Jediné záruky vzahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu
s produktmi a službami. Žiadne informácie v tejto príručke nemožno považova za dodatočnú záruku. Spoločnos HP nie je zodpovedná
za technické alebo redakčné chyby, či vynechaný text v tejto príručke.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
Informácie o súlade s medzinárodnou platnosou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5
6
1Nastavenie
Bezpečnostné opatrenia
UPOZORNENIE:
aby ste znížili riziko poranenia a poškodenia zariadenia.
Ak je lampa zapnutá, nepozerajte sa priamo do šošovky.
•
Projektor nevystavujte dažu alebo vlhkosti a nepoužívajte ho v blízkosti tekutín.
•
Papier, plasty a horavé materiály skladujte vo vzdialenosti najmenej 0,5 m od šošoviek
•
a výstupných vetracích otvorov projektora.
Zabráte preniknutiu kvapalín, jedla alebo malých objektov dovnútra projektora.
•
Ak sa do projektora dostane cudzí materiál, požiadajte o pomoc spoločnos HP.
Na projektor nič neklate. Vyhýbajte sa skladovaniu tekutín na miestach, na ktorých
•
by sa mohli vylia na projektor.
Nezakrývajte vetracie otvory projektora. Nepoužívajte projektor v blízkosti zdrojov tepla,
•
ako sú napríklad radiátory alebo zosilovače.
Používajte iba schválený typ napájacieho kábla, ktorý musí by dimenzovaný pre daný
•
produkt a pre napätie a prúd uvedené na štítku produktu. Nepreažujte zásuvku ani
predlžovaciu šnúru. Používajte uzemovací vodič napájacieho kábla.
Káble umiestnite tak, aby neprechádzali miestami, na ktorých by na ne udia mohli stúpa
•
alebo o ne zakopnú.
Základu projektora umiestnite celou jej plochou na stabilný povrch alebo projektor
•
pripevnite na stropný úchyt od spoločnosti HP. Neklate projektor na jeho prednú stranu.
Prečítajte si a dodržiavajte tieto a všetky alšie opatrenia v tejto príručke,
Nedotýkajte sa šošoviek prstami. Pozrite si čas „Čistenie šošoviek projektora“
•
na strane 43. Na čistenie krytu projektora používajú jemnú a suchú handričku.
S výnimkou pokynov v tejto príručke projektor neotvárajte. Ak chcete projektor otvori,
•
najprv ho nechajte vychladnú.
Ak sa projektor akýmkovek spôsobom poškodil, požiadajte o pomoc spoločnos HP.
•
Bezpečnostné opatrenia7
Súčasti balenia
Pred nastavením projektora skontrolujte, či balenie obsahuje nasledovné položky. Ak balenie
niektorú z nasledovných položiek neobsahuje, obráte sa na spoločnos HP.
Balenie po otvorení a vybratí obsahu uschovajte pre prípad, že bude potrebné projektor
TIP:
prepravova.
Obsah balenia
PoložkaFunkcia
ProjektorPremieta obraz.
1
Kábel VGAUmožuje pripoji k projektoru výstup videa
2
Napájací kábelSlúži na pripojenie projektora k zdroju napájania.
3
Diakový ovládačOvláda projektor.
4
Nastavenie8
zpočítača.
Obsah balenia (pokračovanie)
PoložkaFunkcia
Súprava s dokumentáciouObsahuje dokumentáciu k nastaveniu
a používaniu projektora, ako aj informácie
opodpore a záruke.
používania.
Popis hlavných súčastí
PoložkaFunkcia
Infračervený portPrijíma signály z diakového ovládača. Pracuje
1
Tlačidlo na úpravu výškyUpravuje výšku obrazu.
2
aj ako tlačidlo na úpravu výšky.
Popis štandardných funkcií9
Popis hlavných súčastí (pokračovanie)
PoložkaFunkcia
Otočné ovládače zaostrenia a priblíženiaOtočný ovládač zaostrenia: zaostruje obraz vo
3
Panel s tlačidlamiObsahuje ovládacie tlačidlá a kontrolky.
4
Kryt šošovkyChráni šošovku.
5
ŠošovkaPremieta obraz.
6
vzdialenosti od 1 do 10 m.
Otočný ovládač priblíženia: umožuje zväčši
obraz v rozsahu od 100 do 116 %.
Nastavenie10
Tlačidlá a kontrolky projektora
Tlačidlá a kontrolky na projektore
PoložkaFunkcia
Tlačidlo napájaniaZapína a vypína projektor.
1
Tlačidlo keystone (ladenie deformácie)Upravuje obraz a odstrauje naklonenie snímok.
2
Tlačidlá pre posun o stranu nahor
3
alebo nadol
Tlačidlo source (zdroj)Umožuje zobrazi obraz z alšieho vstupného portu.
4
Tlačidlo režimu obrazuUmožuje vybra alší obraz a kombinácie farieb,
5
Kontrolka upozornenia na problém s teplotou Upozoruje na prehriatie projektora.
6
Kontrolka upozornenia na problém s lampou Upozoruje na poškodenú lampu.
7
Tlačidlá ponukyUmožujú meni nastavenia prostredníctvom ponuky
8
Tlačidlo auto sync
9
(automatická synchronizácia)
Slúžia na posúvanie strán v pripojenom počítači
nahor alebo nadol.
ktoré možno prispôsobova.
na obrazovke.
Umožuje vykona opätovnú synchronizáciu
projektora s výstupným signálom z počítača.
Popis štandardných funkcií11
Zadný panel
12
Súčasti na zadnej strane
PoložkaFunkcia
Vstupný port pre S-videoUmožuje pripoji zdroj S-video.
1
Vstupný port pre kompozitné videoUmožuje pripoji zdroj kompozitného videa.
2
Porty pre zvukový vstupUmožujú pripoji zdroj stereofónneho zvuku
3
Port USBUmožuje pripoji projektor k počítaču a ovláda myš.
4
Vstupný port VGA (VGA in)Umožuje pripoji výstup videa z počítača alebo zdroja
5
Výstupný port VGA (VGA out)Odosiela signál VGA do monitora.
6
Hlavný vypínačVypína napájanie. Tento vypínač vypnite pred odpojením
7
Nastavenie12
prostredníctvom konektorov RCA alebo stereofónneho
konektora typu mini-phone.
komponentného videa.
napájacieho kábla.
VÝSTRAHA:
projektora. Namiesto toho používajte tlačidlo napájania,
ktoré sa nachádza na vrchnej strane projektora.
Hlavný vypínač nepoužívajte na vypnutie
Súčasti na zadnej strane (pokračovanie)
PoložkaFunkcia
12-V spúšací výstup (jednosmerný prúd) Ovláda motorizovanú obrazovku alebo podobné
8
Zásuvka pre napájací kábelSlúži na pripojenie napájacieho kábla k projektoru.
9
Vstupný port DVISlúži na pripojenie zdroja digitálneho videa DVI-D.
:
Slot zámkuUmožuje uzamknú projektor k pevnému objektu
;
Sériový portSlúži na pripojenie ovládacieho modulu miestnosti.
<
príslušenstvo.
POZNÁMKA:
POZNÁMKA:
pomocou kábla a zámku.
POZNÁMKA:
Dostupný len na niektorých modeloch.
Dostupný len na niektorých modeloch.
Dostupný len na niektorých modeloch.
Popis štandardných funkcií13
Diakový ovládač
Pred používaním diakového ovládača vyberte ochranný kryt batérie. Potiahnite
TIP:
za plastový výčnelok, až kým sa ochranný kryt batérie neuvoní z diakového ovládača.
Súčasti diakového ovládača
PoložkaFunkcia
Tlačidlo hide (skry)Vypína obraz a reproduktor.
1
Ovládač myšiPohybuje ukazovateom myši na pripojenom počítači.
2
Tlačidlo napájaniaZapína a vypína projektor.
3
Tlačidlá pre kliknutie avým a pravým
4
tlačidlom myši
Tlačidlá pre posun o stranu nahor
5
alebo nadol
Tlačidlo auto sync
6
(automatická synchronizácia)
Nastavenie14
V pripojenom počítači vykonávajú funkcie vyvolané
stlačením avého a pravého tlačidla myši.
Slúžia na posúvanie strán v pripojenom počítači
nahor alebo nadol.
Umožuje vykona opätovnú synchronizáciu
projektora s výstupným signálom z počítača.
Súčasti diakového ovládača (pokračovanie)
PoložkaFunkcia
Tlačidlo režimu obrazuUmožuje vybra alší obraz a kombinácie farieb,
7
Tlačidlá ponukyUmožujú meni nastavenia prostredníctvom ponuky
8
Tlačidlo source (zdroj)Umožuje zobrazi obraz z alšieho vstupného portu.
9
Príslušenstvo
Rozšírte svoje prezentácie pomocou príslušenstva projektorov HP. Príslušenstvo si môžete
zakúpi na lokalite http://www.hp.com alebo od dodávatea projektora.
ktoré možno prispôsobova.
na obrazovke.
• Súprava HP pre upevnenie projektora na strop
upevni projektor na strop.
• Premietacie plochy HP
a inštalova na ubovonom mieste, ako aj pevné obrazovky, ktoré poskytujú ešte
väčšie pohodlie.
• Prémiový diakový ovládač HP
• Napájacie káble HP
• Káble HP
• Náhradná lampa HP
– umožujú pripoji každé zvukové alebo video zariadenie.
– mobilné obrazovky, ktoré možno jednoducho prenáša
– umožuje ovláda každý aspekt prezentácií.
– umožujú pripoji projektor kdekovek na svete.
– dodáva projektoru jas, s akým opúšal továre.
– umožuje jednoducho a nenápadne
Popis štandardných funkcií15
Inštalácia projektora
Umiestnenie projektora
Nasledovné tabuky zobrazujú umiestnenie projektora vzhadom na obrazovku.
Najvyššiu kvalitu obrazu dosiahnete, ak projektor umiestnite do vzdialenosti 1,5 až 5 m
TIP:
od obrazovky.
Nastavenie16
Relatívna vekos obrazu vzhadom na vzdialenos od obrazovky – rad vp6310
Vekos obrazu (diagonálna)Vekos obrazu (šírka)Vzdialenos (od šošovky
po obrazovku)
(v metroch)(v metroch)(v metroch)
0,80,61,1 až 1,2
1,00,81,4 až 1,6
1,51,22,1 až 2,4
2,01,62,8 až 3,3
2,52,03,5 až 4,1
3,02,44,2 až 4,9
3,83,05,3 až 6,1
4,63,76,3 až 7,3
5,14,17,0 až 8,1
6,14,98,4 až 9,8
6,95,59,5 až 10,0
Inštalácia projektora17
Relatívna vekos obrazu vzhadom na vzdialenos od obrazovky – rad vp6320
Vekos obrazu (diagonálna)Vekos obrazu (šírka)Vzdialenos (od šošovky
po obrazovku)
(v metroch)(v metroch)(v metroch)
0,80,61,1 až 1,3
1,00,81,5 až 1,7
1,51,22,2 až 2,6
2,01,62,9 až 3,4
2,52,03,7 až 4,3
3,02,44,4 až 5,1
3,83,05,5 až 6,4
4,63,76,6 až 7,7
5,14,17,4 až 8,5
6,14,98,8 až 10,0
6,95,59,9 až 10,0
Ak nechcete používa tabuku vzdialeností, môžete na určenie vzdialenosti inštalácie
projektora od obrazovky použi nasledovné rovnice.
Výpočet vzdialeností premietania
vzdialenos od šošovky po obrazovku = A × šírka obrazovky
minimálna a maximálna vzdialenos od obrazovky = B
šírka obrazovky = 0,8 × uhlopriečka obrazovky (pre obrazovku formátu 3:4)
šošovka projektora pod spodným okrajom obrazovky = C × šírka obrazovky (pre obrazovku
formátu 4:3)
Rad vp6310
A = 1,7 až 2,0
B = 1 až 10 m
C = 0,11 to 0,41
Nastavenie18
Rad vp6320
A = 1,8 až 2,1
B = 1 až 10 m
C = 0,11 až 0,43
Pripojenie projektora k napájaniu
Projektor umiestnite na stabilnú plochu vo vzdialenosti 1 až 10 m pred obrazovkou.
1.
Ideálne je, ak je daná plocha umiestnená nižšie než spodný okraj obrazovky.
Jeden koniec napájacieho kábla zapojte do zadnej časti projektora
2.
uzemnenej elektrickej zásuvky
Zapnite hlavný vypínač
3.
3
.
2
na zadnej strane projektora.
a druhý do
1
Ak chcete projektor trvalo nainštalova na strop alebo za obrazovku, preštudujte si tému
„Inštalácia projektora“ na strane 49.
Inštalácia projektora19
Pripojenie počítača
Potrebné príslušenstvo:
Kábel VGA
•
1
Kábel USB
•
Zvukový kábel typu mini-phone
•
Volitené pripojenie USB umožuje používa funkcie diakového ovládania pre pohyb myšou
a posúvanie strán nahor a nadol.
(volitený)
2
(volitený)
3
Pozrite si čas „Zobrazenie obrazovky počítača“ na strane 31.
Ak sa obraz z počítača na obrazovke projektora nezobrazuje, pravdepodobne ste
TIP:
na klávesnici počítača stlačili kombináciu klávesov, ktorou ste vypli výstup VGA počítača.
Na niektorých počítačoch je napríklad potrebné stlači klávesy F
nájdete v používateskej dokumentácii dodávanej s počítačom.
K výstupnému portu VGA na projektore môžete pripoji externý monitor počítača.
TIP:
Na tomto monitore sa bude zobrazova signál z vstupného portu VGA, a to aj vtedy,
ak je projektor vypnutý alebo zobrazuje iný vstup.
Nastavenie20
+F4 alebo FN+F5. Pokyny
N
Pripojenie vreckového organizátora
Nie všetky vreckové počítače sú vybavené výstupným portom VGA. Napríklad vreckový
počítač iPAQ vyžaduje kartu PC Card s výstupom VGA a 15-kolíkovým konektorom.
V prípade potreby nainštalujte do organizátora doplnkovú kartu s výstupom VGA.
Potrebné príslušenstvo:
Kábel VGA
•
1
Karta s výstupom VGA
•
(v niektorých prípadoch)
2
Inštalácia projektora21
Pripojenie zdroja videa
Mnohé videozariadenia majú viac než jeden typ výstupného portu. Pri pripájaní takéhoto
zariadenia k projektoru použite pripojenie, ktoré poskytuje najvyššiu kvalitu obbrazu.
Nasledovný zoznam obsahuje pripojenia videa zoradené poda kvality obrazu
(pripojenie s najvyššou kvalitou je uvedené ako prvé):
Pripojenie DVI (najvyššia kvalita)
•
Pripojenie pre komponentné video
•
Pripojenie pre S-video
•
Pripojenie pre kompozitné video
•
Videokáble a zvukové káble zobrazené v nasledovných častiach si môžete zakúpi od
spoločnosti HP.
Ak chcete k projektoru pripoji videozariadenie SCART, budete potrebova adaptér SCART,
ktorý si môžete zakúpi od spoločnosti HP.
Pripojenie zdroja DVI
Port DVI je dostupný len na niektorých modeloch. Podporuje len digitálne zdroje DVI.
Príklady: skrinky pre rozvod káblov, satelitné prijímače a niektoré počítače.
Potrebné príslušenstvo:
Kábel DVI-D
•
Zvukový kábel, výstup RCA
•
Nastavenie22
1
(volitené)
2
Pripojenie zdroja komponentného videa
Príklady: skrinky pre rozvod káblov, prehrávače diskov DVD, satelitné prijímače a prijímače
zvuku/videa.
Potrebné príslušenstvo:
Kábel pre pripojenie komponentného videa k výstupu VGA
•
1
Zvukový kábel, výstup RCA
•
Mnohé prehrávače diskov DVD a alšie zariadenia pre vysokokvalitné video obsahujú
TIP:
výstup pre komponentné video. Tri konektory RCA môžu by označené ako YPbPr alebo YCbCr.
Ak je to možné, zdroj videa nakonfigurujte na používanie výstupu s progresívnym skenovaním,
ako je napríklad 480p, 575p alebo 720p. alšie informácie nájdete v používateskej
dokumentácii dodávanej so zdrojom videa.
(volitené)
2
Inštalácia projektora23
Pripojenie zdroja S-video
Príklady: prehrávače diskov DVD, videorekordéry, skrinky pre rozvod káblov, videokamery
a hracie videozariadenia.
Potrebné príslušenstvo:
Kábel pre S-video
•
1
Zvukový kábel, výstup RCA
•
(volitené)
2
Nastavenie24
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.