Hp VP6100, VP6121, VP6111 User Manual [el]

HP VP6100 Series
Ψηφιακός Προβολέας
Οδηγίες Χρήσης
Σηµείωση
Copyright © 2004 by Hewlett-Packard. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. ∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, η µετάδοση, η µεταφορά µε οποιοδήποτε µέσο, η αποθήκευση σε σύστηµα ανάκτησης ή η µετάφραση σε οποιαδήποτε γλώσσα ή γλώσσα υπολογιστή της παρούσας έκδοσης ή τµήµατος αυτής, σε οποιαδήποτε µορφή ή µε οποιαδήποτε µέσα, ηλεκτρονικά, µηχανικά, µαγνητικά, οπτικά, χηµικά, χειροκίνητα ή άλλα, χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση αυτής της εταιρείας.
Η HP δε φέρει ευθύνη και δεν παρέχει κανενός είδους εγγυήσεις, είτε ρητές είτε σιωπηρές, όσον αφορά στα περιεχόµενα του παρόντος και αποποιείται ειδικά οποιεσδήποτε εγγυήσεις για εµπορευσιµότητα ή καταλληλότητα για συγκεκριµένο σκοπό. Επιπλέον, η HP διατηρεί το δικαίωµα να τροποποιήσει την παρούσα έκδοση και να κάνει αλλαγές κατά διαστήµατα στα περιεχόµενά της, χωρίς να είναι υποχρεωµένη να ειδοποιεί για µια τέτοια τροποποίηση ή αλλαγές.
Οδηγίες Χρήσης
Πίνακας περιεχοµένων
Εισαγωγή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Οδηγίες ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Περιεχόµενα συσκευασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Περιγραφή προβολέα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Προβολέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Εξωτερικός πίνακας ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ρυθµιστικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Χαρακτηριστικά προβολέα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Περιγραφή τηλεχειριστηρίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ακτίνα λειτουργίας τηλεχειριστηρίου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Αφαίρεση του προστατευτικού µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Αντικατάσταση µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Εγκατάσταση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Μέγεθος οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Σύνδεση σε άλλο εξοπλισµό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Λειτουργία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Εκκίνηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ψηφιακή διόρθωση Keystone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Αυτόµατη ρύθµιση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Επιλογή πηγής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ρυθµίσεις εικόνας και ήχου -- το σύστηµα µενού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Καρτέλα "Quick" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Καρτέλα "Adjust" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Καρτέλα "Audio" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Καρτέλα "Setup" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Καρτέλα "PIP" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Απενεργοποίηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Συντήρηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Πληροφορίες λάµπας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Φωτεινή ένδειξη λάµπας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Αντικατάσταση λάµπας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Προειδοποιητική ένδειξη θερµοκρασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Βοηθητικός εξοπλισµός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Πίνακας περιεχοµένων
3
Οδηγίες Χρήσης
Επίλυση προβληµάτων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Συνηθισµένα προβλήµατα και λύσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Μηνύµατα κατάστασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Προδιαγραφές. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Προδιαγραφές προβολέα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Πίνακας χρονισµού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
∆ιαστάσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Κανονισµοί και ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ασφάλεια LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ασφάλεια από τον υδράργυρο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ευρωπαϊκή Ένωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
Πίνακας περιεχοµένων
Εισαγωγή
Προειδοττοίηοη
ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ. ∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΠΙΣΚΕΥΑΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΑΝΑΘΕΣΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΣΕ ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤ Ε Σ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΠΡΟΒΟΛΕΑ. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Οδηγίες ασφαλείας
1. Πριν λειτουργήσετε τον προβολέα, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και αποθηκεύστε τις για µελλοντική αναφορά.
2. Η λάµπα θερµαίνεται υπερβολικά κατά τη λειτουργία. Αφήστε τον προβολέα να κρυώσει για 45 λεπτά πριν αφαιρέσετε το µηχανισµό της λάµπας για αντικατάσταση. Μη χρησιµοποιείτε τις λάµπες πέρα της προκαθορισµένης διάρκειας ζωής τους. Η υπερβολική λειτουργία της λάµπας πέρα από τη διάρκεια ζω ής της µπορεί να προκαλέσει την έκρηξή της σε σπάνιες περιπτώσεις.
3. Μην αντικαθιστάτε τη λάµπα ή ηλεκτρονικά εξαρτήµατα εάν δεν έχετε αποσυνδέσει τον προβολέα από την τροφοδοσία.
4. Για να µειώστε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην αποσυναρµολογείτε τη συσκευή. Εάν απαιτείται επισκευή, καλέστε έναν εγκεκριµένο τεχνικό. Η χρήση µετά από λανθασµένη επανασυναρµολόγηση µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
5. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθές καροτσάκι, βάση ή τραπέζι. Το προϊόν µπορεί να πέσει και να προκληθεί σηµαντική βλάβη.
6. Το προϊόν αυτό µπορεί να προβάλει αντεστραµµένες εικόνες για τοποθέτηση στην οροφή. Για την τοποθέτηση της συσκευής να χρησιµοποιείτε τον κατάλληλο εξοπλισµό και βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί µε ασφάλεια.
Οδηγίες Χρήσης
Προσοχή
• Να αφαιρείτε πάντα το κάλυµµα του φακού όταν η λάµπα του
προβολέα είναι ενεργοποιηµένη.
• Μην κοιτάτε κατευθείαν µέσα στο φακό του προβολέα κατά τη
λειτουργία του. Η έντονη ακτίνα φωτός µπορεί να προκαλέσει βλάβη στα µάτια σας.
• Σε µερικές χώρες, η τάση ∆ΕΝ είναι σταθερή. Ο προβολέας έχει
σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί µε ασφάλεια σε εύρος 110 έως 230
Εισαγωγή
5
Οδηγίες Χρήσης
volt, αλλά µπορεί να χαλάσει εάν υπάρξει διακοπή ρεύµατος ή µεταπτώσεις πάνω από 10 volt. Σε αυτές τις περιοχές υψηλού
κινδύνου, συνιστάται η χρήση µονάδας σταθεροποίησης της τροφοδοσίας µαζί µε τον προβολέα.
Αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες χρήσης: Οι πληροφορίες που περιέχονται στο
παρόν εγχειρίδιο θα σας βοηθήσουν στη λειτουργία και συντήρηση του προβολέα σας.
6
Εισαγωγή
Περιεχόµενα συσκευασίας
Ο προβολέας διατίθεται µε τα απαραίτητα καλώδια για τη σύνδεση σε έναν τυπικό επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή. Αποσυσκευάστε προσεκτικά και επιβεβαιώστε ότι υπάρχουν όλα τα παρακάτω εικονιζόµενα αντικείµενα. Εάν κάποιο από αυτά τα στοιχεία λείπουν, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς.
Οδηγίες Χρήσης
Προβολέας
Καλώδιο Audio/ Video
Καλώδιο τροφοδοσίας
Εγγύηση και υποστήριξη
Καλώδιο ήχου
Καλώδιο VGA
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
Τηλεχειριστήριο
CD µε Οδηγίες Χρήσης
Εισαγωγή
7
Οδηγίες Χρήσης
Περιγραφή προβολέα
Προβολέας
Εξωτερικός πίνακας ελέγχου
1
Υποδοχή Audio/ Video
11
(βλέπε επόµενη σελίδα)
Φακός προβολέα Υποδοχή ήχου
2
Ρύθµιση εµπρός µέρους Υποδοχή ποντικιού USB
3
Αισθητήρας τηλεχειρισµού
4
12
13
Υποδοχή S-Video
14
υπερύθρων Γρίλια εξαερισµού Θύρα ελέγχου RS 232
5
Ηχείο Πίσω ποδαράκια ρύθµισης
6
Ρυθµιστήρια εστίασης και ζουµ Υποδοχή κλειδαριάς
7
Είσοδος σήµατος VGA (PC)
8
15
16
17
Kensington
Είσοδος καλωδίου
18
τροφοδοσίας AC
Έξοδος σήµατος VGA ∆ιακόπτης λειτουργίας
9
Υποδοχή YP
10
BPR Θύρα λάµπας
19
20
8
Εισαγωγή
Εξωτερικός πίνακας ελέγχου
Οδηγίες Χρήσης
Ισχύς
1
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον προβολέα.
Auto Sync
2
Εντοπίζει αυτόµατα τις βέλτιστες ρυθµίσεις εικόνας για το τρέχον σήµα που λαµβάνεται.
3
< > ^ v
Menu
7
5
4
6
Το Menu εµφανίζει και κλείνει το σύστηµα µενού. Τα < και > χρησιµοποιούνται για τη µετακίνηση στα µενού και την αλλαγή ρυθµίσεων. Με τα ^ και v επιλέγετε παραµέτρους για την πραγµατοποίηση αλλαγών.
Ένδειξη λάµπας
8
Η ένδειξη λάµπας ανάβει όταν η λάµπα χρειάζεται επισκευή, ψύξη ή αντικατάσταση. ∆είτε “Πληροφορίες λάµπας” στη σελίδα 27 για πιο αναλυτικές πληροφορίες.
Ένδειξη θερµοκρασίας
9
Η ένδειξη θερµοκρασίας ανάβει όταν η θερµοκρασία του συστήµατος είναι πολύ υψηλή, πράγµα το οποίο µπορεί να συµβεί σε περίπτωσης µη κανονικής λειτουργίας του προβολέα. ∆είτε "Προειδοποιητική ένδειξη θερµοκρασίας" στη σελίδα 29 για πιο αναλυτικές πληροφορίες.
Εισαγωγή
9
Οδηγίες Χρήσης
Ρυθµιστικό
Ο προβολέας διαθέτει 2 ποδαράκια ρύθµισης, γρήγορης απελευθέρωσης. Πατήστε τα κουµπιά για να ρυθµίσετε τη γωνία κλίσης.
1. Ανασηκώστε τον προβολέα και πατήστε το κουµπί ρύθµισης για να απελευθερώσετε το ρυθµιστικό.
2. Το ρυθµιστικό θα πέσει στη θέση του και θα κλειδώσει.
Χαρακτηριστικά προβολέα
Ο προβολέας διαθέτει έναν υψηλής απόδοσης µηχανισµό οπτικής προβολής και µία φιλική προς το χρήστη σχεδίαση ώστε να προσφέρει υψηλή αξιοπιστία και
ευκολία χρήσης. Ο προβολέας διαθέτει τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
Μικρό µέγεθος και βάρος για εύκολη µεταφορά
Συµπαγές τηλεχειριστήριο
Υψηλής ποιότητας φακό µη αυτόµατου ζου µ
Αυτόµατη ρύθµιση µε ένα πλήκτρο για να εµφανίζει την καλύτερης ποιότητας εικόνα
Ψηφιακή διόρθωση keystone για τη διόρθωση παραµορφωµένων εικόνων
Προσαρµόσιµη ισορροπία χρώµατος για εµφάνιση δεδοµένων/εικόνας
Λάµπα προβολής υψηλής φωτεινότητας
∆υνατότητα εµφάνισης 16,7 εκατοµµυρίων χρωµάτων
Μενού επί της οθόνης σε 11 γλώσσες
Εναλλάξιµη λειτουργία Παρουσίαση/Βίντεο για εµφάνιση δεδοµένων/εικόνας
Ισχυρή λειτουργία AV ώστε να παρέχει υψηλής ποιότητας εικόνας AV
Συµβατότητα HDTV (YP
Σηµείωση: Η φωτεινότητα της προβαλλόµενης εικόνας διαφέρει ανάλογα µε τις συνθήκες φωτισµού του περιβάλλοντος και τις ρυθµίσεις αντίθεσης/ φωτεινότητας.
BPR)
10
Εισαγωγή
Περιγραφή τηλεχειριστηρίου
Οδηγίες Χρήσης
Απόκρυψη/
Εµφάνιση εικόνας
Πηγή
Keystone
Ισχύς
Resync (Auto-sync)
Μενού
Keystone
Ακτίνα λειτουργίας τηλεχειριστηρίου
Οι αισθητήρες βρίσκονται στο εµπρός και το πίσω µέρος του προβολέα. Μπορούν να λειτουργήσουν σε ακτίνα 30 µοιρών οριζόντια και 30 µοιρών κάθετα σε σχέση µε µια γραµµή σε ορθή γωνία µε τους αισθητήρες. Η απόσταση µεταξύ του τηλεχειριστηρίου και των αισθητήρων πρέπει να είναι µικρότερη από 6 µέτρα (19,5 πόδια).
Αφαίρεση του προστατευτικού µπαταρίας
Το τηλεχειριστήριο δε θα λειτουργήσει εάν δεν αφαιρέσετε το προστατευτικό µπαταρίας. Τραβήξετε την πλαστική προεξοχή έως ότου βγει από το
τηλεχειριστήριο.
Εισαγωγή
11
Οδηγίες Χρήσης
Αντικατάσταση µπαταρίας
Αφαιρέστε τη
1
θήκη µπαταρίας.
Τοπ ο θ ετ ή σ τε
2
στη θήκη τη νέα µπαταρία.
Πιέστε τη θήκη
3
στο τηλεχειριστήριο.
Προσοχή
Αποφύγετε την υπερβολική θερµότητα και υγρασία. Εάν οι µπαταρίες δεν αντικατασταθούν σωστά, υπάρχει ο κίνδυνος έκρηξης. Αντικαταστήστε µόνο µε τον ίδιο ή ισοδύναµο τύπο που συνιστάται από τον κατασκευαστή. Απορρίψτε τις χρησιµοποιηµένες µπαταρίες σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
12
Εισαγωγή
Εγκατάσταση
Μέγεθος οθόνης
Τοποθ ε τ ήστ ε τον προβολέα στην απαιτούµενη από την οθόνη απόσταση σύµφωνα µε το επιθυµητό µέγεθος της εικόνας (δείτε τον παρακάτω πίνακα).
Πίνακας µεγέθους οθόνης VP6120, VP6121 (XGA)
Απόσταση από οθόνη
πόδια ίντσες πόδια ίντσες πόδια ίντσες µέτρα
4 48 2,49 29,9 3,05 36,6 1 100 0,62 62,2 0,76 76,2 6 72 3,73 44,8 4,57 54,9 1,5 150 0,93 93,3 1,14 114,3
8 96 4,98 59,7 6,10 73,2 2 200 1,24 124,5 1,52 152,4 10 120 6,22 74,7 7,62 91,4 2,5 250 1,56 155,6 1,91 190,5 12 144 7,47 89,6 9,14 109,7 3 300 1,87 186,7 2,29 228,6 14 168 8,71 104,5 10,67 128,0 3,5 350 2,18 217,8 2,67 266,7 16 192 9,96 119,5 12,19 146,3 4 400 2,49 248,9 3,05 304,8 18 216 11,20 134,4 13,72 164,6 4,5 450 2,80 280,0 3,43 342,9 20 240 12,45 149,4 15,24 182,9 5 500 3,11 311,2 3,81 381,0 22 264 13,69 164,3 16,76 201,2 5,5 550 3,42 342,3 4,19 419,1 24 288 14,94 179,2 18,29 219,5 6 600 3,73 373,4 4,57 457,2 26 312 16,18 194,2 19,81 237,7 6,5 650 4,04 404,5 4,95 495,3 28 336 17,42 209,1 21,34 256,0 7 700 4,36 435,6 5,33 533,4 30 360 18,67 224,0 22,86 274,3 7,5 750 4,67 466,7 5,72 571,5 32 384 19,91 239,0 24,38 292,6 8 800 4,98 497,8 6,10 609,6
∆ιαγώνια µέτρηση
Ελάχιστο
ζου µ
Μέγιστο ζου µ Ελάχιστο ζουµ Μέγιστο ζου µ
Απόσταση προβολής
Απόσταση από οθόνη
εκατο
µέτρα
στά
Οδηγίες Χρήσης
∆ιαγώνια µέτρηση
εκατο
µέτρα
στά
εκατο
στά
Εγκατάσταση
13
Οδηγίες Χρήσης
Πίνακας µεγέθους οθόνης VP6110, VP6111 (SVGA)
Απόσταση
από οθόνη
πόδια ίντσες πόδια ίντσες πόδια ίντσες µέτρα
4 48 1,96 23,5 2,40 28,7 1 100 0,49 48,9 0,60 59,9 6 72 2,93 35,2 3,59 43,1 1,5 150 0,73 73,4 0,90 89,8
8 96 3,91 47,0 4,79 57,5 2 200 0,98 97,8 1,20 119,8 10 120 4,89 58,7 5,99 71,9 2,5 250 1,22 122,3 1,50 149,7 12 144 5,87 70,4 7,19 86,2 3 300 1,47 146,7 1,80 179,7 14 168 6,85 82,2 8,39 100,6 3,5 350 1,71 171,2 2,10 209,6 16 192 7,83 93,9 9,58 115,0 4 400 1,96 195,7 2,40 239,6 18 216 8,80 105,7 10,78 129,4 4,5 450 2,20 220,1 2,70 269,5 20 240 9,78 117,4 11,98 143,7 5 500 2,45 244,6 2,99 299,5 22 264 10,76 129,1 13,18 158,1 5,5 550 2,69 269,0 3,29 329,4 24 288 11,74 140,9 14,37 172,5 6 600 2,93 293,5 3,59 359,4 26 312 12,72 152,6 15,57 186,9 6,5 650 3,18 317,9 3,89 389,3 28 336 13,70 164,3 16,77 201,2 7 700 3,42 342,4 4,19 419,3 30 360 14,67 176,1 17,97 215,6 7,5 750 3,67 366,8 4,49 449,2 32 384 15,65 187,8 19,17 230,0 8 800 3,91 391,3 4,79 479,1
∆ιαγώνια µέτρηση
Ελάχιστο
ζου µ
Μέγιστο ζουµ Ελάχιστο ζουµ Μέγιστο ζου µ
Σύνδεση σε άλλο εξοπλισµό
Το εσωτερικό ηχείο επαρκεί για µικρό αριθµό κοινού. Εάν υπάρχει µεγαλύτερο κοινό, ίσως να πρέπει να συνδέσετε την ηχητική πηγή κατευθείαν σε ένα ξεχωριστό σύστηµα ήχου αντί του προβολέα.
Απόσταση από οθόνη
εκατο
στά
∆ιαγώνια µέτρηση
εκατο
µέτρα
στά
µέτρα
εκατο
στά
14
Εγκατάσταση
Εξοπλισµός HDTV
Ο προβολέας µπορεί να εµφανίσει διάφορες λειτουργίες High Definition TV. Μερικές από αυτές τις πηγές είναι:
Digital-VHS (D-VHS) player DVD player
∆ορυφορικό δέκτη HDTV ∆έκτες DTV
Οι περισσότερες από αυτές τις πηγές διαθέτουν έξοδο αναλογικού σύνθετου σήµατος εικόνας, τυπική έξοδο VGA ή YPBPR (προεπιλογή).
Ο προβολέας µπορεί να δεχτεί δεδοµένα HDTV µέσω σύνδεσης YP εµφανίσετε εικόνες HDTV χρησιµοποιήστε ένα τυπικό καλώδιο HDTV.
Στη λειτουργία HDTV υποστηρίζονται τα παρακάτω πρότυπα:
480i 480p
720p 1080i
Ανατρέξτε στο "Ρυθµίσεις εικόνας και ήχου -- το σύστηµα µενού" στη σελίδα 20 για πληροφορίες στις επιλογές HDTV επί της οθόνης (OSD).
BPR. Για να
Οδηγίες Χρήσης
Σύνδεση σε άλλο εξοπλισµό
Η σύνδεση του προβολέα σε ένα επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή, σε ένα βίντεο ή άλλα συστήµατα απαιτεί λίγα δευτερόλεπτα. Ωστόσο, για σύνδεση σε υπολογιστές Macintosh, απαιτείται προσαρµογέας Mac.
1. Υπολογιστής
Το καλώδιο USB δεν είναι απαραίτητο εκτός εάν διαθέτετε τηλεχειριστήριο
µε λειτουργίες ποντικιού.
2. DVD player ή HDTV
3. Συσκευή S-video
Εγκατάσταση
15
Οδηγίες Χρήσης
4. Συσκευή βίντεο
5. Εξωτερική οθόνη
16
Εγκατάσταση
ΛΕΙΤΟΥΡΓίΑ
Εκκίνηση
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον προβολέα και στην πρίζα.
2. Ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας.
3. Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το POWER για να ενεργοποιήσετε τη µονάδα. Το φωτιζόµενο πλήκτρο POWER αναβοσβήνει µπλε και παραµένει µπλε όταν υπάρχει τροφοδοσία.
Οδηγίες Χρήσης
Προβολέας
(Όταν ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία, υπάρχει ένα διάστηµα ψύξης 120 δευτερολέπτων πριν να µπορεί να πραγµατοποιηθεί επανεκκίνηση του προβολέα.)
4. Ενεργοποιήστε όλο το συνδεδεµένο εξοπλισµό.
Τηλεχειριστήριο
Λειτουργία
17
Οδηγίες Χρήσης
Ψηφιακή διόρθωση Keystone
Ο όρος αναφέρεται στην κατάσταση όπου η προβαλλόµενη εικόνα είναι σηµαντικά φαρδύτερη στην πάνω ή κάτω πλευρά. Για να τη διορθώσετε,
πατήστε το KEYSTONE / στον πίνακα ελέγχου του προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο και ρυθµίστε µε το χειριστήριο µε το όνοµα Keystone. Πατήστε
εάν το πάνω µέρος της εικόνας είναι πολύ φαρδύ. Πατήστε εάν το κάτω
µέρος της εικόνας είναι πολύ φαρδύ.
Προβολέας
menu
18
Λειτουργία
keystone
Τηλεχειριστήριο
Αυτόµατη ρύθµιση
Σε µερικές περιπτώσεις, µπορεί να χρειαστεί να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα της εικόνας. Για να το επιτύχετε αυτό, πατήστε το πλήκτρο AUTO στον πίνακα ελέγχου του προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο. Μέσα σε 3 δευτερόλεπτα, η ενσωµατωµένη λειτουργία Έξυπνης Αυτόµατης Ρύθµισης θα προσαρµόσει τις ρυθµίσεις ώστε να προσφέρει την καλύτερης ποιότητας εικόνα.
Προβολέας
Τηλεχειριστήριο
Επιλογή πηγής
Όταν υπάρχουν διαθέσιµες πολλές πηγές, πατήστε το πλήκτρο SOURCE για να κάνετε µία επιλογή από το τηλεχειριστήριο ή το σύστηµα µενού.
Προβολέας
Τηλ εχε ιρι στή ριο
Οδηγίες Χρήσης
Λειτουργία
19
Οδηγίες Χρήσης
Ρυθµίσεις εικόνας και ήχου -- το σύστηµα µενού
1. Στον προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο, πατήστε το κουµπί Menu.
2. Πατήστε < ή > για να επιλέξετε το επιθυµητό µενού.
3. Πατήστε v ή ^ για να επιλέξετε την επιθυµητή παράµετρο.
4. Πατήστε < ή > για να αλλάξετε τη ρύθµιση ή να ανοίξετε ένα υποµενού.
5. Για να αλλάξετε άλλη παράµετρο, πατήστε
v ή ^ για να την επιλέξετε.
6. Για να µεταβείτε σε άλλο µενού, πατήστε το
κουµπί Menu και µετά < ή > για να επιλέξετε το µενού.
7. Για να κλείσετε το σύστηµα µενού, πατήστε το κουµπί Menu µία ή περισσότερες φορές.
20
Λειτουργία
Καρτέλα "Quick"
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Source
Keystone
Επιλέγει την πηγή εικόνας.
*Η λειτουργία αυτή εξαρτάται από τη ρύθµιση "Source Scan".
∆ιορθώνει τις διαστρεβλωµένες πλευρές της εικόνας.
Οδηγίες Χρήσης
Picture
mode
Auto-sync
Aspect ratio
Ρυθµίζει την εικόνα για τον τύπο εισόδου.
Συγχρονίζει µε το σήµα εισόδου.
Επιλέγει τις αναλογίες της εικόνας.
Λειτουργία
21
Οδηγίες Χρήσης
Καρτέλα "Adjust"
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Brightness
Contrast
Frequency
Tracking
Κάνει την εικόνα πιο φωτεινή ή πιο σκούρα.
Ρυθµίζει τη διαφορά µεταξύ φωτεινών και σκούρων περιοχών.
Ρυθµίζει το χρονισµό σχετικά µε το σήµα εισόδου.
*Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο όταν πηγή εισόδου είναι το PC.
Ρυθµίζει το συγχρονισµό σε σχέση µε το σήµα εισόδου.
*Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο όταν πηγή εισόδου είναι το PC.
Μετακινεί την εικόνα πάνω ή κάτω.
22
V position
Saturation
Λειτουργία
Tint
*Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο όταν πηγή εισόδου είναι το PC.
Ρυθµίζει την ένταση των χρωµάτων.
*Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο όταν πηγή εισόδου είναι Video.
Μετακινεί τα χρώµατα προς το κόκκινο ή το πράσινο.
*Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο όταν πηγή εισόδου είναι Video.
Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
Sharpness
Color temp
*Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο όταν πηγή εισόδου είναι Video.
Μετακινεί τα χρώµατα προς το κόκκινο ή το µπλε.
Καρτέλα "Audio"
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Mute
Vol ume
Treble
Bass
∆ιακόπτει την έξοδο ήχου.
Αλλάζει την ένταση του ήχου
Αλλάζει την ένταση υψηλότερων συχνοτήτων.
Αλλάζει την ένταση χαµηλότερων συχνοτήτων.
Οδηγίες Χρήσης
Λειτουργία
23
Οδηγίες Χρήσης
Καρτέλα "Setup"
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Language
Επιλέγει τη γλώσσα των µενού. Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο < / > για να επιλέξετε την επιθυµητή γλώσσα.
Ρυθµίζει την εικόνα ώστε να ταιριάζει µε την τοποθέτηση του προβολέα.
Position
Source scan
OSD position
OSD timeout
Advanced...
1. Προεπιλογή
3. Προβολή στο πίσω µέρος
οθόνης
Ρυθµίζει εάν ο προβολέας θα αναζητά σήµα εισόδου.
Επιλέγει τη θέση του µενού επί της οθόνης.
Ρυθµίζει το χρόνο που το µενού παραµένει στην οθόνη.
Auto-off
Ρυθµίζει την καθυστέρηση απενεργοποίησης όταν δεν υπάρχει σήµα εισόδου.
Lamp saver
Μειώνει την έξοδο φωτός για µεγαλύτερη διάρκεια ζωής .
Lamp reset
Για νέα λάµπα, µηδενίζει τις ώρες χρήσης.
Reset menu
Επαναφέρει όλες τις ρυθµίσεις στις εργοστασιακές τιµές.
2. Προβολή µε τοποθέτηση στην οροφή
4. Προβολής µε τοποθέτηση
στην οροφή στο πίσω µέρος οθόνης
24
Λειτουργία
Οδηγίες Χρήσης
Καρτέλα "PIP"
Αυτές οι λειτουργίες είναι διαθέσιµες µόνο όταν πηγή εισόδου είναι PC και είναι επίσης συνδεδεµένη η πηγή video ή S-video.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Source
Size
Position
Επιλέγει πηγή εισόδου για την εικόνα-στην-εικόνα.
Επιλέγει το µέγεθος της εικόνας-στην-εικόνα. Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο < / > για να επιλέξετε µικρό, µεσαίο ή
µεγάλο µέγεθος εικόνας PIP.
Επιλέγει την επιθυµητή θέση της εικόνας PIP.
PIP Adjust...
Brightness
Κάνει την εικόνα πιο φωτεινή ή πιο σκούρα.
Contrast
Ρυθµίζει τη διαφορά µεταξύ φωτεινών και σκούρων περιοχών.
Saturation
Ρυθµίζει την ένταση των χρωµάτων.
Tint
Μετακινεί τα χρώµατα προς το κόκκινο ή το πράσινο.
Sharpness
Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
Λειτουργία
25
Οδηγίες Χρήσης
Απενεργοποίηση
1. Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το POWER. Εµφανίζεται ένα προειδοποιητικό µήνυµα. Για να απενεργοποιήσετε τον προβολέα, πατήστε και πάλι το POWER.
2. Ο ανεµιστήρας θα εξακολουθήσει να λειτουργεί για περίπου δύο λεπτά.
3. Απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας.
Προβολέας
Τηλεχειριστήριο
26
4. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
Προσοχή
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν πατήσετε το POWER ή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ψύξης των δύο λεπτών. Εάν η απενεργοποίηση του προβολέα δε γίνει σωστά, το σύστηµα, για να προστατέψει τη λάµπα, θα εντοπίσει το πρόβληµα και θα ψύξει τη λάµπα αυτόµατα για δύο λεπτά πριν τη νέα ενεργοποίηση.
Λειτουργία
Συντήρηση
Πληροφορίες λάµπας
Φωτεινή ένδειξη λάµπας
Σβηστή Η λάµπα λειτουργεί κανονικά. Αναµµένη Η λάµπα είναι καµένη ή δεν έχει εγκατασταθεί
Αντικατάσταση λάµπας
Όταν η ένδειξη λάµπας ανάψει ή εµφανιστεί µήνυµα µε το χρόνο αντικατάστασης της λάµπας, εγκαταστήστε µία νέα λάµπα ή επικοινωνήστε µε το µεταπωλητή. Η παλιά λάµπα µπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία του προβολέα και, σε σπάνιες περιπτώσεις, να σπάσει.
Προειδοττοίηοη
Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, απενεργοποιείτε πάντα τον προβολέα και αποσυνδέετε από την πρίζα πριν αλλάξετε τη λάµπα.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο σοβαρών εγκαυµάτων, αφήστε τον προβολέα να κρυώσει για τουλάχιστον 45 λεπτά πριν αντικαταστήσετε τη λάµπα.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού στα δάκτυλα ή καταστροφής των εσωτερικών εξαρτηµάτων, αφαιρείτε µε προσοχή τη λάµπα που έχει σπάσει σε κοφτερά κοµµάτια.
Οδηγίες Χρήσης
σωστά. Αντικαταστήστε τη λάµπα.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού στα δάκτυλα και τη µείωση της ποιότητας εικόνας αγγίζοντας το φακό, µην αγγίζετε την κενή θήκη της λάµπας όταν αυτή έχει αφαιρεθεί.
Η λάµπα περιέχει υδράργυρο. Για την απόρριψη µε τον κατάλληλο τρόπο, επικοινωνήστε µε την τοπική αρχή κανονισµών απόρριψης.
Συντήρηση
27
Οδηγίες Χρήσης
1. Απενεργοποιήστε τον προβολέα. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και τον προβολέα.
2. Ξεβιδώστε τη βίδα και αφαιρέστε το κάλυµµα της λάµπας. Εάν η λάµπα είναι ζεστή, αποφύγετε τα εγκαύµατα περιµένοντας 45 λεπτά έως ότου κρυώσει.
3. Ξεβιδώστε τις 3 βίδες. (Σας συνιστούµε να χρησιµοποιήσετε µαγνητικό κατσαβίδι.) Τραβήξτε τη λαβή για να αφαιρέσετε τη θήκη της λάµπας. Εάν δεν ξεβιδώστε τις βίδες τελείως, µπορεί να τραυµατίσετε τα δάκτυλά σας. Μη βάζετε το χέρι σας στο κουτί αφού έχετε αφαιρέσει τη λάµπα. Εάν αγγίξετε τα οπτικά εξαρτήµατα στο εσωτερικό, αυτό µπορεί να προκαλέσει ανοµοιοµορφία των χρωµάτων στις εικόνες.
4. Αντικαταστήστε τη λάµπα µε µια νέα. Τοποθετήστε την στον προβολέα και σφίξτε τις βίδες. Βίδες που δεν έχουν βιδωθεί καλά µπορεί να προκαλέσουν κακή σύνδεση µε αποτέλεσµα δυσλειτουργία.
5. Επανατοποθετήστε το κάλυµµα της λάµπας και σφίξτε τη βίδα.
Μην ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία όταν το κάλυµµα της λάµπας έχει αφαιρεθεί.
6. Μετά την αντικατάσταση της λάµπας, ενεργοποιήστε τον προβολέα και µηδενίστε το συνολικό χρόνο λειτουργίας της λάµπας. Για να το κάνετε αυτό, χρησιµοποιήστε το σύστηµα µενού επί της οθόνης και επιλέξτε Setup
> Advanced > Lamp Reset. Μη
µηδενίζετε εάν η λάµπα δεν έχει αλλαχτεί καθώς αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη.
Βήµα 1
Βήµα 2
Βήµα 3
Βήµα 4
28
Συντήρηση
Προειδοποιητική ένδειξη θερµοκρασίας
Κατάσταση Περιγραφή
Σβηστή Η θερµοκρασία είναι κανονική. Αναβοσβήνει Ο εσωτερικός ανεµιστήρας δε λειτουργεί σωστά.
Απενεργοποιήστε τον προβολέα και επικοινωνήστε µε την HP για βοήθεια.
Αναµµένη Η εσωτερική θερµοκρασία είναι πολύ υψηλή.
Απενεργοποιήστε τον προβολέα και ελέγξτε εάν έχουν µπλοκάρει οι ανεµιστήρες. Εάν το πρόβληµα εξακολουθεί, επικοινωνήστε µε την HP για βοήθεια.
Βοηθητικός εξοπλισµός
Μπορείτε να αγοράσετε βοηθητικό εξοπλισµό HP για τον προβολέα σας, όπως:
Τσά ν τα µεταφοράς
Τηλεχειριστήριο Premium (και καλώδιο USB)
Μηχανισµό τοποθέτησης οροφής
Μεταφερόµενη οθόνη 60 ιντσών
Μονάδα αντικατάστασης λάµπας
Καλώδιο εικόνας και τροφοδοσίας
Οδηγίες Χρήσης
Συντήρηση
29
Οδηγίες Χρήσης
Επίλυση προβληµάτων
Συνηθισµένα προβλήµατα και λύσεις
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ∆ΟΚΙΜΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΛΥΣΕΙΣ
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει τοποθετηθεί σωστά στην υποδοχή.
∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑ
∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ
ΕΙΚΟΝΑ
ΕΙΚΟΝΑ
ΤΡΑΠΕΖΟΕΙ∆ΟΥ
Σ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ
ΧΑΜΗΛΗΣ
ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ
ΧΡΩΜΑ
ΘΟΛΗ ΕΙΚΟΝΑ
ΤΟ
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗ
ΡΙΟ ∆Ε
ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει τοποθετηθεί σωστά στην πρίζα.
Γυρίστε το διακόπτη στη θέση1”.
Περιµένετε δύο λεπτά από την απενεργοποίηση του προβολέα πριν τον ενεργοποιήσετε και πάλι.
Ελέγξτε για τη σωστή πηγή εισόδου.
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια είναι σωστά συνδεδεµένα.
Ρυθµίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση.
Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού.
Επανατοποθετήστε τη µονάδα ώστε να βελτιώσετε τη γωνία της στην οθόνη.
Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο διόρθωσης Keystone στον πίνακα ελέγχου του προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο.
Στο σύστηµα µενού, ρυθµίστε τη λειτουργία εικόνας
σύµφωνα µε τον τύπο εικόνας που θέλετε να εµφανίσετε: παρουσίαση από υπολογιστή ή εικόνα (βίντεο).
Ρυθµίστε τη φωτεινότητα, την αντίθεση ή τον κορεσµό.
Πατήστε το Auto Sync στον πίνακα ελέγχου του προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο για να έχετε καλύτερη ποιότητα εικόνας.
Ρυθµίστε την εστίαση.
Επανατοποθετήστε τη µονάδα για να βελτιώσετε τη γωνία προβολής.
Βεβαιωθείτε ότι η αντίσταση µεταξύ της µονάδας και της οθόνης είναι µέσα στην ακτίνα ρύθµισης του φακού.
Αντικαταστήστε τις µπαταρίες.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει εµπόδιο µεταξύ του τηλεχειριστηρίου και του προβολέα.
Σταθείτε µέσα σε 6 µέτρα (19,5 πόδια) από τον προβολέα.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει εµπόδιο στους δέκτες στο εµπρός και πίσω µέρος.
Εάν χρησιµοποιείτε τηλεχειριστήριο µε λειτουργίες ποντικιού και σελίδας πάνω/κάτω, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει σύνδεση USB µεταξύ του προβολέα και του υπολογιστή. Μερικά µοντέλα υπολογιστή µπορεί να µην είναι συµβατά µε τις
λειτουργίες ποντικιού και σελίδας πάνω/κάτω του προβολέα. ∆οκιµάστε άλλον υπολογιστή.
30
Επίλυση προβληµάτων
Το τηλεχειριστήριο που διατίθεται µε τον προβολέα δεν
Η ΣΥΝ∆ΕΣΗ
USB ∆Ε
ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
περιλαµβάνει χαρακτηριστικά που χρησιµοποιούν σύνδεση USB.
Η σύνδεση USB υποστηρίζει µόνο µερικά χαρακτηριστικά
του τηλεχειριστηρίου. Ανατρέξτε στην ενότητα για το τηλεχειριστήριο σε αυτόν τον πίνακα.
Μηνύµατα κατάστασης
Οδηγίες Χρήσης
Μηνύµατα στην
οθόνη
SEARCHING
ACQUIRING
SIGNAL
OUT OF RANGE
LAMP WARNING -
CHANGE LAMP
AND RESET
LAMP TIMER!
END OF LAMP
LIFE. YOU MUST
CHANGE THE
LAMP SOON.
END OF LAMP
LIFE. YOU MUST
CHANGE THE
LAMP NOW.
Περιγραφή
Ο προβολέας αναζητεί σήµα.
Ο προβολέας αναγνώρισε το σήµα εισόδου και εκτελεί τη λειτουργία αυτόµατης ρύθµισης.
Η συχνότητα του σήµατος εισόδου υπερβαίνει το εύρος του προβολέα.
Η λάµπα έχει λειτουργήσει 1.900 ώρες. Για βέλτιστη απόδοση, εγκαταστήστε νέα λάµπα.
Η λάµπα έχει λειτουργήσει 1.980 ώρες.
Η λάµπα έχει λειτουργήσει για πάνω από 2.000 ώρες. Το προειδοποιητικό µήνυµα θα εµφανίζεται για 15 δευτερόλεπτα κάθε φορά που ενεργοποιείτε τον προβολέα.
Επίλυση προβληµάτων
31
Οδηγίες Χρήσης
Προδιαγραφές
Προδιαγραφές προβολέα
Τεχν ικές προδιαγραφές
Σηµείωση: Όλες οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Γενικά
Όνοµα µοντέλου VP6120, VP6121 (XGA)
Οπτικά
Σύστηµα εµφάνισης 1-CHIP DMD F/Number φακού F/2.6 Λάµπα 200W ~ 250W UHP
Ηλεκτρικά
Τροφοδοσία AC100 ~ 240V, 4.0A, 50/60 Hz (Αυτόµατη) Κατανάλωση ισχύος 330W (Μέγιστη)
Μηχανικά
∆ιαστάσεις 308 mm (Π) x 95 mm (Υ) x 238 mm (Β) Εύρος θερµοκρασίας
λειτουργίας Βάρος 6.9 λίβρες (3,1 κιλά)
Συνδέσεις εισόδου
Είσοδος υπολογιστή Είσοδος VGA D-sub 15 ακίδων (θηλυκό)
Είσοδος σήµατος εικόνας
S-VIDEO Mini DIN 4 ακίδων, 1 θύρα VIDEO 1 υποδοχή RCA Είσοδος σήµατος
HDTV Είσοδος σήµατος ήχου Audio 1 Στερεοφωνική θύρα Mini Audio 2 2 υποδοχές RCA L, R
Έξοδος
Υποδοχή ποντικιού USB
Ηχείο 1 των 2 watt
Έλεγχος
RS-232C 1 των 9 ακίδων
32
Προδιαγραφές
VP6110, VP6111 (SVGA)
10°C ~ 35°C
3 υποδοχές YP
1 A/B series
BPR RCA
Πίνακας χρονισµού
Ανάλυση H Sync (kHz) V Sync (Hz) Παρατήρηση
640x350 31,5 70,1
640x400 37,9 85,1 VESA
720x400 31,5 70,0
720x400 37,9 85,1 VESA
640x480 31,5 60,0 VESA
640x480 37,9 72,8 VESA
640x480 35 66,7 Macintosh
640x480 43,3 85,0 VESA
800x600 35,2 56,3 VESA
800x600 37,9 60,3 VESA
800x600 46,9 75,0 VESA
800x600 48,1 72,2 VESA
800x600 53,7 85,1 VESA
832x624 49,7 74,5 Macintosh
1024x768 48,4 60,0 VESA
1024x768 56,5 70,1 VESA
1024x768 60,0 75,0 VESA
1024x768 68,7 85,0 VESA
1280x1024 64,0 60,0 VESA
Οδηγίες Χρήσης
Προδιαγραφές
33
Οδηγίες Χρήσης
307.5
242.23
109.46
∆ιαστάσεις
307.5
242.23
109.46
Μονάδα: mm
34
∆ιαστάσεις
Κανονισµοί και ασφάλεια
Αυτή η ενότητα περιέχει πληροφορίες που υποδεικνύουν τον τρόπο συµµόρφωσης του ψηφιακού προβολέα µε τους κανονισµούς σε διάφορες περιοχές. Οποιοσδήποτε µετατροπές στον ψηφιακό προβολέα, οι οποίες δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την Hewlett-Packard µπορεί να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση χρήσης του ψηφιακού προβολέα σε αυτές τις περιοχές.
Ασφάλεια LED
Οι θύρες υπερύθρων που βρίσκονται στον ψηφιακό προβολέα έχουν κατηγοριοποιηθεί ως Class 1 LED (light-emitting diode) σύµφωνα µε το ∆ιεθνές Πρότυπο IEC 825-1 (En 60825-1). Αυτή η συσκευή δε θεωρείται επιβλαβής αλλά πρέπει να λαµβάνονται τα παρακάτω µέτρα:
Εάν η µονάδα χρειάζεται επισκευή, επικοινωνήστε µε ένα εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευής της HP.
Μην προσπαθήσετε να επέµβετε στη µονάδα.
Αποφύγετε άµεση έκθεση στην υπέρυθρη ακτίνα LED. Έχετε υπόψη σας ότι η ακτίνα δεν είναι ορατή.
Μην προσπαθήσετε να δείτε την υπέρυθρη ακτίνα LED µε οποιοδήποτε τύπο οπτικής συσκευής.
Ασφάλεια από τον υδράργυρο
Οδηγίες Χρήσης
Προειδοποίηση: Η λάµπα αυτού του ψηφιακού προβολέα περιέχει µικρή ποσότητα υδραργύρου. Εάν η λάµπα σπάσει, εξαερίστε επαρκώς το χώρο. Η απόρριψη της λάµπας µπορεί να ρυθµίζεται κανονιστικά εξαιτίας περιβαλλοντικών συνθηκών. Για πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές ή το Electronic Industries Alliance
(www.eiae.org)
Κανονισµοί και ασφάλεια
35
Οδηγίες Χρήσης
Ευρωπαϊκή Ένωση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για σκοπούς αναγνώρισης κανονισµών, στο προϊόν έχει ανατεθεί
ένας Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου. Ο Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου του προϊόντος σας αναφέρεται στην παρακάτω δήλωση. Αυτός ο κανονιστικός αριθµός είναι διαφορετικός από το όνοµα και τον αριθµό του µοντέλου.
Σύµφωνα µε την Οδηγία 22 ISO/IEC και EN 45014
Όνοµα κατασκευαστή: Hewlett Packard Company ∆ιεύθυνση κατασ κευαστή: Hewlett Packard Company
Digital Projection & Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR 97330-4239
∆ηλώνει ότι το προϊόν(τα):
Όνοµα προϊόντος: HP Digital Projector Αριθµός µοντέλου(ων): VP6120, VP6121, VP6110, VP6111 Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου(ων): CRVSB-03HE Συµµορφώνονται µε τις παρακάτω προδιαγραφές προϊόντων: Ασφάλεια:IEC 60950:1991 +A1,A2,A3,A4 / EN 60950:1992+A1,A2,A3,A4,A11
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 LED GB4943-1995 EMC: EN 55022: 1998 Class B [1] CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995 +A1:1998 +A2:1998 +A14:2000 IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995 GB9254-1998 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B/ANSI C63.4:1992 AS/NZS 3548:1995 Κανόνες και Κανονισµοί Class B
Συµπληρωµατικές πληροφορίες:
Το παρόν προϊόν συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις των παρακάτω Οδηγιών και φέρει τη σήµανση CE:
-Low Voltage Directive: 73/23/EEC
-EMC Directive: 89/336/EEC [1] Το προϊόν δοκιµάστηκε σε τυπική διαµόρφωση µε περιφερειακά Προσωπικών
Υπολογιστών Hewlett Packard. Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε την Ενότητα 15 των Κανόνων FCC. Η λειτουργία υπόκειται σε δύο συνθήκες: (1) αυτή η συσκευή µπορεί να µην προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή και (2) αυτή η συσκευή πρέπει να δέχεται οποιαδήποτε παρεµβολή λαµβάνει, συµπεριλαµβανοµένης παρεµβολής που µπορεί να προκαλέσει µη επιθυµητή λειτουργία. Corvallis, Oregon, 7 Μαρτίου 2004
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Επικοινωνία στην Ευρώπη για θέµατα κανονισµών µόνο: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Stra?e 140, 71034 Boeblingen, Germany. (ΦΑΞ:+49-7031-143143). Επικοινωνία στις ΗΠΑ: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. Τηλ.: (650) 857-1501.
36
Κανονισµοί και ασφάλεια
Loading...