Hp VECTRA VL600 User Manual [it]

Corporate PC
www.hp.com/go/vectrasupport
www.hp.com/desktops/pccafe
Guida duso
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commercializzazione e di idoneità per uno scopo particolare, e non limitatamente a queste. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per eventuali errori qui contenuti o per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o allutilizzo di questo materiale.
Questo documento contiene informazioni riservate protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in unaltra lingua senza consenso scritto di Hewlett-Packard.
®
Matrox Systems Ltd.
AdobeTM e AcrobatTM sono marchi di Adobe Systems Incorporated.
Microsoft di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti.
è un marchio registrato di Matrox Electronic
®
, MS®, MS-DOS®, Windows® and Windows NT® sono marchi
Hewlett-Packard France Business Desktop Division 38053 Grenoble Cedex 9 France
1999 Hewlett-Packard Company
Guida duso
Il manuale è destinato a chi ha necessità di:
Configurare il PC per la prima volta
Risolvere i problemi del PC.
Sostituire componenti hardware.
Sapere come ottenere ulteriori informazioni e assistenza.
Informazioni sul prodotto e il supporto
Informazioni sul PC
Le informazioni sul PC sono precaricate sul disco rigido e sono contenute in:
Guida in linea e informazioni sul PC HP Vectra
le informazioni riguardanti il PC, inclusi i collegamenti con le pagine web HP dedicate.
Per gli utenti di Microsoft Windows, la pagina è accessibile anche facendo clic sul pulsante
HP Info ➪ HP Vectra VL
Lavorare al meglio
una guida alluso ergonomico del PC.
Avvio
.
e poi clic su
Programmi
dove cercare
Per gli utenti di Microsoft Windows, la pagina è accessibile anche facendo clic sul pulsante
HP Info ➪ Lavorare al meglio
Avvio
e poi clic su
.
Programmi
3
Informazioni sul sito web di supporto HP
Il sito web HP contiene unampia gamma di informazioni, inclusa documentazione scaricabile dal web, opzioni di servizio e supporto e le ultime versioni di driver e utilità.
Manuali per il PC
Nella sezione "Manuals" del sito di supporto HP Vectra (
www.hp.com/go/vectrasupport
documentazione per il PC. I documenti forniti sono in formato Adobe Acrobat (PDF), anchesso disponibile allindirizzo
I documenti disponibili sono i seguenti:
Guida di manutenzione e potenziamentoche spiega dettagliatamente come risolvere i problemi del PC e installare accessori e contiene informazioni sulle funzioni operative di sicurezza del PC.
Guida alla garanzia e allassistenza HPche dà informazioni sulle garanzie e su come usufruire dellassistenza.
Service Handbook Capitolicon informazioni sul potenziamento e sui pezzi di ricambio, inclusi i numeri di parte HP.
), è possibile scaricare unampia
www.adobe.com
.
Technical Reference Manualcon i dati tecnici sui componenti del sistema come la scheda di sistema, i set di chip e il BIOS.
Il sito web può essere visitato regolarmente per scaricare tutti i nuovi documenti disponibili per il PC.
Per scaricare i documenti, collegarsi al sito web di supporto HP Vectra allindirizzo
www.hp.com/go/vectrasupport
e selezionare nella
sezione "Manuals" il proprio PC.
4
Importanti norme di sicurezza
ATTENZIONE Per la propria sicurezza, non togliere mai il coperchio dal PC senza
avere prima staccato il cavo di alimentazione e tutti i cavi di connessione alla rete di telecomunicazioni. Rimettere sempre il coperchio prima di riaccendere il PC.
Se installata male, la batteria può esplodere. Per la propria incolumità, non tentare di ricaricare, smontare o bruciare la vecchia batteria. Sostituirla solo con una dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato dal costruttore. Anche se la batteria di questo PC è al litio e non contiene quindi metalli pesanti, per la salvaguardia dellambiente, non gettarla nei rifiuti domestici, ma riconsegnarla a chi lha fornita (negozio, rivenditore di computer o HP) che potrà riciclarla o smaltirla nel modo più consono. La restituzione delle batterie è completamente gratuita.
Per chi usa il modem:
Non tentare di collegare questo prodotto alla linea telefonica durante un temporale. Non installare mai prese telefoniche in ambienti umidi a meno che la linea telefonica non sia stata scollegata sullinterfaccia di rete. Non toccare mai i fili o i terminali telefonici non isolati a meno che la linea telefonica non sia stata scollegata sullinterfaccia di rete. Usare la massima cautela nellinstallare o modificare le linee telefoniche. Non usare il telefono (salvo i cordless) durante il temporale: il rischio è di rimanere fulminati.
Non usare il telefono per denuciare una fuga di gas nei pressi della fuga.
Non toccare o togliere la scheda di comunicazione senza essersi prima scollegati dalla rete.
5
6
Indice
1 Preparazione e uso del PC
Disimballaggio del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Collegamento di dispositivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modello Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modello Minitower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Collegamento di un accessorio SCSI esterno
(solo alcuni modelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Collegamento in rete (solo alcuni modelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegamento di accessori multimediali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento dei cavi di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Primo avvio del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inizializzazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Creazione di partizioni su disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Arresto del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ottimizzazione dei consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Il programma HP Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gestione dellalimentazione da sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conformità ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gestibilità, stabilità e sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2 In caso di problemi
Se il PC non si avvia correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Se il PC ha un problema hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programma di diagnostica hardware HP DiagTools . . . . . . . . . . . . . 31
Come ottenere DiagTools?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Avvio di DiagTools dalla partizione del disco rigido. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Avvio di DiagTools dal CD-ROM di recupero e creazione immagine. . . . 32
Domande più frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Per avere un aiuto maggiore?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Servizi di informazioni e assistenza Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . 36
Raccolta di informazioni per contattare lassistenza . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Francais 7
3 Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rimozione e riposizionamento del coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Rimozione del coperchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Riposizionamento del coperchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sostituzione o installazione di un modulo di memoria . . . . . . . . . . 45
Sostituzione di una scheda accessoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Quali connettori di unità utilizzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sostituzione dellunità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nel Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nel Minitower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sostituzione dellunità CD-ROM, DVD o CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nel Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nel Minitower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sostituzione dellunità disco floppy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nel Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nel Minitower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sostituzione del processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sostituzione della scheda di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sostituzione dellalimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Installazione di un lock a chiave master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
8 Francais
1
Modello MinitowerModello Desktop
Spia di accensione (lampeggia verde in standby)
Pulsante di accensione
Spia di blocco della tastiera (arancio)
Spia di attività del disco rigido(gialla)
Unità disco floppy
Spia di attività del disco rigido (gialla)
Spia di blocco della tastiera (arancio)
Unità disco floppy
Spia di accensione (lampeggia verde in standby)
Pulsante di accensione
Preparazione e uso del PC
Il capitolo fornisce informazioni sulla preparazione e luso del PC.
1
Preparazione e uso del PC
Disimballaggio del PC
Disimballaggio del PC
ATTENZIONE
Se non si è sicuri di poter sollevare il PC o il video senza causare danni, non tentare di spostarli senza aiuto.
Mettere il PC desktop ad almeno 1cm dal muro o da altre barriere.
CD-ROM di recupero e creazione immagine
Sollevamento e trasporto del PC
Lunità minitower può essere messa sulla scrivania o sul pavimento vicino a prese facilmente accessibili.
Mouse
Cavo video
Video (non incluso nellimballaggio del PC)
Cavi alimentazione
(uno per il PC, uno per il video)
Tastiera
Guida duso
AVVERTENZA Non sollevare mai il PC usando il gancio che serve solo per lapertura
del PC.
10
1
Preparazione e uso del PC
Collegamento di dispositivi
Collegamento di dispositivi
I connettori hanno codici di colore per un facile collegamento; è da notare, tuttavia, che alcuni connettori del video potrebbero non averlo. I connettori posssono inerirsi in un solo modo.
Modello Desktop
Tastiera e mouse
(Per collegare una tastiera multimediale HP, vedere a
pagina 17
.)
Video
(Per collegare il video al PC, consultare il manuale fornito con il video.)
Connettore parallelo a 25 pin
(Per collegare la stampante al PC, consultare il manuale fornito con la stampante.)
2 connettori seriali a 9 pin
2 connettori USB
USB è supportato da: a) lultima versione di Windows 95; b) Windows 98; c) Windows 2000.
NOTA I dispositivi seriali, come i lettori di smart card, possono essere collegati
sia al connettore seriale che alla porta del mouse (non a una porta della tastiera che non fornisce unalimentazione sufficiente).
11
1
Preparazione e uso del PC
Collegamento di dispositivi
Modello Minitower
Tastiera
(Per collegare una tastiera multimediale, vedere a
pagina 17
Mouse
.)
2 connettori USB
LUSB è supportato dallultima versione di Windows 95, Windows 98 e Windows 2000.
2 connettori seriali a 9 pin
I dispositivi seriali, come i lettori di smart card, possono essere collegati sia al connettore seriale che alla porta del mouse.
Connett. parallelo 25 pin
Consultare il manuale della stampante per collegarla al PC.
Video
Per collegare il video al PC, consultare il manuale del video.
12
1
Preparazione e uso del PC
Collegamento di un accessorio SCSI esterno (solo alcuni modelli)
Collegamento di un accessorio SCSI esterno (solo alcuni modelli)
Il PC potrebbe essere dotato di un connettore SCSI Ultra2 LVD/SE a 16 bit per dispositivi SCSI esterni.
Un dispositivo esterno SCSI si collega come segue:
1
Assegnare un indirizzo SCSI non usato al dispositivo esterno.
Consultare il manuale in dotazione con laccessorio SCSI per istruzioni sulla scelta dellindirizzo SCSI.
2
Assicurarsi che il dispositivo SCSI sia terminato correttamente (consultare il manuale fornito con laccessorio SCSI).
La lunghezza totale dei cavi SCSI esterni non deve superare i 3 metri.
Desktop
Assicurarsi che laccessorio SCSI sia terminato
13
1
Preparazione e uso del PC
Collegamento di un accessorio SCSI esterno (solo alcuni modelli)
La lunghezza totale dei cavi SCSI esterni non deve superare i 3 metri.
Minitower
Impostazione della modalità SCSI per dispositivi esterni (solo schede Symbios)
Assicurarsi che laccessorio SCSI sia terminato
3 Collegare laccessorio SCSI al connettore SCSI esterno a 16 bit con
un cavo schermato SCSI.
4 Consultare il manuale fornito con laccessorio SCSI per linstallazione
di eventuale nuovo software.
Si raccomanda, quando si collega un dispositivo SCSI esterno, di passare alla modalità asincrona a 8 bit . Per fare questo, inserire il programma Symbios Configuration Utility durante lavvio del PC premendo F6, selezionare SYM53C895, Device Selection e SYM53C895. Impostare Sync Rate su OFF e Width su 8 bits.
14
Collegamento in rete (solo alcuni modelli)
Collegamento in rete (solo alcuni modelli)
Collegare il cavo di rete al connettore di rete.
Comunicare allamministratore di rete che si sta per collegare il PC alla rete.
Connettore LAN 10/100BT
1
Preparazione e uso del PC
Connettore LAN 10/100BT
15
1
Preparazione e uso del PC
Collegamento in rete (solo alcuni modelli)
Se si decide di installare una scheda di rete non HP, consultare le informazioni sullinstallazione e la configurazione nel sito web HP Support (è documentata la maggior parte delle schede normali), entrando in LAN Card Ready allindirizzo www.hp.com/go/vectrasupport.
16
Collegamento di accessori multimediali
Collegamento di accessori multimediali
1
Preparazione e uso del PC
ATTENZIONE
Abbassare sempre il volume prima di collegare le cuffie o gli altoparlanti per evitare danni prodotti dal volume elevato o dallelettricità statica. Lascolto ad alto volume per periodi prolungati può condurre a danni permanenti alludito. Prima di indossare le cuffie, metterle attorno al collo e abbassare completamente il volume. Quindi indossarle e alzare il volume lentamente fino a raggiungere il livello desiderato con un ascolto chiaro, non fastidioso e senza distorsioni.
NOTA Alcuni modelli hanno ununità DVD con una presa cuffie e un comando
volume. Per poter usare però tutte le funzioni multimediali del PC, è necessario collegare le prese sulla tastiera nel modo qui indicato.
Per installare una scheda audio è necessario disattivare la funzione
audio integrata del PC in Advanced Integrated Audio Interface del programma Setup. Per entrare nel programma Setup,
riavviare il PC e premere F2 durante lavvio.
1
Collegare la tastiera multimediale HP al PC. I connettori sono in codice colore per facilitare gli abbinamenti.
2
Collegare il microfono e le cuffie (o gli altoparlanti amplificati) alla tastiera..
3
Sul retro del PC, è possibile collegare un altro accessorio audio, come un lettore di CD, nel connettore audio restante (ingresso celeste).
17
1
Preparazione e uso del PC
Collegamento di accessori multimediali
Connettore tastiera standard
Presa cuffie/altoparlanti (giallo)
Presa lettore di CD o altro dispositivo (celeste)
Presa microfono (rosa)
Presa microfono della tastiera
18
Presa cuffie/altoparlanti della tastiera
Collegamento dei cavi di alimentazione
Collegamento dei cavi di alimentazione
1
Preparazione e uso del PC
ATTENZIONE
Per la propria incolumità, collegare sempre lapparecchiatura a una presa a muro con messa a terra. Usare sempre un cavo di alimentazione con messa a terra come quello fornito con lapparecchiatura o conforme alle norme di sicurezza del proprio paese. Il PC viene scollegato dalla rete di alimentazione mediante distacco del cavo dalla presa a muro. E pertanto necessario che sia collegato a una presa facilmente accessibile.
Selettore di tensione
Selettore di tensione
1
Togliere letichetta di avvertimento che copre il connettore di alimentazione del PC e verificare che la tensione selezionata sia quella del proprio paese (la tensione viene impostata in fabbrica e dovrebbe essere corretta).
2
Collegare il cavo di alimentazione del video e quello del computer (i connettori possono entrare in un solo modo).
3
Collegare il cavo di alimentazione del video e quello del computer a una presa con messa a terra.
19
1
Preparazione e uso del PC
Primo avvio del PC
Primo avvio del PC
Se il PC ha software preinstallato, esso viene inizializzato al primo avvio. Il processo di inizializzazione imposta la lingua e predispone il software alluso dellhardware installato nel computer (queste impostazioni potranno essere modificate in seguito).
Inizializzazione del software
NOTA NON SPEGNERE il PC durante linizializzazione del software per non
provocare fenomeni imprevisti.
1
Accendere prima il video e poi il PC.
Allaccensione il PC visualizza il logo Vectra ed esegue i test automatici allaccensione (POST). Premere Esc per leggere i dettagli dei test nella Schermata riepilogativa HP.
2
Ha inizio la procedura di inizializzazione del software. Durante la procedura verrà chiesto di eseguire varie operazioni come, ad esempio, introdurre il numero di identificazione del prodotto Microsoft, selezionare le impostazioni regionali e creare un dischetto di avvio.
3
Al termine dellinizializzazione, fare clic su OK per riavviare il PC.
Creazione di partizioni su disco
Il disco rigido è fornito con ununica partizione 2GB FAT16. Per usare lo spazio rimanente dellunità disco, vedere le istruzioni seguenti:
Con il programma di utilità FDISK (Windows 95 e Windows 98)
NOTA Il programma di utilità FDISK deve essere usato unicamente da persone
esperte.
1
Inserire il dischetto di avvio creato durante linizializzazione del software e riavviare il PC.
2
Al prompt A:\, digitare FDISK.
20
1
Preparazione e uso del PC
Primo avvio del PC
Usare il programma di utilità FDISK per creare partizioni su disco della dimensione richiesta.
Per maggiori informazioni su FDISK, consultare il manuale del sistema operativo.
Con il programma di utilità Disk Administrator (Windows NT4)
Usare il programma di utilità Disk Administrator per creare partizioni su disco della dimensione e del tipo richiesti (standard o modalità protetta).
Per avviare il Disk Administrator, selezionare
Strumenti di amministrazione ➪ Disk Administrator
Per maggiori informazioni sul Disk Administrator, consultare il manuale del sistema operativo.
.
Av vi o➪ Programmi
Arresto del PC
Per arrestare il PC, verificare che si sia usciti da tutte le applicazioni e poi usare il comando di fine sessione del sistema operativo del menu Avvio.
21
1
Preparazione e uso del PC
Ottimizzazione dei consumi
Ottimizzazione dei consumi
Le funzioni di ottimizzazione dei consumi consentono di ridurre i consumi del PC rallentandone lattività, quando non viene usato dallutente.
Il programma HP
Lottimizzazione dei consumi viene configurata nel programma HP Setup (vedere il menu Power nel programma HP Setup). Per entrare nel programma HP Setup, riavviare il PC e premere F2 durante lavvio.
Setup
Gestione dellalimentazione da sistema operativo
I sistemi operativi, come Windows NT 4.0 e Windows 95, gestiscono lottimizzazione dei consumi in modo diverso (per maggiori informazioni consultare il manuale del sistema operativo).
Conformità ENERGY STAR
Come partner ENERGY STAR, HP ha reso questo prodotto conforme alle norme ENERGY STAR per un uso efficiente dellenergia (modelli base standard).
22
1
Preparazione e uso del PC
Gestibilità, stabilità e sicurezza
Gestibilità, stabilità e sicurezza
Il PC è facilmente gestibile. E infatti dotato del programma HP TopTools, uno strumento di gestione dellhardware. Per maggiori informazioni su TopTools, visitare il sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/toptools
HP si è impegnata a ridurre il costo di esercizio dei PC fornendo una maggiore stabilità del prodotto che permette di standardizzare lambiente PC. Per maggiori informazioni sul programma di HP Stability for Life, visitare il sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/
HP ProtectTools è progettato per offrire strumenti di sicurezza completi destinati a risolvere i problemi chiave di protezione, come ad esempio laccesso non autorizzato al PC e il furto. Per maggiori informazioni, visitare il sito web HP Security allindirizzo:
desktop/vectra/stability
www.hp.com/
desktop/vectra/security
23
1
Preparazione e uso del PC
Gestibilità, stabilità e sicurezza
24
2
In caso di problemi
Il capitolo aiuta a risolvere i problemi più comuni del PC, fornendo informazioni sui seguenti argomenti:
Gestione dei problemi hardware e del PC.
Uso del programma di diagnostica hardware HP DiagTools.
Domande più frequenti.
Come ricevere una migliore assistenza.
Servizi di informazioni e assistenza di Hewlett-Packard.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida di manutenzione e potenziamento, disponibile nel sito web HP allindirizzo
www.hp.com/go/vectrasupport
.
2
In caso di problemi
Se il PC non si avvia correttamente
Se il PC non si avvia correttamente
Il PC non si accende
Verificare che.... Come
Il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
I test automatici allaccensione (POST) hanno rilevato un errore
Un messaggio di errore a video o un segnale acustico allavvio del PC indicano lesistenza di un problema di configurazione del PC.
Controllare... Come
La parte della configurazione sulla quale i test hanno rilevato un errore.
Consultare la sito Web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
Collegare il cavo di alimentazione a un PC e a una presa di corrente funzionanti.
Guida di manutenzione e potenziamento
nel
26
2
In caso di problemi
Se il PC ha un problema hardware
Se il PC ha un problema hardware
Il video non funziona...
La spia di alimentazione del PC è accesa ma il video rimane vuoto.
Controllare che... Come
Il video sia acceso (Led acceso). Consultare la guida del video per conoscere il significato dei colori
del LED (verde, arancio o lampeggiante).
Il cavo di alimentazione del video sia collegato. Collegare il cavo di alimentazione: controllare che sia collegato al
video e a una presa di corrente funzionante e con la messa a terra.
Il cavo dati del video sia collegato correttamente.
La luminosità e il contrasto del video siano regolati bene.
Cè limmagine, ma durante lavvio iniziale lo schermo si oscura.
Controllare che... Come
Le impostazioni video del PC siano compatibili con il video usato.
Collegare il cavo dati del video, controllando che i connettori siano inseriti sia sul lato del PC sia sul lato del video.
Controllare le impostazioni usando il visore (OSD) o i comandi frontali del video.
Windows NT: Selezionare la modalità VGA durante lavvio.
Windows 95, Windows 98 e Windows 2000: Riavviare il PC. Apparirà la schermata Vectra. Per Windows 95 e Windows 98, al segnale acustico premere sicurezza. Per Windows 2000, premere modalità VGA. Fare doppio clic sullicona
di controllo
risoluzione con il cursore.
Per altri sistemi operativi, consultare lapposito manuale.
F8
e poi ancora clic su
e avviare il PC in modalità
F8
e avviare il PC in
Schermo
Impostazioni
di
Pannello
. Regolare la
27
2
In caso di problemi
Se il PC ha un problema hardware
Verificare che... Come
La tastiera non funziona...
Il cavo della tastiera sia collegato correttamente.
Inserire il cavo nel connettore giusto sul retro del PC. Codici colore permettono un facile abbinamento.
La tastiera sia pulita e i tasti non restino premuti.
Controllare che i tasti siano alti uguali e non premuti.
La tastiera non sia difettosa. Sostituire la tastiera con una sicuramente funzionante o
provare la tastiera con un altro PC.
Sia utilizzato il driver previsto. Se si usa la tastiera multimediale HP, controllare che sia installato il suo driver, fornito con tutti i sistemi Windows NT 4.0 e Windows 95 precaricati. Per gli altri sistemi operativi, consultare la prevista documentazione.
Se il PC si avvia ma presenta ancora problemi... Lanciare DiagTools (vedere a pagina 31).
Scaricare lultima versione del driver dal sito Web HP:
www.hp.com/go/vectrasupport
28
Se il PC ha un problema hardware
Il mouse non funziona...
Verificare che... Come
2
In caso di problemi
Il cavo del mouse sia collegato correttamente.
Sia utilizzato il driver previsto. Se si usa il mouse avanzato HP, controllare che il driver sia quello che viene consegnato con il mouse stesso. Il driver è fornito con tutti i sistemi Windows NT 4.0 e Windows 95 precaricati.
Il mouse sia pulito.
Spegnere il PC (non è necessario se si usa un mouse
1
USB). Inserire il cavo nel connettore giusto sul retro del
2
PC. Codici colore facilitano labbinamento.
Scaricare lultima versione del driver dal sito Web HP
allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
Pulire la pallina del mouse nel modo qui indicato.
Il mouse non sia difettoso.
Sostituire il mouse con uno sicuramente funzionante o provarlo con un altro PC.
Se il PC si avvia ma presenta ancora problemi... Lanciare DiagTools (vedere a pagina 31).
29
2
In caso di problemi
Se il PC ha un problema hardware
I test automatici allaccensione riportano un errore
Controllare... Come
Le impostazioni del programma
La Schermata riepilogativa HP.
Setup
.
1 2
1. Per maggiori informazioni sul programma
potenziamento
nel sito web HP allindirizzo
Riavviare il PC. Quando appare
Accendere o riavviare il PC. Quando appare
premere
un tasto qualsiasi per continuare.
Setup
www.hp.com/go/vectrasupport.
F2 Setup
, premere il tasto
Pausa
per conservare la Schermata riepilogativa a video e premere
, consultare la
Guida di manutenzione e
F2
Setup
F2
1
.
, premere
Esc
Quindi
.
30
2
In caso di problemi
Programma di diagnostica hardware HP DiagTools
Programma di diagnostica hardware HP DiagTools
DiagTools è il programma di diagnostica hardware per PC Vectra che aiuta a individuare e risolvere i problemi hardware dei PC e dei PC Workstation HP Vectra. In HP DiagTools sono raccolti strumenti per:
Controllare la configurazione del sistema e verificare che esso funzioni correttamente.
Diagnosticare i problemi legati allhardware.
Offrire ai responsabili dellassistenza HP informazioni utili a risolvere il problema in modo rapido ed efficace.
NOTA Eseguire DiagTools prima di contattare il servizio di garanzia HP. Si
potranno così ottenere le informazioni che verranno richieste dal responsabile dellassistenza.
Per maggiori informazioni sul programma, consultare il documento Vectra Hardware Diagnostics User's Guide, disponibile nel sito Web HP in formato PDF (Adobe Acrobat).
Come ottenere DiagTools?
DiagTools può essere ottenuto in tre modi:
Dalla partizione Diagnostica (nascosta) del disco rigido.
Dal CD-ROM di recupero e creazione immagine in dotazione al PC.
Ordinando il CD HP DiagTools dal sito web Support di HP
www.hp.com/go/vectrasupport
.
Avvio di DiagTools dalla partizione del disco rigido
1
Riavviare il PC e, alla richiesta, premere F2 per entrare nel programma Setup.
2
Controllare che la voce P n P OS del menu Main nel programma Setup del PC sia impostata su NO.
31
2
In caso di problemi
Programma di diagnostica hardware HP DiagTools
3 Riavviare il PC.
4 Quando compare il messaggio "Press F10 to start hardware
diagnostics" dopo la schermata del logo, premere F10.
NOTA Il metodo funziona solo se la partizione Diagnostica del disco rigido non
è stata toccata.
CD-ROM di recupero e creazione
Avvio di DiagTools dal
immagine
Per avviare DiagTools dal CD-ROM:
1 Riavviare il PC e, alla richiesta, premere F2 per entrare nel
programma Setup.
2 Controllare che lordine di avvio del PC sia impostato in modo che
esso si avvii dallunità CD-ROM, DVD-ROM o CD-RW (nel programma Setup oppure premendo F8 durante lavvio).
3 Inserire il CD-ROM di recupero e creazione immagine nellunità
CD-ROM.
4 Riavviare il PC.
5 Il PC si avvierà dal CD-ROM visualizzando un menu.
6 Nel menu, selezionare "Run the diagnostics on your PC" e, seguendo
le istruzioni a video, eseguire i test diagnostici.
32
2
In caso di problemi
Domande più frequenti
Domande più frequenti
D: Come posso aiutarmi nellinstallare le schede di rete non HP?
R: Consultare la sezione LAN Card Ready accessibile dal sito web allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
informazioni sulle schede di rete locale più comuni e le istruzioni per linstallaziione dei loro driver.
D: Dove posso trovare altre informazioni sullinstallazione di accessori?
R: La Guida di manutenzione e potenziamento contiene informazioni dettagliate sullargomento ed è disponibile nel sito web HP:
www.hp.com/go/vectrasupport
D: Come posso reinstallare il sistema operativo sul PC?
R: Usando il CD-ROM di recupero e creazione immagine fornito con il PC.
D: Perché il PC è lento o genera strani messaggi?
R: Potrebbe essere stato infettato da un virus. Eseguire il programma antivirus preinstallato sul PC.
. Qui sono le
.
O aggiornare il BIOS del PC, scaricandolo con le istruzioni, dal sito web allindirizzo
www.hp.com/go/vectrasupport
.
D: Ho avuto problemi dopo linstallazione di nuovi programmi. Cosa posso fare?
R: Disinstallare il software per vedere se il problema si risolve. Se persiste, contattare il produttore del software per assistenza o informazioni su eventuali problemi di compatibilità già rilevati.
D: Come posso disattivare le funzioni audio integrate se installo una scheda audio accessoria?
F2
R: Entrare nel programma Setup premendo il tasto lavvio quindi disattivare lopzione nel menu
Main
..
Integrated Audio Interface
durante
D: Posso usare dispositivi hardware USB con tutti e i sistemi operativi precaricati sul PC?
R: No. LUSB è supportato solo da Windows 95 versione 2.x (precaricato), Windows 98 e Windows 2000.
33
2
In caso di problemi
Domande più frequenti
D: Questo PC è predisposto per il 2000?
R: Tutti i nuovi Vectra sono predisposti per gestire senza problemi il passaggio allanno 2000 (per maggiori informa-zioni consultare il sito web HP Year 2000 allindirizzo:
www.hp.com/year2000
).
D: Come possono sapere quale hardware e quale versione del BIOS sono usati nel mio PC?
ESC
R: Riavviare il PC e premere
durante i test automatici allaccensione. La versione del BIOS compare in cima allo schermo. Allo scopo può essere usato anche HP TopTools (vedere a pagina 23.)
D: Perché non riesco ad avere laudio dalla mia applicazione?
R: Verificare che gli accessori multimediali siano installati correttamente (vedere capitolo 1). Se si usa una tastiera multimediale, regolare il volume con gli appositi pulsanti. Controllare che lapplicazione sia configurata correttamente selezionando in sequenza
. Controllare infine che non sia selezionato il comando mute e
Volume
Av vi o ➪ Programmi ➪ Accessori
Multimedia
regolare il volume secondo le proprie preferenze.
D: Dove trovo informazioni su driver HP più recenti?
www.hp.com/go/vectrasupport
R:
34
.
2
In caso di problemi
Per avere un aiuto maggiore?
Per avere un aiuto maggiore?
Per ottenere altro aiuto, consultare la Guida di manutenzione e potenziamento, disponibile nel sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
Alcuni consigli per la risoluzione di eventuali problemi:
Riavviare il PC e vedere se il problema si ripresenta.
Se il problema riguarda il software, consultare la documentazione del software o la funzione di guida in linea. Se il problema persiste, contattare il fornitore del software.
Lanciare HP DiagTools. Eventualmente creare un profilo dellhardware del PC (Ticket di assistenza) da inviare via fax o posta elettronica allassistenza (vedere pagina 31 per maggiori informazioni sulluso di DiagTools).
Visitare il sito web HP allindirizzo (
www.hp.com/go/vectrasupport
noto.
Aggiornare il BIOS (Basic Input/Output System) del PC. Lultima versione del BIOS con le relative istruzioni di aggiornamento sono disponibili nel sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
Registrare i dettagli del problema in modo da poterli descrivere accuratamente (vedere Raccolta di informazioni per contattare lassistenza a pagina 36).
Ripensare a ciò che può essere stato modificato di recente e aver causato il problema.
Se possibile, cercare di avere il sistema acceso e in funzione durante la chiamata allassistenza.
Contattare il proprio rivenditore HP o il centro di assistenza HP fuori dalle ore di massimo traffico, come a mezza mattina o nel tardo pomeriggio (per maggiori informazioni, vedere Servizi di informazioni e assistenza Hewlett-Packard a pagina 36).
) per vedere se il problema è
.
35
2
In caso di problemi
Servizi di informazioni e assistenza Hewlett-Packard
Servizi di informazioni e assistenza Hewlett-Packard
Per avere informazioni sul servizio di assistenza e supporto HP visitare il sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
Raccolta di informazioni per contattare lassistenza
Prendere un pezzo di carta e annotare tutte le informazioni riportate qui di seguito. Si aiuterà il personale di assistenza HP a gestire il problema in modo rapido ed efficiente.
36
Servizi di informazioni e assistenza Hewlett-Packard
Descrizione del PC
Numero di modello Vedere etichetta sul lato destro del PC.
Numero di serie Vedere etichetta sul lato destro del PC.
2
In caso di problemi
RAM
Numero di megabyte installati
RAM HP o RAM di altra marca
Scrivere una breve descrizione del problema
Frequenza Con quale frequenza si presenta il problema?
Durata del funzionamento corretto Per quanto tempo il PC ha funzionato correttamente?
Modifiche recenti al PC Sono state fatte recentemente delle modifiche al PC?
Quale versione del BIOS è utilizzata? La versione del BIOS è riportata nella Schermata riepilogativa HP, cui si accede
Sono stati modificati parametri del BIOS? Il problema si è presentato dopo le modifiche al BIOS fatte con il programma
Fare un elenco degli slot e degli interrupt usati dalle schede accessorie (per esempio, schede di rete, audio e SCSI)
La RAM è riportata nella Schermata riepilogativa, cui si accede premendo
Esc
durante lavvio.
Potrebbero esserci problemi di compatibilità con le RAM non HP.
Domande sul problema
Configurazione hardware
premendo
Setup?
Serve a verificare eventuali conflitti di interrupt. Gli IRQ e i numeri di slot compaiono lanciando il programma DiagTools (vedere a pagina 31) e guardando nella Schermata riepilogativa, cui si accede premendo durante lavvio.
Esc
allavvio.
Sistema operativo
Esc
E utilizzato il sistema operativo originale preinstallato sul PC?
Se no, qual è la versione del sistema operativo?
Messaggi di errore generati dal sistema operativo?
Errori durante lavvio (generati dai test automatici che controllano tutti i componenti installati).
Qual è la versione del sistema operativo usato?
Selezionare clic sullicona
Sistema
Trascrivere il testo esatto del messaggio.
Gli errori rilevati dai test automatici allaccensione vengono visualizzati sullo schermo o segnalati con bip.
Impostazioni
Sistema
.
Pannello d controllo
. La versione del sistema operativo è visualizzata sotto
dal menu
Avvio
, quindi fare
37
2
In caso di problemi
Servizi di informazioni e assistenza Hewlett-Packard
38
3
R
Memoria principale
Schede accessorie
Scheda di sistema
Condotto di aerazione
Memoria principale
Schede accessorie
Alimentatore
Processore
Processore
Condotto di aerazione
Alimentatore
Unità CD-ROM, DVD­o CD-RW
Unità disco floppy
Unità disco rigido
Unità disco floppy
Unità CD-ROM, DVD-ROM o CD-RW
Scheda di sistema
Unità disco rigido
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Il capitolo fornisce informazioni sulla sostituzione di componenti hardware. Per informazioni sul potenziamento del PC e linstallazione di accessori, consultare la Guida di manutenzione e potenziamento nel sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
.
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Prima di iniziare
Prima di iniziare
Prima di sostituire componenti leggere quanto segue.
Il capitolo spiega come installare accessori hardware e sostituire componenti hardware difettosi. Per una lista degli accessori supportati, visitare il sito web HP allindirizzo:
Il capitolo spiega inoltre come sostituire componenti difettosi. Per maggiori informazioni sul potenziamento del PC e sullinstallazione di accessori, consultare la Guida di manutenzione e potenziamento nel sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/pcaccessories
www.hp.com/go/vectrasupport
.
.
ATTENZIONE
AVVERTENZA Lelettricità statica può danneggiare i componenti elettronici.
Per la propria incolumità, non togliere mai il coperchio dal PC senza avere prima aver staccato il cavo di alimentazione dalla presa e tutte le connessioni dalla rete di telecomunicazioni e rimettere sempre il coperchio prima di riaccendere il PC.
Spegnere lintera apparecchiatura. Evitare che gli abiti vengano a contatto con gli accessori. Per equalizzare lelettricità statica, estrarre laccessorio dalla custodia solo dopo avere appoggiato la custodia sul coperchio del PC. Maneggiare laccessorio il meno possibile e con la massima cautela.
40
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Rimozione e riposizionamento del coperchio
Rimozione e riposizionamento del coperchio
Rimozione del coperchio
1
Spegnere il video e il PC, scollegare tutti i cavi di alimentazione e di telecomunicazione.
2
Se necessario, sbloccare il coperchio (con la chiave) sul retro del PC.
3
Desktop: Aprire il gancio e togliere il coperchio. Minitower: Aprire il gancio e togliere il pannello laterale.
41
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Rimozione e riposizionamento del coperchio
4 Staccare il pannello frontale liberando la linguetta di blocco e
sollevando il pannello.
Linguette di blocco
Linguette di blocco
42
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Rimozione e riposizionamento del coperchio
Riposizionamento del coperchio
1
Controllare che tutti i cavi interni siano correttamente collegati e scorrano protetti (non impigliati né annodati o altro).
2
Rimettere il pannello frontale.
43
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Rimozione e riposizionamento del coperchio
3 Desktop: Riposizionare il coperchio allineando le cerniere in modo
corretto.
Minitower: Riposizionare il pannello frontale allineando le cerniere in modo corretto.
44
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione o installazione di un modulo di memoria
Sostituzione o installazione di un modulo di memoria
NOTA Usare solo i moduli di memoria HP forniti per il modello di PC
acquistato. Luso di altri moduli di memoria non è previsto. Per informazioni sugli accessori supportati da HP, visitare il sito web allindirizzo
E necessario installare un modulo di continuità in tutti gli slot di memoria che non contengono un modulo di memoria. I moduli di continuità sono piatti su entrambi i lati (non hanno componenti saldati) e più sottili rispetto ai moduli di memoria.
Se si installa un solo modulo di memoria, questo deve essere installato nel primo slot disponibile più vicino al processore.
www.hp.com/go/pcaccessories
Posizione della memoria principale
.
1
Togliere il coperchio dal PC (vedere in questo capitolo).
2
Nel caso del minitower, stendere il computer su un fianco.
45
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione o installazione di un modulo di memoria
3 Aprire i due fermi e togliere il vecchio modulo di memoria o di
continuità.
Modulo di memoria
Modulo di continuità
Lato del processore
4 Allineare le due tacche laterali e inserire il nuovo modulo di memoria,
premendo sulla parte superiore.
5 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
NOTA Riporre i moduli di continuità di ricambio in un luogo sicuro per poterli
eventualmente usare in seguito.
46
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione di una scheda accessoria
Sostituzione di una scheda accessoria
1
Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Nel caso del minitower, stendere il computer su un lato.
3
Togliere il fermo.
Desktop
Minitower
47
Desktop
Minitower
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione di una scheda accessoria
4 Tenendo la vecchia scheda saldamente, estrarla con delicatezza.
5 Allineare con cura la nuova scheda, metterla in posizione e spingerla
con decisione nello slot.
6 Riposizionare la staffa.
7 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
48
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Quali connettori di unità utilizzare
Quali connettori di unità utilizzare
Durante la sostituzione di unità disco rigido, CD-ROM, DVD-ROM o CD-RW, usare i connettori dati e di alimentazione adeguati.
Le unità disco rigido IDE devono sempre essere collegate al controller IDE primario (primary). Le unità CD-ROM e CD-RW al controller IDE secondario (secondary). PRIMARY e SECONDARY sono stampati sulla scheda di sistema in modo da aiutare lutente a localizzare i connettori.
Sui modelli che hanno un adattatore SCSI è possibile installare altri dispositivi di memoria di massa SCSI esterni, come unaltra unità disco rigido SCSI. In ogni PC possono essere installate fino a due unità disco rigido.
Conettori di alimentazione
Numero nel
Desktop
4 5 Unità disco rigido, CD-
1 1 Unità disco floppy
Numero nel
Minitower
Usati per
ROM, DVD-ROM, CD-RW e Zip
49
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Quali connettori di unità utilizzare
Connettori IDE
Scheda di sistema
Unità CD-ROM, DVD­ROM, CD-RW o Zip
Seconda unità disco rigido
Connettori SCSI
Terminatore SCSI
Unità disco floppy
Unità disco rigido master (avvio)
Connettori Wide SCSI a 16 bit
50
Connettori IDE
Scheda di sistema
Unità CD-ROM, DVD­ROM, CD-RW o Zip
Scheda di sistema
Scheda di sistema
Seconda unità disco rigido
Unità disco rigido master (avvio)
Conettori SCSI
Unità disco floppy
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Quali connettori di unità utilizzare
Terminatore SCSI
Connettori Wide SCSI a16 bit
51
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità disco rigido
Sostituzione dellunità disco rigido
Per informazioni sul recupero del contenuto del disco rigido, consultare la Guida di manutenzione e potenziamento, disponibile nel sito web HP allindirizzo:
www.hp.com/go/vectrasupport
Nel Desktop
1
Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Togliere i connettori dalle unità disco rigido e disco floppy.
.
Unità disco rigido
3
Allentare le viti dellunità disco rigido poste nella parte superiore del vassoio e togliere la vecchia unità.
Unità disco floppy
52
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità disco rigido
4 Allineare la nuova unità disco nel vassoio (con il giusto
orientamento) e stringere le viti.
5 Fissare i connettori dati e di alimentazione.
6 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
Nel Minitower
1 Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2 Stendere il minitower su un lato.
3 Togliere i connettori dalle unità disco rigido e disco floppy.
ATTENZIONE
Unità disco rigido
Unità disco floppy
4 Premere il gancio posto nella parte superiore del vassoio portaunità
e farlo scorrere per estrarlo.
Tenere il vassoio con decisione durante la sua rimozione.
53
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità disco rigido
5 Capovolgere il vassoio portaunità, togliere tutte le viti dalla base del
vassoio e staccare la vecchia unità.
6 Allineare la nuova unità disco rigido nel vassoio (con il giusto
orientamento) e stringere le viti.
7 Rimettere il vassoio portaunità nel PC.
8 Fissare i connettori dati e di alimentazione.
9 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
54
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità CD-ROM, DVD o CD-RW
Sostituzione dellunità CD-ROM, DVD o CD-RW
ATTENZIONE
Per evitare scosse elettriche e danni agli occhi prodotti dal laser, non aprire il modulo laser, la cui manutenzione è affidata esclusivamente a personale qualificato. Non tentare di effettuare regolazioni. Per sapere quali sono i requisiti dellalimentazione e la lunghezza donda, leggere letichetta sul CD­ROM. Questo è un prodotto laser di classe 1.
Nel Desktop
1
Togliere il coperchio e il pannello frontale dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Togliere i connettori dallunità.
3
Spingere in dentro i due ganci ed estrarre il vassoio portaunità.
55
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità CD-ROM, DVD o CD-RW
4 Allentare le quattro viti del vassoio (due per lato) e rimuovere la
vecchia unità CD-ROM.
5 Allineare la nuova unità CD-ROM nel vassoio (con il giusto
orientamento) e rimettere le viti.
6 Inserire il vassoio portaunità nel PC finché non si assesta con uno
scatto.
7 Collegare tutti i connettori dati e di alimentazione.
8 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
56
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità CD-ROM, DVD o CD-RW
Nel Minitower
1
Togliere il coperchio e il pannello frontale dal computer (vedere in questo capitolo)
2
Togliere i connettori dallunità.
3
Premere i due ganci in dentro ed estrarre il vassoio portaunità.
57
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità CD-ROM, DVD o CD-RW
4 Allentare le quattro viti del vassoio (due per lato) e rimuovere la
vecchia unità CD-ROM.
5 Allineare la nuova unità CD-ROM nel vassoio (con il giusto
orientamento) e rimettere le viti.
6 Rimettere il vassoio portaunità nel PC.
7 Collegare i connettori dati e di alimentazione.
8 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
58
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità disco floppy
Sostituzione dellunità disco floppy
Nel Desktop
1
Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Togliere i connettori dalle unità disco rigido e disco floppy.
Unità disco floppy
3
Premere il gancio di blocco posto nella parte superiore del vassoio e rimuovere il vassoio facendolo scorrere allindietro.
Unità disco rigido
59
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità disco floppy
4 Togliere le quattro viti che fissano lunità disco floppy al vassoio e
rimuovere la vecchia unità disco floppy.
5 Allineare la nuova unità disco floppy nel vassoio (con il giusto
orientamento) e rimettere le viti.
6 Rimettere il vassoio nel PC.
7 Fissare i connettori dati e di alimentazione.
8 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
Nel Minitower
1 Togliere il coperchio e il pannello frontale dal computer (vedere in
questo capitolo).
2 Togliere i connettori dallunità.
60
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellunità disco floppy
3 Premere i due ganci in dentro ed estrarre il vassoio dellunità.
4 Allentare le due viti laterali del vassoio e togliere la vecchia unità
disco floppy.
Lato dei perni
5 Inserire la nuova unità disco floppy (prima il lato dei perni) e
rimettere le due viti laterali.
6 Reintrodurre il vassoio dellunità disco floppy nel PC.
7 Fissare i connettori dati e di alimentazione.
8 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
61
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione del processore
Sostituzione del processore
1
Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Nel caso del minitower, stendere il computer su un lato.
3
Togliere il condotto di aerazione.
Desktop
Minitower
Premere con decisione sul lato come indicato finché il condotto di aerazione non si stacca da una parte, quindi estrarlo.
Premere con decisione sui due lati ed estrarre il condotto di aerazione.
62
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione del processore
4 Togliere il vecchio processore.
5 Installare il nuovo processore e agganciarlo.
6 Riposizionare il condotto di aerazione allineando i ganci con i fori
dellalimentatore.
Desktop: inserire il gancio inferiore nel primo foro e, premendo il condotto di aerazione su entrambi i lati, inserire i ganci laterali.
Minitower: inserire i ganci prima su un lato e, una volta che sono in posizione, sullaltro lato.
7 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
8 Controllare che il BIOS sia nella sua versione più recente. Per sapere
durante lavvio. Per
quale versione è installata sul PC, premere ottenere lultima versione disponibile, collegarsi con il sito web allindirizzo
www.hp.com/go/vectrasupport
ESC
.
63
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione della scheda di sistema
Sostituzione della scheda di sistema
1
Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Nel caso del minitower, stendere il computer su un lato.
3
Togliere il condotto di aerazione (vedere a pagina 62)
4
Togliere tutti i componenti dalla vecchia scheda di sistema (vedere in questo capitolo).
5
Togliere tutti i cavi dati e di alimentazione dalla vecchia scheda.
6
Rimuovere la vecchia scheda di sistema allentando le viti che la fissano in posizione e sollevandola fuori dal PC.
Il modello desktop ha 7 viti, il modello minitower 6.
7
Inserire la nuova scheda di sistema nel PC e stringere le viti per fissarla in posizione.
8
Rimettere tutti i componenti e i cavi dati e di alimentazione nella nuova scheda di sistema (vedere in questo capitolo).
9
Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
64
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellalimentatore
Sostituzione dellalimentatore
ATTENZIONE
Hewlett Packard non supporta i potenziamenti dellalimentatore. Le informazioni sono fornite per aiutare lutente a sostituire un alimentatore difettoso. Per la propria sicurezza, usare unicamente un alimentatore fornito dai servizi di supporto HP.
Per evitare scosse elettriche, non aprire lalimentatore. Non vi sono infatti parti affidate alla manutenzione dellutente.
1
Togliere il coperchio dal computer (vedere in questo capitolo).
2
Nel caso del minitower, stendere il computer su un lato.
3
Togliere tutti i connettori interni dellalimentatore.
Unità disco rigido
Unità DVD/CD-ROM Unità disco floppy
Alimentazione principale
65
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellalimentatore
4 Togliere le quattro viti (tre esterne, una interna) che fissano
lalimentatore.
Desktop
Minitower
5 Far scorrere il vecchio alimentatore in avanti e toglierlo.
66
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Sostituzione dellalimentatore
6 Inserire il nuovo alimentatore (allineando i ganci metallici).
Desktop
Minitower
7 Rimettere le quattro viti che fissano lalimentatore.
8 Ricollegare tutti i connettori interni dellalimentatore.
9 Rimettere il coperchio (vedere in questo capitolo).
10 Selezionare la tensione corrispondente a quella del paese di utilizzo.
Desktop
67
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Installazione di un lock a chiave master
Installazione di un lock a chiave master
1
Togliere il coperchio dal PC (vedere in questo capitolo).
2
Spingere in fuori la mascherina metallica sul pannello posteriore del PC.
Desktop
3
In un Desktop: rimuovere il lock dalladattatore e inserirlo nel foro (con la chiave master allinterno).
4
In un Minitower : Rimuovere la vite situata nel coperchio superiore del PC dietro lalimentatore (vedere sopra).
Minitower
Inserire il lock nel foro (con la chiave master allinterno). Verificare che il perno sulla parte inferiore del lock sia inserito nel foro nel meccanismo di blocco del pannello laterale.
Minitower
Meccanismo di blocco
68
Desktop
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Installazione di un lock a chiave master
5 Fissare il lock con il gancio metallico in dotazione. La figura mostra
un PC Desktop. Vedere la figura precedente per i modelli Minitower.
6 Rimettere il coperchio sul computer (vedere in questo capitolo).
Per maggiori informazioni, vedere la Guida duso dellaccessorio.
69
3
Sostituzione e potenziamento di componenti hardware
Installazione di un lock a chiave master
70
Norme e conformità
Norme e conformità
DECLARATION OF CONFORMITY
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturers Name: HEWLETT-PACKARD France Manufacturers Address: 5 Avenue Raymond Chanas-Eybens
38053 Grenoble Cedex 09 FRANCE
Declares that the product: Product Name:Personal Computer
Model Number:HP VECTRA VL600
Models DT and MT
Conforms to the following Product Specifications:
SAFETY
EMC CISPR 22:1993+A1+A2 / EN 55022:1994+A1+A2 Class B
1)
The product was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard Personal Computer Systems.
Supplementary information:
CE-marking accordingly: EMC directive 89/336/EEC and Low Voltage Directive 73/23/EEC, both amended by the directive 93/68/EEC.
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B 2) / ICES-003, Issue 2
2)
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
VCCI-B AS / NZ 3548:1992
International: IEC 60950:1991+A1+A2+A3+A4 / GB4943-1995 Europe: EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4
1)
GB9254-1988 EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:1992 - 4kV CD, 8kV AD IEC 801-3:1984 / prEN 55024-3:1991 - 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - 0.5 kV Signal Lines,
1 kV Power Line IEC 555-2:1982+A1:1985 / EN60555-2:1987 IEC 1000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995
The product herewith complies with the requirements of the following Directives and carries the
Grenoble Jean-Marc JULIA June 1999 Quality Manager
For Compliance Information ONLY, contact: USA Contact: Hewlett-Packard Company, Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. (Phone: (415) 857-1501)
72
Contratto di licenza per i prodotti software HP
Il PC HP Vectra contiene software preinstallato. Prima di procedere si raccomanda di leggere attentamente il Contratto di licenza software.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO CONTRATTO DI LICENZA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE QUESTA APPARECCHIATURA. I DIRITTI SUL SOFTWARE SPETTANO SOLO A CONDIZIONE CHE IL CLIENTE ACCETTI TUTTE LE CONDIZIONI DEL CONTRATTO DI LICENZA. FAR FUNZIONARE L'APPARECCHIATURA SIGNIFICA ACCETTARE QUESTE CONDIZIONI. QUALORA IL CONTRATTO DI LICENZA NON VENGA ACCETTATO, SARA OBBLIGATORIO CANCELLARE IL SOFTWARE DALL'UNITA' A DISCO RIGIDO E DISTRUGGERE I DISCHETTI ORIGINALI, OPPURE RESTITUIRE IL PC E IL SOFTWARE PER IL RIMBORSO. PROCEDERE CON LA CONFIGURAZIONE SIGNIFICA ACCETTARE I TERMINI DEL CONTRATTO DI LICENZA.
SALVO IL CASO IN CUI SIA STABILITO DIVERSAMENTE, IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA PER I PRODOTTI SOFTWARE HP REGOLA LUSO DI TUTTO IL SOFTWARE FORNITO ALLATTO DELLA VENDITA COME PARTE DEL PRODOTTO HP NONCHE TUTTI I TERMINI DI LICENZA SOFTWARE NON HP CONTENUTI NELLA DOCUMENTAZIONE IN LINEA O STAMPATA O IN ALTRO MATERIALE PRESENTE NEL COMPUTER.
Nota: I prodotti software Microsoft sono concessi in licenza ai sensi del Contratto Microsoft (EULA) contenuto nella documentazione o nella guida in linea Microsoft.
Lutilizzo del software è regolato dalle seguenti condizioni:
USO.
Il Cliente è autorizzato a usare il software su un solo computer. Non gli è invece consentito di usare il software in
rete o su più di un computer e disassemblare o decompilare il software, salvo nei casi in cui autorizzato dalla legge. COPIE E ADATTAMENTI. Il Cliente ha la facoltà di fare copie e adattamenti del software solo (a) a scopo di
archiviazione o (b) quando la copia o ladattamento siano essenziali per luso del software con un computer, purché le copie e gli adattamenti non vengano usati in altro modo.
PROPRIETA. Il Cliente riconosce di non avere alcun diritto sul software, oltre alla proprietà del supporto fisico. Il Cliente riconosce e accetta che il software sia sottoposto a copyright e protetto dalle leggi relative al copyright. Se il software è stato sviluppato da terze parti fornitrici di software, citate negli avvisi di copyright acclusi al software, queste potranno agire direttamente nei confronti del Cliente responsabile di qualunque infrazione del copyright o violazione del presente contratto.
CD-ROM DI RECUPERO DEL PRODOTTO. Se insieme al computer è stato fornito il CD-ROM di recupero del prodotto: (i) Il CD-ROM di recupero del prodotto e/o il sofware di supporto possono essere usati solo per ricostruire il disco rigido del computer HP con il quale il CD-ROM è stato originariamente fornito. (ii) Luso di sistemi operativi software Microsoft contenuti nei CD-ROM di ripristino è regolato dal Contratto Microsoft (EULA).
TRASFERIMENTO DEI DIRITTI SUL SOFTWARE.
purché li trasferisca globalmente e solo in caso di una preventiva accettazione da parte dei terzi delle condizioni del presente contratto di licenza. In seguito a questo trasferimento, il Cliente perderà tutti i diritti sul software e distruggerà le proprie copie e gli adattamenti non consegnati alla terza parte.
SUBLICENZE E DISTRIBUZIONE. Il Cliente non è autorizzato a concendere in affitto o in sublicenza il software né distribuire copie o adattamenti del software al pubblico su supporti fisici o mediante telecomunicazione, senza il preventivo consenso scritto di Hewlett-Packard.
RISOLUZIONE. Hewlett Packard ha il diritto di risolvere la licenza software per inadempienza di una qualunque di queste condizioni, qualora il Cliente non ottemperi allinvito di HP di porre rimedio alla inadempienza nel termine di trenta (30) giorni.
AGGIORNAMENTI E POTENZIAMENTI. Il software non comprende aggiornamenti e potenziamenti che possano essere resi disponibili da Hewlett-Packard in base a un contratto di assistenza separato.
Il Cliente può trasferire i diritti sul software a terze parti,
73
Riciclaggio del PC
HP è attivamente impegnata nella salvaguardia ambientale. Questo Personal Computer HP è stato progettato nel massimo rispetto dellambiente.
HP si impegna ad accettare la restituzione di qualsiasi computer non più utilizzabile affinché possa essere avviato al riciclaggio.
In numerosi paesi essa ha realizzato un programma di restituzione dei prodotti usati. Le apparecchiature raccolte vengono inviate a uno degli impianti di riciclaggio HP in funzione in Europa e negli Stati Uniti. Tutti i componenti in buono stato vengono riutilizzati, gli altri vengono riciclati. Particolare attenzione è riservata alle batterie e alle altre sostanze potenzialmente tossiche, che vengono ricondotte ai loro componenti inerti attraverso speciali processi chimici.
Per maggiori dettagli sul programma di restituzione dei prodotti HP, contattare il proprio rivenditore o l Ufficio vendite e assistenza HP più vicino.
74
Indice analitico
A
accessori
installazione
,
ACPI
22
,
39
alimentatore
sostituzione
,
65
alimentazione
connettori interni
,
49
assistenza
,
HP
36
audio
connettori audio sul PC avvio e arresto del PC
,
17
,
34
,
20
C
cavi di alimentazione
,
17
17 17
17
,
17
,
19
,
55
,
19
,
17
,
39
,
49
,
49
,
17
,
49
,
49
,
11
,
41
,
43
collegamento CD-ROM, unità
sostituzione collegamento
cavi di alimentazione
dispositivo SCSI esterno
tastiera multimediale componenti
sostituzione connettore
line in
line out connettori
alimentazione interna
,
audio
,
cuffie
,
dati
49 dati interni microfono
,
MIDI unità disco unità interna
connettori USB coperchio
rimozione riposizionamento
creazione di partizioni su disco
cuffie
connettore
,
17
D
dati tecnici, lxxv diagnostica dei problemi hardware DiagTools
,
31
,
31
documentazione
scaricabile dal web
driver più recenti
,
4
,
34
DVD, unità
sostituzione
,
55
E
Energy Star, 22
,
ento
11
,
EPA
22
,
errori
25
G
gestibilità, 23 Guida di manutenzione e potenziamento
,
39
H
,
13
hardware, problemi, 31 HP ProtectTools
,
23
HP Setup, programma
,
30
I
IDE, connettori, 49 inizializzazione
software
,
20
installazione
accessori
,
39
L
lettore di smart card, 11
M
manuali per il PC
descrizione
,
4
memoria
sostituzione
,
45
microfono
connettore
,
17
MIDI
connettore
,
17
O
,
20
ottimizzazione dei consumi
75
utilizzo, 22
P
PC
avvio e arresto disimballaggio
,
20
,
10
POST
schermo
,
20
potenziamento
,
del PC
39
problemi
28
28
,
26
,
26
,
30
,
25
base, soluzione il PC non si avvia
,
mouse
,
tastiera test automatici (POST)
problemi, risoluzione processore
sostituzione
programma HP Setup
,
62
, 17,
22
R
rimozione del coperchio, 41 riposizionamento del coperchio risoluzione dei problemi
,
43
,
25
S
scheda accessoria
, 23,
, 4,
,
47
,
64
,
47
,
19
40
39
,
20
,
20
,
65
,
39
,
45
,
62
,
47
,
64
sostituzione
scheda di sistema
sostituzione
schede accessorie
sostituzione
SCSI
collegamento di dispositivi esterni
selezione voltaggio Servizi di informazioni e assistenza HP sicurezza sito web HP software
contratto di licenza inizializzazione
sostituzione
alimentatore componenti memoria processore scheda accessoria scheda di sistema
,
23
47
,
55
,
59
,
52
schede accessorie unità CD-ROM unità disco floppy unità disco rigido unità DVD
stabilità
,
23
Stability for Life
,
55
,
stampante
connessione
,
11
T
tastiera
multimediale, connessione
,
17
tastiera multimediale
23
,
17
,
20
collegamento test automatici TopTools
,
U
unità disco floppy
sostituzione
,
59
unità disco rigido
sostituzione
,
USB
33
,
52
utilizzo
ottimizzazione dei consumi
,
22
V
video
connessione
,
13
,
36
,
11
76
Caratteristiche fisiche
Per informazioni, consultare la scheda tecnica del PC nel sito web HP
Caratteristiche PC Desktop PC Minitower
Peso (video e tastiera esclusi) 10 kg 13,4 kg
Dimensioni Larghezza: 43,5 cm
Altezza: 13,5 cm Profondità: 43 cm
Ingombro 0,187 m
Temperatura di immagaz. da 40 ºC a 70ºC da 40 ºC a 70ºC
Umidità di immagaz. dall8% all85% (relativa),
Temperatura di funzionamento da 10 ºC a 35 ºC da 10 ºC a 35 ºC
Umidità di funzionamento dal 15% all80% (relativa) dal 15% all80% (relativa)
Alimentazione Tensione ingr.: 100  127 V 4,0A,
2
senza condensa a 40ºC
200  240V 2,0A ac (selettore di tensione) Frequenza di ingresso: 50/60 Hz Massima potenza di uscita: 120W continua
Consumi
www.hp.com/desktop
Larghezza: 20,6 cm Altezza: 46,9 cm Profondità: 45,5 cm
2
0.094 m
dall8% all85% (relativa), senza condensa a 40ºC
Tensione ingr.: 100  127 V 6.0A, 200  240V 3.0A ac (selettore di tensione) Frequenza di ingresso: 50/60 Hz Massima potenza di uscita: 200W continua
.
Consumo di energia
Modalità di sospensione 30,0 W 30,0 W
I valori riportati nella tabella sono tipici e si riferiscono a modelli base standard. Per maggiori informazioni, consultare la scheda tecnica del PC nel sito web
NOTA
Quando si spegne il PC con il pulsante on /off del pannello frontale, il consumo di energia scende a 5 Watt, ma non arriva a zero. Il metodo on/off utilizzato da questo PC aumenta notevolmente la durata dellalimentatore. Per azzerare il consumo in modalità off, scollegare il PC dalla presa o utilizzare una presa di corrente con un interruttore.
Modelli Desktop Modelli Minitower
115V / 60Hz 230V / 50Hz 115V / 60Hz 230V / 50Hz
30,0 W 30,0 W
www.hp.com/desktop
.
Emissione acustica
Tutti i modelli
Emissione acustica
(secondo le norme ISO 7779)
In funzione LwA ≤37 dB LpA ≤32 dB
I valori sono tipici e si riferiscono alla configurazione standard del PC alla consegna. Per maggiori informazioni, consultare la scheda tecnica del PC nel sito web allindirizzo
www.hp.com/desktop
.
Potenza suono
(tipica)
Pressione suono
(tipica)
Mappa della documentazione del PC
Se si desidera...
Preparare il computer
Risolvere i problemi del computer
Imparare a usare il proprio sistema operativo
Guida rapida
Preparazione e utilizzo del PC
Questa guida
Soluzione dei problemi principali (solo informazioni di riepilogo)
CD-ROM HP Information
Modulo di ordinazione in questa guida
Guida di manutenzione e potenziamento
www.hp.com/go/vectrasupport
per questo PC
Guida in linea del sistema operativo
Avvio ☞ Guida in linea ☞Sommario
in Windows 95 e Windows NT 4.0
Manuale del sistema operativo
Imparare a eseguire la manutenzione del PC e a potenziarne le capacità
Questo manuale
Sostituzione di componenti del sistema
CD-ROM Informazioni HP
Modulo di ordinazione in questa guida
Guida di manutenzione e potenziamento
(informazioni dettagliate) www.hp.com/go/vectrasupport
per questo PC
Loading...