. Saisissez votre adresse de messagerie professionnelle et le mot
de passe, puis appuyez sur Suivant.
La Configuration de la messagerie téléchargera les paramètres du
serveur Exchange sur votre téléphone.
Remarque Si les paramètres du serveur Exchange ne peuvent pas
Consultez également votre administrateur réseau pour savoir
être téléchargés sur votre téléphone, vous devez obtenir
les paramètres du serveur Exchange, comme le domaine et
l’adresse du serveur Exchange, à votre administrateur réseau
et entrez-les dans les zones de texte fournies. (L’adresse du
serveur doit être l’adresse Outlook Web Access)
si l’option, Ce serveur nécessite une connexion chiffrée (SSL),
doit être activée ou désactivée.
5. Sélectionnez E-mail et les autres types d’information à
synchroniser avec le serveur Exchange.
6.
Par défaut, votre téléphone est réglé pour utiliser Direct Push
pour que le courrier Outlook et d’autres informations puissent être
synchronisés instantanément avec votre téléphone à leur arrivée
ou lorsqu’ils sont mis à jour sur le serveur Exchange au bureau.
Si vous ne souhaitez pas utiliser Direct Push, vous pouvez
planifier une synchronisation régulière pour le courrier Outlook
et autres informations. Appuyez sur Paramètres avancés, puis
définissez les Heures pleines et Heures creuses.
Conseil Vous pouvez sélectionner un intervalle plus court dans la zone
Heures pleines et un intervalle plus long dans la zone Heures
creuses, pour que votre courrier Outlook et autres informations
soient synchronisés plus fréquemment pendant vos heures de
travail.
7. Appuyez sur Terminé. Votre téléphone se synchronise alors avec
le serveur Exchange et télécharge vos messages électroniques.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 89
Vérifier et lire les messages électroniques
Lorsque vous avez de nouveaux
messages électroniques reçus ou
non lus, l’icône de l’onglet E-mail
Vos
comptes de
messagerie
Après avoir sélectionné un compte de messagerie, vous pouvez :
Naviguer dans les messages électroniques reçus dans le compte
•
sélectionné en passant votre doigt vers le haut ou vers le bas sur
l’écran.
Appuyer sur le message électronique affiché pour ouvrir et lire le
•
message.
Si l’expéditeur est un contact stocké, vous pouvez appuyer
•
et maintenir le bouton PARLER/ENVOYER pour remplir
automatiquement le numéro de téléphone de l’expéditeur sur
l’écran Numéroteur téléphonique pour pouvoir appeler l’expéditeur.
Appuyez sur l’icône Nouvel e-mail ( ) pour créer un nouveau
•
message électronique.
Appuyez sur Boîte de réception pour accéder à la boîte de
•
réception et autres dossiers de message de votre compte.
et les icônes respectives de vos
comptes de messagerie afficheront
le nombre de nouveaux messages
électroniques.
Les icônes de messagerie sur la
droite de l’écran sont vos comptes
de messagerie. Appuyez sur une
icône pour sélectionner un compte
de messagerie.
90 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Appuyez sur Menu pour choisir si vous souhaitez ajouter un
•
autre compte de messagerie, envoyer et recevoir des messages
électroniques, et plus encore.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des messages électroniques,
voir le Chapitre 7 et le Chapitre 8.
3.8 Internet
Recherchez facilement des informations sur le Web. Directement
sur l’onglet Internet, vous pouvez entrer des mots dans la barre de
recherche et puis appuyer sur l’icône Recherche ( ) pour ouvrir le
navigateur Web et trouver les informations souhaitées. Vous pouvez
également appuyer sur Lancer le navigateur ou sur l’image du globe
pour ouvrir le navigateur Web.
Barre de
recherche
Site Web
préféré
Emplacement
disponible pour
ajouter un site
Web préféré
Pour plus d’informations sur l’utilisation du navigateur Web, voir le
Chapitre 9.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 91
Ajouter des sites Web préférés
Pour accéder rapidement aux sites Web fréquemment visités, vous
pouvez les ajouter comme sites Web préférés sur l’onglet Internet.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 sites Web préférés.
1. Sur l’onglet Internet, appuyez sur un emplacement vide, puis
appuyez sur Ajouter Favori.
2. Entrez un titre et l’adresse du site Web, sélectionnez un dossier
dans lequel enregistrer le favori, puis appuyez sur Terminé.
Lorsque les deux premiers emplacements sont occupés, faites glisser
votre doigt sur l’écran pour accéder à davantage d’emplacements
pour ajouter des sites Web préférés.
3.9 Calendrier
Rappelez-vous de vos événements et rendez-vous importants avec le
calendrier.
L’onglet Calendrier affiche un calendrier mensuel avec des marqueurs
pour vous informer des dates auxquelles vous avez des rendez-vous
et des événements. Vous pouvez également changer l’onglet pour
afficher en Vue d’aujourd’hui, de la semaine, de l’année ou de l’agenda.
Remarque La Vue de l’agenda affiche les rendez-vous pour les sept prochains
Créer un rendez-vous
Ajoutez facilement vos rendez-vous et événements sur le calendrier et
définissez des rappels.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Calendrier.
jours, y compris le jour actuel.
92 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
2. Si vous créez un rendez-vous pour la date actuelle, touchez
Nouveau > Nouveau rendez-vous. Dans le cas contraire, appuyez sur une autre date sur le calendrier, puis appuyez sur Nouveau
rendez-vous.
3. Entrez un nom pour le rendez-vous dans la zone Titre et le lieu.
4. Définissez les dates et les heures de début et de fin.
Dans le cas contraire, si c’est une occasion spéciale, telle qu’un
anniversaire ou un évènement durant toute une journée, cochez
la case Journée entière.
5. Sous Rappel, choisissez quand avant le rendez-vous vous voulez
être averti.
6. Sélectionnez le type de catégorie pour le rendez-vous, pour
pouvoir le grouper avec d’autres rendez-vous associés. Appuyez
sur la zone au-dessous de la Catégorie, puis sélectionnez une
catégorie prédéfinie (Bureau, Congé, Personnel ou Occasionnel).
7. Remplissez les autres détails du rendez-vous.
8. Lorsque vous avez fini, appuyez sur Terminé.
Afficher et gérer vos rendez-vous
En vue du mois, le jour en surbrillance indique que c’est le jour actuel.
Les dates avec des rendez-vous sont indiquées par un triangle ( )
dans le coin supérieur droit de la case de la date.
Pour vérifier vos rendez-vous
Pour vérifier quels rendez-vous vous avez à une certaine date,
appuyez sur une date sur le calendrier du mois. L’onglet Calendrier
passe alors en Vue d’aujourd’hui et affiche tous vos rendez-vous et les
informations météo pour ce jour.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 93
Vue du moisVue d’aujourd’hui
Remarque Les informations météo n’apparaissent que si vous avez défini votre
heure locale sur l’Horloge mondiale, et si la date du rendez-vous est
dans les 5 jours de prévisions de l’onglet Météo. Voir « Accueil » ou
« Météo » dans ce chapitre pour des détails.
En Vue d’aujourd’hui, appuyez sur un rendez-vous pour afficher les
détails complets de ce rendez-vous. Sur l’écran suivant, vous pouvez
appuyer sur Menu pour choisir de modifier ou supprimer le rendez-vous.
En vue du mois, passez votre doigt vers le haut ou le bas de
l’écran pour afficher le mois suivant ou précédent sur le calendrier.
Vous pouvez également appuyer sur les flèches Haut et Bas qui
apparaissent à gauche et à droite du mois.
Pour permuter entre les différentes vues du calendrier
Sur l’onglet Calendrier, appuyez sur Menu puis choisissez d’afficher le
calendrier en Vue de l’agenda, Vue d’aujourd’hui, Vue de la semaine,
Vue du mois, ou Vue de l’année.
94 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
3.10 Actions
Obtenez les dernières nouvelles de la bourse en ajoutant vos actions
et vos indices boursiers préférés sur l’onglet Actions.
Remarque Télécharger les informations des actions ou des bourses peut
Ajouter des actions et des indices boursiers
Vous pouvez ajouter jusqu’à 30 actions ou indices boursiers sur
l’onglet Actions.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet
2. Sur l’écran Ajouter action, entrer le nom
3. Les résultats de recherche correspondants
4. Appuyez sur le nom de la société, de
5. Pour ajouter le cours d’une autre action
nécessiter des frais supplémentaires de votre opérateur. Contactez
votre opérateur pour des détails.
Actions puis appuyez sur Menu > Ajouter
Action.
de la société, l’indice boursier ou le
symbole dans la zone de recherche, puis
appuyez sur le bouton Recherche ( ).
seront alors affichés. Passez votre doigt
vers le haut pour faire défiler vers le bas
de l’écran et accéder à plus de résultats
de rechercher.
l’indice boursier ou du symbole pour
l’afficher sur l’onglet Action.
ou un autre indice boursier, répétez les
étapes 1 à 3.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 95
1
Passez votre doigt vers le haut pour
défiler vers le bas de la liste des
actions sur l’onglet Actions.
Appuyez le nom de l’action ou de l’indice
boursier pour afficher son graphique
intrajournalier et d’autres détails.
2
Affiche l’heure de la dernière mise
à jour des informations boursières.
Appuyez sur cet élément ou appuyez
sur Mettre à jour maintenant en bas
à gauche de l’écran pour télécharger
les dernières informations boursières.
3
Affiche le prix ou volume actuel du
cours.
4
Appuyez sur la zone verte ou rouge
pour permuter l’affichage entre
la variation en points/prix ou le
pourcentage du jour précédent.
5
Appuyez sur Menu pour ajouter,
supprimer ou réorganiser les actions
et les indices boursiers. (Quand vous
réorganisez la liste, faites glisser les
éléments vers le haut ou le bas de la
liste pour changer leur ordre.)
Afficher les informations boursières
L’onglet Actions liste les cotations de toutes vos actions et vos indices
boursiers y compris le dernier prix ou volume et la variation du prix ou
du volume du jour précédent. La zone de variation du prix ou du volume
indique si l’action ou la bourse a augmenté (vert) ou diminué (rouge).
2
1
3
4
5
96 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Les informations boursières sont automatiquement téléchargées et
affichées sur l’onglet Actions à une heure prédéfinie. Si vous souhaitez
changer le temps de téléchargement ou désactiver le téléchargement
auto, appuyez sur Menu > Paramètres et changez ces paramètres
de téléchargement. Vous pouvez également changer la couleur
d’affichage de l’augmentation du cours de l’action en rouge, si c’est ce
qui est utilisé dans votre pays.
3.11 Photos et vidéos
Appréciez pleinement lorsque vous regardez les photos et les vidéos
avec l’écran extra large de votre téléphone. Sur l’onglet Photos et vidéos, vous pouvez afficher vos photos et vidéos, soit en mode
portrait ou paysage.
Vue portrait
Quand vous tenez votre téléphone droit,
parcourez les photos et vidéos en balayant
votre doigt vers le haut ou le bas de l’écran.
En vue portrait de l’onglet Photos et vidéos,
vous pouvez faire ce qui suit :
Appuyez sur la photo ou la vidéo pour
•
l’afficher ou pour la lire en plein écran.
Appuyez sur le bouton Caméra ( ) ou
•
le bouton Caméscope ( ) sur la droite
de l’écran pour capturer une photo ou
vidéo avec la Caméra.
Appuyez sur Diaporama pour afficher
•
les photos en diaporama. Si une vidéo
est sélectionnée, appuyez sur Lecture.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 97
Appuyez sur Album pour afficher des photos et des vidéos avec
•
le programme Albums.
(Voir « Afficher des photos et des vidéos en utilisant Albums » au
Chapitre 12 pour des détails.)
Vue paysage
Quand vous êtes sur l’onglet Photos et vidéos, tourner votre téléphone
sur le côté vers la gauche passe l’écran en vue paysage. En orientation
paysage, vous obtenez une vue plus large de l’écran et vous pouvez
passer d’une photo et vidéo à une autre avec plus de facilité.
Pour parcourir les photos et les vidéos
Si vous avez de nombreuses photos
et vidéos, appliquez des pichenettes
vers la gauche ou la droite sur
l’écran pour les faire défiler
rapidement.
Pour parcourir plus lentement les
photos et vidéos, faites glisser votre
doigt à gauche ou à droite.
Pour afficher les photos et les vidéos en plein écran
Appuyez sur une photo ou vidéo que vous souhaitez faire venir au
centre de l’écran. Après que la photo ou vidéo sélectionnée se déplace
au centre, appuyez dessus à nouveau pour l’afficher en plein écran.
98 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Pour lire un diaporama de photos, appuyez sur le bouton Lecture ( )
en bas à droite de l’écran. Appuyez sur le bouton Albums ( ) en bas
à gauche pour utiliser Albums. (Voir « Afficher des photos et des vidéos
en utilisant Albums » au Chapitre 12 pour des détails.)
3.12 Musique
Profitez de l’écoute de la musique en déplacement. Téléchargez ou
copiez des albums entiers ou des morceaux de musique sélectionnés
sur votre téléphone et écoutez-les en utilisant l’onglet Musique.
Remarque Votre téléphone recherche tous les fichiers de musique dans les
emplacements suivants :
Téléphone: \Ma musique (y compris tous les sous-dossiers)
\Mes documents (y compris tous les sous-dossiers)
Carte de stockage : \Carte de stockage (y compris tous les sous-dossiers)
Pour des informations sur les formats de fichiers pris en charge, voir
« Spécifications » dans l’Annexe.
Lire la musique en vue portrait
Quand vous tenez votre téléphone droit, passez votre doigt vers
le haut ou le bas sur l’écran pour parcourir tous les morceaux de
musique stockés sur votre téléphone et la carte de stockage et
trouvez la musique souhaitée.
Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil 99
1
Appuyez pour mettre à jour les pochettes d’albums. (Vous pouvez
également appuyer sur Menu > Mettre à jour la pochette d’album et choisir
ce que vous voulez télécharger et mettre à jour.)
Remarque Mettre à jour les pochettes d’albums peut causer des frais
supplémentaires.
2
Affiche le mode de répétition (Répéter tout, Répéter un ou Répétition
désactivée).
3
Affiche si le mode aléatoire est activé ou désactivé.
4
Appuyez et maintenez sur la mince barre en dessous de l’illustration de
l’album pour afficher la barre d’avancement. Déplacez votre doigt vers
la droite ou la gauche sur la barre d’avancement pour faire avancer ou
rembobiner la piste actuelle.
5
Appuyez sur le bouton Lecture pour lire la musique sélectionnée.
6
Appuyez sur le bouton Suivant pour aller au morceau de musique suivant.
7
Appuyez sur le bouton Précédent pour aller au morceau de musique
précédent.
1
2
3
4
7
5
6
100 Chapitre 3 Utiliser l’écran d’accueil
Lire la musique en vue paysage
Quand vous êtes sur l’onglet Musique, tourner votre téléphone sur
le côté vers la gauche passe l’écran en vue paysage. En orientation
paysage, vous obtenez une vue plus large de l’écran et vous pouvez
passer d’une pochette d’album à une autre avec plus de facilité.
Pour parcourir les albums de musique
Si vous avez de nombreux albums
de musique, appliquez des
pichenettes vers la gauche ou la
droite sur l’écran pour les faire
défiler rapidement.
Pour parcourir plus lentement les
albums de musique, faites glisser
votre doigt à gauche ou à droite.
Pour sélectionner un album et écouter la musique
1. Appuyez sur la pochette de l’album de musique que vous
souhaitez faire venir au centre de l’écran.
2. Lorsque l’album sélectionné est au centre de l’écran, appuyez
dessus à nouveau ou appuyez sur le bouton Liste des pistes
( ) en bas à gauche de l’écran pour afficher les morceaux de
musique de cet album.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.