HP vp6110, vp6111, vp6120, vp6121 Security Guide

hp
vp6100 series
digital projector
Password Security
This projector model includes an option for setting up password security.
2. Go to Password > Change password and press >. Press the arrow buttons to select the four password digits, then press menu.
When you turn on the projector and are prompted for the password, press the arrow buttons to select the four password digits, then press menu.
If you forget your password, contact HP for assistance. Have your proof of purchase available.
Adgangskode
Denne projektormodel har en funktion, hvor du kan angive en adgangskode.
1. Åbn skærmmenuen, og gå til Adgangskode > Adgangsk. er aktiv. Tryk på > for at aktivere eller deaktivere adgangskoden.
2. Gå til Adgangskode > Skift adgangskode, og tryk på >. Brug pileknapperne til at vælge de fire cifre, der skal udgøre adgangskoden, og tryk på menu.
Når du tænder for projektoren og bliver bedt om adgangskoden, skal du bruge pileknapper til at vælge den fircifrede adgangskode og trykke på menu.
Kontakt HP, hvis du glemmer adgangskoden. Hav venligst købsbeviset ved hånden.
password
security
Kennwortsicherheit
Dieses Projektormodell umfasst eine Option zum Einstellen der Kennwortsicherheit.
1. Öffnen Sie das On-Screen-Menü, und wechseln Sie zu Passwort > Passwort aktiv. Drücken Sie die Taste >, um das Kennwort zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
2. Wechseln Sie zu Passwort > Passwort ändern, und drücken Sie die Taste >. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die vier Ziffern für das Kennwort aus. Drücken Sie dann die Taste menu.
Wenn Sie beim Einschalten des Projektors nach dem Kennwort gefragt werden, wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die vier Ziffern für das Kennwort aus. Drücken Sie dann die Taste menu.
Sollten Sie das Kennwort vergessen, bitten Sie HP um Unterstützung. Halten Sie dazu Ihren Kaufbeleg bereit.
Seguridad con contraseña
Este modelo de proyector incluye una opción para configurar la seguridad mediante contraseña.
1. Abra el menú en pantalla y vaya a Contraseña > Contraseña activa. Pulse > para activar o desactivar la contraseña.
2. Vaya a Contraseña > Cambiar contraseña y pulse >. Pulse los botones de flecha para seleccionar los cuatro dígitos de la contraseña y a continuación pulse menu.
Cuando encienda el proyector y se le solicite la contraseña, pulse las teclas de flecha para seleccionar los cuatro dígitos de la contraseña y finalmente pulse menu.
Si olvida la contraseña, póngase en contacto con HP para obtener ayuda. Tenga a mano su comprobante de compra.
Sécurité par mot de passe
Ce modèle de projecteur intègre une option permettant de le sécuriser au moyen d'un mot de passe.
1. Ouvrez le menu de réglage à l'écran et accédez à Mot de passe > Mot de passe actif. Appuyez sur > pour activer ou désactiver le mot de passe.
2. Accédez à Mot de passe > Changer MP et appuyez sur >. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner les quatre chiffres du mot de passe, puis appuyez sur menu.
Lorsque le projecteur est mis sous tension et vous demande le mot de passe, appuyez sur les flèches pour sélectionner les quatre chiffres composant le mot de passe, puis appuyez sur menu.
Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez HP pour obtenir de l'assistance. Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Protezione tramite password
Questo modello dispone di un’opzione per impostare la protezione tramite password.
1. Aprire il menu sullo schermo e selezionare Password > Password attivata. Premere > per attivare o disattivare la password.
2. Selezionare Password > Modifica password e premere >. Premere i tasti freccia per selezionare le quattro cifre per la password e quindi premere menu.
Quando si accende il proiettore e viene richiesto di inserire la password, premere i tasti freccia per selezionare le quattro cifre e quindi premere menu.
Se si dimentica la password, contattare HP per richiedere assistenza. Accertarsi di avere a portata di mano la prova di acquisto.
Proteção por senha
Este modelo de projetor possui uma opção para configurar proteção por senha.
1. Abra o menu de tela e selecione Senha > Senha ativa. Pressione > para ativar ou desativar a senha.
2. Vá para Senha > Alterar senha e pressione >. Pressione os botões de seta para selecionar os quatro dígitos da senha e pressione menu.
Quando ligar o projetor e a senha for solicitada, pressione os botões de seta para selecionar os quatro dígitos da senha e pressione menu.
Se esquercer a senha, entre em contato com a HP para obter ajuda. Tenha disponível a nota de compra.
安全密码
此型号的投影仪包括一个设置安全密码的选项。
1. 打开屏幕菜单并进入密码 > 需要密码。按 > 启用或禁用密码。
2. 进入密码 > 更改密码并按 >。按箭头按钮选择四位数密码,然后按 menu
(菜单)
开启投影仪并提示输入密码时,按箭头按钮选择四位数密码,然后按 menu(菜 单)。
如果忘记密码,请联系惠普以获得帮助。请准备好您的购买凭证。
安全密碼 本機型的投影機具有設定安全密碼的選項。
1. 開啟螢幕目錄,選擇密碼 > 密碼啟動。按 > 啟用或停用密碼。
2. 選擇密碼 > 變更密碼,然後按 >。按箭頭按鈕選擇四位密碼數字,然後按
menu (目錄) 按鈕。
當您開啟投影機並提示您輸入密碼時,按箭頭按鈕選擇四位密碼數字,然後按 menu (目錄) 按鈕。
如果您忘記了密碼,請聯絡 HP 以獲取協助。請備妥您的購買憑證。
パスワードセキュリティ
このプロジェクタモデルにはパスワードセキュリティの設定オプションが用意されていま す。
1. オンスクリーンメニューを開き、パスワード > 有効パスワード を選択します。> を 押して、パスワードをオンまたはオフにします。
2.
パスワード > パスワード変更 の順に選択して、> を押します。矢印ボタンを押して、 4 桁のパスワードを選択して、menu を押します。
プロジェクタの電源をオンにすると、パスワードの入力を求められます。矢印ボタンを押 して、4 桁のパスワードを選択して、menu を押します。
パスワードを忘れた場合、HP にご連絡ください。その際は、購入を証明するものをご用意 ください。
암호 보안
프로젝터 모듈에는 암호 보안 설정 옵션이 있습니다.
1. 화면 메뉴를 열고 암호 > 존재하는 암호로 이동합니다. >를 눌러 암호의 활성화 유무를 결정합니다.
2. 암호 > 암호 변경으로 이동해서 >를 누릅니다. 화살표 버튼을 눌러 4 자리 숫자 암호를 결정하고 menu 를 누릅니다.
프로젝터 전원을 켜고 암호를 입력하라는 메시지가 표시되면 화살표 버튼을 눌러
4 자리
숫자를 선택하고 menu 누릅니다.
암호를 기억하지 못하는 경우 HP 에 문의해서 도움을 요청하십시오. 유효한 제품 구입 영수증이 있어야 합니다.
© 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Co., L.P. Printed in Taiwan
Loading...