HP, bu içerikle ilgili olarak doğrudan veya koşulsuz hiçbir taahhütte bulunmaz veya
garanti vermez ve tüm garanti, satılabilirlik veya belirli bir amaca uygunluk koşullarının
geçersizliğini beyan eder. HP ayrıca, herhangi bir kişiyi haberdar etme zorunluluğu
olmaksızın zaman zaman bu yayınını yeniden düzenleme ve içindekilerde değişiklikler
yapma hakkını saklı tutar.
ELEKTRİK ÇARPMALARINI ÖNLEMEK CİHAZ KABİNİNİ AÇMAYIN. İÇ
KISIMLARDA KULLANICININ –DEĞİŞTİREBİLECEĞİ PARÇA YOKTUR. SERVİS
GEREKTİREN TÜM MÜDAHALELER İÇİN UZMAN SERVİS PERSONELİNE
BAŞVURUN. PROJEKTÖRÜNÜZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN BU
KULLANIM KILAVUZUNU OKUYUN. DAHA SONRA KULLANMAK ÜZERE BU
KULLANICI KILAVUZUNU SAKLAYIN.
Güvenlik Talimatları
1.Projektörünüzü kullanmadan önce bu kullanıcı kılavuzunu okuyun ve daha
sonra kullanmak üzere saklayın.
2.Lamba, kullanım sırasında çok sıcak olur. Değiştirmek üzere lamba grubunu
çıkartmadan önce projektörün yaklaşık 45 dakika boyunca soğumasını
bekleyin. Lambaları, belirtilen kullanım süresinden daha fazla kullanmayın.
Lambaların, belirtilen kullanım süresinde daha üzün süre kullanılması, nadiren
de olsa patlamalarına neden olabilir.
3.Projektör fişten çekili değilken asla lamba grubunu ya da hiçbir elektronik
parçayı değiştirmeyin.
4.Elektrik çarpması riskinden korunmak için bu cihazı sökmeyin. Bakım ya da
onarım gerekiyorsa, bu işleri uzman bir teknisyene yaptırın. Cihazın geri
birleştirilmesi sırasında yapılacak hatalar, aletin yeniden kullanılması sırasında
elektrik çarpmalarına neden olabilir.
5.Bu ürünü sabit olmayan bir taşıyıcı, tezgah veya masa üzerine yerleştirmeyin.
Ürün yer düşebilir ve önemli ölçüde zarar görebilir.
6.Ürün, tavana monte edildiği durumda ters görüntü gösterebilme olanağına
sahiptir. Birimi monte etmek için lütfen uygun donanımlar kullanın ve sağlam bir
şekilde monte edildiğinden emin olun.
Kullanıcı Kılavuzu
Dikkat
• Projeksiyon lambası açıkken her zaman mercek kapağını çıkarın.
• Çalıştığı sırada doğrudan projeksiyon aygıtı merceğine bakmayın. Yoğun
ışın huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
• Bazı ülkelerde elektrik voltajı sabit DEĞİLDİR. Bu projektör, 110-230 volt
bant genişliğinde güvenle çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır ancak 10
volttan daha fazla voltaj düşüşü ya da yükselişi yaşandığında bozulabilir.
Bu tür yüksek risk taşıyan alanlarda, cihazla birlikte bir elektrik regülatörü
kullanılması önerilir.
Giriş
5
Page 6
Kullanıcı Kılavuzu
Bu kullanıcı kılavuzunu saklayın: Bu kitapçıkta bulunan bilgiler, kişisel
projektörünüzü çalıştırmanızda ve bakımını yapmanızda yardımcı olacak bilgiler
içermektedir.
Ambalajın İçindekiler
Projektör, standart PC ya da dizüstü bilgisayarlara bağlamak için gerekli kablolarla
birlikte teslim edilir. Ambalajı dikkatlice açın ve aşağıda gösterilen tüm öğelere sahip
olduğunuzdan emin olun. Bu öğelerden herhangi biri eksikse, satın aldığınız yerdeki
personelle görüşün.
ProjektörGaranti ve DestekHızlı Kurulum Kılavuzu
Uzaktan kumandaSes KablosuAudio/Video Kablosu
Kullanıcı Kılavuzu CD'siVGA KablosuGüç Kablosu
6
Giriş
Page 7
Projektörün Açıklaması
Projektör
Kullanıcı Kılavuzu
Dış kumanda paneli
1
(sonraki sayfaya bakın)
Projeksiyon lensiSes jakı
2
Ön ayarlayıcıUSB fare bağlantı parçası
3
KÖ uzaktan kumanda sensörüS-Video jakı
4
Havalandırma ızgarasıRS 232 kumanda bağlantı
5
Audio/Video bağlantı parçası
11
12
13
14
15
noktası
HoparlörArka ayarlama ayağı
6
Odak ve zum ayarlarıKensington kilidi yarığı
7
VGA sinyal çıkışı (PC)
8
VGA sinyal çıkışıAna güç düğmesi
9
BPR bağlantı parçasıLamba kapağı
YP
10
16
17
AC elektrik kablosu girişi
18
19
20
Giriş
7
Page 8
Kullanıcı Kılavuzu
Dış Kumanda Paneli
Güç
1
Projektörü açar kapatır.
Otom. Senk.
2
O sırada alınan sinyaller için
otomatik olarak en iyi görüntü
ayarlarını belirler.
5
4
3
< > ^ v
Menü
7
Menü, menü sistemini gösterir ve
kapatır. < ve >, menüler arasında
gezinir ve ayarları değiştirir. ^ ve v,
değişiklik yapmak için ayrı ayrı
parametreleri seçer.
6
Lamba Göstergesi
8
Lambanın servise gitmesi,
soğuması ya da değiştirilmesi
gerektiğinde Lamba Göstergesi
yanar. Daha fazla bilgi için Bkz.
“Lamba Bilgileri” sayfa 25 bakın.
Sıcaklık göstergesi
9
Projektörün yanlış kullanılması
nedeniyle sistem sıcaklığı aşırı
yükseldiğinde Temp (Sıcaklık)
göstergesi yanmaya başlar. Daha
fazla bilgi için 27. sayfada “Sıcaklık
Uyarı Göstergesi” bakı n.
8
Giriş
Page 9
Kullanıcı Kılavuzu
Ayarlayıcı
Projektörde 2 adet hızlı bırakma mekanizmalı ayarlama ayağı bulunmaktadır. Eğiklik
açısını ayarlamak için düğmelere basın.
1.Ayarlayıcıyı serbest bırakmak için projektörü yukarı kaldırın ve ayarlayıcı
düğmesine basın.
2.Ayarlayıcı konumuna inecek ve kilitlenecektir.
Projektörün Özellikleri
Projektörde, yüksek düzeyde güvenirlilik ve kullanım kolaylığı sunmak için yüksek
performanslı optik projeksiyon ile kolay anlaşı lır bir tasarımı bir araya getirilmiştir.
Projektörde aşağıdaki özellikler bulunmaktadır:
•Kolay taşınabilmesi için küçük ve hafiftir
•Tüm işlevleri kapsayan uzaktan komuta
•Yüksek kaliteli manüel zoom lensi
•En iyi görüntü kalitesini sağlamak için tek dokunuşla çalışan otomatik ayarlama
•Bozuk görüntülerin düzeltilmesi için dijital çarpıklık düzeltmesi
•Veri ve görüntü gösterimi için ayarlanabilir renk dengesi
•Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
•16,7 milyon renk gösterim yeteneği
•11 dilde perdede menüler
•Veri/video gösterimi için değiştirilebilir Gösterim/Veri modu
•Yüksek kaliteli AV görüntüsü sağlayan güçlü AV işlevi
•HDTV uyumluluğu (YP
Not: Projeksiyonla gösterilen görüntünün parlaklığı, ortam aydınlatma
koşullarına ve kontrast/parlaklık ayarlarına göre değişir.
BPR)
Giriş
9
Page 10
Kullanıcı Kılavuzu
Uzaktan Kumanda Açıklaması
Hide/Show image
(Görüntüyü Gizle/
Göster)
Kaynak
Keystone
(Çarpıklık)
Güç
Resync (Auto-sync)
(Yeniden senk.
(Otom. senk.))
Menü
Keystone
(Çarpıklık)
Uzaktan Komuta Etkinlik Mesafesi
Uzaktan kumanda sensörleri, projektörün önünde ve arkasında bulunur. Bunlar,
uzaktan kumanda sensörlerine dik açı yapan bir çizgiye göre yatay ve dikey olarak 30
derecelik bir açı içinde çalışır. Uzaktan kumanda ile uzaktan kumanda sensörlerinin
arasındaki mesafenin 6 metreden az olması gerekir.
Pil Koruyucusu'nu Çıkarma
Uzaktan kumanda, pil koruyucusunu çıkarana dek çalışmaz. Plastik çıkıntıyı uzaktan
kumandadan çı kıncaya kadar çekin.
10
Giriş
Page 11
Pil Değiştirme
Kullanıcı Kılavuzu
Pil yuvasını çekip
1
çıkarın.
2
Pili yuvaya
yerleştirin.
Yuvayı uzaktan
3
kumandaya itin.
Dikkat
Fazla ısı ve neme maruz bırakmaktan kaçının. Piller yanlış yerleştirildiğinde
patlama tehlikesi ortaya çıkabilir. Yalnızca üretici tarafından önerilen aynı ya
da eşdeğer türde pil takın. Bitmiş pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
Giriş
11
Page 12
Kullanıcı Kılavuzu
KURULUM
Ekran Boyutu
Projektörü, ekranla arasında istenen resim boyutuna göre bir uzaklık olacak şekilde
yerleştirin (aşağıdaki tabloya bakın).
Dahili hoparlör küçük bir dinleyici kitlesi için yeterlidir. Daha büyük kitleler için audio
kaynağını projektör yerine ayrı bir sound sistemine bağlamanız daha iyi olur.
HDTV Donanımı
Projektör, çeşitli High Definition TV (Yüksek Tanımlı TV) görüntü modlarında
gösterim yapabilmektedir. Bu kaynaklardan bazıları şunlardır:
•Dijital-VHS (D-VHS) çalar•DVD çalar
•Uydu Anteni HDTV alıcısı•DTV tunerler
Bu kaynaklardan bir çoğu, analog komponent video çıkışı, standart VGA çıkışı ya da
YPBPR (varsayılan) biçiminde çıktı sağlarlar.
Projektör YP
HDTV görüntülerini göstermek için standart HDTV kablosunu kullanın.
HDTV işlevinde aşağıdaki standartlar desteklenmektedir:
•480i•480p
•720p•1080i
HDTV OSD seçimleri hakkında bilgi almak için 18. sayfada “Video ve Audio Ayarları
-- Menü Sistemi” bakın.
BPR bağlantı parçası sayesinde HDTV verisi kabul edebilmektedir.
En fazla
Kurulum
13
Page 14
Kullanıcı Kılavuzu
Çeşitli Donanımlara Bağlanması
Projektörü masaüstü ya da dizüstü bilgisayarınıza, VCR aygıtınıza ya da diğer
sistemlere bağlamak için yalnızca bir kaç saniye yeterlidir. Ancak Macintosh
bilgisayarlarla bağlantı için bir Mac adaptörü gereklidir.
1.Bilgisayar
2.DVD çalar veya HDTV
USB kablosu fare işlevleri olan bir uzaktan kumandanız olmadıkça gerekli
değildir.
14
3.S-video cihazı
Kurulum
Page 15
4.Video cihazı veya VCR
5.Çıkış monitörü
Kullanıcı Kılavuzu
Kurulum
15
Page 16
Kullanıcı Kılavuzu
ÇALİŞTİRMA
İlk Çalıştırma
1.Elektrik kablosunu projektöre ve duvardaki prize takın.
2.Ana güç düğmesini açık duruma getirin.
3.Birimi açmak için POWER (Güç) düğmesine basıp tutun. Arkadan aydınlatmalı
POWER (GÜÇ) düğmesi mavi renkte yanıp söner ve güç açık kaldığı sürece
mavi yanmaya devam eder.
16
Projektör
(Güç kapatıldığında, projektörün yeniden açılabilmesi için 120 saniyelik bir soğuma
süresi geçmesi gerekir.)
4.Aygıta bağlı tüm donanımlara açın.
Çalıştırma
Uzaktan kumanda
Page 17
Kullanıcı Kılavuzu
Dijital Çarpıklık Düzeltimi
Çarpıklık, projektörle yansıtılan görüntünün, üst ya da alt tarafının fark edilir biçimde
diğer taraftan dar olması durumunu ifade etmek için kullanılır. Bunu düzeltmek için
projektörün kumanda panelinde ya da uzaktan kumandada KEYSTONE /
(ÇARPIKLIK) (hızlı tuş) düğmesine basın ve Keystone adlı kaydırılabilir çubuğu
gerektiği gibi ayarlayın. Görüntünün üst tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için
tuşuna basın. Görüntünün alt tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna
basın.
Projektör
menu
keystone
Uzaktan kumanda
Otomatik Ayarlama
Bazı durumlarda, görüntü kalitesini düzeltmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için
projektörün üzerindeki ya da uzaktan kumandadaki AUTO (OTOMATİK) tuşuna
basın. 3 saniye içinde dahili Intelligent Auto Adjustment (Akıllı Otomatik Ayarlama)
işlevi, en iyi resim kalitesini sağlamak için ayarları yeniden düzenleyecektir.
Projektör
Uzaktan kumanda
Çalıştırma
17
Page 18
Kullanıcı Kılavuzu
Kaynak Seçimi
Birkaç giriş kaynağı olduğunda seçim yapmak için projeksiyon uzaktan kumandadaki
SOURCE (KAYNAK) düğmesine basın.
Projektör
Video ve Audio Ayarları -- Menü Sistemi
1.Projektörde veya uzaktan kumanda da Menu
düğmesine basın.
2.İstediğiniz menüyü seçmek için < veya >
düğmesine basın.
3.İstediğiniz parametreyi seçmek için v veya ^
düğmesine basın.
4.Ayarı değiştirmek veya bir alt menü açmak
için < veya > düğmesine basın.
5.Başka bir parametreyi değiştirmek üzere
parametreyi seçmek için v veya ^ düğmesin
basın.
6.Başka bir menüye gitmek için Menu
düğmesine, sonra menüyü seçmek için <
veya > düğmesine basın.
7.Menü sistemini kapatmak için Menu düğmesine bir veya birkaç kez bası n.
Uzaktan kumanda
18
Çalıştırma
Page 19
Hızlı Sekme
İŞLEVAÇIKLAMA
Kaynak
Keystone
(Çarpıklık)
Resim kaynağını seçer.
*Bu işlevin işlemi Source Scan (Kaynak Tarama) ayarına bağlıdır.
Resimdeki çarpık köşeleri düzeltir.
Kullanıcı Kılavuzu
Picture
(Resim) modu
Auto-sync
(Otom. senk.)
Aspect ratio
(En/boy oranı)
Görüntüyü giriş türüne göre ayarlar.
Giriş sinyali ile senkronize eder.
Görüntünün orantılarını seçer.
Çalıştırma
19
Page 20
Kullanıcı Kılavuzu
Adjust (Ayarlama) Sekmesi
İŞLEVAÇIKLAMA
Brightness
(Parlaklık)
Contrast (Zıtlık)
Görüntüyi daha aydınlık veya karanlık yapar.
Açık ve koyu alanlar arasındaki farkı ayarlar.
Frequency
(frekans)
Tracking
(İzleme)
V position
(Dikey konum)
Saturation
(Doygunluk)
Tint (Ton)
Sharpness
(Netlik)
Color temp
(Renk sıcaklığı)
Giriş sinyaline oranla zamanlamayı ayarlar.
*Bu işlev yalnızca giriş kaynağı PC olduğunda bulunur.
Giriş sinyali ile olan senkronizasyonu ayarlar.
*Bu işlev yalnızca giriş kaynağı PC olduğunda bulunur.
Görüntüyü yukarı aşağı kaydırır.
*Bu işlev yalnızca giriş kaynağı PC olduğunda bulunur.
Renklerin yoğunluğunu ayarlar.
*Bu işlev yalnızca giriş kaynağı Video olduğunda bulunur.
Renkleri kırmızıya veya yeşile doğru kaydırır.
*Bu işlev yalnızca giriş kaynağı Video olduğunda bulunur.
Görüntüyü keskinleştirir veya yumuşatır.
*Bu işlev yalnızca giriş kaynağı Video olduğunda bulunur.
Renkleri kırmızıya veya maviye doğru kaydırır.
20
Çalıştırma
Page 21
Audio Sekmesi
İŞLEVAÇIKLAMA
Mute (Sustur)
Volume (Ses Seviyesi)
Treble (Tizlik)
Bass (Bas)
Kullanıcı Kılavuzu
Audio çıkışı durdurur.
Audionun yüksekliğini değiştirir
İnce frekansların yüksekliğini değiştirir.
Kalın frekansların yüksekliğini değiştirir.
Çalıştırma
21
Page 22
Kullanıcı Kılavuzu
Setup (Kurulum) Sekmesi
İŞLEVAÇIKLAMA
Language (Dil)
Menü dilini seçer. İstediğiniz dili seçmek için < / > tuşunu seçin.
Görüntüyü projektör yerleşimine uyacak şekilde ayarlar.
Position
(Yatay Konum)
Source scan
(Kaynak tarama)
OSD position
(OSD konumu)
OSD timeout
(OSD süre
bitimi)
Advanced...
(Gelişmiş)
1. Default (Varsayılan)
3. Arka ekran projeksiyonu
Projektörün giriş sinyali arayıp aramayacağını ayarlar.
Perdedeki menünün konumunu belirler.
Perdedeki menünün ne kadar hı zla kapanacağını ayarlar.
Auto-off (Otomatik kapanma)
Giriş sinyali olmadığında kapanma gecikme süresini ayarlar.
Lamp saver (Labma koruyucu)
Lamba ömrünü uzatmak için düşük ışık çıkışı ayarlar.
Lamp reset (Lamba sıfırlama)
Yeni lamba için kullanım saatini sıfırlar.
Reset (Sıfırlama) menüsü
Tüm ayarları fabrikada çıkış değerlerine döndürür.
2. Tavandan projeksiyon
4. Tavandan ve arka ekrandan
projeksiyon
22
Çalıştırma
Page 23
PIP Sekmesi
Bu işlevler, yalnızca giriş kaynağı PC ve S-video kaynağı için bir video bağlı
olduğunda bulunur.
İŞLEVAÇIKLAMA
Kaynak
Size (Boyut)
Position
(Yatay Konum)
İç içe resim için bir giriş kaynağı seçer.
İç içe resmin boyutunu
seçer. Küçük, orta ve büyük
PIP boyutu için < / > tuşunu
kullanın.
PIP için istenilen konumun
seçilmesini sağlar.
Kullanıcı Kılavuzu
PIP Adjust...
(PIP Ayarlama)
Brightness (Parlaklık)
Görüntüyi daha aydınlık veya karanlık yapar.
Contrast (Zıtlık)
Açık ve koyu alanlar arasındaki farkı ayarlar.
Saturation (Doygunluk)
Renklerin yoğunluğunu ayarlar.
Tint (Ton)
Renkleri kırmızıya veya yeşile doğru kaydırır.
Sharpness (Netlik)
Görüntüyü keskinleştirir veya yumuşatır.
Çalıştırma
23
Page 24
Kullanıcı Kılavuzu
Shutdown (Kapat)
1.POWER (Güç) düğmesini bir uyarı mesajı belirene dek basılı tutun. Projektörü
kapatmak için yeniden POWER (Güç) düğmesine basın.
2.Fan, yaklaşık iki dakika boyunca çalışmaya devam edecektir.
3.Ana güç düğmesini kapalı duruma getirin.
Projektör
Uzaktan kumanda
24
4.Güç kablosunu prizden çıkartın.
Dikkat
Güç kapatılmadan önce ya da iki dakikalık soğutma işlemi tamamlanmadan
önce güç kablosunu prizden çı kartmayın.
Projektör düzgün kapatılmazsa, lambayı korumak için sistem bunu tespit
edecek ve yeniden açılmadan önce otomatik olarak lambayı iki dakika
boyunca soğutacaktır.
Çalıştırma
Page 25
BAKİM
Lamba Bilgileri
Lamba LED Göstergesi
Lamba LED'i kapalıLamba normal çalışıyor.
Lamba LED'i açıkLamba yanmış veya düzgün takılmamış. Lambayı
Lambanın Değiştirilmesi
Lamba göstergesi kı rmızı yanıyorsa ya da lambanın değiştirilmesi gerektiğini belirten
bir mesaj alırsanız, lütfen yeni bir lamba takın ya da bayinizle görüşün. Eski bir
lamba projektörde arızaya neden olabilir, hatta nadir de olsa patlayabilir.
Uyarı
Elektrik çarpması riskini azaltmak için, lambayı değiştirmeden önce her zaman
projektörü kapatın ve elektrik kablosunu çıkartın.
Ciddi yanmalara neden olmamak için, lambayı değiştirmeden önce
projektörün en az 45 dakika soğumasını bekleyin.
Parmakların yaralanması ve iç parçalara zarar gelme riskini en aza indirmek
için, keskin parçalara bölünmüş lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
Kullanıcı Kılavuzu
değiştirin.
Parmakların yaralanması ve/ya da lense dokunulmasından kaynaklanacak
resim kalitesi bozulması riskini en aza indirmek için, lamba çıkartıldığında boş
lamba bölmesine dokunmayın.
Bu lambada cıva bulunmaktadır. Lam b anızı uygun bir şekilde atmak için
bölgenizdeki tehlikeli atık yönetmeliklerine bakın.
Bakım
25
Page 26
Kullanıcı Kılavuzu
1.Projektörü kapatın. Güç kablosunu
prizden ve projektörden çıkartın.
2.Vidayı gevşetin ve lamba kapağını
çıkartın. Lamba çok sıcaksa,
yanmaları önlemek için lambanın
soğuması için 45 dakika bekleyin.
3.3 vidayı gevşetin. (Manyetik-başlı bir
tornavida kullanmanız
önerilmektedir.) Lamba muhafazasını
çıkartmak için kolu çekin. Vidalar tam
gevşetilmezse, parmaklarınıza zarar
verebilir. Lamba çıkartıldıktan sonra
elinizi kutunun içine sokmayın.İçerideki optik parçalara dokunmanız,
yansıtılan görüntülerde renklerin
bozulmasına neden olabilir.
4.Projeksiyon lambasını yenisiyle
değiştirin. Projektörün için takın ve
vidaları iyice sıkın. Vidaların gevşek
kalması bağlantının kötü olmasına ve
düzgün çalışmamaya neden olabilir.
5.Lambanın kapağını yeniden takın ve
vidayı sıkın. Lamba kapağı
takılmamış haldeyken gücü
açmayın.
6.Lamba değiştirildiğinde, projektörü
açın ve toplam lamba çalışma
süresini sıfırlayın. Bunu yapmak için
perdedeki menü sistemini kullanarak
Setup > Advanced > Lamp Reset'e
gidin. Hasara neden olmamak için,
lamba değiştirilmediyse bu süreyi
sıfırlamayın.
Adım 1
Adım 2
Adım 3
Adım 4
26
Bakım
Page 27
Sıcaklık Uyarı Göstergesi
DurumAçıklama
Sıcaklık LED'i
kapalı
Sıcaklık LED'i
yanıp sönüyor
Isı LED'i açıkDahili ısı çok yüksek. Projektörü kapatın ve hava deliklerinin
Sıcaklık normal.
Dahili fan düzgün çalışmıyor. Projektörü kapatın ve yardım
almak için HP'ye başvurun.
bloke olup olmadığına bakın. Bu durum devam ederse yardım
için HP'ye başvurun.
Aksesuarlar
Projektörünüz için HP'nin aşağıdaki gibi aksesuarlarını satın alabilirsiniz:
•Taşıma Çantası
•Kaliteli uzaktan kumanda (artı USB kablosu)
•Tavana tutturma
•60 inçlik taşınır perde
•Yedek Lamba modülü
•Video ve güç kabloları
Kullanıcı Kılavuzu
Bakım
27
Page 28
Kullanıcı Kılavuzu
SORUN GIDERME
Ortak Sorunlar ve Çözümler
SORUNLARBU ÇÖZÜMLERİ DENEYİN
•Güç kablosunun güç soketine sıkıca takıldığından emin olun.
•Güç kablosunun elektrik prizine sıkıca takıldığından emin olun.
GÜÇ YOK
RESİM YOK
EKRANDA
YAMUK RE SİM
OLUŞUYOR
RENKLER
KÖTÜ
BULANIK
GÖRÜNTÜ
UZAKTAN
KUMANDA
ÇALIŞMIYOR
USB
BAĞLANTISI
ÇALIŞMIYOR
•Güç anahtarını “1” konumuna getirin.
•Kapattıktan sonra projektörü yeniden açmadan önce iki dakika
bekleyin.
•Giriş kaynağının düzgün çalıştığını kontrol edin.
•Tüm kabloların düzgün bağlandığından emin olun.
•Parlaklık ve zıtlığı ayarlayın.
•Lens kapağını çıkartın.
•Birimi, ekrandaki resmin açısını düzeltecek şekilde yeniden
konumlandırın.
•Projektörün üzerindeki ya da uzakta kumanda birimindeki
Keystone (Çarpıklık) düzeltme tuşunu kullanın.
•Menü sisteminde resim modunu gösterdiğiniz görüntü türüne göre
ayarlayın: yani bilgisayar verisi sunumu veya video görüntüsü.
•Parlaklık, zıtlık ya da doygunluk değerlerini ayarlayın.
•Daha iyi resim kalitesi elde etmek için projektörün kontrol
panelindeki ya da uzaktan kumandadaki Auto Sync (Otom.
Senk.) düğmesine basın.
•Netliği ayarlar.
•Projeksiyon açısını iyileştirmek için birimi tekrar konumlandırın.
•Birim ve ekran arasındaki mesafenin, lensin ayarlama aralığında
olduğundan emin olun.
•Eski pilleri çıkartıp yerine yenisini takın.
•Uzaktan kumanda ve projektör arasında hiçbir nesne
bulunmadığından emin olun.
•Projeksiyon aygıtından en fazla 6 metre (19,5 ayak) mesafede
durun.
•Ön ya da arka alıcıların önlerinde hiçbir engel bulunmadığından
emin olun.
•Fare ve sayfa yukarı/aşağı işlevleri olan olan bir uzaktan kumanda
kullanıyorsanız projektör ve bilgisayar arasında bir USB bağlantısı
olduğundan emin olun. Bazı bilgisayar modelleri projektörün fare
ve sayfa yukarı/aşağı işlevleri ile uyumlu olmayabilir -- başka bir
bilgisayar kullanmayı deneyin.
•Projektör ile verilen uzaktan kumanda, USB bağlantısı kullanan
bir özelliğe sahip değildir.
•Bir USB bağlantısı, yalnızca belirli uzaktan kumanda özelliklerini
destekler. Bu tablonun uzaktan kumanda kısmına bakın.
28
Sorun Giderme
Page 29
Durum Mesajları
Ekranda Gösterilen Mesajlar Açıklama
SEARCHING (ARANIYOR)
ACQUIRING SIGNAL
(SİNYAL ALINIYOR)
OUT OF RANGE
(ARALIK DIŞINDA)
LAMP WARNING - CHANGE
LAMP AND RESET LAMP TIMER!
(LAMBA UYARISI - LAMBAYI
DEĞİŞTİRİN VE LAMBA
ZAMANLAYICISINI SIFIRLAYIN!)
END OF LAMP LIFE (LAMBA
ÖMRÜNÜN SONU). YOU HAVE
TO CHANGE THE LAMP SOON
(LAMBAYI YAKINDA
DEĞİŞTİRMENİZ GEREKİYOR)
END OF LAMP LIFE (LAMBA
ÖMRÜNÜN SONU). YOU MUST
CHANGE THE LAMP NOW
(LAMBAYI ŞİMDİ DEĞİŞTİRMENİZ
GEREKİYOR).
Projektör giriş sinyallerini arıyor.
Projektör giriş sinyalini buldu ve otomatik
görüntü ayarlama işlevini çalıştırıyor.
Giriş sinyali frekansı, projektörün frekans aralığı
içinde değil.
Lamba 1900 saat kullanıldı. En iyi performansı
elde etmek için yeni bir lamba takın.
Lamba 1980 saattir kullanımda.
Lamba 2000 saatten fazla kullanıldı. Uyarı
mesajı projektörü her açışınızda 15 saniye
boyunca görünür.
Kullanıcı Kılavuzu
Sorun Giderme
29
Page 30
Kullanıcı Kılavuzu
ÖZELLIKLER
Projektörün Özellikleri
Teknik Özellikler
Not: Tüm özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Güç beslemesiAC100 ~ 240V, 4,0A, 50/60 Hz (Otomatik)
Güç tüketimi330 W (Maks)
Mekanik
Boyutlar308 mm (G) x 95 mm (Y) x 238 mm (D)
Çalışma sıcaklık aralığı10°C ~ 35°C
Ağırlık6,9 lbs (3,1 Kg)
Giriş terminali
Bilgisayar girişi
VGA girişD-sub 15-pim (dişi)
Video sinyal girişi
S-VIDEOMini DIN 4-pim port x1
VIDEORCA jak x1
HDTV sinyal girişiYP
Ses sinyali girişi
Ses 1Mini jak stereo portu
Ses 2RCA jak Sol, Sağ x2
Bu kısım dijital projektörünüzün belirli bölgelerdeki düzenlemelere ne derecede
uyduğunu gösteren bilgiler sunmaktadır. Dijital projektörünüzde yapılacak HewlettPackard onayı olmayan herhangi bir değişiklik, bu bölgelerde dijital projektörü
kullanma yetkisini geçersiz hale getirebilir.
LED Emniyeti
Dijital projektördeki infrared portları, International Standard IEC 825-1
(En 60825-1)'e göre Class 1 LED (light-emitting diode) cihazlar olarak
sınıflandırılmıştır. Bu cihaz zararlı kabul edilmez, ancak aşağı daki önlemlere
uyulması tavsiye edilir:
•Birim bakım gerektirirse yetkili bir HP bakım merkezine başvurun.
•Birimde herhangi bir ayarlama yapmaya kalkı şmayın.
•Infrared LED ışınına doğrudan çıplak gözle bakmaktan kaçının. Işın görünmez
ışıktır ve görünemez.
•Infrared LED ışınına herhangi bir tür optik cihaz ile bakmaya çalışmayın.
Cıva Emniyeti
Uyarı: Bu dijital projektör lambasında küçük bir miktar cıva vardır. Lamba patlarsa
patladığı yeri iyice havalandırın. Bu lambanı n çöp olarak ne yapılacağı çevre
yönetmeliklerine tâbi olabilir. Çöpe atma veya geri kazanım hakkında bilgi için lütfen
yerel yetkililere veya Electronic Industries Alliance (www.eiae.org)'a başvurun.
Kullanıcı Kılavuzu
Standartlara Uygunluk ve Emniyet
33
Page 34
Kullanıcı Kılavuzu
Avrupa Birliği
NOT: Ýlgili yönetmeliðin belirlenebilmesi için ürününüze bir Yönetmelik Model
Numarasý verilir. Ürününüzün Yönetmelik Model Numarasý, aþaðýdaki beyanda
listelenmiþtir. Bu yönetmelik numarasý pazarlamada kullanýlan addan ve ürün
numarasýndan farklýdýr.
UYUMLULUK BEYANI
Ýmalatçý Adý: Hewlett Packard Company
Ýmalatçý Adresi: Hewlett Packard Company
Bu ürnünün:
Ürün Adý: HP Digital Projector
Model Numarasý: VP6120, VP6121, VP6110, VP6111
Yönetmelik Model Numarasý: CRVSB-03HE
Aþaðýdaki ürün þartnamelerine uygunluðunu beyan eder:
Emniyet: IEC 60950:1991 +A1,A2,A3,A4 / EN 60950:1992+A1,A2,A3,A4,A11
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 LED
GB4943-1995
EMC: EN 55022: 1998 Class B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995 +A1:1998 +A2:1998 +A14:2000
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
GB9254-1998
FCC Unvaný 47 CFR, Kýsým 15 Sýnýf B/ANSI C63.4:1992
AS/NZS 3548:1995 B Sýnýfý Kural ve Yönetmelikleri
Ýlave bilgi:
Ýþbu ürün aþaðýdaki Yönergelerin koþullarýna uygundur ve buna uygun olarak CE iþaretini taþýr:
-Düþük Voltaj Yönergesi: 73/23/EEC
-EMC Yönergesi: 89/336/EEC
[1] Ürün Hewlett Packard Kiþisel Bilgisayar çevre birimleri ile tipik bir konfigürasyonda test edildi.
Bu cihaz FCC Kurallarý Kýsým 15' uygundur. Kullanýmý þu iki koþula tâbidir: (1) bu cihaz zararlý
parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, çalýþmasýnda istenmeyen durumlara neden olabilecekler
dahil olmak üzere bu cihaz gelen tüm parazitleri kabul eder.
Corvallis, Oregon, 07 Mart 2004 Cuma
ISO/IEC Kýlavuzu 22 ve EN 45014'e göre
Dijital Projeksiyon ve Görüntüleme
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330-4239
Yalnýzca yasal düzenlemelerle ilgili olarak Avrupa'da yazýþma: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE,
Herrenberger Straße 140, 71034 Boeblingen, Germany. (FAX:+49-7031-143143).
ABD'de Yazýþma: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover
Street, Palo Alto, CA 94304. Telefon: (650) 857-1501.
34
Standartlara Uygunluk ve Emniyet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.