Informace obsaené v tomto dokumentu podléhají zmìnám bez pøedchozího
upozornìní.
Na tento materiál neposkytuje Hewlett-Packard záruku ádného druhu
vèetnì implikovaných záruk prodejnosti a zpùsobilosti pro daný úèel.
Hewlett-Packard neodpovídá za chyby zde obsaené, ani za náhodné nebo
následné škody vzniklé poskytnutím, realizací nebo pouitím tohoto
materiálu.
Spoleènost Hewlett-Packard nepøebírá jakoukoli zodpovìdnost za pouití nebo
spolehlivost svého softwaru na zaøízeních, která nebyla poskytnuta spoleèností
Hewlett-Packard.
Informace obsaené v tomto dokumentu jsou vlastnictvím HP a jsou chránìny
autorskými právy. Všechna práva jsou vyhrazena. ádná èást tohoto
dokumentu nesmí být fotografována, reprodukována nebo pøeloena do jiného
jazyka bez pøedchozího písemného souhlasu spoleènosti Hewlett-Packard
Company.
TM
Adobe
Incorporated.
Microsoft®, MS®, MS-DOS®,Windows® a Windows NT® jsou v
USA registrované obchodní značky společnosti Microsoft
Corporation
PentiumTM je obchodní značka společnosti Intel Corporation.
a AcrobatTM jsou obchodní značky společnosti Adobe Systems
Hewlett-Packard France
Commercial Desktop Computing Division
38053 Grenoble Cedex 9
France
1998 Hewlett-Packard Company
PN: D5908-90021
Uivatelská příručka
Cílová skupina uivatelů
Tato příručka je pro kadého, kdo chce:
• poprvé nastavit počítač,
• odstranit problémy s počítačem,
• zjistit, kde lze získat více informací a technickou podporu.
Důleité ergonomické informace
Důrazně doporučujeme přečíst si ergonomické informace před
pouitím počítače. Uivatelé systémů Windows NT 4.0 a Windows
95 mohou tyto informace získat klepnutím na tlačítko
příkazy Programy
➪HP Info ➪ Working Comfortably.
Start a na
Důleité bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ
Pokud si nejste jisti, e počítač nebo monitor můete bezpečně
zvednout, nepřemísujte je bez pomoci.
Z bezpečnostních důvodů připojujte zařízení vdy do uzemněné
zásuvky. Vdy pouívejte síovou šňůru s řádně uzemněnou
zástrčkou, například tu, která je dodávána s tímto zařízením, nebo
jinou, která je v souladu s Vašimi národními předpisy. Elektrický
proud u tohoto počítače odpojíte vytaením síové šňůry ze síové
zásuvky. To znamená, e počítač musí být umístěn blízko zásuvky,
která je snadno dostupná.
Z bezpečnostních důvodů nikdy nesnímejte kryt počítače dříve, ne
vyjmete síovou šňůru ze zásuvky a odpojíte veškerá připojení k
telekomunikační síti. Před zapnutím počítače vdy nasaïte kryt
zpět.
Otevřením skříně se zdrojem napájení se vystavujete nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
Tento osobní počítač společnosti HP je laserový produkt třídy 1.
Laserové jednotky ádným způsobem neupravujte.
Pokud si nejste jisti, e počítač nebo monitor můete bezpečně
zvednout, nepřemísujte je bez pomoci.
typický monitor
počítač
myš
klávesnice
1 Vybalte všechny součásti.
2 Umístěte počítač na pevný stůl blízko snadno dostupných
síových zásuvek a s dostatkem místa pro klávesnici, myš a
jakékoli další doplňky. Počítač můete poloit vodorovně (na
plocho) nebo svisle (na stranu) s disketovou jednotkou nahoře.
3 Umístěte počítač tak, aby byly konektory na zadní straně
snadno dostupné.
4 Informace o monitoru najdete v dokumentaci k němu.
Operační systémOperační systém počítače je předem nainstalován na jeho pevném
disku a nastaven při prvním spuštění počítače.
Montání nástrojeK montái počítače nejsou vyadovány ádné nástroje. Pokud však
chcete nainstalovat disketovou jednotku, budete potřebovat
šroubovák. Další informace o instalaci doplňků najdete v kapitole
2, Instalace doplòkù do poèítaèe.
2 English
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení myši, klávesnice, monitoru a tiskárny
Pøipojení myši, klávesnice, monitoru a tiskárny
Připojte myš, klávesnici a monitor k zadní části počítače. Tvar
konektorů umoňuje připojení pouze jedním způsobem.
Připojte kabel tiskárny k zadní části počítače a utáhněte
připevňovací šrouby. Pouijte konektor označený takto:
• paralelní (25kolíkový paralelní konektor) pro paralelní
tiskárnu,
• sériový (9kolíkový sériový konektor) pro sériovou tiskárnu.
monitor
sériový konektor
(USB - viz
poznámka)
POZNÁMKA
klávesnice
(Informace o připojení rozšířené
klávesnice HP najdete na
stránce 5.)
myš
paralelní
konektor
Konektory univerzální sériové sběrnice (USB - Universal Serial
Bus) mohou být pouity pro doplňky USB. Většina doplňků USB je
automaticky nakonfigurována ihned po fyzickém připojení k
počítači.
Doplňky USB nejsou podporovány všemi operačními systémy, i
kdy jsou podporovány poslední verzí systému Windows 95
(předem nainstalován u některých modelů).
English 3
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení k síti (pouze u nìkterých modelù)
Pøipojení k síti (pouze u nìkterých modelù)
Informujte správce sítě o tom, e počítač připojujete k síti.
Síový kabel zapojte do konektoru RJ-45 UTP (Unshielded
Twisted Pair) LAN.
konektor
10/100BT
Po připojení síového kabelu k počítači je nutné síové připojení
aktivovat v instalačním programu počítače. (Instalační program
počítače spustíte stisknutím klávesy během spouštění.)
4 English
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení multimediálních doplòkù (pouze u nìkterých modelù)
Pøipojení multimediálních doplòkù
(pouze u nìkterých modelù)
Jestlie má počítač multimediální funkce, má také rozšířenou
klávesnici HP a multimediální zadní panel.
1 Připojte rozšířenou klávesnici HP k počítači.
standardní konektor pro
klávesnici
červená zásuvka
pro mikrofon
červený kolík
POZNÁMKA
černá zásuvka
pro reproduktor
černý kolík
Po připojení černého kolíku klávesnice do zadní části počítače je
dezaktivován vnitřní reproduktor počítače. Potom můete
připojením sluchátek nebo reproduktorů k zadní straně klávesnice
zapojit zvukový výstup (přejděte k dalšímu kroku).
English 5
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení multimediálních doplòkù (pouze u nìkterých modelù)
VAROVÁNÍ
Před připojením sluchátek nebo reproduktorů vdy ztište hlasitost
- předejdete tak nepříjemnému hluku.
Posloucháte-li delší dobu audiozařízení velmi hlasitě, můe to vést
k trvalému poškození sluchu. Před nasazením si sluchátka nejprve
zavěste kolem krku a ztište hlasitost. Po jejich nasazení hlasitost
pomalu zesilujte a na úroveň příjemnou na poslech a ponechejte
ovládání hlasitosti v této pozici.
2 Připojte mikrofon a sluchátka nebo reproduktory ke klávesnici.
klávesnicová zásuvka pro
mikrofon
klávesnicová
zásuvka pro
sluchátka nebo
reproduktory
Sluchátka a reproduktory na obrázku nejsou s počítačem
dodávány.
6 English
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení multimediálních doplòkù (pouze u nìkterých modelù)
3 Připojte k zadnímu multimediálnímu panelu ostatní zařízení,
jako je například pákový ovladač nebo zařízení hi-fi.
Audiozařízení na obrázku (pákový ovladač, hudební nástroj a
zařízení hifi) nejsou s počítačem dodávána.
English 7
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení síových šòùr
Pøipojení síových šòùr
VAROVÁNÍ
Z bezpečnostních důvodů připojujte zařízení vdy do uzemněné
zásuvky. Vdy pouívejte síovou šňůru s řádně uzemněnou
zástrčkou, například tu, která je dodávána s tímto zařízením, nebo
jinou, která je v souladu s Vašimi národními předpisy. Elektrický
proud u tohoto počítače odpojíte vytaením síové šňůry ze síové
zásuvky. To znamená, e počítač musí být umístěn blízko zásuvky,
která je snadno dostupná.
1 Některé modely mají přepínač pro výběr napětí, jak ukazuje
obrázek níe.
přepínač pro
výběr napětí
Pokud počítač nemá přepínač napětí, přejděte přímo ke kroku
2.
Jestlie počítač přepínač napětí má:
a Odstraňte varovný štítek z konektoru pro síovou šňůru
počítače.
b Ujistěte se, zda je nastaveno správné napětí pro Vaši zemi.
(Napětí je nastaveno během výroby a mělo by ji být
správné.)
8 English
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pøipojení síových šòùr
VAROVÁNÍ
Má-li počítač přepínač napětí, ujistěte se před připojením síové
šňůry, e nastavení napětí odpovídá Vaší zemi. (Zda má váš počítač
přepínač napětí, zjistíte na předchozí straně.)
2 Připojte síové šňůry k monitoru a počítači. (Tvar konektorů
umoňuje připojení pouze jedním způsobem.)
3 Zapojte síovou šňůru monitoru a počítače do uzemněné
zásuvky.
monitor síová šňůra
počítač síová šňůra
uzemněná
zásuvka
English 9
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Ovládací panel poèítaèe
Ovládací panel poèítaèe
Ovládací panel počítače je na čelní straně počítače.
indikátor činnosti pevného disku
indikátor stavu Zapnuto
(v klidovém reimu bliká)
síový vypínač
indikátor zámku klávesnice
Síový vypínačStisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo vypnete počítač.
Indikátor činnosti
pevného disku
Tento indikátor svítí nebo bliká, kdy aktivujete pevný disk.
Indikátor činnosti pevného disku reaguje, i kdy nainstalujete
druhý pevný disk IDE (dodávaný společností HP). Jestlie však
tuto jednotku nahradíte pevným diskem SCSI, nebude indikátor
činnosti pevného disku reagovat.
10 English
1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe
Pouití rozšíøení klávesnice HP
Pouití rozšíøení klávesnice HP
Rozšířená klávesnice HP obsahuje klávesy pro rychlé spuštění,
které slouí k:
• ztlumení nebo nastavení hlasitosti audiosystému,
• spouštění aplikací, otevírání souborů nebo přístupu k serverům
WWW pomocí jednoklávesových zkratek,
• spouštění prohlíeče sítě Internet dodaného s operačním systémem,
• zobrazení a konfiguraci akcí přiřazených klávesám,
• zamčení počítače nebo pozastavení jeho činnosti
• přístupu k nástrojům HP TopTools a zákaznickým informacím.
klávesa pro Internet
nástroje HP TopTools
klávesa nabídky
klávesa pro zamčení
a pozastavení
zkratková klávesa
POZNÁMKA
Rozšířená klávesnice HP vyaduje správný ovladač. Tento ovladač
je dodáván se všemi předem nainstalovanými systémy Windows
NT 4.0 a Windows 95. Tento ovladač je dostupný pouze pro systémy
Windows NT 4.0 a Windows 95.
Klávesa nabídkyStisknutím klávesy nabídky
rychlé spuštění z rozšířené klávesnice HP. Klepnutím na klávesu
na obrazovce zobrazíte akci přiřazenou této klávese. Přiřazenou
akci můete změnit.
zákaznické
informace
společnosti
HP
klávesa pro
ztlumení
klávesy
pro
ovládání
hlasitosti
zkratkové klávesy
? zobrazíte na obrazovce klávesy pro
English 11
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.