HP Vectra VLi 8SF User guide

Corporate PCs
Dansk Norsk
Suomi Svenska
www.hp.com/go/vectrasupport
Huomautus
Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Tämän oppaan teksti ja ohjeet eivät ole takuu tuotteen ominaisuuksista. Hewlett-Packard ei vastaa tuotteen tai ohjeiden käytöstä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista. Hewlett-Packard ei takaa sitä, että tämän oppaan tiedot ja ohjeet ovat virheettömiä tai että laitteisto ja ohjelmat sopivat ostajan käyttötarkoituksiin. Tämän oppaan tekijänoikeus kuuluu Hewlett-Packard Companylle. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikenlainen jäljentäminen, lainaaminen tai kääntäminen on kielletty ilman Hewlett-Packard Companyn kirjallista lupaa. Matrox® on Matrox Electronic Systems Limitedin rekisteröity tavaramerkki.
TM
Adobe
ja AcrobatTM ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä. Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® ja Windows NT® ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Pentium® on Intel Corporationin rekisteröity tavaramerkki, ja Celeron
Observera
Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet eller lämplighet för ändamål som produkten ej från början avsetts för. Hewlett-Packard ansvarar inte för någon som helst skada som uppstår till följd av felaktigheter i instruktionsboken. Instruktionsboken är upphovsträttsligt skyddad och får inte kopieras, reproduceras eller översättas till annat språk utan skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard. Matrox® är ett varumärke registrerat av Matrox Electronic Systems Ltd.
TM
Adobe
och AcrobatTM är varumärken hos Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® och Windows NT® är varumärken registrerade i USA av Microsoft Corporation. Pentium® är ett varumärke registrerat i USA av Intel Corporation och Celeron
Bemærk
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for dette materiale, inklusive, men ikke begrænset til, underforståede tilsagn om salgbarhed eller egnethed til noget bestemt formål. Hewlett-Packard kan ikke drages til ansvar for fejl i materialet eller for direkte eller indirekte skader som følge af levering eller brug af dette materiale. Dette dokument indeholder oplysninger, der tilhører Hewlett-Packard og er beskyttet af ophavsret. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard Company. Matrox® er et varemærke registreret af Matrox Electronic Systems Ltd.
TM
Adobe
og AcrobatTM er varemærker registreret af Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® og Windows NT® er varemærker registreret i U.S.A. af Microsoft Corporation. Pentium® er et registreret varemærke og Celeron
Les dette
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard gir ingen garantier av noe slag med hensyn til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, implisitte garantier om salgbarhet og egnethet for bestemte formål. Hewlett-Packard skal ikke holdes ansvarlig for feil eller tilfeldige eller konsekvensmessige skader i forbindelse med fremskaffelsen av, ytelsen til eller bruken av dette materialet. Dette dokumentet inneholder informasjon som er beskyttet av lov om opphavsrett. Alle rettigheter forbeholdt. Ingen deler av dette dokumentet kan fotokopieres, reproduseres eller oversettes til andre språk uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company. Matrox® er et registrert varemerke for Matrox Electronic Systems Ltd.
TM
Adobe
og AcrobatTM er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® og Windows NT® er USA-registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Pentium® er et registrert varemerke og Celeron
TM
er et varemærke der tilhører Intel Corporation.
TM
er et varemerke for Intel Corporation.
TM
on Intel Corporationin tavaramerkki.
TM
är ett varumärke hos Intel Corporation.
Hewlett-Packard France Commercial Computing Division Outbound Marketing Communications 38053 Grenoble Cedex 9 France
1999 Hewlett-Packard Company
Sisällys - Innehåll - Indhold - Innhold
Suomi - Osa 1
1 Tietokoneen kokoaminen ja käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Yleisten ongelmien ratkaiseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Laitteistokomponenttien vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Määritykset ja takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Svensk- Del 2
1 Att installera och använda datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2 Grundläggande felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3 Installera hårdvarukomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Bestämmelser och garantivillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
English v
Dansk- Del 3
1 Opsætning og brug af PC’en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
2 Grundlæggende problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
3 Udskiftning af tilbehør i PC’en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Lovmæssige bestemmelser og mangelafhjælpning . . . . . . 141
Norsk- Del 4
1 Installere og bruke PCen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
2 Grunnleggende problemløsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
3 Bytte ut maskinvarekomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Informasjon om forskrifter og garantier . . . . . . . . . . . . . . 191
English vi
2 Svensk
Användarhandbok
Den här handboken vänder sig till alla som behöver:
Installera och konfigurera datorn för första gången.
Söka efter fel i datorn och åtgärda dem.
Installera hårdvarukomponenter i datorn.
Ta reda på hur man får support och ytterligare information.
Vi rekommenderar att du läser informationen om ergonomi innan du börjar använda PC:n. Gå till HPs webbsida Arbeta bekvämt vid
www.hp.com/ergo/ för närmare information.
Viktig säkerhetsinformation
VARNING Av säkerhetsskäl får du aldrig ta av PC:ns kåpa utan att först ha dragit ur
strömkablen ur eluttaget och kopplat ur eventuella anslutningar till telenätet. Sätt alltid tillbaka kåpan innan du slår på strömmen till datorn igen.
Om du installerar batteriet felaktigt finns det risk för explosion. Av säkerhetsskäl bör du aldrig ladda om, plocka isär eller bränna det gamla batteriet. Ersätt bara batteriet med ett batteri av samma eller likvärdig typ (följ tillverkarens rekommendationer). Batteriet i den här PC:n är ett litiumbatteri som inte innehåller tungmetaller. Trots detta bör du av miljöskäl aldrig kasta bort de förbrukade batterierna med hushållssoporna. Lämna tillbaka de uttjänta batterierna till affären där du köpte dem, till återförsäljaren du köpte datorn av eller till HP för återvinning eller miljövänlig förstöring. Förbrukade batterier tas emot kostnadsfritt.
VIKTIGT För att undvika skador vid användning av CD-ROM-enheten, undvik att
Artikelnummer: 5967-9530
Om du har ett modem:
Anslut aldrig produkten till telefonnätet vid åskväder. Installera aldrig telefonjack i våta utrymmen såvida inte telefonledningen är frånkopplad vid nätverksgränssnittet. Vidrör aldrig telefonkablar eller terminaler som inte är isolerade om inte telefonledningen är frånkopplad vid nätverksgränssnittet. Var försiktig vid installation och modifiering av telefonledningar. Undvik att använda telefoner (om de inte är sladdlösa) vid åskväder. Blixtnedslag kan innebära risker. Använd inte telefonen om du ska anmäla en gasläcka om du befinner dig i närheten av läckan. Vidrör inte kommunikationskortet utan att först ha kopplat bort det från telefonnätet.
Skötsel av utrustningen
vidröra linsen.
Svenska liii
1
Statuslampa för ström (blinkar i viloläge)
Statuslampa för tangentbordslås
Strömbrytare
Indikatorlampa för hårddiskaktivitet
Diskettenhet
Att installera och använda datorn
I det här kapitlet finner du information om hur du installerar och använder din PC.
1 Att installera och använda datorn
Packa upp datorn
Packa upp datorn
VARNING Om du är osäker på om du orkar lyfta datorn eller bildskärmen ensam bör du
be om hjälp.
Stöd
Dator
Mus
Tangentbord
Typisk bildskärm
Ställ datorn på ett stadigt bord i närheten av lättåtkomliga eluttag och med plats för tangentbord, mus och eventuella tillbehör. Du kan använda din PC som bordsmodell eller, du monterar stödet, som minitorn-modell.
Montera stödet
1 Placera stödet i jämnhöjd med pilen på PC:ns kåpa.
2 Sätt fast stödet på datorn.
56 Svenska
1 Att installera och använda datorn
Anslut mus, tangentbord, bildskärm och skrivare
Anslut mus, tangentbord, bildskärm och skrivare
Anslut musen och tangentbordet till uttagen på baksidan av datorn. Kontakterna passar bara när de är vända åt rätt håll.
25-stifts parallellt uttag
Mus
Tangentbord (Om du ska ansluta HPs tangentbord
Seriellt uttag B
Seriellt uttag A
med utökade funk­tioner, se sidan 59.)
Bildskärm
USB-uttag
1
Två 9-stifts seriella uttag
Närmare information om hur du ansluter en skrivare till PC:n hittar du i instruktionsboken för skrivaren.
1. USB stöds av: a) den senaste versionen av Windows 95 (förinstallerat på vissa modeller), b) Windows 98.
Svenska 57
1 Att installera och använda datorn
Anslut datorn till ett nätverk
Anslut datorn till ett nätverk
Informera den nätverksansvarige om att du ansluter din PC till nätverket.
Anslut nätverkskabeln till RJ-45 UTP LAN-uttaget för oskärmad partvinnad kabel.
10/100BT­uttag
Indikator för nätverksaktivitet. Blinkande: LAN-aktivitet Fast sken: LAN anslutet, ingen aktivitet
Om du installerar ett nätverksadapterkort måste du desaktivera PC:ns integrerade nätverksfunktion i sektionen
Configuration
i Setup-programmet. Se Troubleshooting and
Advanced PCI
Upgrade Guide som är tillgänglig på HPs support-webbplats.
Om du installerar ett nätverksadapterkort från någon annan tillverkare än HP, bör du läsa informationen om installation och konfiguration på HPs support-webbplats. Gå till sektionen
www.hp.com/go/vectrasupport.
LAN Card Ready vid
58 Svenska
1 Att installera och använda datorn
Anslut multimediatillbehör (endast vissa modeller)
Anslut multimediatillbehör (endast vissa modeller)
VARNING Innan du ansluter hörlurar eller högtalare bör du alltid vrida ned volymen så
att du slipper bli överraskad av en obehagligt hög ljudnivå. Om du under lång tid utsätter dig för höga ljudnivåer kan din hörsel skadas. Innan du sätter på dig hörlurar bör du kontrollera att volymen är nedvriden. Öka sedan volymen långsamt till en behaglig nivå och låt volymreglaget vara kvar i detta läge.
Om du har ett modem:
Anslut inte produkten till telefonnätet vid åskväder. Installera aldrig telefonjack i våta utrymmen, såvida inte telefonledningen är frånkopplad vid nätverksgränssnittet. Vidrör aldrig icke isolerade telefonkablar eller terminaler om inte telefonledningen är frånkopplad vid nätverksgränssnittet.
Du måste vara försiktig när du installerar och modifierar telefonledningar. Använd inte telefonen (om den inte är sladdlös) vid åskväder. Blixtnedslag kan innebära risker.
Använd inte telefonen om du ska anmäla en gasläcka och befinner dig i närheten av läckan. Alla in- och utgångar är kretsar med extra låg nätspänning, med undantag av telefon- och nätverksanslutningarna, som är kretsar med telefonnätsspänning. Koppla alltid bort värddatorn från eventuella analoga telefonkretsar innan du tar bort en kåpa från någon del av utrustningen.
Vidrör aldrig kortet och ta inte ut det ur datorn förrän du kopplat bort det från telefonnätet.
Svenska 59
1 Att installera och använda datorn
Anslut multimediatillbehör (endast vissa modeller)
1 Anslut HPs multimediatangentbord till PC:n.
Uttag för standard-
tangentbord Mikrofon­uttag
Högtalaruttag
Högtalarkontakt
Mikrofonkontakt
2 Anslut mikrofonen och hörlurarna/högtalarna till tangentbordet.
Tangentbordets uttag för hör­lurar/högtalare
Tangentbordets mikrofonuttag
3 På baksidan av PC:n kan du ansluta andra ljudtillbehör, exempelvis
en CD-spelare, till den återstående ljudingången.
OBS! Om du installerar ett ljudkort måste du desaktivera PC:ns integrerade
ljudfunktioner i sektionen Advanced Integrated Audio Interface i Setup-programmet. Gå till Troubleshooting and Upgrade Guide som du kan ladda ned från HPs support-webbplats.
60 Svenska
1 Att installera och använda datorn
Anslut strömkablar
Anslut strömkablar
VARNING Av säkerhetsskäl bör du alltid ansluta utrustningen till ett jordat eluttag.
Använd alltid en strömkabel med jordad stickpropp. Använd den kabel som medföljer datorn eller en kabel som uppfyller lokala säkerhetskrav. Du kopplar bort PC:n från huvudströmmen genom att dra ur strömkabeln ur eluttaget. Därför bör eluttaget sitta nära datorn och vara lätt att komma åt.
Spännings­omkopplare
1 Ta bort den varningsetikett som sitter över datorns strömuttag och
kontrollera att rätt volttal för ditt land är inställt. (Detta volttal ställs in på fabriken och ska vara korrekt.)
2 Anslut strömkablarna till bildskärmen och datorn. (Kontakterna
passar bara när de är vända åt rätt håll.)
3 Anslut bildskärmens och datorns strömkablar till jordade eluttag.
Svenska 61
1 Att installera och använda datorn
Starta datorn för första gången
Starta datorn för första gången
Om det finns förinstallerade program i datorn initieras dessa första gången du startar datorn. Under denna procedur, som tar några minuter, anpassas programvaran till ditt språk och ställs in för den hårdvara som är installerad i datorn. (Du kan ändra inställningarna efter det att programvaran har initierats).
Initiera programvaran
OBS! Stäng INTE av datorn med programvaran initieras—detta kan leda till felaktiga
resultat.
1 Slå först på bildskärmen och sedan datorn.
När datorn startats visas en Vectra-logotyp och ett starttest (Power­On-Self-Test, POST) visas. Tryck på om du vill se testresultatet i konfigurationsöversikten.
Om ett fel upptäcks under starttestet, visas automatiskt ett felmeddelande. Du kan bli uppmanad att starta Setup-programmet genom att trycka på och korrigera felet.
2 Programvarans initieringsrutin startar. 3 När initieringsrutinen är klar klickar du på OK så att datorn startas
om.
När datorn har startats om
Inrätta din arbetsmiljö så att du kan arbeta bekvämt (se Program
HP Info Arbeta bekvämt för närmare information).
Ställ in bildskärmens ljusstyrka och kontrast så att de passar dig. Om
bilden inte fyller ut hela skärmytan eller inte är centrerad, justerar du detta med reglagen på bildskärmen. Se instruktionsboken till bildskärmen för närmare information.
Installera dina tillämpningsprogram.
62 Svenska
1 Att installera och använda datorn
Starta datorn för första gången
Byte av operativsystem
Om du byter operativsystem i PC:n måste du se till att inställningen i fältet PnP Operating System i menyn Main i Setup-programmet är korrekt inställt. (Du startar Setup-programmet genom att trycka på
under PC:ns startprocedur.)
För Plug and Play-operativsystem såsom Windows 95 och Windows
98, ska fältet PnP Operating System vara inställt på Yes.
För icke Plug and Play-operativsystem såsom Windows NT 4.0,
ställer du in det här fältet på
Nej.
Du kan ta reda på om du har ett Plug and Play-operativsystem med hjälp av dokumentationen till operativsystemet.
Stäng av datorn
Innan du stänger av datorn ska du kontrollera att du har avslutat alla program. Använd sedan operativsystemets avstängningskommando i
Start-menyn.
Svenska 63
1 Att installera och använda datorn
Använd energihantering
Använd energihantering
Med energihantering får datorn en lägre energiförbrukning när den inte används genom att dess aktiviteter avstannar.
HPs Setup-program Du kan konfigurera energihantering i HPs Setup-program. Se “Power
Menu Items" i HPs Setup-program. (Du startar Setup-programmet genom att starta om datorn och trycka på under startrutinen.)
Energihantering i operativsystemet
Anpassning till EPA och Energy Star®
Operativsystem såsom Windows NT 4.0 och Windows 95 har olika energihanteringsfunktioner. Gå till operativsystemets dokumentation för närmare information.
I egenskap av Energy Star®-partner har HP fastställt att denna produkt följer Energy Star®-riktlinjerna för effektivt energiutnyttjande.
Administreringsfunktioner
Din PC har avancerade administreringsfunktioner. HP TopTools, ett verktyg för hårdvaruadministrering, är förinstallerat i datorn. För närmare information om TopTools, klicka på koppla upp dig mot HPs webbplats vid: www.hp.com/toptools.
Program HP DMI eller
Programvara och drivrutiner
Från avdelningen “Software and Drivers” på HPs support-webbplats (
www.hp.com/go/vectrasupport) kan du ladda ned de senaste
drivrutinerna och BIOS för din PC.
64 Svenska
Loading...
+ 36 hidden pages