Hp VP6315, VP6300 User Manual [it]

Proiettore digitale HP vp6300 Series

Guida d'uso
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Le sole garanzie a copertura dei prodotti e dei servizi HP sono quelle esplicitamente indicate nel certificato di garanzia fornito con tali prodotti e servizi. Niente di quanto qui riportato potrà essere considerato come un'estensione della suddetta garanzia. HP non sarà ritenuta responsabile degli eventuali errori (tecnici o editoriali) qui contenuti.
Hewlett-Packard Company Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR 97330
Prima edizione, Gennaio 2005

Indice

1 Installazione e configurazione
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificazione delle funzioni più comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identificazione delle parti del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tasti ed indicatori luminosi del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installazione e configurazione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Posizionamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento all'alimentazione di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamento di un computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Collegamento di un organizer palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamento di una sorgente video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Accensione e spegnimento del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spegnimento del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spostamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Regolazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Puntamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Regolazione della messa a fuoco e dello zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2 Visione di una presentazione
Schermata di un computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Selezione di una diversa sorgente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Immagine nascosta/visualizzata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3 Regolazione del proiettore
Regolazione dell'immagine e dell'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Selezione della migliore modalità immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Regolazione del formato dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Regolazione di un'immagine con distorsione trapezoidale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Regolazione per ottimizzare la qualità cromatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Regolazione delle altre impostazioni dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Regolazione delle altre impostazioni relative al suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Configurazione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prevenzione dell'uso da parte di persone non autorizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso del menu sullo schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modifica delle impostazioni tramite il menu sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menu Ingresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menu Immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menu Suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menu Configura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Menu ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Manutenzione del proiettore
Operazioni di manutenzione di routine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verifica dello stato del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pulizia dell'obiettivo del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sostituzione del modulo lampada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sostituzione delle batterie del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Aggiornamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aggiornamento del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 Installazione permanente
Installazione del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Scelta dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Installazione su tavolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Installazione a soffitto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Installazione per la proiezione posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Blocco del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Controllo di un accessorio esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Collegamento ad un "room controller" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Collegamenti seriali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Esempi di comandi per il "room controller". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Comandi del "room controller" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6 Soluzione dei problemi
Suggerimenti per la soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemi degli indicatori di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemi di avvio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemi dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemi dell'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemi di interruzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemi del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Prove di funzionamento del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Esecuzione della diagnostica del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4
7 Informazioni di riferimento
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informazioni sulla sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dispositivi LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Precauzioni per l'uso dei dispositivi contenenti mercurio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Informazioni di regolamentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5
6

1 Installazione e configurazione

Precauzioni di sicurezza

AVVERTENZA! Leggere con attenzione ed osservare le precauzioni indicate di seguito e tutte
quelle presenti nel manuale per ridurre il rischio di ferirsi e di danneggiare l'apparecchio.
Non guardare direttamente nell'obiettivo quando la lampada è accesa.
Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non utilizzarlo in luoghi dove potrebbe
venire a contatto con l'acqua.
Tenere la carta, la plastica ed altro materiale infiammabile ad almeno 0,5 m dall'obiettivo
del proiettore e dalle ventole di raffreddamento.
Accertarsi che nel proiettore non entrino liquidi, cibo o oggetti di piccole dimensioni. Se
del materiale entra nel proiettore, contattare l'assistenza HP.
Non mettere oggetti sopra al proiettore. Evitare che sul proiettore si rovescino dei liquidi.
Non bloccare le ventole di raffreddamento del proiettore. Non posizionare il proiettore
vicino ad una fonte di calore (come, ad esempio, un radiatore o un amplificatore).
Usare solo cavi di alimentazione omologati per la tensione e la corrente indicate
sull'etichetta del prodotto. Non sovraccaricare la presa di corrente o la prolunga. Non isolare lo spinotto di terra della spina.
Posizionare tutti i cavi in modo da evitare di pestarli o inciamparvi.
Posizionare il proiettore poggiando la sua base su una superficie stabile e resistente o
utilizzando il kit per il montaggio a soffitto HP. Non poggiare il proiettore sulla sua superficie anteriore.
Non toccare l'obiettivo con le dita. Vedere “Pulizia dell'obiettivo del proiettore” a
pagina 43. Utilizzare un panno soffice ed asciutto per pulire l'esterno del proiettore.
Non aprire il proiettore, se non nei casi specificatamente indicati nel manuale. Attendere
sempre che il proiettore si sia raffreddato prima di aprirlo.
Se il proiettore si guasta, contattare l'assistenza HP.
Precauzioni di sicurezza 7

Contenuto della confezione

Prima di iniziare ad installare e configurare il proiettore, accertarsi che la confezione contenga gli articoli indicati di seguito. Se qualcuno dovesse mancare, contattare HP.
SUGG.: Dopo aver aperto la confezione ed estratto gli elementi in essa contenuti, conservare
la confezione per poterla riutilizzare nel caso sia necessario spedire il proiettore.
Identificazione del contenuto della confezione
Elemento Funzione
Proiettore Visualizza le immagini
1
Cavo VGA Consente di collegare il monitor di un computer
2
Cavo di alimentazione Consente di collegare il proiettore ad una fonte
3
Telecomando Consente di controllare il proiettore
4
Installazione e configurazione8
al proiettore
di alimentazione
Identificazione del contenuto della confezione (cont.)
Elemento Funzione
Documentazione informativa Fornisce le informazioni per l'installazione e
5
Guida di configurazione rapida Fornisce le informazioni preliminari per l'uso del
6
l'uso del proiettore, nonché informazioni relative alla garanzia e all'assistenza tecnica.
proiettore

Identificazione delle funzioni più comuni

Identificazione delle parti del proiettore

Identificazione degli elementi principali
Elemento Funzione
Porta infrarossi Riceve i segnali dal telecomando; consente
1
Tasto per la regolazione dell'altezza Consente di regolare l'altezza dell'immagine
2
inoltre di regolare l'altezza
Identificazione delle funzioni più comuni 9
Identificazione degli elementi principali (cont.)
Elemento Funzione
Ghiera fuoco e ghiera zoom Ghiera fuoco: Mette a fuoco l'immagine ad una
3
Pannello tasti Contiene i tasti e gli indicatori luminosi
4
Copriobiettivo Protegge l'obiettivo
5
Obiettivo Proietta l'immagine
6
distanza compresa tra 1 e 10 m Ghiera zoom: Ingrandisce l'immagine dal 100%
al 116%
Installazione e configurazione10

Tasti ed indicatori luminosi del proiettore

Identificazione dei tasti e degli indicatori luminosi del proiettore
Elemento Funzione
Tasto di accensione Accende e spegne il proiettore
1
Regolazione keystone Elimina la distorsione trapezoidale
2
Tasti pag su e pag giù Scorrono verso l'alto e verso il basso le pagine
3
Tasto source Visualizza l'immagine proveniente dalla porta
4
Tasto modalità immagine Consente di selezionare la successiva immagine
5
Indicatore temperatura Indica se il proiettore si è surriscaldato
6
Indicatore lampada Indica se la lampada non funziona bene
7
Tasti menu Modificano le impostazioni tramite il menu sullo
8
Tasto auto sync Sincronizza automaticamente il proiettore in
9
su un computer collegato
d'ingresso successiva
e la combinazione di colori; personalizzabile
schermo
base al segnale in ingresso da un computer
Identificazione delle funzioni più comuni 11

Pannello posteriore

12
Identificazione degli elementi del pannello posteriore
Elemento Funzione
Porta ingresso S-video Consente di collegare una sorgente S-video
1
Porta ingresso video composito Consente di collegare una sorgente video
2
Porte ingresso audio Consentono di collegare una sorgente audio
3
Porta USB Consente di collegare un computer e controlla il
4
Porta ingresso VGA Consente di collegare l'ingresso video da un
5
Porta uscita VGA Trasmette ad un monitor il segnale VGA di
6
Installazione e configurazione12
composito
stereo mediante i connettori RCA o il connettore mini-phone stereo
mouse
computer o da una sorgente componente video
ingresso
Identificazione degli elementi del pannello posteriore (cont.)
Elemento Funzione
Interruttore di scollegamento generale Scollega l'alimentazione; spegnerlo quando si
7
Uscita trigger 12 Vcc Consente di controllare uno schermo motorizzato
8
Presa cavo di alimentazione Consente di collegare il cavo di alimentazione
9
Porta ingresso DVI Consente di collegare una sorgente video DVI-D
:
Slot di sicurezza Consente di bloccare il proiettore ad un oggetto
;
Porta seriale Consente di collegare un "room controller"
<
scollega il cavo di alimentazione
ATTENZIONE: Non utilizzare questo
interruttore per spegnere il proiettore. Usare il tasto di accensione che si trova nella parte superiore del proiettore.
o un dispositivo simile
NOTA: Disponibile solo su alcuni modelli
al proiettore
digitale
NOTA: Disponibile solo su alcuni modelli
fisso mediante un cavo e un blocco
NOTA: Disponibile solo su alcuni modelli
Identificazione delle funzioni più comuni 13

Telecomando

SUGG.: Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la protezione della batteria estraendo
la linguetta di plastica dal telecomando
Identificazione dei componenti del telecomando
Elemento Funzione
Tasto hide Nasconde l'immagine e disattiva l'altoparlante
1
Tastierina mouse Sposta il puntatore del mouse su un computer
2
Tasto di accensione Accende e spegne il proiettore
3
Tasti clic sinistro e destro del mouse Consentono di eseguire le funzioni
4
Tasti pag su e pag giù Scorrono verso l'alto e verso il basso le pagine
5
Installazione e configurazione14
collegato
corrispondenti a quelle dei pulsanti sinistro e destro del mouse su un computer collegato
su un computer collegato
Identificazione dei componenti del telecomando (cont.)
Elemento Funzione
Tasto auto sync Sincronizza automaticamente il proiettore in
6
Tasto modalità immagine Consente di selezionare la successiva immagine
7
Tasti menu Consentono di modificare le impostazioni
8
Tasto source Visualizza l'immagine proveniente dalla porta
9

Accessori

Per ottenere presentazioni eccezionali, utilizzare gli accessori per il proiettore HP. È possibile acquistare tali accessori presso il sito Web all'indirizzo http://www.hp.com oppure dal proprio rivenditore di fiducia.
Kit di montaggio a soffitto HP—consente di eseguire l'installazione a soffitto del proiettore.
Schermi HP—schermi mobili progettati per garantire sempre la massima semplicità di
trasporto ed installazione e schermi fissi per una maggiore praticità.
base al segnale in ingresso da un computer
e la combinazione di colori; può essere personalizzato
tramite il menu sullo schermo
d'ingresso successiva
Telecomando HP premium—per controllare ogni aspetto delle proprie presentazioni.
Cavi di alimentazione HP—per utilizzare il proiettore dovunque.
Cavi HP—per collegare tutti gli apparecchi audio/video.
Lampada sostitutiva HP—per poter contare sempre su un'ottima luminosità.
Identificazione delle funzioni più comuni 15

Installazione e configurazione del proiettore

Posizionamento del proiettore

La tabella indica a che distanza posizionare il proiettore in base alle dimensioni dello schermo.
SUGG.: Per ottimizzare la qualità delle immagini, posizionare il proiettore ad una distanza
compresa tra 1,5 e 5 m dallo schermo
Installazione e configurazione16
Dimensioni dell'immagine in base alla distanza dallo schermo—vp6310 series
Dimensioni immagine (in diagonale)
(pollici) (metri) (pollici) (metri) (pollici) (metri)
30 0,8 24 0,6 da 41 a 48 da 1,1 a 1,2
40 1,0 32 0,8 da 55 a 64 da 1,4 a 1,6
60 1,5 48 1,2 da 83 a 96 da 2,1 a 2,4
80 2,0 64 1,6 da 110 a 128 da 2,8 a 3,3
100 2,5 80 2,0 da 138 a 160 da 3,5 a 4,1
120 3,0 96 2,4 da 166 a 192 da 4,2 a 4,9
150 3,8 120 3,0 da 207 a 240 da 5,3 a 6,1
180 4,6 144 3,7 da 248 a 288 da 6,3 a 7,3
200 5,1 160 4,1 da 276 a 320 da 7,0 a 8,1
240 6,1 192 4,9 da 331 a 384 da 8,4 a 9,8
270 6,9 216 5,5 da 372 a 396 da 9,5 a 10,0
Ampiezza immagine Distanza (dall'obiettivo
allo schermo)
Installazione e configurazione del proiettore 17
Dimensioni dell'immagine in base alla distanza dallo schermo—vp6320 series
Dimensioni immagine (in diagonale)
(pollici) (metri) (pollici) (metri) (pollici) (metri)
30 0,8 24 0,6 da 43 a 50 da 1,1 a 1,3
40 1,0 32 0,8 da 58 a 67 da 1,5 a 1,7
60 1,5 48 1,2 da 87 a 101 da 2,2 a 2,6
80 2,0 64 1,6 da 116 a 134 da 2,9 a 3,4
100 2,5 80 2,0 da 145 a 168 da 3,7 a 4,3
120 3,0 96 2,4 da 174 a 202 da 4,4 a 5,1
150 3,8 120 3,0 da 217 a 252 da 5,5 a 6,4
180 4,6 144 3,7 da 261 a 302 da 6,6 a 7,7
200 5,1 160 4,1 da 290 a 336 da 7,4 a 8,5
240 6,1 192 4,9 da 348 a 400 da 8,8 a 10,0
270 6,9 216 5,5 da 391 a 400 da 9,9 a 10,0
Ampiezza immagine Distanza (dall'obiettivo
allo schermo)
Se non si vuole utilizzare la tabella relativa alle distanze, si possono utilizzare le equazioni riportate di seguito per stabilire dove installare il proiettore in base alla posizione dello schermo.
Come calcolare le distanze del proiettore dallo schermo
distanza dell'obiettivo dallo schermo = A × ampiezza dello schermo distanza minima e massima dallo schermo = B ampiezza dello schermo = 0,8 × diagonale dello schermo (per uno schermo 3:4) obiettivo proiettore sotto il bordo inferiore dello schermo = C × ampiezza dello schermo (per
uno schermo 4:3)
vp6310 series
A = 1,7 - 2,0 B = 1 - 10 m C = 0,11 - 0,41
Installazione e configurazione18
vp6320 series
A = 1,8 - 2,1 B = 1 - 10 m C = 0,11 - 0,43

Collegamento all'alimentazione di rete

1. Posizionare il proiettore su un piano solido e stabile, davanti allo schermo, ad una distanza
compresa tra 1 e 10 metri. Se possibile, il piano dovrebbe trovarsi più in basso del bordo inferiore dello schermo.
2. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore del proiettore
l'altra estremità ad una presa elettrica con messa a terra
3. Accendere l'interruttore di scollegamento generale
proiettore.
2.
3 presente sul pannello posteriore del
1 e
Se si desidera installare il proiettore permanentemente sul soffitto o dietro lo schermo, vedere “Installazione del proiettore” a pagina 49.
Installazione e configurazione del proiettore 19

Collegamento di un computer

Necessita di:
Cavo VGA
Cavo USB 2 (opzionale)
Caco audio, mini-phone
1
3 (opzionale)
Il collegamento opzionale USB consente di usare i comandi mouse e pag su/giù sul telecomando.
Vedere “Schermata di un computer” a pagina 31.
SUGG.: Se la schermata del computer non appare sul proiettore, premere una combinazione
di tasti sul computer per attivare l'uscita VGA del computer. Ad esempio, su alcuni computer è necessario premere F computer.
SUGG.: È possibile collegare il video di un computer esterno alla porta uscita VGA sul
proiettore. Il video visualizza il segnale collegato alla porta ingresso VGA—anche se il proiettore è spento o se visualizza un'immagine diversa.
Installazione e configurazione20
N+F4 o FN+F5. Per i dettagli, consultare la documentazione fornita con il

Collegamento di un organizer palmare

Non tutti i palmari dispongono di porta di uscita VGA. iPAQ Pocket PC, ad esempio, necessita di una scheda PC con uscita VGA con connettore a 15 piedini. Se necessario, installare nel palmare una scheda accessoria con uscita VGA.
Necessita di:
Cavo VGA
Scheda accessoria con uscita VGA 2 (in alcuni casi)
1
Installazione e configurazione del proiettore 21

Collegamento di una sorgente video

Numerosi dispositivi video dispongono di porte di uscita di diverso tipo. Quando si collega il dispositivo al proiettore, scegliere il collegamento che consente di ottenere la migliore qualità di immagine. Nel seguente elenco vengono riportati i collegamenti video, seguendo un ordine basato sulla migliore qualità di immagine:
Collegamento DVI (migliore qualità)
Collegamento ad un componente video
Collegamento S-video
Collegamento ad un video composito
I cavi video ed audio illustrati nelle seguenti sezioni sono forniti da HP.
Per collegare un dispositivo video SCART, è necessario un adattatore SCART (fornito da HP).
Collegamento di una sorgente DVI
La porta DVI è disponibile solo su alcuni modelli. Supporta solo i dispositivi digitali DVI.
Esempi: Ricevitori TV via cavo e satellitari, alcuni computer
Necessita di:
Cavo DVI-D
Cavo audio, RCA 2 (opzionale)
Installazione e configurazione22
1
Collegamento di una sorgente componente video
Esempi: Ricevitori TV via cavo, lettori DVD, ricevitori satellitari e ricevitori audio/video
Necessita di:
Cavo componente-VGA
Cavo audio, RCA 2 (opzionale)
SUGG.: Molti lettori DVD e altri dispositivi video di alta qualità dispongono di un'uscita
componente video. I tre connettori RCA potrebbero essere contrassegnati dall'indicazione YPbPr oppure YCbCr.
Se possibile, configurare la sorgente video in modo che utilizzi la funzione di ricerca progressiva (ad esempio, 480p, 575p o 720p). Per maggiori informazioni, consultare la documentazione fornita con la sorgente video.
1
Installazione e configurazione del proiettore 23
Collegamento di una sorgente S-video
Esempi: Lettori DVD, videoregistratori, ricevitori TV via cavo, videocamere e dispositivi per videogiochi
Necessita di:
Cavo S-video
Cavo audio, RCA 2 (opzionale)
1
Installazione e configurazione24
Loading...
+ 55 hidden pages