Hp VP6100 User Manual [pt]

Série HP VP6100

Projetor digital

Guia do Usuário
Aviso
Copyright © 2004 da Hewlett-Packard. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma ou linguagem de computador, de qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou de qualquer outro modo, sem prévia autorização por escrito da HP.
A HP não faz representações nem garantias, expressas ou implícitas, com relação ao conteúdo deste documento e isenta-se, especificamente, de quaisquer garantias, possibilidades de comercialização ou adequação para qualquer finalidade específica. Além disso, a HP reserva-se o direito de rever esta publicação e de alterar seu conteúdo, a qualquer momento a seu critério, sem obrigação de notificar a terceiros sobre tais revisões ou alterações.
Guia do Usuário
Sumário
Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instruções sobre segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Descrição do projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Painel de controle externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regulador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recursos do projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descrição do controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Alcance efetivo do controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Retirada do protetor da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troca da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tamanho da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conexão a diversos equipamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Correção digital de efeito trapézio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Regulagem automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Seleção da fonte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Regulagens de vídeo e áudio — o sistema de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Guia rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Guia de regulagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guia de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Guia de configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guia PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desligamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informações sobre a lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Indicador de LED da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Troca da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Indicador do aviso de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sumário
3
Guia do Usuário
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemas comuns e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mensagens de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Especificações do projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gráfico de sincronizações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Regulamentações e segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Segurança do LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aspectos de segurança relativos ao mercúrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4
Sumário

APRESENTAÇÃO

Advertência
PARA EVITAR CHOQUES, NÃO ABRA O GABINETE. O APARELHO NÃO CONTÉM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO. SEMPRE CONSULTE O PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO PARA QUAISQUER REPAROS. LEIA ESTE GUIA DO USUÁRIO ANTES DE OPERAR SEU PROJETOR. GUARDE ESTE GUIA DO USUÁRIO PARA CONSULTAS FUTURAS.
Instruções sobre segurança

1. Leia este Guia do Usuário antes de operar seu projetor e guarde-o para consultas futuras.

2. A lâmpada fica extremamente quente durante a operação. Deixe o projetor esfriar por cerca de 45 minutos antes de retirar o conjunto da lâmpada para trocá-lo. Não opere com lâmpadas cuja vida útil estimada já esteja vencida. O uso de lâmpadas por tempo superior à sua vida útil estimada pode fazê-las explodir, embora isso raramente aconteça.
3. Nunca troque o conjunto da lâmpada nem qualquer componente eletrônico sem que o projetor esteja desconectado da tomada elétrica.
4. Para reduzir o risco de choque elétrico, não desmonte este aparelho. Se ele precisar de assistência técnica ou reparo, leve-o a um técnico qualificado. A montagem incorreta pode causar choques elétricos quando o aparelho voltar a ser utilizado.
5. Não coloque este produto sobre carrinho, suporte ou mesa que não possua perfeita estabilidade. O produto pode cair e sofrer danos graves.
6. Este produto pode projetar imagens invertidas, para instalação utilizando o suporte de teto. Utilize o equipamento adequado para essa montagem da unidade e certifique-se de que a instalação seja segura.
Guia do Usuário
Cuidado
Sempre retire a tampa da lente ao ligar a lâmpada do projetor.
o olhe diretamente para a lente do projetor durante a operação. O
intenso feixe de luz pode prejudicar sua visão.
Em alguns países, a voltagem da linha de alimentação NÃO é estável. Este
projetor foi desenvolvido para operar com segurança dentro do intervalo de 110 a 230 volts, mas poderá apresentar falhas se ocorrerem quedas ou picos de tensão superiores a 10 volts. Nessas áreas de alto-risco, recomenda-se a utilização de um estabilizador de tensão para o projetor.
Guarde este Guia do Usuário
você na operação e manutenção de seu projetor pessoal.
: As informações contidas neste manual ajudarão
Apresentação
5
Guia do Usuário
Conteúdo da embalagem
O projetor é fornecido com os cabos necessários para a conexão a PCs padrão ou laptops. Desembale cuidadosamente e verifique se você recebeu todos os itens mostrados abaixo. Se algum destes itens estiver faltando, entre em contato com o pessoal do local da compra.
Projetor
Cabo de áudio/vídeo
Cabo de alimentação
Cabo de áudio
Cabo VGA
Garantia e suporte
Guia Rápido de Configuração
Controle remoto
CD do Guia do Usuário
6
Apresentação
Descrição do projetor
Projetor
Guia do Usuário
Painel de controle externo
1
Conector de áudio/vídeo
11
(ver página seguinte)
Lente de projeção Tomada de áudio
2
Regulador frontal Conector de mouse USB
3
Sensor remoto infravermelho Tomada de S-vídeo
4
Grade de ventilação Porta de controle RS 232
5
Alto-falante Pés de regulagem traseira
6
Reguladores de foco e zoom Encaixe de travamento
7
Entrada de sinal VGA (PC)
8
12
13
14
15
16
17
Ken sin gto n
Entrada do cabo de alimentação
18
CA
Saída de sinal VGA Interruptor principal de energia
9
Conector YP
10
Porta da lâmpada
BPR
19
20
Apresentação
7
Guia do Usuário
Painel de controle externo
Alimentação
1
Liga ou desliga o projetor.
Auto Sync (sincronização
2
automática)
Determina automaticamente as melhores configurações de imagem para os sinais recebidos.
3
< > ^ v Menu
7
5
4
6
Menu exibe e fecha o sistema de menus. < e > navegam entre os menus e alteram configurações. ^ e v selecionam parâmetros individuais para a realização de alterações.
Indicador da lâmpada
8
O indicador da lâmpada acende quando a lâmpada precisa de manutenção, resfriamento ou troca. Consulte Informações sobre a lâmpada na página 25para obter informações mais detalhadas.
Indicador de temperatura
9
O indicador de temperatura acende quando a temperatura do sistema está excessivamente alta, o que pode ocorrer quando o projetor é operado de maneira incorreta. Consulte Indicador do aviso de temperatura na página 27 para obter informações mais detalhadas.
8
Apresentação
Guia do Usuário
Regulador
O projetor é equipado com dois pés de regulagem de desencaixe rápido. Pressione os botões para regular o ângulo de inclinação.

1. Levante o projetor e pressione o botão do regulador para soltá-lo.

2. O regulador encaixará na posição correta e será travado.

Recursos do projetor
O projetor integra um mecanismo ótico de projeção de alto desempenho e um projeto de uso intuitivo que proporciona alta confiabilidade e facilidade de utilização.
O projetor oferece os seguintes recursos:
Portabilidade, graças a seu tamanho e leveza
Controle remoto compacto
Lente de zoom manual de alta qualidade
Regulagem automática de uma só tecla para projetar a melhor qualidade de
imagem
Correção digital de efeito trapézio para a correção de imagens distorcidas
Controle regulável do balanço de cores para projeção de dados/vídeo
Lâmpada de projeção de brilho ultra-alto
Capacidade de projetar 16,7 milhões de cores
Menus na tela em 11 idiomas
Modo intercambiável entre Apresentação e Vídeo para projeção de dados/vídeo
Função AV avançada para proporcionar imagem audiovisual de alta qualidade
)
Compatibilidade com HDTV (YP
Observação: O brilho da imagem projetada variará dependendo das condições de iluminação do ambiente e das configurações de contraste/brilho.
BPR
Apresentação
9
Guia do Usuário
Descrição do controle remoto
Ocultar/exibir
imagem
Source (Fonte)
Keystone (Efeito
trapézio)
Alimentação
Ressincronização (Sincronização automática)
Menu
Keystone (Efeito trapézio)
Alcance efetivo do controle remoto
Os sensores do controle remoto localizam-se nas partes frontal e traseira do projetor. O controle remoto pode funcionar na faixa de 30 graus horizontalmente e 30 graus verticalmente em relação a uma linha que forma ângulo reto com os sensores do controle remoto. A distância entre o controle remoto e os sensores deve ser inferior a 6metros (19,5pés).
Retirada do protetor da bateria
O controle remoto só funcionará depois que o protetor da bateria tiver sido retirado. Puxe a lingüeta plástica até que ela saia do controle remoto.
10
Apresentação
Troca da bateria
Guia do Usuário
Retire o suporte da
1
bateria.
Insira a nova
2
bateria no suporte.
Empurre o
3
suporte para dentro do controle remoto.
Cuidado
Evite calor e umidade excessivos. Pode existir risco de explosão caso as baterias sejam trocadas de forma incorreta. Use somente o tipo recomendado pelo fabricante, ou seu equivalente. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Apresentação
11
Loading...
+ 23 hidden pages