Les seules garanties afférentes aux produits et services HP sont définies dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et
services. Aucun élément du présent document ne saurait être considéré comme constituant une extension de garantie ou une garantie
supplémentaire. En aucun cas, HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le
présent document.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure de l’utilisateur et de détérioration de
l’appareil, lisez attentivement et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité ci-après,
ainsi que toutes les autres recommandations contenues dans le présent manuel.
• Ne regardez pas directement l’objectif lorsque la lampe est allumée.
• Maintenez le projecteur à l’abri de la pluie ou de l’humidité et ne l’utilisez pas à proximité
d’un point d’eau.
• Eloignez l’objectif et le système de ventilation du projecteur de tout papier, plastique ou
autre matériau combustible (0,5 m au moins).
• Evitez que des liquides, de la nourriture ou de petits objets ne pénètrent dans le projecteur.
Si tel est le cas, contactez immédiatement HP pour obtenir une assistance.
• Ne placez aucun objet sur le dessus du projecteur. Ne placez aucun liquide à un endroit
où il risque de se renverser sur le projecteur.
• Evitez d’obstruer le système de ventilation du projecteur. Ne posez pas le projecteur à
proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur ou un amplificateur.
• Utilisez uniquement un cordon d’alimentation certifié pour la tension et l’intensité indiquées
sur l’étiquette du produit. Ne surchargez pas une prise secteur ou une rallonge. Assurezvous que la broche terre est bien reliée au cordon d’alimentation.
• Disposez les câbles de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
• Posez le projecteur sur son socle sur une surface plane ou sur un support de montage au
plafond HP. Ne le posez pas sur sa face frontale.
• Ne touchez pas l’objectif avec vos doigts. Reportez-vous à la section “Nettoyage de
l’objectif du projecteur”, page 43. Utilisez un tissu sec et doux pour nettoyer le boîtier du
projecteur.
• N’ouvrez pas le projecteur sauf mention contraire dans le présent manuel et en prenant
soin de laisser le projecteur refroidir au préalable.
• Si le projecteur est endommagé de quelque manière que ce soit, contactez HP pour obtenir
une assistance.
Consignes de sécurité7
Contenu de l’emballage
Avant de configurer le projecteur, vérifiez que l’emballage dans lequel il a été livré comprend
les éléments ci-dessous. Si un ou plusieurs des éléments suivants ne se trouvent pas dans le
carton d’emballage, contactez HP.
ASTUCE : Après avoir ouvert l’emballage et retiré son contenu, conservez l’emballage au cas
où vous devriez renvoyer le projecteur.
Contenu du carton d’emballage
ElémentFonction
ProjecteurProjette des images.
1
Câble VGARelie la sortie vidéo de l’ordinateur au
2
Cordon d’alimentationBranche le projecteur sur la source
3
TélécommandeContrôle le projecteur à distance.
4
Installation et configuration8
projecteur.
d’alimentation.
Contenu du carton d’emballage (suite)
ElémentFonction
Ensemble de manuelsContient une documentation sur la configuration
5
Guide d’installation rapideFournit des instructions pour la mise en route.
6
Fonctions communes
Présentation du projecteur
et l’utilisation du projecteur, ainsi que sur
l’assistance et la garantie.
Principaux composants
ElémentFonction
Port infrarougeReçoit les signaux envoyés par la
1
Bouton de réglage de la hauteurPermet de régler la hauteur de l’image.
2
télécommande. Sert également de bouton pour
régler la hauteur.
Fonctions communes9
Principaux composants (suite)
ElémentFonction
Anneaux de zoom et de mise au pointAnneau de mise au point : permet d’effectuer la
3
Panneau de commandeSe compose de boutons et de voyants.
4
Cache de l’objectifProtège l’objectif.
5
ObjectifProjette l’image.
6
mise au point dans une plage comprise entre 1
et 10 m
Anneau du zoom : permet d’agrandir l’image
de 100 à 116 %.
Installation et configuration10
Boutons et voyants du projecteur
Présentation des boutons et des voyants du projecteur
ElémentFonction
Bouton marche/arrêtPermet d’allumer et d’éteindre le projecteur.
1
Bouton keystoneCorrige la distorsion de l’image.
2
Boutons de défilement haut et basPermet de faire défiler vers le haut et vers le bas
3
Bouton sourceAffiche l’image à partir du port d’entrée suivant.
4
Bouton mode imageSélectionne la combinaison d’affichage/de
5
Voyant de température excessiveIndique si la température du projecteur est trop
6
Voyant d’avertissement lampeIndique si la lampe est défectueuse.
7
Boutons de menuPermettent de modifier les paramètres à l’aide
8
Bouton auto sync (synchronisation auto)Synchronise le projecteur avec le signal d’entrée
9
les pages d’un ordinateur connecté.
couleurs suivante — personnalisation possible.
élevée.
du menu de réglage à l’écran.
d’un ordinateur.
Fonctions communes11
Panneau arrière
12
Composants du panneau arrière
ElémentFonction
Port d’entrée S-videoBranche une source S-video.
1
Port d’entrée vidéo compositePermet de connecter une source vidéo
2
Ports d’entrée audioPermettent de connecter une source audio stéréo
3
Port USBPermet de connecter un ordinateur et de
4
Connecteur entrée VGAPermet de connecter l’entrée vidéo d’un
5
Connecteur sortie VGAPermet d’envoyer le signal de l’entrée VGA sur
6
Interrupteur principalCoupe l’alimentation. Basculez cet interrupteur
7
composite.
à l’aide de prises RCA ou d’un mini-jack stéréo.
contrôler la souris.
ordinateur ou la source vidéo composantes.
un moniteur.
sur 0 lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation.
ATTENTION : N’utilisez pas cet interrupteur
pour éteindre le projecteur. Utilisez le bouton
marche/arrêt situé sur le dessus du projecteur.
Installation et configuration12
Composants du panneau arrière (suite)
ElémentFonction
Sortie de déclenchement 12 V CCPermet de contrôler un écran motorisé ou un
8
Fiche du cordon d’alimentationRelie le cordon d’alimentation au projecteur.
9
Port d’entrée DVIPermet de connecter une source vidéo numérique
:
Emplacement pour antivolPermet d’attacher le projecteur à un objet stable
;
Port sériePermet de connecter un contrôleur de pièce.
<
accessoire similaire.
REMARQUE : Disponible sur certains modèles
seulement.
DVI-D.
REMARQUE : Disponible sur certains modèles
seulement.
à l’aide d’un câble et d’un cadenas.
REMARQUE : Disponible sur certains modèles
seulement.
Fonctions communes13
Télécommande
ASTUCE : Avant d’utiliser la télécommande, retirez la protection de la pile en tirant sur la
languette en plastique jusqu’à ce que la pile soit extraite de la télécommande.
Composants de la télécommande
ElémentFonction
Bouton hidePermet d’interrompre la projection de l’image et
1
Souris virtuellePermet de bouger le pointeur de la souris sur un
2
Bouton marche/arrêtPermet d’allumer et d’éteindre le projecteur.
3
Boutons pour clic gauche et clic droit
4
de la souris
Boutons de défilement haut et basPermettent de faire défiler vers le haut et vers le
5
Installation et configuration14
de désactiver les haut-parleurs.
ordinateur connecté.
Permettent d’effectuer un clic gauche et un clic
droit sur un ordinateur connecté.
bas les pages d’un ordinateur connecté.
Composants de la télécommande (suite)
ElémentFonction
Bouton auto sync (synchronisation auto)Synchronise le projecteur avec le signal d’entrée
6
Bouton mode imageSélectionne la combinaison d'affichage/de
7
Boutons de menuPermettent de modifier les paramètres à l’aide
8
Bouton sourceAffiche l’image à partir du port d’entrée suivant.
9
Accessoires
Faites des présentations plus efficaces grâce aux accessoires pour projecteurs HP. Vous pouvez
vous procurer ces accessoires sur le site http://www.hp.com/fr ou auprès du revendeur de
votre projecteur.
• Kit HP pour support de montage au plafond — permet d’installer en un tournemain votre
projecteur au plafond.
• Ecrans de projection HP — écrans mobiles simples à transporter et à installer, et écrans
fixes pour encore plus de confort.
d’un ordinateur.
couleurs suivante — personnalisation possible.
du menu de réglage à l’écran.
• Télécommande HP premium — permet de contrôler tous les aspects de vos présentations.
• Câbles d’alimentation HP — pour relier le projecteur au secteur quelle que soit la zone
géographique.
• Câbles HP— pour vous connecter à tout type de matériel audio-vidéo.
• Lampe de rechange HP — pour redonner au projecteur sa luminosité d’origine.
Fonctions communes15
Installation du projecteur
Placement du projecteur
Les tableaux suivants indiquent la distance à laquelle vous devez placer le projecteur par
rapport à l’écran.
ASTUCE : Pour une qualité d’image optimale, placez le projecteur à une distance de 1,5 à
5m de l’écran
Installation et configuration16
Taille de l’image par rapport à la distance de l’écran — série vp6310
Taille de l’image (diagonale)Taille de l’image (largeur)Distance (entre l’objectif et l’écran)
(mètres)(mètres)(mètres)
0,80,61,1 à 1,2
1,00,81,4 à 1,6
1,51,22,1 à 2,4
2,01,62,8 à 3,3
2,52,03,5 à 4,1
3,02,44,2 à 4,9
3,83,05,3 à 6,1
4,63,76,3 à 7,3
5,14,17,0 à 8,1
6,14,98,4 à 9,8
6,95,59,5 à 10,0
Installation du projecteur17
Taille de l’image par rapport à la distance de l’écran — série vp6320
Taille de l’image (diagonale)Taille de l’image (largeur)Distance (entre l’objectif et l’écran)
(mètres)(mètres)(mètres)
0,80,61,1 à 1,3
1,00,81,5 à 1,7
1,51,22,2 à 2,6
2,01,62,9 à 3,4
2,52,03,7 à 4,3
3,02,44,4 à 5,1
3,83,05,5 à 6,4
4,63,76,6 à 7,7
5,14,17,4 à 8,5
6,14,98,8 à 10,0
6,95,59,9 à 10,0
Si vous ne souhaitez pas utiliser le tableau de distances, vous pouvez utiliser les équations
suivantes pour déterminer l’emplacement du projecteur par rapport à l’écran.
Calcul des distances de projection
distance de l’objectif à l’écran = A × largeur de l’écran
distance minimale et maximale de l’écran = B
largeur de l’écran = 0,8 × diagonale de l’écran (pour un écran 4/3)
objectif du projecteur à un niveau inférieur au bas de l’écran = C × largeur de l’écran (pour
un écran 4/3)
Série vp6310
A = 1,7 à 2,0
B = 1 à 10 m
C = 0,11 à 0,41
Installation et configuration18
Série vp6320
A = 1,8 à 2,1
B = 1 à 10 m
C = 0,11 à 0,43
Connexion de l’alimentation
1. Placez le projecteur sur une plate-forme stable située à une distance comprise entre 1 et
10 m face à l’écran. Idéalement, la plate-forme devrait se trouver plus bas que la partie
inférieure de l’écran.
2. Raccordez une extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du projecteur
extrémité à une prise secteur reliée à la terre
3. Basculez l’interrupteur principal
3 situé à l’arrière du projecteur sur la position 1 (activé).
2.
1 et l’autre
Si vous souhaitez installer le projecteur de manière permanente au plafond ou derrière l’écran,
reportez-vous à la section “Installation du projecteur”, page 49.
Installation du projecteur19
Connexion d’un ordinateur
Conditions requises :
• Câble VGA
• Câble USB 2 (en option)
• Câble audio, mini-jack
1
3 (en option)
La connexion USB en option vous permet d’utiliser les fonctions de souris et de page
suivante/précédente de la télécommande.
Reportez-vous à la section “Affichage d’un écran d’ordinateur”, page 31.
ASTUCE : Si l’image affichée sur l’ordinateur n’apparaît pas sur le projecteur, vous devrez
peut-être appuyer sur certaines touches de l’ordinateur pour activer la sortie VGA de ce
dernier. Par exemple, sur certains ordinateurs, il faut appuyer sur F
obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation utilisateur fournie avec votre
ordinateur.
ASTUCE : Vous pouvez connecter un écran d’ordinateur externe au port de sortie VGA du
projecteur. L’écran affiche le signal arrivant sur le port d’entrée VGA — même si le projecteur
est éteint ou affiche une autre entrée.
Installation et configuration20
N+F4 ou FN+F5. Pour
Connexion d’un assistant numérique personnel
Tous les assistants numériques personnels ne comportent pas nécessairement de sortie VGA.
Par exemple, le PC de poche iPAQ peut nécessiter l’installation d’une PC Card avec sortie
VGA 15 broches. Si nécessaire, installez une carte d’extension avec sortie VGA sur l’assistant.
Conditions requises :
• Câble VGA
• Carte d’extension de sortie VGA 2 (dans certains cas)
1
Installation du projecteur21
Connexion d’une source vidéo
Un grand nombre de périphériques vidéo disposent de plusieurs ports de sortie. Lorsque vous
connectez le périphérique au projecteur, choisissez la connexion qui fournit la meilleure
qualité d’image. Cette liste présente les différentes connexions vidéo, classées selon la qualité
de l’image par ordre décroissant :
• Connexion DVI (qualité maximale)
• Connexion vidéo composantes
• Connexion S-video
• Connexion vidéo composite
Les câbles audio et vidéo présentés dans les sections suivantes sont disponibles auprès de HP.
Si vous souhaitez connecter un appareil vidéo Péritel au projecteur, vous aurez besoin d’un
adaptateur Péritel (disponible auprès de HP).
Connexion d’une source DVI
Le port DVI est disponible sur certains modèles uniquement. Il prend exclusivement en charge
les sources numériques DVI.
Exemples : décodeurs câble, récepteurs satellite et certains ordinateurs
Conditions requises :
• Câble DVI-D
• Câble audio, RCA 2 (en option)
Installation et configuration22
1
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.