Η HP δε φέρει ευθύνη και δεν παρέχει κανενός είδους εγγυήσεις, είτε ρητές είτε
σιωπηρές, όσον αφορά στα περιεχόµενα του παρόντος και αποποιείται ειδικά
οποιεσδήποτε εγγυήσεις για εµπορευσιµότητα ή καταλληλότητα για συγκεκριµένο
σκοπό. Επιπλέον, η HP διατηρεί το δικαίωµα να τροποποιήσει την παρούσα
έκδοση και να κάνει αλλαγές κατά διαστήµατα στα περιεχόµενά της, χωρίς να είναι
υποχρεωµένη να ειδοποιεί για µια τέτοια τροποποίηση ή αλλαγές.
ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ.
∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΠΙΣΚΕΥΑΖΟΝΤΑΙ
ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΑΝΑΘΕΣΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΣΕ ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΜΕΝΟ
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤ Ε Σ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΠΡΟΒΟΛΕΑ. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ
ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Οδηγίες ασφαλείας
1.Πριν λειτουργήσετε τον προβολέα, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και
αποθηκεύστε τις για µελλοντική αναφορά.
2.Η λάµπα θερµαίνεται υπερβολικά κατά τη λειτουργία. Αφήστε τον προβολέα
να κρυώσει για 45 λεπτά πριν αφαιρέσετε το µηχανισµό της λάµπας για
αντικατάσταση. Μη χρησιµοποιείτε τις λάµπες πέρα της προκαθορισµένης
διάρκειας ζωής τους. Η υπερβολική λειτουργία της λάµπας πέρα από τη
διάρκεια ζω ής της µπορεί να προκαλέσει την έκρηξή της σε σπάνιες
περιπτώσεις.
3.Μην αντικαθιστάτε τη λάµπα ή ηλεκτρονικά εξαρτήµατα εάν δεν έχετε
αποσυνδέσει τον προβολέα από την τροφοδοσία.
4.Για να µειώστε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην αποσυναρµολογείτε τη
συσκευή. Εάν απαιτείται επισκευή, καλέστε έναν εγκεκριµένο τεχνικό. Η
χρήση µετά από λανθασµένη επανασυναρµολόγηση µπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία.
5.Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθές καροτσάκι, βάση ή τραπέζι. Το
προϊόν µπορεί να πέσει και να προκληθεί σηµαντική βλάβη.
6.Το προϊόν αυτό µπορεί να προβάλει αντεστραµµένες εικόνες για
τοποθέτηση στην οροφή. Για την τοποθέτηση της συσκευής να
χρησιµοποιείτε τον κατάλληλο εξοπλισµό και βεβαιωθείτε ότι έχει
εγκατασταθεί µε ασφάλεια.
Οδηγίες Χρήσης
Προσοχή
• Να αφαιρείτε πάντα το κάλυµµα του φακού όταν η λάµπα του
προβολέα είναι ενεργοποιηµένη.
• Μην κοιτάτε κατευθείαν µέσα στο φακό του προβολέα κατά τη
λειτουργία του. Η έντονη ακτίνα φωτός µπορεί να προκαλέσει βλάβη
στα µάτια σας.
• Σε µερικές χώρες, η τάση ∆ΕΝ είναι σταθερή. Ο προβολέας έχει
σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί µε ασφάλεια σε εύρος 110 έως 230
Εισαγωγή
5
Οδηγίες Χρήσης
volt, αλλά µπορείναχαλάσειεάνυπάρξει διακοπή ρεύµατος ή
µεταπτώσεις πάνω από 10 volt. Σε αυτές τις περιοχές υψηλού
κινδύνου, συνιστάται η χρήση µονάδας σταθεροποίησης της
τροφοδοσίας µαζί µε τον προβολέα.
Αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες χρήσης: Οιπληροφορίες που περιέχονται στο
παρόν εγχειρίδιο θα σας βοηθήσουν στη λειτουργία και συντήρηση του
προβολέα σας.
6
Εισαγωγή
Περιεχόµενα συσκευασίας
Ο προβολέας διατίθεται µε τα απαραίτητα καλώδια για τη σύνδεση σε έναν
τυπικό επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή. Αποσυσκευάστε προσεκτικά και
επιβεβαιώστε ότι υπάρχουν όλα τα παρακάτω εικονιζόµενα αντικείµενα. Εάν
κάποιο από αυτά τα στοιχεία λείπουν, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς.
Οδηγίες Χρήσης
Προβολέας
Καλώδιο Audio/ Video
Καλώδιο
τροφοδοσίας
Εγγύηση και
υποστήριξη
Καλώδιο ήχου
Καλώδιο VGA
Οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης
Τηλεχειριστήριο
CD µε Οδηγίες
Χρήσης
Εισαγωγή
7
Οδηγίες Χρήσης
Περιγραφή προβολέα
Προβολέας
Εξωτερικός πίνακας ελέγχου
1
Υποδοχή Audio/ Video
11
(βλέπε επόµενη σελίδα)
Φακός προβολέαΥποδοχή ήχου
2
Ρύθµιση εµπρός µέρουςΥποδοχή ποντικιού USB
3
Αισθητήρας τηλεχειρισµού
4
12
13
Υποδοχή S-Video
14
υπερύθρων
Γρίλια εξαερισµούΘύρα ελέγχου RS 232
5
ΗχείοΠίσω ποδαράκια ρύθµισης
6
Ρυθµιστήρια εστίασης και ζουµΥποδοχή κλειδαριάς
7
Είσοδος σήµατος VGA (PC)
8
15
16
17
Kensington
Είσοδοςκαλωδίου
18
τροφοδοσίας AC
Έξοδος σήµατος VGA ∆ιακόπτης λειτουργίας
9
Υποδοχή YP
10
BPRΘύραλάµπας
19
20
8
Εισαγωγή
Εξωτερικός πίνακας ελέγχου
Οδηγίες Χρήσης
Ισχύς
1
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί
τον προβολέα.
Auto Sync
2
Εντοπίζει αυτόµατα τις βέλτιστες
ρυθµίσεις εικόνας για το τρέχον
σήµα που λαµβάνεται.
3
< > ^ v
Menu
7
5
4
6
Το Menu εµφανίζει και κλείνει το
σύστηµα µενού. Τα < και >
χρησιµοποιούνται για τη
µετακίνηση στα µενού και την
αλλαγή ρυθµίσεων. Με τα ^ και v
επιλέγετε παραµέτρους για την
πραγµατοποίηση αλλαγών.
Ένδειξη λάµπας
8
Η ένδειξη λάµπας ανάβει όταν η
λάµπα χρειάζεται επισκευή, ψύξη
ή αντικατάσταση. ∆είτε
“Πληροφορίες λάµπας” στη
σελίδα 27 για πιο αναλυτικές
πληροφορίες.
Ένδειξη θερµοκρασίας
9
Η ένδειξη θερµοκρασίας ανάβει
όταν η θερµοκρασία του
συστήµατος είναι πολύ υψηλή,
πράγµα το οποίο µπορεί να
συµβεί σε περίπτωσης µη
κανονικής λειτουργίας του
προβολέα. ∆είτε
"Προειδοποιητική ένδειξη
θερµοκρασίας" στη σελίδα 29 για
πιο αναλυτικές πληροφορίες.
Εισαγωγή
9
Οδηγίες Χρήσης
Ρυθµιστικό
Ο προβολέας διαθέτει 2 ποδαράκια ρύθµισης, γρήγορης απελευθέρωσης.
Πατήστε τα κουµπιά για να ρυθµίσετε τη γωνία κλίσης.
1.Ανασηκώστε τον προβολέα και πατήστε το κουµπί ρύθµισης για να
απελευθερώσετε το ρυθµιστικό.
2.Το ρυθµιστικό θα πέσει στη θέση του και θα κλειδώσει.
Χαρακτηριστικά προβολέα
Ο προβολέας διαθέτει έναν υψηλής απόδοσης µηχανισµό οπτικής προβολής και
µία φιλική προς το χρήστη σχεδίαση ώστε να προσφέρει υψηλή αξιοπιστία και
ευκολία χρήσης.
Ο προβολέας διαθέτει τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
•Ισχυρήλειτουργία AV ώστε να παρέχει υψηλής ποιότητας εικόνας AV
•Συµβατότητα HDTV (YP
Σηµείωση: Ηφωτεινότητατηςπροβαλλόµενηςεικόναςδιαφέρειανάλογα
µετιςσυνθήκεςφωτισµού του περιβάλλοντος και τις ρυθµίσεις αντίθεσης/φωτεινότητας.
BPR)
10
Εισαγωγή
Περιγραφή τηλεχειριστηρίου
Οδηγίες Χρήσης
Απόκρυψη/
Εµφάνιση εικόνας
Πηγή
Keystone
Ισχύς
Resync
(Auto-sync)
Μενού
Keystone
Ακτίνα λειτουργίας τηλεχειριστηρίου
Οι αισθητήρες βρίσκονται στο εµπρός και το πίσω µέρος του προβολέα.
Μπορούν να λειτουργήσουν σε ακτίνα 30 µοιρών οριζόντια και 30 µοιρών
κάθετα σε σχέση µε µια γραµµή σε ορθή γωνία µε τους αισθητήρες. Η
απόσταση µεταξύ του τηλεχειριστηρίου και των αισθητήρων πρέπει να είναι
µικρότερη από 6 µέτρα (19,5 πόδια).
Αφαίρεση του προστατευτικού µπαταρίας
Το τηλεχειριστήριο δε θα λειτουργήσει εάν δεν αφαιρέσετε το προστατευτικό
µπαταρίας. Τραβήξετε την πλαστική προεξοχή έως ότου βγει από το
τηλεχειριστήριο.
Εισαγωγή
11
Οδηγίες Χρήσης
Αντικατάσταση µπαταρίας
Αφαιρέστε τη
1
θήκη µπαταρίας.
Τοπ ο θ ετ ή σ τε
2
στηθήκητη νέα
µπαταρία.
Πιέστετηθήκη
3
στο
τηλεχειριστήριο.
Προσοχή
Αποφύγετε την υπερβολική θερµότητα και υγρασία. Εάν οι µπαταρίες δεν
αντικατασταθούν σωστά, υπάρχει ο κίνδυνος έκρηξης. Αντικαταστήστε
µόνο µε τον ίδιο ή ισοδύναµο τύπο που συνιστάται από τον κατασκευαστή.
Απορρίψτε τις χρησιµοποιηµένες µπαταρίες σύµφωνα µε τις οδηγίες του
κατασκευαστή.
12
Εισαγωγή
Εγκατάσταση
Μέγεθος οθόνης
Τοποθ ε τ ήστ ε τον προβολέα στην απαιτούµενη από την οθόνη απόσταση
σύµφωνα µε το επιθυµητό µέγεθος της εικόνας (δείτε τον παρακάτω πίνακα).
Το εσωτερικό ηχείο επαρκεί για µικρό αριθµό κοινού. Εάν υπάρχει µεγαλύτερο
κοινό, ίσως να πρέπει να συνδέσετε την ηχητική πηγή κατευθείαν σε ένα
ξεχωριστό σύστηµα ήχου αντί του προβολέα.
Απόσταση
από οθόνη
εκατο
στά
∆ιαγώνια µέτρηση
εκατο
µέτρα
στά
µέτρα
εκατο
στά
14
Εγκατάσταση
Εξοπλισµός HDTV
Ο προβολέας µπορεί να εµφανίσει διάφορες λειτουργίες High Definition TV.
Μερικές από αυτές τις πηγές είναι:
•Digital-VHS (D-VHS) player•DVD player
•∆ορυφορικόδέκτη HDTV•∆έκτες DTV
Οι περισσότερες από αυτές τις πηγές διαθέτουν έξοδο αναλογικού σύνθετου
σήµατος εικόνας, τυπική έξοδο VGA ή YPBPR (προεπιλογή).
Ο προβολέας µπορεί να δεχτεί δεδοµένα HDTV µέσω σύνδεσης YP
εµφανίσετε εικόνες HDTV χρησιµοποιήστε ένα τυπικό καλώδιο HDTV.
Στη λειτουργία HDTV υποστηρίζονται τα παρακάτω πρότυπα:
•480i•480p
•720p•1080i
Ανατρέξτε στο "Ρυθµίσεις εικόνας και ήχου -- το σύστηµα µενού" στη σελίδα 20
για πληροφορίες στις επιλογές HDTV επί της οθόνης (OSD).
BPR. Για να
Οδηγίες Χρήσης
Σύνδεση σε άλλο εξοπλισµό
Η σύνδεση του προβολέα σε ένα επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή, σε ένα
βίντεο ή άλλα συστήµατα απαιτεί λίγα δευτερόλεπτα. Ωστόσο, για σύνδεση σε
υπολογιστές Macintosh, απαιτείται προσαρµογέας Mac.
1.Υπολογιστής
Το καλώδιο USB δεν είναι απαραίτητο εκτός εάν διαθέτετε τηλεχειριστήριο
3.ΠατήστεκαικρατήστεπατηµένοτοPOWERγιαναενεργοποιήσετε τη
µονάδα. Τοφωτιζόµενοπλήκτρο POWER αναβοσβήνει µπλεκαιπαραµένει
µπλεότανυπάρχειτροφοδοσία.
Οδηγίες Χρήσης
Προβολέας
(Όταν ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία, υπάρχει ένα διάστηµα ψύξης 120
δευτερολέπτων πριν να µπορεί να πραγµατοποιηθεί επανεκκίνηση του
προβολέα.)
4.Ενεργοποιήστε όλο το συνδεδεµένο εξοπλισµό.
Τηλεχειριστήριο
Λειτουργία
17
Οδηγίες Χρήσης
Ψηφιακή διόρθωση Keystone
Ο όρος αναφέρεται στην κατάσταση όπου η προβαλλόµενη εικόνα είναι
σηµαντικά φαρδύτερη στην πάνω ή κάτω πλευρά. Για να τη διορθώσετε,
πατήστε το KEYSTONE / στον πίνακα ελέγχου του προβολέα ή στο
τηλεχειριστήριο και ρυθµίστε µε το χειριστήριο µε το όνοµα Keystone. Πατήστε
εάν τοπάνω µέροςτηςεικόνας είναι πολύ φαρδύ. Πατήστε εάν το κάτω
µέροςτηςεικόνας είναι πολύ φαρδύ.
Προβολέας
menu
18
Λειτουργία
keystone
Τηλεχειριστήριο
Αυτόµατη ρύθµιση
Σε µερικές περιπτώσεις, µπορεί να χρειαστεί να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα
της εικόνας. Για να το επιτύχετε αυτό, πατήστε το πλήκτρο AUTO στον πίνακα
ελέγχου του προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο. Μέσα σε 3 δευτερόλεπτα, η
ενσωµατωµένη λειτουργία Έξυπνης Αυτόµατης Ρύθµισης θα προσαρµόσει τις
ρυθµίσεις ώστε να προσφέρει την καλύτερης ποιότητας εικόνα.
Προβολέας
Τηλεχειριστήριο
Επιλογή πηγής
Όταν υπάρχουν διαθέσιµες πολλές πηγές, πατήστε το πλήκτρο SOURCE για να
κάνετε µία επιλογή από το τηλεχειριστήριο ή το σύστηµα µενού.
Προβολέας
Τηλ εχε ιρι στή ριο
Οδηγίες Χρήσης
Λειτουργία
19
Οδηγίες Χρήσης
Ρυθµίσεις εικόνας και ήχου -- το σύστηµα µενού
1.Στον προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο,
πατήστε το κουµπί Menu.
2. Πατήστε < ή > για να επιλέξετε το
επιθυµητό µενού.
3. Πατήστε v ή ^ για να επιλέξετε την
επιθυµητή παράµετρο.
4. Πατήστε < ή > για να αλλάξετε τη ρύθµιση
ή να ανοίξετε ένα υποµενού.
5. Για να αλλάξετε άλλη παράµετρο, πατήστε
v ή ^ γιανατηνεπιλέξετε.
6. Γιανα µεταβείτεσεάλλο µενού, πατήστετο
κουµπί Menu και µετά < ή > για να
επιλέξετε το µενού.
7. Για να κλείσετε το σύστηµα µενού, πατήστε το κουµπί Menu µία ή
περισσότερες φορές.
Επιλέγει τη γλώσσα των µενού. Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο
< / > για να επιλέξετε την επιθυµητή γλώσσα.
Ρυθµίζει την εικόνα ώστε να ταιριάζει µε την τοποθέτηση του
προβολέα.
Position
Source scan
OSD position
OSD timeout
Advanced...
1. Προεπιλογή
3. Προβολήστοπίσω µέρος
οθόνης
Ρυθµίζει εάν ο προβολέας θα αναζητά σήµα εισόδου.
Επιλέγει τη θέση του µενού επί της οθόνης.
Ρυθµίζει το χρόνο που το µενού παραµένει στην οθόνη.
Auto-off
Ρυθµίζει την καθυστέρηση απενεργοποίησης όταν δεν υπάρχει
σήµα εισόδου.
Lamp saver
Μειώνει την έξοδο φωτός για µεγαλύτερη διάρκεια ζωής .
Lamp reset
Για νέα λάµπα, µηδενίζει τις ώρες χρήσης.
Reset menu
Επαναφέρειόλεςτιςρυθµίσειςστιςεργοστασιακέςτιµές.
2. Προβολή µε τοποθέτηση στηνοροφή
4. Προβολής µε τοποθέτηση
στην οροφή στο πίσω µέρος
οθόνης
24
Λειτουργία
Οδηγίες Χρήσης
Καρτέλα "PIP"
Αυτές οι λειτουργίες είναι διαθέσιµες µόνο όταν πηγή εισόδου είναι PC και είναι
επίσης συνδεδεµένη η πηγή video ή S-video.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Source
Size
Position
Επιλέγει πηγή εισόδου για την εικόνα-στην-εικόνα.
Επιλέγει το µέγεθος της
εικόνας-στην-εικόνα.
Χρησιµοποιήστε το
πλήκτρο < / > για να
επιλέξετε µικρό, µεσαίο ή
µεγάλο µέγεθοςεικόνας
PIP.
Επιλέγει την επιθυµητή
θέση της εικόνας PIP.
PIP Adjust...
Brightness
Κάνει την εικόνα πιο φωτεινή ή πιο σκούρα.
Contrast
Ρυθµίζει τη διαφορά µεταξύ φωτεινών και σκούρων περιοχών.
Saturation
Ρυθµίζει την ένταση των χρωµάτων.
Tint
Μετακινεί τα χρώµατα προς το κόκκινο ή το πράσινο.
Sharpness
Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
Λειτουργία
25
Οδηγίες Χρήσης
Απενεργοποίηση
1.Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το POWER. Εµφανίζεται ένα
προειδοποιητικό µήνυµα. Για να απενεργοποιήσετε τον προβολέα, πατήστε
και πάλι το POWER.
2. Ο ανεµιστήρας θα εξακολουθήσει να λειτουργεί για περίπου δύο λεπτά.
3. Απενεργοποιήστετοδιακόπτηλειτουργίας.
Προβολέας
Τηλεχειριστήριο
26
4. Αποσυνδέστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςαπότηνπρίζα.
Προσοχή
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν πατήσετε το POWER
ή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ψύξης των δύο λεπτών.
Εάν η απενεργοποίηση του προβολέα δε γίνει σωστά, το σύστηµα, για
να προστατέψει τη λάµπα, θα εντοπίσει το πρόβληµα και θα ψύξει τη
λάµπα αυτόµατα για δύο λεπτά πριν τη νέα ενεργοποίηση.
Λειτουργία
Συντήρηση
Πληροφορίες λάµπας
Φωτεινή ένδειξη λάµπας
ΣβηστήΗ λάµπα λειτουργεί κανονικά.
ΑναµµένηΗ λάµπα είναι καµένη ή δεν έχει εγκατασταθεί
Αντικατάσταση λάµπας
Όταν η ένδειξη λάµπας ανάψει ή εµφανιστεί µήνυµα µε το χρόνο
αντικατάστασης της λάµπας, εγκαταστήστε µία νέα λάµπα ή επικοινωνήστε µε
το µεταπωλητή. Η παλιά λάµπα µπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία του
προβολέα και, σε σπάνιες περιπτώσεις, να σπάσει.
Προειδοττοίηοη
Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, απενεργοποιείτε πάντα τον
προβολέα και αποσυνδέετε από την πρίζα πριν αλλάξετε τη λάµπα.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο σοβαρών εγκαυµάτων, αφήστε τον προβολέα
να κρυώσει για τουλάχιστον 45 λεπτά πριν αντικαταστήσετε τη λάµπα.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού στα δάκτυλα ή καταστροφής
των εσωτερικών εξαρτηµάτων, αφαιρείτε µε προσοχή τη λάµπα που έχει
σπάσει σε κοφτερά κοµµάτια.
Οδηγίες Χρήσης
σωστά. Αντικαταστήστε τη λάµπα.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού στα δάκτυλα και τη µείωση της
ποιότητας εικόνας αγγίζοντας το φακό, µην αγγίζετε την κενή θήκη της
λάµπας όταν αυτή έχει αφαιρεθεί.
Η λάµπα περιέχει υδράργυρο. Για την απόρριψη µε τον κατάλληλο τρόπο,
επικοινωνήστε µε την τοπική αρχή κανονισµών απόρριψης.
Συντήρηση
27
Οδηγίες Χρήσης
1.Απενεργοποιήστε τον προβολέα.
Αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας από την πρίζα και τον
προβολέα.
2. Ξεβιδώστε τη βίδα και αφαιρέστε
το κάλυµµα της λάµπας. Εάν η
λάµπα είναι ζεστή, αποφύγετε τα
εγκαύµατα περιµένοντας 45 λεπτά
έως ότου κρυώσει.
3. Ξεβιδώστε τις 3 βίδες. (Σας
συνιστούµε να χρησιµοποιήσετε
µαγνητικό κατσαβίδι.) Τραβήξτε τη
λαβή για να αφαιρέσετε τη θήκη
της λάµπας. Εάν δεν ξεβιδώστε τις
βίδες τελείως, µπορεί να
τραυµατίσετε τα δάκτυλά σας. Μη
βάζετε το χέρι σας στο κουτί αφού
έχετε αφαιρέσει τη λάµπα. Εάν
αγγίξετε τα οπτικά εξαρτήµατα στο
εσωτερικό, αυτό µπορεί να
προκαλέσει ανοµοιοµορφία των
χρωµάτων στις εικόνες.
4. Αντικαταστήστε τη λάµπα µε µια
νέα. Τοποθετήστε την στον
προβολέα και σφίξτε τις βίδες.
Βίδες που δεν έχουν βιδωθεί καλά
µπορεί να προκαλέσουν κακή
σύνδεση µε αποτέλεσµα
δυσλειτουργία.
5. Επανατοποθετήστε το κάλυµµα
της λάµπας και σφίξτε τη βίδα.
Μην ενεργοποιήσετε την
τροφοδοσία όταν το κάλυµµα
της λάµπας έχει αφαιρεθεί.
6. Μετά την αντικατάσταση της
λάµπας, ενεργοποιήστε τον
προβολέα και µηδενίστε το
συνολικό χρόνο λειτουργίας της
λάµπας. Για να το κάνετε αυτό,
χρησιµοποιήστε το σύστηµα µενού
επί της οθόνης και επιλέξτε Setup
> Advanced > Lamp Reset. Μη
µηδενίζετε εάν η λάµπα δεν έχει
αλλαχτεί καθώς αυτό µπορεί να
προκαλέσει βλάβη.
Βήµα 1
Βήµα 2
Βήµα 3
Βήµα 4
28
Συντήρηση
Προειδοποιητική ένδειξη θερµοκρασίας
ΚατάστασηΠεριγραφή
ΣβηστήΗ θερµοκρασία είναι κανονική.
ΑναβοσβήνειΟ εσωτερικός ανεµιστήρας δε λειτουργεί σωστά.
Απενεργοποιήστε τον προβολέα και επικοινωνήστε µε την
HP για βοήθεια.
ΑναµµένηΗ εσωτερική θερµοκρασία είναι πολύ υψηλή.
Απενεργοποιήστε τον προβολέα και ελέγξτε εάν έχουν
µπλοκάρει οι ανεµιστήρες. Εάν το πρόβληµα εξακολουθεί,
επικοινωνήστε µε την HP για βοήθεια.
Βοηθητικός εξοπλισµός
Μπορείτενααγοράσετεβοηθητικόεξοπλισµό HP γιατονπροβολέασας, όπως:
•Τσά ν τα µεταφοράς
•Τηλεχειριστήριο Premium (και καλώδιο USB)
•Μηχανισµότοποθέτησηςοροφής
•Μεταφερόµενηοθόνη 60 ιντσών
•Μονάδααντικατάστασης λάµπας
•Καλώδιοεικόναςκαιτροφοδοσίας
Οδηγίες Χρήσης
Συντήρηση
29
Οδηγίες Χρήσης
Επίλυση προβληµάτων
Συνηθισµένα προβλήµατα και λύσεις
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ∆ΟΚΙΜΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΛΥΣΕΙΣ
•Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει τοποθετηθεί
σωστά στην υποδοχή.
∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ
ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑ
∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ
ΕΙΚΟΝΑ
ΕΙΚΟΝΑ
ΤΡΑΠΕΖΟΕΙ∆ΟΥ
Σ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ
ΧΑΜΗΛΗΣ
ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ
ΧΡΩΜΑ
ΘΟΛΗ ΕΙΚΟΝΑ
ΤΟ
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗ
ΡΙΟ ∆Ε
ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
•Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει τοποθετηθεί
σωστά στην πρίζα.
•Γυρίστετοδιακόπτηστηθέση “1”.
•Περιµένετεδύολεπτάαπότηναπενεργοποίηση του προβολέαπριντονενεργοποιήσετεκαιπάλι.
•Εάνχρησιµοποιείτετηλεχειριστήριο µε λειτουργίες ποντικιού καισελίδαςπάνω/κάτω, βεβαιωθείτεότιυπάρχεισύνδεση
USB µεταξύ του προβολέα και του υπολογιστή. Μερικά
µοντέλαυπολογιστή µπορεί να µην είναι συµβατά µε τις
λειτουργίες ποντικιού και σελίδας πάνω/κάτω του προβολέα.
∆οκιµάστε άλλον υπολογιστή.
30
Επίλυσηπροβληµάτων
•Τοτηλεχειριστήριο πουδιατίθεται µε τον προβολέα δεν
•Ησύνδεση USB υποστηρίζει µόνο µερικά χαρακτηριστικά
του τηλεχειριστηρίου. Ανατρέξτε στην ενότητα για το
τηλεχειριστήριο σε αυτόν τον πίνακα.
Μηνύµατακατάστασης
Οδηγίες Χρήσης
Μηνύµατα στην
οθόνη
SEARCHING
ACQUIRING
SIGNAL
OUT OF RANGE
LAMP WARNING -
CHANGE LAMP
AND RESET
LAMP TIMER!
END OF LAMP
LIFE. YOU MUST
CHANGE THE
LAMP SOON.
END OF LAMP
LIFE. YOU MUST
CHANGE THE
LAMP NOW.
Περιγραφή
Ο προβολέας αναζητεί σήµα.
Ο προβολέας αναγνώρισε το σήµα εισόδου και εκτελεί τη
λειτουργία αυτόµατης ρύθµισης.
Η συχνότητα του σήµατος εισόδου υπερβαίνει το εύρος του
προβολέα.
Η λάµπα έχει λειτουργήσει 1.900 ώρες. Για βέλτιστη
απόδοση, εγκαταστήστε νέα λάµπα.
Η λάµπα έχει λειτουργήσει 1.980 ώρες.
Η λάµπα έχει λειτουργήσει για πάνω από 2.000 ώρες.
Το προειδοποιητικό µήνυµα θα εµφανίζεται για 15
δευτερόλεπτα κάθε φορά που ενεργοποιείτε τον προβολέα.
Επίλυση προβληµάτων
31
Οδηγίες Χρήσης
Προδιαγραφές
Προδιαγραφές προβολέα
Τεχν ικές προδιαγραφές
Σηµείωση: Όλες οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
S-VIDEOMini DIN 4 ακίδων, 1 θύρα
VIDEO1 υποδοχή RCA
Είσοδοςσήµατος
HDTV
Είσοδοςσήµατοςήχου
Audio 1Στερεοφωνική θύρα Mini
Audio 22 υποδοχές RCA L, R
Έξοδος
Υποδοχήποντικιού
USB
Ηχείο 1 των 2 watt
Έλεγχος
RS-232C1 των 9 ακίδων
32
Προδιαγραφές
VP6110, VP6111 (SVGA)
10°C ~ 35°C
3 υποδοχές YP
1 A/B series
BPR RCA
Πίνακας χρονισµού
ΑνάλυσηH Sync (kHz)V Sync (Hz)Παρατήρηση
640x35031,570,1
640x40037,985,1VESA
720x40031,570,0
720x40037,985,1VESA
640x48031,560,0VESA
640x48037,972,8VESA
640x4803566,7Macintosh
640x48043,385,0VESA
800x60035,256,3VESA
800x60037,960,3VESA
800x60046,975,0VESA
800x60048,172,2VESA
800x60053,785,1VESA
832x62449,774,5Macintosh
1024x76848,460,0VESA
1024x76856,570,1VESA
1024x76860,075,0VESA
1024x76868,785,0VESA
1280x102464,060,0VESA
Οδηγίες Χρήσης
Προδιαγραφές
33
Οδηγίες Χρήσης
307.5
242.23
109.46
∆ιαστάσεις
307.5
242.23
109.46
Μονάδα: mm
34
∆ιαστάσεις
Κανονισµοί και ασφάλεια
Αυτή η ενότητα περιέχει πληροφορίες που υποδεικνύουν τον τρόπο
συµµόρφωσης του ψηφιακού προβολέα µε τους κανονισµούς σε διάφορες
περιοχές. Οποιοσδήποτε µετατροπές στον ψηφιακό προβολέα, οι οποίες δεν
έχουν εγκριθεί ρητά από την Hewlett-Packard µπορεί να ακυρώσουν την
εξουσιοδότηση χρήσης του ψηφιακού προβολέα σε αυτές τις περιοχές.
Ασφάλεια LED
Οι θύρες υπερύθρων που βρίσκονται στον ψηφιακό προβολέα έχουν
κατηγοριοποιηθεί ως Class 1 LED (light-emitting diode) σύµφωνα µε το ∆ιεθνές
Πρότυπο IEC 825-1 (En 60825-1). Αυτή η συσκευή δε θεωρείται επιβλαβής
αλλά πρέπει να λαµβάνονται τα παρακάτω µέτρα:
•Εάν η µονάδα χρειάζεται επισκευή, επικοινωνήστε µε ένα εξουσιοδοτηµένο
κέντρο επισκευής της HP.
•Μηνπροσπαθήσετεναδείτετηνυπέρυθρηακτίνα LED µεοποιοδήποτετύποοπτικήςσυσκευής.
Ασφάλεια από τον υδράργυρο
Οδηγίες Χρήσης
Προειδοποίηση: Η λάµπα αυτού του ψηφιακού προβολέα περιέχει µικρή
ποσότητα υδραργύρου. Εάν η λάµπα σπάσει, εξαερίστε επαρκώς το χώρο.
Η απόρριψη της λάµπας µπορεί να ρυθµίζεται κανονιστικά εξαιτίας
περιβαλλοντικών συνθηκών. Για πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης,
επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές ή το Electronic Industries Alliance
(www.eiae.org)
Κανονισµοίκαιασφάλεια
35
Οδηγίες Χρήσης
Ευρωπαϊκή Ένωση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Γιασκοπούςαναγνώρισηςκανονισµών, στο προϊόν έχει ανατεθεί
ένας Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου. Ο Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου του
προϊόντος σας αναφέρεται στην παρακάτω δήλωση. Αυτός ο κανονιστικός
αριθµός είναι διαφορετικός από το όνοµα και τον αριθµό του µοντέλου.
Σύµφωνα µε την Οδηγία 22 ISO/IEC και EN 45014
Όνοµα κατασκευαστή: Hewlett Packard Company
∆ιεύθυνση κατασ κευαστή: Hewlett Packard Company
Digital Projection & Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330-4239
∆ηλώνειότιτοπροϊόν(τα):
Όνοµα προϊόντος: HP Digital Projector
Αριθµός µοντέλου(ων): VP6120, VP6121, VP6110, VP6111
Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου(ων): CRVSB-03HE
Συµµορφώνονται µε τις παρακάτω προδιαγραφές προϊόντων:
Ασφάλεια:IEC 60950:1991 +A1,A2,A3,A4 / EN 60950:1992+A1,A2,A3,A4,A11
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 LED
GB4943-1995
EMC: EN 55022: 1998 Class B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995 +A1:1998 +A2:1998 +A14:2000
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
GB9254-1998
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B/ANSI C63.4:1992
AS/NZS 3548:1995 Κανόνες και Κανονισµοί Class B
Συµπληρωµατικές πληροφορίες:
Το παρόν προϊόν συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις των παρακάτω Οδηγιών και φέρει τη
σήµανση CE:
Υπολογιστών Hewlett Packard.
Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε την Ενότητα 15 των Κανόνων FCC. Η λειτουργία υπόκειται
σε δύο συνθήκες: (1) αυτή η συσκευή µπορεί να µην προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή και (2)
αυτή η συσκευή πρέπει να δέχεται οποιαδήποτε παρεµβολή λαµβάνει, συµπεριλαµβανοµένης
παρεµβολής που µπορεί να προκαλέσει µη επιθυµητή λειτουργία.
Corvallis, Oregon, 7 Μαρτίου 2004