Hp VECTRA VL 8 User Manual [bs]

HP Vectra VL
Serie 8
Guida di manutenzione e
potenziamento
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Questo documento contiene informazioni riservate protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza consenso scritto di Hewlett-Packard.
Matrox
Adobe
Kensington
Microsoft
® è un marchio registrato di Matrox Electronic Systems Ltd.
TM
e AcrobatTM sono marchi di Adobe Systems Incorporated.
TM
è un marchio di Kensington Microware Ltd.
®, MS®, MS-DOS®, Windows e Windows NT® sono marchi
di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti.
Pentium
® è un marchio Intel Corporation registrato negli Stati Uniti.
Hewlett-Packard France Corporate Desktop Computing Division 38053 Grenoble Cedex 9 France
1998 Hewlett-Packard Company
Guida di manutenzione e potenziamento
Destinatari del manuale
Destinatari del manuale
Il manuale è destinato a chi ha necessità di:
Configurare il PC
Aggiungere accessori al PC.
Risolvere i problemi del PC.
Sapere come ottenere ulteriori informazioni e assistenza.
Per sapere come si prepara e si usa il PC, consultare la Guida d’uso fornita assieme al PC e disponibile anche nel sito Web HP all’indirizzo
http://www.hp.com/go/vectrasupport/.
Importanti norme di sicurezza
AVVERTENZA Se non si è certi di riuscire a sollevare il PC o il video, non cercare di
muoverlo senza aiuto. Per la propria sicurezza, collegare sempre i dispositivi a prese con messa a terra. Utilizzare un cavo di alimentazione con un’adeguata spina con messa a terra, come quello fornito in dotazione, o conforme alle norme del proprio paese. Per togliere alimentazione al PC, è necessario togliere il cavo dalla presa di corrente. Si consiglia quindi di collocare il PC vicino a una presa di corrente facilmente accessibile. Per ragioni di sicurezza, prima di togliere il coperchio dal PC, ricordarsi di estrarre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e di scollegare tutte le connessioni della rete di telecomunicazioni. Riaccendere il PC solo dopo avere riposizionato il coperchio. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’alimentatore.
Il PC HP è un prodotto laser di classe 1. Non manomettere in alcun modo le unità laser.
iv English
Importanti norme di sicurezza
Kit di documentazione scaricabile (kit MIS)
Il sito Web HP permette di scaricare la documentazione relativa al PC. Tutta la documentazione è contenuta in un kit, chiamato kit MIS (Management Information Services), che raccoglie documenti tecnici destinati ai responsabili dei servizi informatici aziendali.
I documenti sono forniti in formato Acrobat (PDF) Adobe.
Il kit MIS per questo PC è disponibile gratuitamente nel sito Web HP all’indirizzo:
http://www.hp.com/go/vectrasupport/.
e contiene:
Uso dell’audio—che spiega come ricavare il meglio dal proprio
sistema audio, offrendo fra l’altro informazioni sulla configurazione e la diagnostica (disponibili anche sul disco rigido dei modelli multimediali).
Guida d’uso—che spiega in dettaglio come preparare il PC e
fornisce un riepilogo delle modalità di installazione degli accessori e di intervento in caso di malfunzionamento.
Guida di manutenzione e potenziamento—questo manuale.
Familiarization Guide—una guida destinata al personale di
supporto e assistenza del PC.
Service Handbook Chapters—che contiene informazioni sulle
possibilità di potenziamento e sostituzione di parti e di queste fornisce i numeri utili per l’ordinazione.
Informazioni sull’installazione dei driver di rete, destinate agli
amministratori di rete.
Sono inoltre disponibili informazioni complete sui servizi di assistenza e supporto offerti tramite il sito Web HP all’indirizzo:
http://www.hp.com/go/vectra/.
English v
Importanti norme di sicurezza
vi English
Sommario
Destinatari del manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Importanti norme di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
1 Installazione di accessori nel PC
Accessori installabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rimozione e riposizionamento del coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Rimozione del coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Riposizionamento del coperchio dopo l’installazione degli accessori . . . . 4
Rimozione e riposizionamento della guida di aerazione . . . . . . . . . . 5
Per rimettere la guida di areazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione di memoria principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione di dispositivi di memoria di massa. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Collegamento dei dispositivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configurazione di un dispositivo IDE dopo l’installazione. . . . . . . . . . . . 11
Installazione di un’unità a disco rigido da 3,5” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installazione di un’unità a disco rigido da 5,25’’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installazione di unità Zip, CD-ROM o a nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installazione di schede accessorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Slot per schede accessorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Numeri degli slot PCI usati dal programma Setup del PC . . . . . . . . . . . . 20
Installazione della scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configurazione di schede accessorie con Plug and Play . . . . . . . . . . . . . 24
Configurazione di schede accessorie ISA non Plug and Play . . . . . . . . . 25
English vii
Sostituzione della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installazione di un cavo di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Funzioni di sicurezza
Impostazione delle password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Consigli utili per l’uso delle password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impostazione della password amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impostazione della password utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Monitoraggio hardware con HP TopTools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Master Pass Key System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 Diagnostica
Programma HP Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ordine di avvio dei dispositivi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menu Avvio solo per avvio corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menu Avvio per avvio predefinito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menu Avvio per unità a disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programma di diagnostica hardware HP DiagTools . . . . . . . . . . . . 39
Se il PC non si avvia correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lo schermo è nero e non compaiono messaggi di errore . . . . . . . . . . . . 41
Se compare un messaggio dei test automatici all’accensione. . . . . . . . . 44
Azzeramento della memoria di configurazione del PC . . . . . . . . . . . . . . 44
viii English
Se non si riesce a spegnere il PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Problemi hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Se il video non funziona perfettamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Altri problemi con il video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Se la tastiera non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Se il mouse non funziona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Se la stampante non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Se l’unità a dischetto non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Se il disco rigido non funziona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Se l’unità CD-ROM ha un problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
L’unità CD-ROM non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
L’unità CD-ROM non risponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Se l’unità CD-ROM non si apre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Se una scheda accessoria non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Se si dimenticano le password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Se il dispositivo PCI Wakeup non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problema di IRQ nell’installazione di una scheda audio . . . . . . . . . 54
Problemi con il software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Se un’applicazione software non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Se la data e l’ora non sono esatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemi con l’audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Interruttori della scheda di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Consumo/disponibilità tipici per slot accessori ISA . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Consumo/disponibilità tipici per slot accessori PCI . . . . . . . . . . . . . . . . .59
English ix
Emissione acustica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Caratteristiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
IRQ, DMA e indirizzi di I/O usati dal PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Servizi di informazione e assistenza Hewlett Packard . . . . . . . . . . 63
x English
1
Installazione di accessori nel PC
Il capitolo spiega in dettaglio in che modo si installano nel PC accessori come le memoria di espansione, le schede accessorie e le unità a disco rigido.
1 Installazione di accessori nel PC
Accessori installabili
Accessori installabili
Moduli di memoria principale (solo SDRAM da 100 MHz)
SDRAM in kit da 32 MB SDRAM in kit da 64 MB SDRAM in kit da 128 MB SDRAM in kit da 256 MB
Dispositivi ad accesso frontale
Per esempio per un’unità Zip o a nastro
Espansioni video Matrox®
Fino a sei schede accessorie
(alcuni slot possono avere già una scheda preinstallata)
Alloggiamento posteriore interno
Per un’altra unità a disco rigido da 3,5”
Un dispositivo interno in alloggiamento frontale
Per un’unità a disco rigido da 5,25”
2 English
1 Installazione di accessori nel PC
Rimozione e riposizionamento del coperchio
Rimozione e riposizionamento del coperchio
AVVERTENZA Per ragioni di sicurezza, non togliere mai il coperchio dal PC prima di
aver staccato il cavo di alimentazione dalla presa e scollegato tutte le connessioni dalla rete di telecomunicazioni. Rimettere il coperchio prima di riaccendere il PC.
Rimozione del coperchio
1 Spegnere il video e il PC. 2 Scollegare i cavi di alimentazione, il PC, il video e le connessioni con
la rete di telecomunicazioni.
3 Se necessario, sbloccare il coperchio con la chiave del pannello
posteriore.
4 Sollevare i due ganci ai lati del computer. 5 Far scorrere il coperchio in avanti e poi staccarlo dal computer.
Punto 3
Punto 4
Punto 5
English 3
1 Installazione di accessori nel PC
Rimozione e riposizionamento del coperchio
Riposizionamento del coperchio dopo l’installazione degli accessori
1 Controllare che tutti gli accessori siano stati installati e che tutti i
cavi interni siano collegati e si snodino correttamente.
2 Controllare che i due ganci ai lati del coperchio siano sollevati e che
la chiusura sia sbloccata.
3 Far scivolare il coperchio sul computer, controllando che le due
guide sul fondo della scatola scorrano nei due binari alla base del PC. Riposizionare con un movimento deciso il coperchio.
4 Abbassare i due ganci sui lati del coperchio. 5 Se necessario, bloccare il coperchio sul retro del PC usando
l’apposita chiave.
6 Ricollegare tutti i cavi di alimentazione.
Punto 5
4 English
Premere
per
entrare
nei binari
Punto 4
Punto 3
1 Installazione di accessori nel PC
Rimozione e riposizionamento della guida di aerazione
Rimozione e riposizionamento della guida di aerazione
Il PC è dotato di una guida di aerazione, studiata per ridurre il surriscaldamento delle parti come il processore. La guida deve essere rimossa per poter accedere al processore, agli interruttori della scheda di sistema, alla batteria e a qualsiasi scheda accessoria.
1 Nella guida sono incoporati una ventola e un cavo della corrente.
Prima di togliere la guida, scollegare il cavo dal pannello di fondo.
2 Sollevare la parte anteriore della guida ed estrarla dal PC.
Punto 2
Punto 1
NOTA La guida di aerazione varia da PC a PC e potrebbe non essere uguale a
quella dell’illustrazione.
Per rimettere la guida di areazione: 1 Inserire prima la parte posteriore della guida per bloccare le cerniere
e poi anche la parte anteriore.
2 Ricollegare il cavo della guida di aerazione al pannello di fondo.
English 5
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di memoria
Installazione di memoria
ATTENZIONE L’elettricità statica può danneggiare i componenti elettronici.
SPEGNERE l’apparecchiatura. Non toccare l’accessorio coi vestiti. Per annullare l’elettricità statica, appoggiare la confezione dell’accessorio sopra l’alimentatore mentre lo si estrae. Manipolare l’accessorio il meno possibile e con la massima cura.
Installazione di memoria principale
Il PC è dotato di memoria principale. Se quella disponibile non è sufficiente per le applicazioni utilizzate, può essere potenziata fino a un massimo di 768 MB (3 moduli da 256 MB).
La memoria principale è disponibile in moduli da 32, 64 e 128 e 256 M e sono previsti tre “banchi” di memoria, ognuno dei quali per un solo modulo di memoria.
Banco Moduli di memoria installabili
Superiore Qualsiasi modulo SDRAM a 100 MHz da 32, 64, 128 o 256 MB. Di solito è
già occupato da un modulo di memoria preinstallato da 32 o 64 MB.
Intermedio Modulo SDRAM a 100 MHz da 32, 64, 128 o 256 MB.
Inferiore Modulo SDRAM a 100 MHz da 32, 64, 128 o 256 MB.
NOTA La memoria deve essere installata prima nel banco esterno, poi in quello
intermedio e infine in quello interno.
E’ possibile installare combinazioni di moduli di memoria ECC e non ECC, ma, se un modulo non è ECC, tutti gli altri si comportano come moduli non ECC.
6 English
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di memoria
Per installare un modulo di memoria principale: 1 Scollegare il cavo di alimentazione dal computer e le connessioni con
la rete di telecomunicazioni.
2 Togliere il coperchio dal computer. 3 Allineare il connettore del modulo di memoria con lo zoccolo dello
slot. Inserire il modulo nello slot con un inclinazione di 90° gradi rispetto alla scheda di sistema.
Banco superiore
NOTA Se occorre rimuovere un modulo di memoria principale, sganciare il
fermo, tirare il modulo in avanti ed estrarlo dallo zoccolo.
4 Prima di rimettere il coperchio e l’alimentatore, installare tutti gli
altri accessori. Ricollegare tutti i cavi.
5 Controllare la Schermata riepilogativa HP per verificare la nuova
configurazione (per informazioni su come accedere alla Schermata riepilogativa HP, premere quando a video compare il logo Vectra).
English 7
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di dispositivi di memoria di massa
Installazione di dispositivi di memoria di massa
Possono essere installati altri dispositivi di memoria di massa IDE, come un’unità a disco rigido supplementare, un’unità Zip, CD-ROM o a nastro.
NOTA Per installare un’unità a disco rigido o un’unità CD-ROM non IDE
occorre una scheda accessoria e un driver, di norma forniti con il dispositivo (per informazioni, rivolgersi al fornitore del prodotto).
Collegamento dei dispositivi
Per poter collegare un’unità Zip, CD-ROM o a nastro, è necessario collegarla ai cavi dati e di alimentazione. I cavi dati sono illustrati nella figura che segue:
Connettori per unità a dischetto da 3.5” o unità a nastro (non IDE)
Connettore per unità a dischetto da 5.25” (non IDE)
8 English
Cavo CD-ROM IDE Connettore master (finale)
Cavo HDD IDE Ultra ATA Connettore slave (interm.)
Cavo HDD IDE Ultra ATA Connettore master (finale)
Cavo CD-ROM IDE Connettore slave (interm.)
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di dispositivi di memoria di massa
Quali connettori dati usare
All’interno del PC ci sono tre cavi dati, due dei quali destinati ai dispositivi IDE:
Un cavo per unità a disco rigido IDE (Integrated Drive Electronics)
Ultra ATA Enhanced, che supporta fino a due unità a disco rigido IDE, una delle quali già collegata. Il cavo porta l’etichetta “HDD”.
Per ottenere le migliori prestazioni utilizzare questo cavo per collegare le unità a disco rigido IDE che sono Ultra ATA compatibili.
Un secondo cavo per unità IDE Enhanced che supporta fino a due
dispositivi IDE. Se si installa un’unità CD-ROM o un’unità Zip o una terza unità a disco, collegarla a questo cavo. Il cavo ha l’etichetta “CD-ROM”.
Un terzo cavo non IDE con tre connettori, due dei quali per un’unità
a dischetto da 3.5” e il terzo per un’unità a dischetto da 5.25” o un’unità a nastro compatibile.
Con questi cavi possono essere collegati alla scheda di sistema fino a quattro dispositivi IDE (per sapere se è necessaria l’impostazione di ponticelli o il rispetto di particolari procedure di installazione, consultare il manuale del dispositivo di memoria).
English 9
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di dispositivi di memoria di massa
La tabella che segue indica quali connettori dati IDE devono essere usati per installare nuovi dispositivi.
Esempi di combinazioni multiple di unità IDE
Configurazione Collegamenti ai cavi dati
1 Unità a disco rigido 1. Disco rigido di avvio: Connettore master, Cavo HDD 2 Unità a disco rigido 1. Disco rigido di avvio:
2. Secondo disco rigido:
1 Unità a disco rigido 1 Unità CD-ROM
2 Unità a disco rigido 1 Unità CD-ROM
1 Unità a disco rigido 1 Unità CD-ROM 1 Unità Zip
2 Unità a disco rigido 1 Unità CD-ROM 1 Unità Zip
1. Disco rigido di avvio:
2. Unità CD-ROM:
1. Disco rigido di avvio:
2. Secondo disco rigido:
3. Unità CD-ROM:
1. Disco rigido di avvio:
2. Unità CD-ROM:
3. Unità Zip:
1. Disco rigido di avvio:
2. Secondo disco rigido:
3. Unità CD-ROM:
4. Unità Zip:
Connettore master, Cavo HDD Connettore slave, Cavo HDD
Connettore master, Cavo HDD Connettore master, Cavo CD-ROM
Connettore master, Cavo HDD Connettore slave, Cavo HDD Connettore master, Cavo CD-ROM
Connettore master, Cavo HDD Connettore master, Cavo CD-ROM Connettore slave, Cavo CD-ROM
Connettore master, Cavo HDD Connettore slave, Cavo HDD Connettore master, Cavo CD-ROM Connettore slave, Cavo CD-ROM
Quali connettori di alimentazione usare
I connettori di alimentazione sono di due tipi, entrambi visibili in questa figura.
Cavi di alimentazione per unità a disco rigido, Zip, a nastro e CD-ROM
Cavo dati per unità a dischetto da 3.5”
Alcuni di questi connettori sono già collegati ai dispositivi. Per installare un dispositivo che richiede un connettore diverso, il convertitore del connettore deve essere stato fornito assieme al dispositivo.
10 English
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di dispositivi di memoria di massa
Selezione dell’’unità a disco rigido di avvio
Impostazione dei ponticelli
Per selezionare l’unità a disco rigido da cui avviare il sistema, entrare nel programma Setup e aprire il sottomenu “Unità a disco rigido” del menu Avvio (per maggiori informazioni, vedere pagina 37). Il collegamento dell’unità a disco rigido al connettore master IDE non garantisce l’avvio del PC da quella unità.
Per l’impostazione dei ponticelli, consultare il manuale dell’unità IDE. Il ponticello dell’unità deve essere impostato su “cable select” o “CS”.
Configurazione di un dispositivo IDE dopo l’installazione
Dopo aver installato una seconda unità IDE o una qualsiasi unità a dischetto, è necessario verificare nella Schermata riepilogativa HP che il PC abbia rilevato correttamente la nuova configurazione. Se la configurazione non è quella prevista, riconfigurare il dispositivo nel programma Setup, cui si accede premendo durante l’avvio.
Le unità IDE vengono rilevate dal programma Setup automaticamente, ma un CD-ROM appena installato può richiedere l’installazione di un driver particolare (per informazioni, consultare il manuale del sistema operativo). I driver più recenti sono sempre disponibili nel sito Web HP all’indirizzo:
http://www.hp.com/go/vectrasupport/.
English 11
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di dispositivi di memoria di massa
Installazione di un’unità a disco rigido da 3,5”
ATTENZIONE Maneggiare l’unità a disco rigido con cura. Evitare urti e movimenti
violenti che potrebbero danneggiare i componenti interni dell’unità.
Prima di installare un nuovo disco rigido, eseguire sempre il backup dei file. Per informazioni a riguardo, consultare la documentazione del sistema operativo.
Consultare i manuali dell’unità per sapere se occorre modificare l’impostazione dei ponticelli o se è necessaria una particolare procedura di installazione. Se la nuova unità è dotata di una guida di montaggio, è necessario rimuoverla prima di potere installare l’unità nel PC.
1 Spegnere il video e il computer, quindi scollegare i cavi di
alimentazione e di telecomunicazione.
2 Togliere il coperchio del computer 3 Svitare la piastra di accesso sul retro del computer. 4 Fare passare l’unità attraverso l’alloggiamento. 5 Fissare l’unità alla scatola con le quattro viti in dotazione, inserendo
due viti per ogni lato. L’utilizzo di viti diverse potrebbe danneggiare il dispositivo.
Punto 3: Svitare la piastra posteriore
Punto 5: Fissare l’unità alla scatola
12 English
Punto 4: Far passare l’unità nell’alloggiamento
1 Installazione di accessori nel PC
Installazione di dispositivi di memoria di massa
6 Rimettere la piastra di accesso sul retro del computer. 7 Collegare i cavi dati e di alimentazione sul retro dell’unità. La forma
dei connettori ne consente l’inserimento in un solo senso. Se non si è sicuri dei connettori da usare, vedere pagina 8.
Cavo dati
Cavo di alimentazione
8 Controllare che i cavi dati si snodino in modo lineare senza interferire
con gli altri dispositivi né con il coperchio del PC.
9 Installare tutti gli altri accessori prima di rimettere il coperchio.
Ricollegare i cavi di alimentazione e di telecomunicazione.
10 Verificare la nuova configurazione nella Schermata riepilogativa HP,
premendo mentre a compare il logo Vectra durante l’avvio.
NOTA Se si desidera avviare il sistema dall’unità appena installata, controllare
che questa condizione sia stata prevista in Setup. Verificare inoltre che sulla nuova unità siano stati installati il sistema operativo e i driver HP previsti. Per reinstallare il sistema operativo e i driver, usare il CD-ROM Recupero Software fornito con il PC. Non dimenticare comunque che le versioni più recenti dei driver HP sono sempre disponibili nel sito Web HP all’indirizzo http://www.hp.com./go/vectrasupport/.
English 13
Loading...
+ 53 hidden pages