Hp VECTRA VL 8 User Manual [nl]

HP Vectra VL
serie 8
Gebruikershandleiding
Opmerking
De informatie in dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Hewlett-Packard biedt ten aanzien van dit materiaal geen garanties, waaronder, maar niet beperkt tot, de impliciete garanties van verkoop­baarheid en geschiktheid voor een bepaald doel. Hewlett-Packard is niet aansprakelijk voor fouten in het materiaal of voor enige directe of indirecte schade, vervolgschade of enige andere schade van welke aard dan ook, ontstaan door of verband houdende met de levering, het functioneren of het gebruik van dit materiaal.
Dit document bevat informatie die door auteursrecht wordt beschermd. Alle rechten zijn voorbehouden. Geen enkel onderdeel van dit document mag worden gekopieerd, gereproduceerd of vertaald naar een andere taal zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Hewlett-Packard Company.
TM
Adobe Incorporated.
en AcrobatTM zijn handelsmerken van Adobe Systems
Microsoft
®, MS®
, MS-DOS
®, Windows® en Windows NT®
V.S. geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
is een in de V.S. geregistreerd handelsmerk van
Pentium
®
Intel Corporation.
Hewlett-Packard France Commercial Desktop Computing Division 38053 Grenoble Cedex 9 France
1998 Hewlett-Packard Company
zijn in de
PN: D5908-90005
Gebruikershandleiding
Voor wie is deze handleiding bedoeld?
Deze handleiding is bedoeld voor iedereen die het volgende wil doen:
De pc voor het eerst instellen
Problemen met de pc oplossen
Aanvullende informatie en ondersteuning opvragen
Belangrijke ergonomische informatie
We raden u met klem aan de informatie over de ergonomische eigen­schappen van de pc te lezen, voordat u deze gaat gebruiken. Als u
Start
Windows NT 4.0 of Windows 95 gebruikt, klikt u op de knop klikt u vervolgens op
Programma’s
HP Info Comfortabel werken
en
Belangrijke veiligheidsinformatie
.
WAARSCHUWING Als u niet zeker weet of u de pc of het beeldscherm kunt optillen, kunt
u beter iemand om hulp vragen. Met het oog op uw veiligheid dient u de apparatuur altijd aan te sluiten op een geaard stopcontact. Gebruik altijd een netsnoer met een stekker met randaarde, zoals het netsnoer dat bij deze apparatuur is geleverd, of een netsnoer dat voldoet aan de veiligheidsvoorwaarden in uw land. U kunt de stroomtoevoer voor deze pc uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te halen. Dit houdt in dat u de pc in de buurt van een stopcontact moet plaatsen waar u gemakkelijk bij kunt. Voor uw eigen veiligheid raden wij u aan om nooit de behuizing van de pc te verwijderen zonder eerst de voedingskabel en eventuele aansluitingen met een telecommunicatienetwerk te verwijderen. Breng altijd de behuizing van de computer aan voordat u de computer opnieuw inschakelt. Voorkom elektrische schokken en open de voeding niet.
Deze HP-pc is een laserproduct van Klasse 1. Probeer nooit aanpassingen door te voeren aan de lasereenheid.
ii English
Inhoudsopgave
1 Installatie en gebruik van de pc
De pc uitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Muis, toetsenbord, beeldscherm en printer aansluiten . . . . . . . . . . . 3
Aansluiten op een netwerk (alleen bepaalde modellen) . . . . . . . . . . 4
Multimedia-accessoires aansluiten
(alleen bepaalde modellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De netsnoeren aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Het bedieningspaneel van de pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Het HP enhanced-toetsenbord gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De HP enhanced-muis gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De pc in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De pc voor het eerst inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De software initialiseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nadat de pc opnieuw is opgestart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Het besturingssysteem wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De pc inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De pc uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Energiebeheer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Beveiligingsfuncties gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Extra informatie en ondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Op de vaste schijf van uw pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De website van HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
English iii
De MIS Kit (documentatiekit-download) De Upgrade and Maintenance Guide De Upgrade and Maintenance Guide ophalen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Accessoires in de pc installeren
Te installeren accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
De behuizing verwijderen en opnieuw aanbrengen. . . . . . . . . . . . . 23
De behuizing verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De behuizing opnieuw aanbrengen na het installeren van accessoires . 24
De voedingseenheid verplaatsen en terugzetten . . . . . . . . . . . . . . . 25
De voedingseenheid verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De voedingseenheid terugzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Geheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hoofdgeheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Massageheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
18 19 20
Uitbreidingskaarten installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PCI-sleufnummers in het programma Setup van de pc . . . . . . . . . . . . . 32
De kaart installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uitbreidingskaarten configureren met Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . 33
Niet-Plug and Play ISA-uitbreidingskaarten configureren . . . . . . . . . . . 34
iv English
3 Problemen oplossen
Hulpprogramma HP DiagTools Hardware Diagnostics . . . . . . . . . . 36
De pc start niet goed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De pc heeft een hardwareprobleem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Het beeldscherm werkt niet goed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Er wordt niets op het scherm weergegeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Andere beeldschermproblemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Het toetsenbord werkt niet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
De muis werkt niet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Het programma HP Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ondersteunings- en informatieservices van Hewlett Packard. . . . . 42
Informatie over goedkeuringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Algemene HP-garantie op de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Gebruiksovereenkomst en beperkte garantie voor
software van HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fysieke kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Energieverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Geluidsemissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
English v
vi English
1
Installatie en gebruik van de pc
1 Installatie en gebruik van de pc
De pc uitpakken
De pc uitpakken
WAARSCHUWING Als u niet zeker weet of u de pc of het beeldscherm kunt optillen, kunt
u beter iemand om hulp vragen.
Standaard
Computer
Toetsenbord
beeldscherm
Muis
Besturingssysteem
Installatiegereedschap
1
Haal alle onderdelen uit de verpakking.
2
Plaats de pc op een stevige tafel in de buurt van een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Zorg ervoor dat er voldoende ruimte is voor het toetsenbord, de muis en eventuele andere accessoires. U kunt de pc zowel horizontaal als verticaal op uw bureau plaatsen, met het diskettestation aan de bovenzijde.
3
Zorg dat u gemakkelijk bij de connectoren op de achterkant kunt.
4
Raadpleeg de handleiding bij het beeldscherm voor meer informatie.
Het besturingssysteem is reeds geladen op de vaste schijf van de pc en wordt geïnstalleerd wanneer u de pc voor de eerste keer start.
Er is geen gereedschap nodig voor het installeren van de pc. Voor de installatie van een schijfstation hebt u waarschijnlijk een schroeven­draaier nodig. Raadpleeg hoofdstuk 2, Accessoires in de pc installeren, voor meer informatie.
2 English
1 Installatie en gebruik van de pc
De muis, het toetsenbord, het beeldscherm en de printer aansluiten
De muis, het toetsenbord, het beeldscherm en de printer aansluiten
Sluit de muis, het beeldscherm en het toetsenbord aan op de achter­kant van de computer. U kunt de connectoren maar op één manier
aansluiten.
Sluit de printerkabel aan op de achterkant van de computer en draai de schroeven vast. Gebruik de connector met het juiste label:
Parallel (25-pins parallelle connector) voor een parallel apparaat,
zoals een printer Serieel (9-pins seriële connector) voor een serieel apparaat
Beeldscherm
hieronder)
Seriële connector
Toetsenbord (Zie pagina 5 voor het aansluiten van een HP enhanced-toetsenbord.)
Muis
Parallelle connector(USB  zie opmerking
English 3
1 Installatie en gebruik van de pc
Aansluiten op een netwerk (alleen bepaalde modellen)
OPMERKING De USB-connectoren (Universal Serial Bus) kunnen worden gebruikt
voor USB-accessoires. De meeste USB-accessoires worden automatisch geconfigureerd zodra deze fysiek aan de pc worden gekoppeld. USB wordt niet door elk besturingssysteem ondersteund, echter wel door de meest recente versie van Windows 95 (reeds geladen in sommige modellen).
Aansluiten op een netwerk (alleen bepaalde modellen)
Laat de netwerkbeheerder weten dat u de pc gaat aansluiten op het netwerk.
Sluit de netwerkkabel aan op de RJ-45 UTP (Unshielded Twisted Pair) LAN-connector.
10/100BT-
connector
Nadat u de netwerkkabel op de pc hebt aangesloten, moet u uw netwerkverbinding inschakelen in het programma Setup van de pc. (U kunt het programma Setup starten door tijdens het opstarten op te drukken).
4 English
1 Installatie en gebruik van de pc
Multimedia-accessoires aansluiten (alleen bepaalde modellen)
Multimedia-accessoires aansluiten (alleen bepaalde modellen)
Als uw pc voorzien is van multimediafaciliteiten, is deze uitgerust met een HP enhanced-toetsenbord en een multimedia-achterpaneel.
1
Sluit het HP enhanced-toetsenbord aan op de pc.
Standaard toetsenbord­connector
Rode microfoon­ingang
Rode steker
Zwarte luidspreker­uitgang
Zwarte steker
OPMERKING Wanneer u de zwarte steker van het toetsenbord op de achterkant van
de pc aansluit, wordt de interne luidspreker van de pc uitgeschakeld. U kunt vervolgens een koptelefoon of luidsprekers op de achterkant van het toetsenbord aansluiten om geluid weer te geven (ga naar de volgende stap).
English 5
1 Installatie en gebruik van de pc
Multimedia-accessoires aansluiten (alleen bepaalde modellen)
WAARSCHUWING Zet voordat u de koptelefoon of luidsprekers aansluit, altijd het geluid
zachter zodat u niet schrikt van onverwacht geluid. Het langdurig luisteren naar hard geluid kan het gehoor onherstelbaar beschadigen. Voordat u de koptelefoon opzet, legt u deze rond uw nek en zet u het volume zachter. Als u de koptelefoon hebt opgezet, zet u het volume langzaam harder tot het gewenste luisterniveau en houdt u de volumeknop in die stand.
2 Sluit de microfoon en de koptelefoon/luidsprekers aan op het
toetsenbord.
Toetsenbord­microfooningang
De hier weergegeven koptelefoon en luidsprekers worden niet bij de pc meegeleverd.
Toetsenbord­koptelefoon/luidspreker­uitgang
6 English
1 Installatie en gebruik van de pc
Multimedia-accessoires aansluiten (alleen bepaalde modellen)
3 Sluit eventueel nog andere (audio-) accessories op het multimedia-
achterpaneel aan, bijvoorbeeld een joystick of hifi-apparatuur.
De hier weergegeven accessories (joystick, muziekinstrument en hifi-apparatuur) worden niet bij de pc meegeleverd.
English 7
1 Installatie en gebruik van de pc
De netsnoeren aansluiten
De netsnoeren aansluiten
WAARSCHUWING Met het oog op uw veiligheid dient u de apparatuur altijd aan te sluiten
op een geaard stopcontact. Gebruik altijd een netsnoer met een stekker met randaarde, zoals het netsnoer dat bij deze apparatuur is geleverd, of een netsnoer dat voldoet aan de veiligheidsvoorwaarden in uw land. U kunt de stroomtoevoer voor deze pc uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te halen. Dit houdt in dat u de pc in de buurt van een stopcontact moet plaatsen waar u gemakkelijk bij kunt.
1
Sommige modellen hebben een voltageschakelaar, zoals in de onderstaande afbeelding is weergegeven.
Voltage­schakelaar
Als uw pc geen voltageschakelaar heeft, gaat u verder met stap 2.
Als uw pc wel een voltageschakelaar heeft, doet u het volgende:
a
Verwijder het waarschuwingsetiket dat over de voedings­connector van de computer is geplakt.
b Zorg ervoor dat u het voltage selecteert dat in uw land wordt
gebruikt. (Het voltage wordt in de fabriek reeds ingesteld en zou
dus correct moeten zijn.)
8 English
1 Installatie en gebruik van de pc
De netsnoeren aansluiten
WAARSCHUWING Als uw pc een voltageschakelaar heeft, zorg er dan voor dat u het
voltage selecteert dat in uw land wordt gebruikt voordat u het netsnoer aansluit. (Raadpleeg de vorige pagina als u niet zeker weet of uw pc een voltageschakelaar heeft.)
2 Sluit de netsnoeren aan op het beeldscherm en de computer.
(U kunt de snoeren maar op één manier aansluiten.)
3 Steek het snoer van het beeldscherm en het snoer van de computer
in een geaard stopcontact.
Netsnoer voor beeldscherm
Netsnoer voor computer
Geaard stopcontact
English 9
1 Installatie en gebruik van de pc
Het bedieningspaneel van de pc
Het bedieningspaneel van de pc
Het bedieningspaneel voor de hardware bevindt zich aan de voorkant van de pc.
Indicator voor activiteit vaste schijf
Statusindicator geeft aan dat computer aan staat (knippert in slaapstand)
Aan/uitschakelaar
Statusindicator toetsenbordvergrendeling
Aan/uitschakelaar
Indicator voor activiteit vaste schijf
Druk hierop om de pc aan of uit te zetten.
Deze indicator brandt/knippert als de vaste schijf wordt benaderd. Deze indicator brandt/knippert ook als een tweede IDE-vaste schijf (geleverd door HP) wordt geïnstalleerd. Als u deze schijf echter vervangt door een SCSI-vaste schijf, wordt de indicator niet gebruikt.
10 English
1 Installatie en gebruik van de pc
Het HP enhanced-toetsenbord gebruiken
Het HP enhanced-toetsenbord gebruiken
Het HP enhanced-toetsenbord is voorzien van QuickLaunch-toetsen. Daarmee kunt u:
Het geluid uitschakelen of het volume van het audiosysteem
aanpassen. Sneltoetsen gebruiken om met een enkele aanslag toepassingen te
starten, bestanden te openen of websites te benaderen. De Internet-browser starten die bij het systeem wordt meegeleverd.
De aan toetsen toegewezen acties weergeven en configureren.
De pc vergrendelen of in pauzestand schakelen.
HP TopTools en klanteninformatie benaderen.
Internet-toets
HP TopTools
Sneltoets
Menutoets
Vergrendelen/ Pauzestand
HP Klanten­informatie
Geluid uit
Volume­toetsen
Sneltoetsen
OPMERKING Voor het HP enhanced-toetsenbord is het juiste stuurprogramma nodig.
Dit stuurprogramma wordt bij alle systemen geleverd waarop Windows NT 4.0 of Windows 95 is voorgeïnstalleerd. Het stuurprogramma is uitsluitend beschikbaar voor Windows NT 4.0 en Windows 95.
English 11
Loading...
+ 43 hidden pages