1
EL-WDB101
MANUAL (p. 2)
Battery powered wireless door bell
MODE D’EMPLOI (p. 5)
Sonnette de porte sans l
MANUALE (p. 8)
Campanello senza li a batterie
BRUKSANVISNING (s. 15)
Batteridriven trådlös ringklocka
MANUAL DE UTILIZARE (p. 18)
Sonerie fără r cu baterii
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.)
Vezeték nélküli elemes ajtócsengő
KÄYTTÖOHJE (s. 13)
Paristokäyttöinen langaton ovikello
ANLEITUNG (s. 3)
Batteriebetriebene kabellose
Türklingel
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7)
Draadloze deurbel op batterijen
MANUAL DE USO (p. 10)
Timbre de puerta inalámbrico a pilas
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 17)
Bezdrátový bateriový domovní zvonek
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 20)
Ασύρματο κουδούνι εξώπορτας με
μπαταρίες
ENGLISH
Specications:
Frequency: 433 ± 0.5 MHz
Receiving negative wave: ≤-57 dbm
Transmitting: Digital code
Transmitting negative wave: ≤-38 dbm
Receiving quiescent current: ≤550 uA
Receiving working voltage: DC 2x 1.5 V AA
Operating range: ≥100 m (open area)
Transmitting operating voltage: DC 12 V 23A (included)
Transmitting power: ≥0.6 mW
Transmitter: Waterproof IP44
Sound type: 24 sounds selectable
Test and use instructions:
• Open the battery compartment of the doorbell as shown and
insert 2 AA batteries; insert the 12 V 23 A type battery in the
transmitter.
• Select the sound with the button on the side of the doorbell.
• Press the button on the transmitter to test if the doorbell works.
Remark: Do not place the transmitter on metal because it will
reduce the distance drastically!
Doorbell
Transmitter
Safety precautions:
Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or
abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and
modications of the product or damage caused due to incorrect use
of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognized
as such.
Keep this manual for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used
electrical and electronic products should not be mixed with
general household waste. There is a separate collections
system for these products.
DEUTSCH
Spezikationen
Frequenz: 433 ± 0,5 MHz
Empfänger Negativwelle: ≤-57 dbm
Übertragung: Digitalcode
Sender Negativwelle: ≤-38dbm
Empfänger Ruhestrom: ≤550 µA
Empfänger Betriebsspannung: DC 2 x 1,5 V AA-Batterien
Reichweite: ≥100 m (bei freier Sicht)
Sender Betriebsspannung: DC 12 V, Batterie Typ 23A (mitgeliefert)
Sendeleistung: ≥0,6 mW
Sender: spritzwassergeschützt IP44
Klang: 24 Klingeltöne wählbar
Test- und Bedienungshinweise
• Öffnen Sie das Batteriefach der Türklingel, wie in der Abbildung
dargestellt und setzen Sie 2 AA-Batterien ein; setzen Sie die
12 V 23 A Batterie in den Sender ein.
• Wählen Sie den Klingelton auf der Seite der Türklingel.
• Drücken Sie die Klingeltaste auf dem Sender um zu testen, ob
die Türklingel funktioniert.
Hinweis: Bringen Sie den Sender nicht auf einer Metalläche an,
das verringert die Reichweite ganz erheblich!
Türklingel
Sender
Sicherheitsvorkehrungen:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit
in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder
Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen
oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen
werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder
eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit
als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere
Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Spécications :
Fréquence : 433 ± 0,5 MHz
Ondes négatives à la réception : ≤-57 dbm
Transmission : Codage numérique
Ondes négatives à la transmission : ≤-38 dbm
Courant de repos à la réception : ≤550 uA
Tension de fonctionnement à la réception : 2 AA x 1,5 V CC
Portée : ≥100 m (Zone dégagée)
Tension de fonctionnement à la transmission : 12 V 23 A CC (incluse)
Puissance à la transmission : ≥0,6 mW
Émetteur : Résistant aux intempéries (IP44)
Tonalités : 24 choix
Instructions de test et d’utilisation :
• Ouvrez le compartiment à piles de la sonnette, comme illustré, et
insérez 2 piles AA ; insérez la pile 12 V 23 A dans l’émetteur.
• Choisissez une tonalité à l’aide du bouton situé sur le côté de la
sonnette.
• Appuyez sur le bouton de l’émetteur pour tester si la sonnette
marche.
Remarque : N’accrochez pas la sonnette sur un objet métallique,
cela réduirait considérablement la distance.
Sonnette
Émetteur
Consignes de sécurité :
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de
solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de
modication et/ou de transformation du produit ou en cas de
dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication
sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des
marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont
les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce
documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits
électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est
différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Specicaties:
Frequentie: 433 ± 0.5 MHz
Negatieve golf ontvangst: ≤-57dbm
Zenden: Digitale code
Negatieve golf zenden: ≤-38 dbm
Ruststroom ontvangst: ≤550 uA
Bedrijfsspanning ontvangst: DC 2x1,5 V AA
Bereik: ≥100 m (zonder obstakels)
Bedrijfsspanning zenden: DC 12 V 23A (inbegrepen)
Zendvermogen: ≥0,6 mW
Zender: Weerbestendig IP44
Geluidstype: 24 selecteerbare geluiden
Test –en gebruiksaanwijzingen:
• Open de batterijhouder van de deurbel zoals afgebeeld en plaats
2 AA batterijen; steek de 12 V 23A type batterij in de zender.
• Selecteer het geluid met de toets op de zijkant van de deurbel.
• Druk op de toets op de zender om te testen of de deurbel
functioneert.
Opmerking: Plaats de zender niet op metaal, omdat hierdoor de
afstand drastisch wordt verkort!
Deurbel
Zender
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Stel het product niet bloot aan water of vocht.