Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Tämän oppaan teksti ja ohjeet eivät ole takuu tuotteen ominaisuuksista. Hewlett-Packard ei vastaa tuotteen tai ohjeiden
käytöstä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista. Hewlett-Packard ei takaa sitä, että tämän oppaan tiedot ja ohjeet ovat
virheettömiä tai että laitteisto ja ohjelmat sopivat ostajan käyttötarkoituksiin.
Tämän oppaan tekijänoikeus kuuluu Hewlett-Packard Companylle. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikenlainen
jäljentäminen, lainaaminen tai kääntäminen on kielletty ilman Hewlett-Packard Companyn kirjallista lupaa.
Matrox® on Matrox Electronic Systems Limitedin rekisteröity tavaramerkki.
AdobeTM ja AcrobatTM ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä.
Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® ja Windows NT® ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Observera
Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av
produkten.
Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet eller lämplighet för ändamål som produkten ej från början
avsetts för. Hewlett-Packard ansvarar inte för någon som helst skada som uppstår till följd av felaktigheter i
instruktionsboken.
Instruktionsboken är upphovsträttsligt skyddad och får inte kopieras, reproduceras eller översättas till annat språk utan
skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard.
Matrox® är ett varumärke registrerat av Matrox Electronic Systems Ltd.
AdobeTM och AcrobatTM är varumärken hos Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® och Windows NT® är varumärken registrerade i USA av Microsoft Corporation.
Bemærk
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for dette materiale, inklusive, men ikke begrænset til, underforståede tilsagn om
salgbarhed eller egnethed til noget bestemt formål. Hewlett-Packard kan ikke drages til ansvar for fejl i materialet eller for
direkte eller indirekte skader som følge af levering eller brug af dette materiale.
Dette dokument indeholder oplysninger, der tilhører Hewlett-Packard og er beskyttet af ophavsret. Alle rettigheder
forbeholdes. Ingen del af dette dokument må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden
forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard Company.
Matrox® er et varemærke registreret af Matrox Electronic Systems Ltd.
AdobeTM og AcrobatTM er varemærker registreret af Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® og Windows NT® er varemærker registreret i U.S.A. af Microsoft Corporation.
Les dette
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Hewlett-Packard gir ingen garantier av noe slag med hensyn til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til,
implisitte garantier om salgbarhet og egnethet for bestemte formål. Hewlett-Packard skal ikke holdes ansvarlig for feil eller
tilfeldige eller konsekvensmessige skader i forbindelse med fremskaffelsen av, ytelsen til eller bruken av dette materialet.
Dette dokumentet inneholder informasjon som er beskyttet av lov om opphavsrett. Alle rettigheter forbeholdt. Ingen deler
av dette dokumentet kan fotokopieres, reproduseres eller oversettes til andre språk uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse
fra Hewlett-Packard Company.
Matrox® er et registrert varemerke for Matrox Electronic Systems Ltd.
AdobeTM og AcrobatTM er varemerker for Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® og Windows NT® er USA-registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Hewlett-Packard France
Commercial Computing Division
Outbound Marketing Communications
38053 Grenoble Cedex 9
France
. . . . . . . . . . . . . . Informasjon om forskrifter og garantier 243
English vi
3 Dansk
Brugerhåndbog
Denne håndbog er henvendt til alle, der ønsker at:
• Sætte PC’en op for første gang.
• Løse problemer, der måtte opstå med PC’en.
• Udskifte hardware-komponenter.
• Finde ud af hvor man får yderligere oplysninger og hjælp.
Det anbefales kraftigt, at man læser den ergonomiske vejledning, før PC’en
anvendes. Der er yderligere oplysninger på HP’s
på adressen www.hp.com/ergo/.
Working in Comfort
Vigtige sikkerhedsoplysninger
ADVARSELAf hensyn til din sikkerhed må PC’ens dæksel aldrig åbnes, uden man først
fjerner strømkablet samt en evt. forbindelse til telefonnettet. Dækslet skal
altid monteres, før PC’en påny tændes.
Der er eksplosionsfare hvis batteriet tilsluttes ukorrekt. Af sikkerhedshensyn
må man aldrig førsøge at genoplade, adskille eller brænde det gamle batteri.
Batteriet må kun udskiftes med et af samme eller en tilsvarende type, som
anbefalet af fabrikanten. Selvom batteriet i denne PC er et lithium batteri, der
ikke indeholder tungmetaller, må man for at beskytte miljøet ikke bortkaste
batteriet med husholningsaffald. Returner brugte batterier til butikken hvor
det blev købt, til forhandleren hvor PC’en blev købt eller til HP, så de enten kan
blive genanvendt, eller bortskaffet på en miljømæssig korrekt måde. Brugte
batterier kan returneres vederlagsfrit.
web site
Hvis man har et modem:
Forsøg ikke at tilslutte dette produkt til telefonnettet under et tordenvejr. Man
må aldrig instalere telefonstik i fugtige omgivelser, medmindre telefonlinien
først er afbrudt ved stikket til telefonnettet. Man må ikke berøre afisolerede
telefonledninger eller stik, medmindre telefonlinien først er afbrudt ved
stikket til telefonnettet. Udvis forsigtighed når telefonledninger installeres
eller ændres. Undgå brug af en telefon (andre end trådløse typer) under
tordenvejr, der kan være fare fra lynnedslag.
Anvend ikke telefonen i nærheden af gasudslip for at melde dette.
Man må ikke berøre eller fjerne kommunikationskortet uden først at afbryde
forbindelsen til telefonnettet.
Dansk cxxix
1
Statuslampe for tastaturtilstand
Harddiskens aktivitetslampe
Diskettedrev
Tænd/sluk knap
Tænd/slukket statuslampe
(blinker i dvaletilstand)
Diskettedrev
Harddiskens
aktivitetslampe
Opsætning og brug af PC’en
Dette kapitel indeholder oplysninger om opsætning og brug af PC’en.
Statuslampe for
tastaturtilstand
Tænd/slukket
statuslampe
(blinker i dvaletilstand)
Tænd/sluk knap
1 Opsætning og brug af PCen
Udpakning af PC’en
Udpakning af PC’en
ADVARSEL
Minitower PCen
løftes og bæres
således
Hvis du ikke er sikker på, at du kan løfte PC’en eller skærmen på en
sikker måde, må du aldrig forsøge at flytte den uden hjælp
Desktop PC
Mus
Tastatur
Minitower PC
.
Typisk skærm
Typisk skærm
Tastatur
Mus
Anbring PC’en på et solidt bord, hvorfra der er let adgang til
stikkontakter og tilstrækkelig plads til tastatur, mus og andet tilbehør.
Man kan enten enten anbringe minitower PC’en på bordet eller på
gulvet.
131 Dansk
1 Opsætning og brug af PCen
k
Tilslutning af mus, tastatur, skærm og printer
Tilslutning af mus, tastatur, skærm og printer
Mus og tastatur tilsluttes bag på computeren.
Stikkene er udformet
således, at de kun kan vende én vej.
Der er yderligere oplysninger om tilslutning af en printer til PC’en i
håndbogen, der fulgte med printeren.
Desktop PC
Stikkene er farvekodede for enkel montering. Montér kablerne i
stikkene med samme farve.
25-polet parallel sti
Mus
Tastatur
(Se side 135 for
oplysninger om
tilslutning af et HP
multimedie tastatur)
B
USB stik
1. USB understøttes af: a) den nyeste udgave af Windows 95 (forudinstalleret på visse modeller);
b) Windows 98.
To 9-polede
serielle stik
A
Skærm
Dansk 132
1 Opsætning og brug af PCen
Tilslutning af mus, tastatur, skærm og printer
Minitower PC
Stikkene er farvekodede for enkel montering. Montér kablerne i
stikkene med samme farve.
USB
To 9-polede
serielle stik
Skærm
1
B
A
25-polet parallel stik
Tastatur
(Se side 135 for
oplysninger om
tilslutning af et HP
multimedie tastatur.)
Mus
1. USB understøttes af: a) den nyeste udgave af Windows 95 (forudinstalleret på visse modeller);
b) Windows 98.
133 Dansk
1 Opsætning og brug af PCen
Tilslutning til et netværk (kun visse modeller)
Tilslutning til et netværk (kun visse modeller)
Fortæl netværksadministratoren at PC’en forbindes med netværket.
Forbind netværkskablet til RJ-45 UTP (Unshielded Twisted Pair)
netværksstikket.
10/100BT
stik
Se installations og konfigurationsoplysningerne på HP’s Support web
site hvis der installeres et ikke-HP netværkskort. Gå til afsnittet
Card Ready
på
www.hp.com/go/vectrasupport
.
LAN
Dansk 134
1 Opsætning og brug af PCen
Tilslutning af multimedietilbehør (kun visse modeller)
Tilslutning af multimedietilbehør
(kun visse modeller)
ADVARSELFor at undgå ubehag ved uventet støj, skal man altid skrue ned for lydstyrken,
før hovedtelefoner eller højttalere tilsluttes.
Hvis man udsætter sig for høj lydstyrke i længere perioder, kan der opstå
permanente høreskader. Før man tager hovedtelefoner på, skal man tage dem
om halsen og skrue ned for lydstyrken. Når hovedtelefonerne er taget på, kan
man langsomt øge lydstyrken til et komfortabelt lydniveau og lade
lydstyrkekontrollen forblive i den position.
1
Højttaler/hovedtelefon
sokkel (lime)
Lime (eller sort) stik
Tilslut HP multimedietastaturet til PC’en.
for enkel montering.
Standard tastaturstik
Mikrofon
sokkel (pink)
Pink (eller rødt) stik
Stikkene er farvekodede
135 Dansk
1 Opsætning og brug af PCen
Tilslutning af multimedietilbehør (kun visse modeller)
Tilslut mikrofonen samt højttalere/hovedtelefoner til tastaturet.
2
Tastatur-
mikrofonsokkel
Tastatur
hovedtelefon/højttaler
sokkel
I lydstikket (lys blå input) på PC’ens bagside kan man tilslutte
3
yderligere lydtilbehør som f.eks. en CD-afspiller.
BEMÆRK
Selvom visse modeller har et DVD drev med en sokkel for
hovedtelefoner samt en lydstyrkekontrol, bør man forbinde tastatur
stikkene som vist ovenfor, for at sikre at alle multimediefunktionerne
kan anvendes.
Man skal afbryde PC’ens indbyggede lydfunktioner hvis man installerer et
lydkort. Dette sker i afsnittet Advanced ➪ Integrated Audio Interface i programmet
Upgrade Guide
, der er til rådighed på HP’s Support web site.
. Se vejledningen
Setup
Troubleshooting and
Dansk 136
1 Opsætning og brug af PCen
Tilslutning af strømkabler
Tilslutning af strømkabler
ADVARSELAf hensyn til din egen sikkerhed skal udstyret altid forbindes til en stikkontakt
med jordforbindelse. Anvend altid et strømkabel med korrekt jordforbindelse
som det, der følger med dette udstyr, eller et andet kabel som er i
overensstemmelse med stærkstrømsreglementet. Strømmen til denne PC
afbrydes ved at tage strømkablet ud af stikkontakten. Dette medfører, at PC'en
skal placeres nær en let tilgængelig stikkontakt.
Spændings-
vælger
Spændings-
vælger
Fjern advarselsmærkaten, der sidder over computerens strømstik.
1
Kontrollér, at der er valgt den korrekte spænding for det land,
du opholder dig i
(dette indstilles under produktionen og bør
allerede være korrekt).
Forbind strømkablerne til skærmen og computeren. (
2
udformet så de kun kan sættes i, hvis de vender rigtigt
Forbind skærmens og computerens strømkabel til en stikkontakt
3
Stikkene er
.)
med jordforbindelse.
137 Dansk
1 Opsætning og brug af PCen
Starte PC’en for første gang
Starte PC’en for første gang
Hvis PC’en har forhåndsinstallerede programmer, konfigureres de,
første gang PC’en startes. Denne proces vælger det aktuelle sprog og
initialiserer programmerne til det udstyr der er installeret i computeren
(Det er muligt at ændre indstillingerne efter programmerne er
konfigureret).
Initialisering af programmerne
BEMÆRK
SLUK IKKE PC’en mens programmerne konfigureres — Dette kan
medføre uventede resultater.
Tænd skærmen først og dernæst PC’en.
1
Når PC’en tændes, vises Vectra Logoet. PC’en udfører en selvtest
(Power-On-Self-Test
oplysningerne, kan man trykke for at se HP oversigtsskærmen.
Hvis der findes en fejl under selvtesten, vises denne automatisk. Man
bliver måske bedt om at trykke på for at starte programmet
og rette fejlen.
Setup
Programmet til initialisering af programmerne starter.
2
Når initialiseringsprogrammet er færdigt, klikkes der OK og PC’en
3
genstarter.
POST). Hvis man ønsker at se POST
Dansk 138
1 Opsætning og brug af PCen
Starte PC’en for første gang
Efter PC’en er genstartet
Placér tastaturet så det er behageligt at arbejde ved.
❒
Indstil skærmens lystyrke og kontrast, så den er behagelig at se på.
❒
Fylder billedet ikke hele skærmen eller er det ikke centreret, rettes
det med skærmens kontroller. Se skærmens brugerhåndbog for
yderligere oplysninger.
Indret arbejdspladsen behageligt (Der er yderligere oplysninger
❒
under
Installér brugerprogrammerne.
❒
Hvis man ønsker at forbinde PC’en til internet skal man først sikre at
❒
Programmer
➪
HP Info ➪ Behageligt arbejdsmiljø
internetforbindelsen er konfigureret korrekt (kontakt firmaets
tekniske support eller netværkadministrator). Man kan anvende en
webbrowser til at opnå forbindelse til internet.
Ændring af styresystemet
).
Hvis man ændrer styresystemet, der anvendes af PC’en skal man
kontrollere, at feltet
programmet
Setup
PnP Operating System
er sat korrekt. (For at aktivere Setup genstartes
på menuen
Main
i
PC’en og man taster under opstarten.)
Hvis man anvender et styresystem, der overholder Plug and Play
•
standarden som f.eks. Windows 95 og Windows 98 sættes feltet
Operating System
For styresystemer, der ikke overholder Plug and Play standarden
•
i programmet
som f.eks. Windows NT 4.0 sættes dette felt til
Setup
til
Yes
No
.
.
PnP
Se i styresystemets brugerhåndbog om styresystemet er Plug and Play.
Stoppe PC’en
For at stoppe PC’en skal man kontrollere, at man har lukket alle
programmer. Anvend herefter kommandoen Luk computeren på
menuen
139 Dansk
Start
.
1 Opsætning og brug af PCen
Brug af strømstyring
Brug af strømstyring
Strømstyring gør det muligt at reducere PC’ens samlede strømforbrug
ved at reducere PC’ens aktivitet, når den ikke anvendes.
HP Setup-program
Styresystemets
strømstyring
Overensstemmelse med
EPA og Energy Star
®
Man kan også indstille strømstyring i HP
menupunktet “Strømstyring" i HP
PC’ens
opstarten.)
Styresystemer så som Windows NT 4.0 og Windows 95 har forskellige
muligheder for strømstyring. Se styresystemets dokumentation for
nærmere oplysninger.
Som deltager i Energy Star® samarbejdet har HP konstateret at dette
produkt overholder Energy Star® retningslinierne for energiforbrug.
-program skal man genstarte PC’en og taste under
Setup
-programmet. (For at starte
Setup
-programmet. Se
Setup
PC administration
PC’en kan administreres meget effektivt. Den leveres med
hardwareadministrationsværktøjet HP TopTools forudinstalleret. Man
kan få yderligere oplysninger om TopTools HP’s web site på adressen:
www.hp.com/toptools.
Programmer og drivere
I afsnittet “Software and Drivers” på HP support site
(
www.hp.com/go/vectrasupport
samt den nyeste BIOS til PC’en.
) kan man hente de nyeste drivere
Dansk 140
1 Opsætning og brug af PCen
Yderligere oplysninger og hjælp
Yderligere oplysninger og hjælp
På PC’ens harddisk
Yderligere oplysninger om PC’en er forhåndsinstalleret på PC’ens
harddisk. Oplysningerne inkluderer:
Yderligere oplysninger — hvor man kan finde oplysninger om PC’en,
•
samt links til nyttige sider på HP web site.
Brugere af Windows får adgang til denne side ved at klikke på
knappen
.
VL
Behageligt arbejdsmiljø ergonomisk vejledning.
•
Start
I Windows kan man få adgang til disse oplysninger ved at klikke på
knappen
arbejdsmiljø
Start
og derefter
, og derefter
.
Programmer
Programmer
➪
HP Info ➪ HP Vectra
➪
HP Info
➪
Behageligt
På HP’s Web site
HP’s Web site indeholder et bredt spektrum af oplysninger som kan
hentes, blandt andet om dokumentation og supportmuligheder, samt de
nyeste drivere og hjælpeprogrammer.
Håndbøger til PCen
Fra området for håndbøger (“Manuals”) på HP’s Support web site
(
http://www.hp.com/go/vectrasupport
udvalg af håndbøger om PC’en. Dokumenterne er til rådighed er i Adobe
Acrobat (PDF) format.
Blandt de dokumenter der tilbydes kan nævnes:
Using Sound
•
— beskriver hvordan man får mest ud af lydsystemet,
herunder oplysninger om konfigurering og fejlfinding.
Troubleshooting and Upgrade Guide
•
hvordan man installerer ny hardware i PC’en. Den giver omfattende
fejlfindingsoplysninger. Indeholder også tekniske oplysninger om
PC’en samt om sikkerhedsfunktionerne. Denne vejledning
gennemgås i detaljer i det næste afsnit.
141 Dansk
) kan man hente et bredt
— beskriver i detaljer
1 Opsætning og brug af PCen
Yderligere oplysninger og hjælp
Service Handbook
•
kapitler — oplysninger om opgraderinger og
reservedele, inklusive HP partnumre.
Technical Reference Manual
•
— tekniske oplysninger om systemets
enkelte dele, som f.eks. systemkortet, chipsettet og BIOS.
Man kan gennemse dette websted jævnligt, for at hente eventuelle nye
dokumenter om PC’en efterhånden som de udgives.
Troubleshooting and Upgrade Guide
Denne vejledning er et dokument som kan hentes i Acrobat (PDF)
format. Det indeholder detaljerede oplysninger om:
Problemløsning på PC’en.
•
Installering af tilbehør, herunder:
•
Installering af hukommelse
•
Installering af masselagerenheder
•
Installering af tilbehørskort
•
Installering af et sikkerhedskabel
•
Udskiftning af batteriet
•
Montering af et sikkerhedsbeslag.
•
Sikkerheds og administrationsfunktioner
•
Tekniske oplysninger om PC’en, herunder:
•
Systemkortets kontakter
•
IRQ, DMA samt I/O adresser, der anvendes af PC’en.
•
BEMÆRK
Fejlfindingsoplysningerne i
Troubleshooting and Upgrade Guide
er
mere detaljerede end de oplysninger der gives i denne håndbog.
For at gennemse og udskrive
Troubleshooting and Upgrade Guide
skal
man have Adobe’s Acrobat Reader installeret på PC’en. Acrobat Reader
er forudindlæst på alle systemer med Windows. Man kan også hente
Acrobat Reader gratis fra Adobe’s web site.
(www.adobe.com).
Hentning af Troubleshooting and Upgrade
For at hente vejledningen, skal man tilslutte sig til HP Vectra Support
sitet på
www.hp.com/go/vectrasupport
derefter vælge sin PC.
, se under “Manuals” og
Dansk 142
1 Opsætning og brug af PCen
Yderligere oplysninger og hjælp
143 Dansk
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.