Le sole garanzie a copertura dei prodotti e dei servizi HP sono quelle esplicitamente indicate nel certificato di garanzia fornito con tali prodotti e
servizi. Niente di quanto qui riportato potrà essere considerato come un'estensione della suddetta garanzia. HP non sarà ritenuta responsabile
degli eventuali errori (tecnici o editoriali) qui contenuti.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
AVVERTENZA!Leggere con attenzione ed osservare le precauzioni indicate di seguito e tutte
quelle presenti nel manuale per ridurre il rischio di ferirsi e di danneggiare l'apparecchio.
• Non guardare direttamente nell'obiettivo quando la lampada è accesa.
• Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non utilizzarlo in luoghi dove potrebbe
venire a contatto con l'acqua.
• Tenere la carta, la plastica ed altro materiale infiammabile ad almeno 0,5 m dall'obiettivo
del proiettore e dalle ventole di raffreddamento.
• Accertarsi che nel proiettore non entrino liquidi, cibo o oggetti di piccole dimensioni. Se
del materiale entra nel proiettore, contattare l'assistenza HP.
• Non mettere oggetti sopra al proiettore. Evitare che sul proiettore si rovescino dei liquidi.
• Non bloccare le ventole di raffreddamento del proiettore. Non posizionare il proiettore
vicino ad una fonte di calore (come, ad esempio, un radiatore o un amplificatore).
• Usare solo cavi di alimentazione omologati per la tensione e la corrente indicate
sull'etichetta del prodotto. Non sovraccaricare la presa di corrente o la prolunga. Non
isolare lo spinotto di terra della spina.
• Posizionare tutti i cavi in modo da evitare di pestarli o inciamparvi.
• Posizionare il proiettore poggiando la sua base su una superficie stabile e resistente o
utilizzando il kit per il montaggio a soffitto HP. Non poggiare il proiettore sulla sua
superficie anteriore.
• Non toccare l'obiettivo con le dita. Vedere “Pulizia dell'obiettivo del proiettore” a
pagina 43. Utilizzare un panno soffice ed asciutto per pulire l'esterno del proiettore.
• Non aprire il proiettore, se non nei casi specificatamente indicati nel manuale. Attendere
sempre che il proiettore si sia raffreddato prima di aprirlo.
• Se il proiettore si guasta, contattare l'assistenza HP.
Precauzioni di sicurezza7
Contenuto della confezione
Prima di iniziare ad installare e configurare il proiettore, accertarsi che la confezione
contenga gli articoli indicati di seguito. Se qualcuno dovesse mancare, contattare HP.
SUGG.:Dopo aver aperto la confezione ed estratto gli elementi in essa contenuti, conservare
la confezione per poterla riutilizzare nel caso sia necessario spedire il proiettore.
Identificazione del contenuto della confezione
ElementoFunzione
ProiettoreVisualizza le immagini
1
Cavo VGAConsente di collegare il monitor di un computer
2
Cavo di alimentazioneConsente di collegare il proiettore ad una fonte
3
TelecomandoConsente di controllare il proiettore
4
Installazione e configurazione8
al proiettore
di alimentazione
Identificazione del contenuto della confezione (cont.)
ElementoFunzione
Documentazione informativaFornisce le informazioni per l'installazione e
5
Guida di configurazione rapidaFornisce le informazioni preliminari per l'uso del
6
l'uso del proiettore, nonché informazioni relative
alla garanzia e all'assistenza tecnica.
proiettore
Identificazione delle funzioni più comuni
Identificazione delle parti del proiettore
Identificazione degli elementi principali
ElementoFunzione
Porta infrarossiRiceve i segnali dal telecomando; consente
1
Tasto per la regolazione dell'altezzaConsente di regolare l'altezza dell'immagine
2
inoltre di regolare l'altezza
Identificazione delle funzioni più comuni9
Identificazione degli elementi principali (cont.)
ElementoFunzione
Ghiera fuoco e ghiera zoomGhiera fuoco: Mette a fuoco l'immagine ad una
3
Pannello tastiContiene i tasti e gli indicatori luminosi
4
CopriobiettivoProtegge l'obiettivo
5
ObiettivoProietta l'immagine
6
distanza compresa tra 1 e 10 m
Ghiera zoom: Ingrandisce l'immagine dal 100%
al 116%
Installazione e configurazione10
Tasti ed indicatori luminosi del proiettore
Identificazione dei tasti e degli indicatori luminosi del proiettore
ElementoFunzione
Tasto di accensioneAccende e spegne il proiettore
1
Regolazione keystoneElimina la distorsione trapezoidale
2
Tasti pag su e pag giùScorrono verso l'alto e verso il basso le pagine
3
Tasto sourceVisualizza l'immagine proveniente dalla porta
4
Tasto modalità immagineConsente di selezionare la successiva immagine
5
Indicatore temperaturaIndica se il proiettore si è surriscaldato
6
Indicatore lampadaIndica se la lampada non funziona bene
7
Tasti menuModificano le impostazioni tramite il menu sullo
8
Tasto auto syncSincronizza automaticamente il proiettore in
9
su un computer collegato
d'ingresso successiva
e la combinazione di colori; personalizzabile
schermo
base al segnale in ingresso da un computer
Identificazione delle funzioni più comuni11
Pannello posteriore
12
Identificazione degli elementi del pannello posteriore
ElementoFunzione
Porta ingresso S-videoConsente di collegare una sorgente S-video
1
Porta ingresso video compositoConsente di collegare una sorgente video
2
Porte ingresso audioConsentono di collegare una sorgente audio
3
Porta USBConsente di collegare un computer e controlla il
4
Porta ingresso VGAConsente di collegare l'ingresso video da un
5
Porta uscita VGATrasmette ad un monitor il segnale VGA di
6
Installazione e configurazione12
composito
stereo mediante i connettori RCA o il connettore
mini-phone stereo
mouse
computer o da una sorgente componente video
ingresso
Identificazione degli elementi del pannello posteriore (cont.)
ElementoFunzione
Interruttore di scollegamento generaleScollega l'alimentazione; spegnerlo quando si
7
Uscita trigger 12 VccConsente di controllare uno schermo motorizzato
8
Presa cavo di alimentazioneConsente di collegare il cavo di alimentazione
9
Porta ingresso DVIConsente di collegare una sorgente video DVI-D
:
Slot di sicurezzaConsente di bloccare il proiettore ad un oggetto
;
Porta serialeConsente di collegare un "room controller"
<
scollega il cavo di alimentazione
ATTENZIONE: Non utilizzare questo
interruttore per spegnere il proiettore. Usare il
tasto di accensione che si trova nella parte
superiore del proiettore.
o un dispositivo simile
NOTA:Disponibile solo su alcuni modelli
al proiettore
digitale
NOTA:Disponibile solo su alcuni modelli
fisso mediante un cavo e un blocco
NOTA:Disponibile solo su alcuni modelli
Identificazione delle funzioni più comuni13
Telecomando
SUGG.:Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la protezione della batteria estraendo
la linguetta di plastica dal telecomando
Identificazione dei componenti del telecomando
ElementoFunzione
Tasto hideNasconde l'immagine e disattiva l'altoparlante
1
Tastierina mouseSposta il puntatore del mouse su un computer
2
Tasto di accensioneAccende e spegne il proiettore
3
Tasti clic sinistro e destro del mouseConsentono di eseguire le funzioni
4
Tasti pag su e pag giùScorrono verso l'alto e verso il basso le pagine
5
Installazione e configurazione14
collegato
corrispondenti a quelle dei pulsanti sinistro e
destro del mouse su un computer collegato
su un computer collegato
Identificazione dei componenti del telecomando (cont.)
ElementoFunzione
Tasto auto syncSincronizza automaticamente il proiettore in
6
Tasto modalità immagineConsente di selezionare la successiva immagine
7
Tasti menuConsentono di modificare le impostazioni
8
Tasto sourceVisualizza l'immagine proveniente dalla porta
9
Accessori
Per ottenere presentazioni eccezionali, utilizzare gli accessori per il proiettore HP. È possibile
acquistare tali accessori presso il sito Web all'indirizzo http://www.hp.com oppure dal
proprio rivenditore di fiducia.
• Kit di montaggio a soffitto HP—consente di eseguire l'installazione a soffitto del proiettore.
• Schermi HP—schermi mobili progettati per garantire sempre la massima semplicità di
trasporto ed installazione e schermi fissi per una maggiore praticità.
base al segnale in ingresso da un computer
e la combinazione di colori; può essere
personalizzato
tramite il menu sullo schermo
d'ingresso successiva
• Telecomando HP premium—per controllare ogni aspetto delle proprie presentazioni.
• Cavi di alimentazione HP—per utilizzare il proiettore dovunque.
• Cavi HP—per collegare tutti gli apparecchi audio/video.
• Lampada sostitutiva HP—per poter contare sempre su un'ottima luminosità.
Identificazione delle funzioni più comuni15
Installazione e configurazione del proiettore
Posizionamento del proiettore
La tabella indica a che distanza posizionare il proiettore in base alle dimensioni dello
schermo.
SUGG.:Per ottimizzare la qualità delle immagini, posizionare il proiettore ad una distanza
compresa tra 1,5 e 5 m dallo schermo
Installazione e configurazione16
Dimensioni dell'immagine in base alla distanza dallo schermo—vp6310 series
Dimensioni immagine
(in diagonale)
(pollici)(metri)(pollici)(metri)(pollici)(metri)
300,8240,6da 41 a 48da 1,1 a 1,2
401,0320,8da 55 a 64da 1,4 a 1,6
601,5481,2da 83 a 96da 2,1 a 2,4
802,0641,6da 110 a 128da 2,8 a 3,3
1002,5802,0da 138 a 160da 3,5 a 4,1
1203,0962,4da 166 a 192da 4,2 a 4,9
1503,81203,0da 207 a 240da 5,3 a 6,1
1804,61443,7da 248 a 288da 6,3 a 7,3
2005,11604,1da 276 a 320da 7,0 a 8,1
2406,11924,9da 331 a 384da 8,4 a 9,8
2706,92165,5da 372 a 396da 9,5 a 10,0
Ampiezza immagineDistanza (dall'obiettivo
allo schermo)
Installazione e configurazione del proiettore17
Dimensioni dell'immagine in base alla distanza dallo schermo—vp6320 series
Dimensioni immagine
(in diagonale)
(pollici)(metri)(pollici)(metri)(pollici)(metri)
300,8240,6da 43 a 50da 1,1 a 1,3
401,0320,8da 58 a 67da 1,5 a 1,7
601,5481,2da 87 a 101da 2,2 a 2,6
802,0641,6da 116 a 134da 2,9 a 3,4
1002,5802,0da 145 a 168da 3,7 a 4,3
1203,0962,4da 174 a 202da 4,4 a 5,1
1503,81203,0da 217 a 252da 5,5 a 6,4
1804,61443,7da 261 a 302da 6,6 a 7,7
2005,11604,1da 290 a 336da 7,4 a 8,5
2406,11924,9da 348 a 400da 8,8 a 10,0
2706,92165,5da 391 a 400da 9,9 a 10,0
Ampiezza immagineDistanza (dall'obiettivo
allo schermo)
Se non si vuole utilizzare la tabella relativa alle distanze, si possono utilizzare le equazioni
riportate di seguito per stabilire dove installare il proiettore in base alla posizione dello
schermo.
Come calcolare le distanze del proiettore dallo schermo
distanza dell'obiettivo dallo schermo = A × ampiezza dello schermo
distanza minima e massima dallo schermo = B
ampiezza dello schermo = 0,8 × diagonale dello schermo (per uno schermo 3:4)
obiettivo proiettore sotto il bordo inferiore dello schermo = C × ampiezza dello schermo (per
uno schermo 4:3)
vp6310 series
A = 1,7 - 2,0
B = 1 - 10 m
C = 0,11 - 0,41
Installazione e configurazione18
vp6320 series
A = 1,8 - 2,1
B = 1 - 10 m
C = 0,11 - 0,43
Collegamento all'alimentazione di rete
1. Posizionare il proiettore su un piano solido e stabile, davanti allo schermo, ad una distanza
compresa tra 1 e 10 metri. Se possibile, il piano dovrebbe trovarsi più in basso del bordo
inferiore dello schermo.
2. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore del proiettore
l'altra estremità ad una presa elettrica con messa a terra
3. Accendere l'interruttore di scollegamento generale
proiettore.
2.
3 presente sul pannello posteriore del
1 e
Se si desidera installare il proiettore permanentemente sul soffitto o dietro lo schermo, vedere
“Installazione del proiettore” a pagina 49.
Installazione e configurazione del proiettore19
Collegamento di un computer
Necessita di:
• Cavo VGA
• Cavo USB 2 (opzionale)
• Caco audio, mini-phone
1
3 (opzionale)
Il collegamento opzionale USB consente di usare i comandi mouse e pag su/giù sul
telecomando.
Vedere “Schermata di un computer” a pagina 31.
SUGG.:Se la schermata del computer non appare sul proiettore, premere una combinazione
di tasti sul computer per attivare l'uscita VGA del computer. Ad esempio, su alcuni computer è
necessario premere F
computer.
SUGG.:È possibile collegare il video di un computer esterno alla porta uscita VGA sul
proiettore. Il video visualizza il segnale collegato alla porta ingresso VGA—anche se il
proiettore è spento o se visualizza un'immagine diversa.
Installazione e configurazione20
N+F4 o FN+F5. Per i dettagli, consultare la documentazione fornita con il
Collegamento di un organizer palmare
Non tutti i palmari dispongono di porta di uscita VGA. iPAQ Pocket PC, ad esempio, necessita
di una scheda PC con uscita VGA con connettore a 15 piedini. Se necessario, installare nel
palmare una scheda accessoria con uscita VGA.
Necessita di:
• Cavo VGA
• Scheda accessoria con uscita VGA 2 (in alcuni casi)
1
Installazione e configurazione del proiettore21
Collegamento di una sorgente video
Numerosi dispositivi video dispongono di porte di uscita di diverso tipo. Quando si collega il
dispositivo al proiettore, scegliere il collegamento che consente di ottenere la migliore qualità
di immagine. Nel seguente elenco vengono riportati i collegamenti video, seguendo un ordine
basato sulla migliore qualità di immagine:
• Collegamento DVI (migliore qualità)
• Collegamento ad un componente video
• Collegamento S-video
• Collegamento ad un video composito
I cavi video ed audio illustrati nelle seguenti sezioni sono forniti da HP.
Per collegare un dispositivo video SCART, è necessario un adattatore SCART (fornito da HP).
Collegamento di una sorgente DVI
La porta DVI è disponibile solo su alcuni modelli. Supporta solo i dispositivi digitali DVI.
Esempi: Ricevitori TV via cavo e satellitari, alcuni computer
Necessita di:
• Cavo DVI-D
• Cavo audio, RCA 2 (opzionale)
Installazione e configurazione22
1
Collegamento di una sorgente componente video
Esempi: Ricevitori TV via cavo, lettori DVD, ricevitori satellitari e ricevitori audio/video
Necessita di:
• Cavo componente-VGA
• Cavo audio, RCA 2 (opzionale)
SUGG.:Molti lettori DVD e altri dispositivi video di alta qualità dispongono di un'uscita
componente video. I tre connettori RCA potrebbero essere contrassegnati dall'indicazione
YPbPr oppure YCbCr.
Se possibile, configurare la sorgente video in modo che utilizzi la funzione di ricerca
progressiva (ad esempio, 480p, 575p o 720p). Per maggiori informazioni, consultare la
documentazione fornita con la sorgente video.
1
Installazione e configurazione del proiettore23
Collegamento di una sorgente S-video
Esempi: Lettori DVD, videoregistratori, ricevitori TV via cavo, videocamere e dispositivi per
videogiochi
Necessita di:
• Cavo S-video
• Cavo audio, RCA 2 (opzionale)
1
Installazione e configurazione24
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.