Hp VECTRA VL600 User Manual [pt]

Guia do usuário
www.hp.com/go/vectrasupport
www.hp.com/desktops/pccafe
Aviso
As informações contidas neste manual estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A Hewlett-Packard não oferece garantia de nenhum tipo com respeito a este manual, incluindo as garantias implícitas de comercialização e conveniência para um propósito específico, mas não se limitando a elas. A Hewlett-Packard não será responsável por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüências relacionados ao fornecimento, desempenho ou uso deste material. Este documento contém informações do proprietário que são protegidas por direitos autorais. Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outro idioma sem o consentimento prévio por escrito da Hewlett­Packard Company.
®
Matrox
é uma marca registrada da Matrox Electronic Systems Ltd. AdobeTM e
TM
Acrobat MS-DOS da Microsoft Corporation.
Hewlett-Packard France Business Desktop Division 38053 Grenoble Cedex 9 France
são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, MS®,
®
, Windows® e Windows NT® são marcas comerciais registradas nos E.U.A.
1999 Hewlett-Packard Company
Guia do usuário
Este manual é destinado a qualquer pessoa que deseja:
Configurar o PC pela primeira vez
Solucionar problemas no PC
Substituir componentes de hardware
Descobrir onde obter mais informações e suporte.
Informações do produto e Ajuda
Informações sobre o PC
As informações sobre o PC estão pré-instaladas no disco rígido. Estas informações incluem:
HP Vectra Online Help and Information onde obter
informações sobre o PC, incluindo vínculos úteis às páginas do Web site da HP.
Para usuários do Microsoft Windows, é possível acessar esta página clicando no botão
Programas
Working in Comfort guia sobre questões de ergonomia.
HP Info ➪ HP Vectra VL
Iniciar
e, em seguida, clicando em
.
Para usuários do Microsoft Windows, é possível acessar esta página clicando no botão
Programas
Antes de utilizar seu PC, é recomendável ler as instruções de ergonomia.
HP Info ➪ Working Comfortably
Iniciar
e, em seguida, clicando em
.
Informações sobre o Web site de suporte da HP
O Web site da HP contém uma variedade de informações, incluindo a documentação para download, opções de serviço e suporte e as últimas versões de drivers e utilitários.
English 3
Manuais para o PC
Na seção "Manuals" do site de Suporte do HP Vectra (
www.hp.com/go/vectrasupport
uma variedade de documentos para o PC. Os documentos fornecidos estão no formato Adobe Acrobat (PDF). Se você não possuir o Adobe Acrobat Reader instalado em seu PC, você pode fazer o download a partir de
Os documentos disponíveis incluem:
Troubleshooting and Upgrade Guidedescreve em detalhes
como solucionar problemas no PC e instalar acessórios. Também contém informações sobre recursos técnicos e de segurança do PC.
Service Handbook Chaptersinformações sobre atualização e
peças de substituição, incluindo números de peças HP.
Technical Reference Manualinformações técnicas sobre
componentes do sistema, como a placa do sistema, chip e BIOS.
Você pode consultar este Web site regularmente para fazer o download de quaisquer documentos assim que estiverem disponíveis para o PC.
Para fazer o download destes documentos, conecte o Web site de suporte do HP Vectra em na seção "Manuals" e, em seguida, selecione o PC.
), você pode fazer o download de
www.adobe.com
www.hp.com/go/vectrasupport
.
, procure
4 English
Informações Importantes de Segurança
ADVERTÊNCIA Para sua segurança, nunca retire a tampa do PC sem antes remover
o cabo de alimentação e qualquer conexão a uma rede de telecomunicações. Coloque sempre a tampa do gabinete no PC antes de ligá-lo novamente.
Existe perigo de explosão se a bateria não estiver instalada corretamente. Para sua segurança, não tente recarregar, desmontar ou queimar a bateria antiga. Substitua apenas por uma do tipo igual ou equivalente recomendada pelo fabricante. A bateria contida neste PC é de lítio e não contém metais pesados. Contudo, a fim de proteger o ambiente, não jogue as baterias no lixo doméstico. Devolva as baterias usadas à loja de onde as adquiriu, ao representante de onde comprou o PC ou à HP, para que possam ser recicladas ou dispostas de maneira a não prejudicar o meio ambiente. As baterias usadas devolvidas serão aceitas sem taxas.
Se possuir um modem:
Não tente conectar este produto à linha telefônica durante uma tempestade com relâmpagos. Não instale tomadas de telefone em locais úmidos a não ser que a linha telefônica tenha sido desconectada da interface de rede. Não toque fios de telefone ou terminais desencapados a não ser que as linhas telefônicas tenham sido desconectadas da interface de rede. Cuidado ao instalar ou modificar as linhas telefônicas. Evite utilizar um telefone (a não ser um sem fio) durante uma tempestade com relâmpagos. Pode haver o risco de choque. Não utilize o telefone para informar um vazamento de gás perto da fonte do vazamento. Não toque ou retire a placa de comunicações sem antes retirar a conexão à uma rede de telefone.
English 5
6 English
Conteúdo
1 Como configurar e utilizar o PC
Como desembalar o PC............................................................10
Como conectar dispositivos.....................................................11
Modelo desktop......................................................... 11
Modelo minitorre ...................................................... 13
Como conectar um acessório externo SCSI
(somente em alguns modelos)................................................14
Como conectar a uma rede (somente em alguns modelos) ..17
Como conectar acessórios multimídia ...................................18
Como conectar cabos de alimentação ....................................20
Como ligar o PC pela primeira vez..........................................21
Como inicializar o software ...................................... 21
Como particionar o disco rígido............................... 21
Como Desligar o PC.................................................. 22
Gerenciador de Energia...........................................................23
Programa Setup da HP............................................. 23
Gerenciamento de energia
do sistema operacional............................................. 23
Compatibilidade com ENERGY STAR ..................... 23
Gerenciabilidade, estabilidade e segurança ...........................24
2 Se houver um problema
Se o PC não inicializar corretamente......................................26
Se houver algum problema de hardware no PC.....................27
Utilitário de Diagnósticos de Hardware HP, o DiagTools.......30
Onde obter o DiagTools? .......................................... 30
Como iniciar o DiagTools a partir da partição
da unidade de disco rígido ....................................... 31
Como iniciar o DiagTools a partir do CD-ROM
HP Image Creation & Recovery ............................... 31
Perguntas mais freqüentes......................................................32
Necessita de mais ajuda?.........................................................34
Serviços de informação e suporte da Hewlett-Packard.........36
7
Contents
Coletando as informações sobre o PC antes de
entrar em contato com o suporte ............................ 36
3 Como substituir componentes do PC
Antes de iniciar ........................................................................38
Como retirar e recolocar a tampa ...........................................39
Como retirar a tampa ............................................... 39
Como recolocar a tampa........................................... 41
Como substituir ou instalar um módulo de memória.............43
Como substituir uma placa acessória .....................................45
Quais conectores utilizar.........................................................47
Como susbtituir a unidade de disco rígido .............................50
No modelo desktop................................................... 50
No modelo minitorre ................................................ 51
Como substituir a unidade de CD-ROM, DVD-ROM
ou CD-RW.................................................................................54
No modelo desktop................................................... 54
No modelo minitorre ................................................ 55
Como substituir a unidade de disco flexível...........................57
No modelo desktop................................................... 57
No modelo minitorre ................................................ 58
Como substituir o processador ...............................................60
Como substituir a placa de sistema ........................................62
Como substituir a fonte de alimentação.................................63
Como instalar uma trava mestre .............................................66
Índice ....................................................... 75
8 Francais
1
Modelo desktop
Luz de Status de Ligação (verde) Pisca no Modo de Espera
Botão Liga/Desliga
Luz de Status de Trava do Teclado (laranja)
Luz de Atividade do Disco Rígido (amarelo)
Unidade de
Disco Flexível
Luz de Atividade do Disco
Rígido (amarelo)
Luz de Status de Trava do Teclado (laranja)
Luz de Status de Ligação (verde) Pisca no Modo de Espera
Modelo minitorre
Unidade de Disco Flexível
Botão Liga/Desliga
omo configurar e utilizar o
C
PC
Este capítulo fornece informações sobre como configurar e utilizar o PC
.
1
Como configurar e utilizar o PC
Como desembalar o PC
ADVERTÊNCIA
Posicione o PC desktop no mínimo a 1 cm de distância da parede ou outro obstáculo.
Se você tem alguma dúvida a respeito de poder levantar o PC ou o monitor com segurança, não tente movê-lo sem ajuda.
CD-ROM de recuperação e criação de imagem
Como desembalar o
Você pode colocar o PC minitorre na mesa ou no chão próximo à tomada de fácil acesso.
Mouse
Cabo do monitor
PC
Monitor (não incluído na caixa do PC)
Teclado
CUIDADO
Cabos de energia
(um do PC, outro do monitor)
Como levantar e carregar o PC
Guia do usuário
Nunca levante o PC usando o engate. O engate serve apenas para abrir o PC.
10 English
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar dispositivos
Como conectar dispositivos
Os conectores são identificados por cor para facilitar a conexão. Faça a correspondência das cores entanto, que alguns conectores de monitor podem não estar identificados por cor. O formato dos conectores permite o encaixe em apenas uma posição.
Modelo desktop
Monitor
(Para conectar o monitor do PC, consulte o manual do monitor.)
Conector paralelo de 25 pinos
(Para conectar a impressora ao PC, consulte o manual da impressora.)
Observe, no
.
Conectores seriais de 29 pinos
Teclado & mouse
(Para conectar um teclado multimídia HP, consulte a
página 18
.)
2 conectores USB
O USB é suportado: a) pela última versão do Windows 95; b) pelo Windows 98; c) pelo Windows 2000.
English 11
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar dispositivos
NOTA
Conecte dispositivos como uma leitora de placa inteligente ao conector serial e a uma porta do mouse (não a uma porta do teclado, que não fornece energia suficiente).
12 English
Modelo minitorre
Teclado
(Para conectar um teclado multimídia HP, consulte a
página 18
.)
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar dispositivos
Mouse
2 conectores USB
O USB é suportado: pela última versão do Windows 95, Windows 98 e Windows 2000.
Conector paralelo de 25 pinos
Para conectar a impressora ao PC, consulte o manual da impressora.
Monitor
Para conectar o monitor do PC, consulte o manual do monitor.
Conectores seriais de 29 pinos
Conecte dispositivos, como uma leitora de placa inteligente ao conector serial e a uma porta de mouse.
English 13
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar um acessório externo SCSI (somente em alguns modelos)
O comprimento total dos cabos externos SCSI não deve ser superior a 3 metros (aproximadamente 10 pés).
Como conectar um acessório externo SCSI (somente em alguns modelos)
O PC pode ser equipado com um conector SCSI Ultra2 LVD/SE de 16 bits para dispositivos externos SCSI.
Um dispositivo externo SCSI é conectado da seguinte forma:
1 Defina o endereço SCSI não utilizado para dispositivo
externo.
Consulte o manual fornecido com o SCSI para obter instruções sobre a seleção de um endereço SCSI.
2 Verifique se o dispositivo SCSI está conectado
corretamente (consulte o manual fornecido com o acessório SCSI).
Desktop
Verifique se o acessório SCSI está conectado corretamente
14 English
O comprimento total dos cabos externos SCSI não deve ser superior a 3 metros (aproximadamente 10 pés).
Minitorre
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar um acessório externo SCSI (somente em alguns modelos)
Verifique se o acessório SCSI está conectado corretamente
3 Conecte o acessório SCSI ao conector externo SCSI de
16 bits do PC com um cabo SCSI blindado.
4 Consulte o manual fornecido com o acessório SCSI para
aprender a instalar qualquer software necessário para utilizá-lo.
English 15
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar um acessório externo SCSI (somente em alguns modelos)
Como configurar o modo SCSI para dispositivos externos (somente placas Symbios)
É recomendável mudar para o modo assíncrono de 8 bits ao conectar um dispositivo externo SCSI. Para fazer isso, entre no Utilitário de Configuração do Symbios durante a inicialização do PC pressionando F6, selecione
SYM53C895 e, em seguida, selecione Device Selection e SYM53C895. Defina Sync Rate para OFF e Width para 8 bits.
16 English
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar a uma rede (somente em alguns modelos)
Como conectar a uma rede (somente em alguns modelos)
Conecte o cabo de rede ao conector de
Comunique ao Administrador de Rede que você está conectando o seu PC à rede.
Conector
10/100BT de LAN
LAN.
Conector 10/100BT
de LAN
English 17
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar acessórios multimídia
Se você decidir instalar uma placa de rede não HP, as informações sobre instalação e configuração podem ser fornecidas no Web site de suporte da HP (as placas mais comuns estão documentadas). Vá para a seção LAN Card Ready em www.hp.com/go/vectrasupport.
Como conectar acessórios multimídia
ADVERTÊNCIA Abaixe sempre o volume antes de conectar os fones de ouvido ou
alto-falantes a fim de evitar desconforto de ruídos ou estática inesperada. Ouvir sons altos por períodos de tempo prolongados pode danificar permanentemente a audição. Antes de colocar os fones de ouvido, coloque-os ao redor do pescoço e abaixe o volume. Ao colocar os fones no ouvido, aumente gradativamente o volume até encontrar um nível confortável. Quando puder ouvir clara e confortavelmente, sem distorção, deixe o controle de volume nesta posição.
NOTA
Alguns modelos possuem uma unidade DVD com soquete de fones de ouvido e um controle de volume. Entretanto, é necessário conectar os soquetes do teclado conforme exibido abaixo para garantir a utilização de todos os recursos multimídia do PC
.
Se você instalar uma placa de som, será necessário desativar a função de áudio integrado do PC na seção Advanced
. Para entrar no
Integrated Audio do programa
programa reinicialização.
18 English
Setup
da HP, reinicie o PC e pressione F2 durante a
1 Conecte o teclado multimídia HP ao PC.
possuem código de cor para facilitar a correspondência.
2 Conecte o microfone e os fones de ouvido (ou alto-
falantes amplificados) ao teclado.
3 No painel posterior do PC, é possível conectar outros
acessórios de áudio, como um CD-player, no conector de áudio (entrada de luz azul) restante.
Setup
Os conectores
Como conectar acessórios multimídia
Conector padrão para teclado
Soquete para fones de ouvido/alto-falantes (amarelo)
Soquete para CD player ou outro dispositivo (azul claro)
Soquete para microfone (rosa)
Soquete para fones de ouvido/alto-falantes do teclado
1
Como configurar e utilizar o PC
Soquete para microfone do teclado
English 19
1
Como configurar e utilizar o PC
Como conectar cabos de alimentação
Como conectar cabos de alimentação
ADVERTÊNCIA Para a sua segurança, ligue sempre o equipamento a uma tomada
aterrada. Sempre utilize um cabo de alimentação com um plugue corretamente aterrado, como o fornecido com este equipamento ou um em conformidade com as regulamentações nacionais. Este PC será desligado ao remover o cabo de alimentação da tomada. Isto significa que o PC deve estar localizado próximo a uma tomada de fácil acesso.
Seletor de Voltagem
Seletor de Voltagem
20 English
1 Retire a cobertura da etiqueta de aviso do conector de
alimentação do PC, e verifique se a definição de voltagem está correta para o seu país. (A voltagem é definida de fábrica e deve estar correta.)
2 Conecte os cabos de alimentação ao monitor e ao
computador. (O formato dos conectores permite o encaixe em apenas uma posição.)
3 Conecte o cabo de alimentação do monitor e do
computador a uma tomada aterrada.
1
Como configurar e utilizar o PC
Como ligar o PC pela primeira vez
C
omo ligar o PC pela primeira vez
Se o PC possuir software pré-instalado, ele será inicializado ao ligar o PC pela primeira vez. Esse processo configura o software para o seu idioma e habilita-o a utilizar o hardware instalado no computador (a configuração pode ser modificada após a inicialização do software)
.
Como inicializar o software
NOTA NÃO desligue o PC enquanto o software estiver sendo
inicializadoisto pode causar resultados inesperados
Ligue o monitor primeiro e, em seguida, o PC.
1
Ao ligar o PC, o logotipo Vectra será exibido. O PC executa o Autoteste de Inicialização (POST). Pressione
se desejar visualizar os detalhes do POST na Tela de
Esc
Resumo HP.
A rotina de inicialização do software é iniciada.
2
Enquanto isso, você será solicitado a executar várias tarefas como informar o número de identificação do produto Windows, selecionar as configurações regionais a serem utilizadas no seu computador e criar um disquete de inicialização.
.
NOTA
3
Como particionar o disco rígido
O disco rígido é fornecido com uma partição FAT16 de 2GB. Para utilizar o espaço restante do disco rígido, siga as instruções abaixo:
Como utilizar o utilitário FDISK (Windows 95 e Windows 98)
O utilitário experientes.
Após a finalização da rotina de inicialização, clique em OK e o PC inicializará novamente.
deve ser utilizado somente por usuários
FDISK
English 21
1
Como configurar e utilizar o PC
Como ligar o PC pela primeira vez
1 Insira o disquete de inicialização criado durante a rotina
de inicialização do software initialization e reinicialize o PC.
2 Em A:\, digite FDISK.
Use o utilitário FDISK para particionar o disco rígido no tamanho de partição necessário.
Para obter mais informações sobre o FDISK, consulte a documentação do sistema operacional.
Como utilizar o utilitário Disk Administrator (Windows NT4.0)
Use o utilitário Disk Administrator para particionar o disco rígido no tamanho e tipo de partição (padrão ou seguro) necessário.
Para iniciar o Disk Administrator, selecione
Programas
Para obter mais informações sobre o Disk Administrator, consulte a documentação do sistema operacional.
Administrative Tools ➪ Disk Administrator
Iniciar
.
Como Desligar o PC
Para desligar o PC, certifique-se de ter fechado todos os programas e utilize o comando Desligar do sistema operacional no menu
Iniciar.
22 English
1
Como configurar e utilizar o PC
Gerenciador de Energia
Gerenciador de Energia
O gerenciador de energia permite reduzir o consumo de energia do PC diminuindo a atividade do PC quando estiver ocioso
.
Programa
É possível configurar o gerenciamento de energia no programa Setup da HP. Consulte o menu Power no programa Setup da HP. (Para entrar no programa Setup da HP, reinicialize o PC e pressione inicialização
Gerenciamento de energia do sistema operacional
Sistemas operacionais como o Windows NT 4.0 e Windows 95 possuem recursos diferentes de gerenciamento de energia. Consulte a documentação do sistema operacional para obter mais informações
Compatibilidade com ENERGY STAR
Em parceria com a que este produto está de acordo com as diretrizes da
ENERGY STAR
padrão).
da HP
Setup
F2
.)
ENERGY STAR
para eficiência de energia (modelos
a HP determinou
durante a
.
English 23
1
Como configurar e utilizar o PC
Gerenciabilidade, estabilidade e segurança
Gerenciabilidade, estabilidade e segurança
O PC é altamente gerenciável. Ele inclui o HP TopTools pré-instalado, uma ferramenta de gerenciamento de hardware. Para obter mais informações sobre o TopTools, consulte o Web site da HP em
A HP está comprometida com a redução dos custos de propriedade do PC e por isso fornece maior estabilidade do produto permitindo padronizar o ambiente de PC. Para obter mais informações sobre o compromisso de Estabilidade para a vida da HP, consulte o Web site da HP em:
O ProtectTools da HP foi criado para oferecer uma solução de segurança abrangente que atenda aos conceitos de segurança-chave, como acesso não autorizado a um PC e roubo. Para obter mais informações, consulte o Web site de segurança da HP em:
:
www.hp.com/toptools
www.hp.com/desktop/vectra/stability
24 English
www.hp.com/desktop/vectra/security
Loading...
+ 54 hidden pages