Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modifications sans préavis.
Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie de quelque sorte que ce
soit concernant ce document et notamment, sans que cette
énumération soit exhaustive, aucune garantie implicite de qualité
commerciale ni de bonne adaptation à un usage particulier.
Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsable des erreurs
contenues dans ce document ni des dommages accidentels ou indirects
liés à la fourniture, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel.
Les informations contenues dans ce document sont originales et
protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce
document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une
autre langue sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard Company.
Adobe
Incorporated.
Kensington
McAfee VirusScan
Associates, Inc.
Microsoft
marques commerciales de Microsoft Corporation.
Celeron
commerciale de Intel Corporation.
TM
et AcrobatTM sont des marques déposées de Adobe Systems
TM
est une marque déposée de Kensington Microware Ltd.
®
est une marque commerciale de Network
®
, MS®, MS-DOS®, Windows® et Windows NT® sont des
TM
est une marque déposée et Pentium® est une marque
Hewlett-Packard France
Commercial Computing Division
Outbound Marketing Communications
38053 Grenoble Cedex 9
France
1999 Hewlett-Packard Company
Page 3
Guide de dépannage et de mise à niveau
Ce manuel concerne toute personne qui souhaite :
• configurer l’ordinateur,
• ajouter des accessoires à l’ordinateur,
• dépanner l’ordinateur,
• savoir où se procurer des informations et une assistance supplémentaires.
Pour savoir comment configurer et utiliser votre ordinateur, consultez le Guide d’utilisation livré avec celui-ci. Le Guide d’utilisation est aussi disponible à
l’adresse : www.hp.com/go/vectrasupport.
Informations de sécurité importantes
AVERTISSEMENTPour votre sécurité, ne démontez jamais le capot de l'ordinateur avant d'avoir débranché
le cordon d'alimentation de la prise secteur et déconnecté toute liaison à un réseau de
télécommunications. Remontez toujours le capot de l'ordinateur avant de remettre
celui-ci sous tension
Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas correctement installée. Pour votre
sécurité, ne tentez jamais de recharger, de démonter ou de brûler une pile usagée.
Remplacez-la uniquement par une pile de même type ou de type équivalent
recommandé par le fabricant. La pile de cet ordinateur est au lithium et ne contient pas
de métaux lourds. Néanmoins, par mesure d’écologie, ne jetez pas les piles usagées
dans votre poubelle. Veuillez retourner les piles usagées au détaillant qui vous les a
vendues, au distributeur auprès duquel vous avez acheté votre ordinateur ou à HP de
telle sorte qu’elles puissent être recyclées ou détruites de manière écologique. Les piles
usagées retournées seront acceptées gratuitement.
.
Si vous possédez un modem
N’essayez pas de brancher cet ordinateur à une ligne téléphonique pendant un orage.
N’installez jamais de prise téléphonique dans des endroits humides sauf si la ligne
téléphonique a été débranchée au préalable du réseau. Ne touchez jamais des fils
téléphoniques dénudés ou des installations non isolées sans avoir au préalable
débranché la ligne du réseau. Prenez toutes les précautions possibles lors de
l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Evitez d’utiliser un
téléphone (autre qu’un modèle sans fil) pendant un orage, la foudre présentant un réel
.
danger
N’utilisez pas de téléphone pour avertir de la présence d’une fuite de gaz au voisinage
de celle-ci.
Ne touchez ni ne retirez jamais la carte de communications sans l’avoir au préalable
débranchée du réseau téléphonique.
:
iii
Page 4
Présentation de la documentation
Le site Web de HP vous permet de télécharger gratuitement la
documentation relative à votre ordinateur. Les documents proposés
sont au format Adobe Acrobat (PDF) et sont disponibles à l’adresse :
pour la première fois et propose des informations simples de
dépannage. Il contient également des informations sur le
remplacement de composants matériels.
• Chapitres du Service Handbook—informations sur la mise à
nouveau et le remplacement de pièces, comprend les numéros de
référence HP.
• Technical Reference Manual—informations techniques sur les
composants du système, tels que la carte système, le chipset et le
BIOS.
Pour des informations sur les services et l’assistance disponibles,
consultez le site Web de HP. Pour connaître les services disponibles,
consultez le site :
www.hp.com/go/vectra.
De quel PC Vectra disposez-vous ?
Avant de vous connecter au site Web de HP ou de téléphoner au service
d’assistance, regardez l’étiquette d’identification collée sur le côté de
votre ordinateur. La série et le modèle du PC Vectra y sont indiqués.
Ce chapitre peut vous aider à résoudre des problèmes rencontrés lors de
l’utilisation du PC. N’hésitez pas à utiliser l’utilitaire HP DiagTools Hardware Diagnostics (décrit à la page 10). DiagTools peut vous aider à diagnostiquer
rapidement des problèmes matériels, vous permettant ainsi la récupération
optimale de vos données.
Page 10
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage avec HP Hardware Diagnostics
Dépannage avec HP Hardware Diagnostics
REMARQUENous recommandons vivement l’utilisation de HP Hardware
Diagnostics. Il fournit les moyens les plus appropriés pour dépanner la
plupart des problèmes matériels.
DiagTools, l’utilitaire Hardware Diagnostics, vous permet de
diagnostiquer les problèmes d’origine matérielle sur les PC et les
stations de travail HP.
Il contient une série d’outils conçus pour vous aider à :
• vérifier la configuration et le bon fonctionnement de votre système ;
• diagnostiquer les problèmes d’origine matérielle ;
• fournir des informations précises aux opérateurs du service
d’assistance HP pour qu’ils soient en mesure de résoudre tous les
problèmes rapidement et efficacement.
Pour de plus amples informations sur cet utilitaire, reportez-vous au
Guide d’utilisation Hardware Diagnostics, disponible sur le site Web
de HP au format PDF (Adobe Acrobat).
Où trouver l’utilitaire
DiagTools ?
Démarrer DiagTools
à partir du CD-ROM
DiagTools est disponible sur le CD-ROM de diagnostic et de
récupération livré avec votre ordinateur. Vous pouvez également
télécharger la dernière version de cet utilitaire à partir de :
www.hp.com/go/vectrasupport.
Si vous disposez du CD-ROM de diagnostic et de récupération (livré
avec votre ordinateur) et un lecteur de CD-ROM en bon état :
1 Insérez le CD-ROM de diagnostic et de récupération dans le
lecteur de CD-ROM.
2 Redémarrez l’ordinateur.
3 Lancez le programme Setup en appuyant sur
réglez Plug & Play O/S sur No dans le menu Main. Appuyez sur Echap
pour sauvegarder ces réglages et quitter le programme Setup.
4 Le démarrage (amorçage) de l’ordinateur se fait à partir du CD-ROM
et affiche un menu. Sélectionnez l’option de démarrage de
DiagTools.
5 Suivez les instructions pour effectuer les tests de diagnostic.
10
F2 au démarrage, puis
Page 11
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage avec HP Hardware Diagnostics
Démarrer DiagTools
à partir d’une disquette
Vous pouvez également lancer DiagTools à partir d’un lecteur de
disquette :
1 Créez les disquettes de diagnostic à partir de la copie préinstallée sur
votre disque dur de DiagTools :
• lancez l’utilitaire diaginst.bat dans C:\DMI\HPDIAGS sur votre
et accédez à l’aide en ligne (F1) pour plus d’informations.
2 Insérez la première disquette dans le lecteur (la seconde disquette
est nécessaire uniquement si vous souhaitez exécuter Advanced
System Tests).
3 Redémarrez l’ordinateur.
4 Accédez au programme Setup en appuyant sur F2 au démarrage,
puis réglez Plug & Play O/S sur No dans le menu Main. Appuyez sur Echap
pour sauvegarder ces réglages et quitter le programme Setup.
5 Le démarrage (amorçage) de l’ordinateur se fait à partir de la
disquette et lance automatiquement DiagTools. Suivez les
instructions pour effectuer les tests de diagnostic.
Cet utilitaire détecte automatiquement la totalité de la configuration
matérielle du système avant l’exécution des tests.
11
Page 12
1 Dépannage de l’ordinateur
Assistance en ligne pour le dépannage
Assistance en ligne pour le dépannage
Le site Web d’assistance HP propose plusieurs formes d’assistance pour
vous aider à dépanner votre ordinateur :
• documentation de votre ordinateur (décrite ci-après),
• notes techniques,
• mises à jour du BIOS (utilitaire de mise à niveau et instructions),
• les tous derniers pilotes et utilitaires logiciels,
• HP DiagTools Hardware Diagnostics (également préinstallé et sur le
CD-ROM de diagnostic et de récupération), décrit à la page 10.
Consultez le site Web de HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/vectrasupport.
Documentation de votre ordinateur
Vous pouvez télécharger gratuitement la documentation de votre PC à
partir du site Web d’assistance HP. Les documents obtenus sont au
format Adobe Acrobat (PDF).
Les documents disponibles sont les suivants :
• Guide d’utilisation—décrit comment initialiser votre PC pour la
première fois et propose des informations simples de dépannage. Il
contient également des informations sur le remplacement des
composants matériels.
• Service Handbook Chapters—informations sur la mise à niveau et
le remplacement des pièces, comprend les numéros de
référence HP.
• Technical Reference Manual— informations techniques sur les
composants du système, tels que la carte système, le chipset et le
BIOS.
12
Page 13
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage : référence rapide
Dépannage : référence rapide
SymptômeProblèmeCauseSolution
Le PC ne démarre pas.Pas d’alimentation.Voir page 14.
Le voyant de mise sous
tension est allumé mais
l’écran reste vierge.
Mauvaise résolution de
l’affichage
.
Un message/code d’ereur
apparaît à la mise sous
tension du PC.
Vous ne pouvez pas
arrêter le PC.
Pas d’affichage.
Mauvais réglages de la
résolution.
L’autotest de
démarrage a détecté
une erreur.
Le PC est bloqué en
mode d’économie
d’énergie.
Erreur de code sonore
Erreur de mémoire.Voir page 17.
Erreur de souris ou de clavier.Voir page 18.
Erreur du lecteur de disquette.
Erreur du disque dur ou du
CD-ROM.
Erreur CMOS.Voir page 21.
Erreur de port série ou parallèle.
Autre problème de configuration.Voir page 23.
.Voir page 15.
ProblèmeSolution
L’horloge de l’ordinateur est mal réglée.
Vous avez oublié votre mot de passe.Voir page 25.
La fonction Wake On LAN ne fonctionne pas.Voir page 26.
Il y a un conflit d’IRQ lors de l’installation d’une carte
d’extension.
Le PC présente un problème audio.Voir page 28.
Le PC présente un problème logiciel.Voir page 29.
Récupération du contenu du disque dur.Voir page 31.
D’autres problèmes avec les lecteurs de
disquette/disque dur et de CD-ROM
.
Voir page 16.
Voir page 16.
Voir page 19.
Voir page 20.
Voir page 22.
Voir page 24.
Voir page 21.
Voir page 27.
Voir page 35.
13
Page 14
1 Dépannage de l’ordinateur
Problème d’alimentation
Problème d’alimentation
ProblèmeVérifiez que...Méthode
Le PC ne démarre pas – le
voyant de mise sous tension
n’est pas allumé.
Si l’ordinateur ne démarre toujours pas
AVERTISSEMENT : pour
votre sécurité, lorsque le PC
est ouvert et sous tension,
ne touchez aucun des
composants internes avec
un tournevis ou tout autre
objet métallique.
Si l’ordinateur ne démarre toujours pas
Le cordon d’alimenta tion est
correctement branché.
La prise du PC est en bon
état.
Le sélecteur de tension du
PC est correctement réglé.
Aucun des composants
internes n’est défaillant.
Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement de
l’unité d’alimentation.
Si le problème persiste, contactez le service d’assistance HP ou votre distributeur agréé.
Connectez le cordon d’alimentation à l’ordinateur
et à une prise de terre.
Branchez une lampe dans la prise de courant et
vérifiez qu’il s’allume.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Sélectionnez le bon réglage.
3Rebranchez le cordon d’alimentation.
4 Démarrez l’ordinateur.
1Débranchez le cordon d’alimentation du PC.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Débranchez les connecteurs d’alimentation
internes de tous les composants internes.
4Rebranchez le cordon d’alimentation du PC.
5Rebranchez les connecteurs d’alimentation
internes un à un pour vérifier qu’aucun n’est
défaillant.
6 Contactez le service d’assistance HP ou votre
distributeur agréé.
1Remplacez l’unité d’alimentation par une
unité du même modèle et en bon état.
2 Si le PC démarre, contactez le service
d’assistance HP ou votre distributeur agréé,
l’unité d’alimentation doit peut-être être
remplacée.
14
Page 15
1 Dépannage de l’ordinateur
Code sonore à l’amorçage (modèles VEi 7 uniquement)
Code sonore à l’amorçage (modèles VEi 7 uniquement)
Si une erreur se produit lors de l’autotest à la mise sous tension (POST)
empêchant l’ordinateur de démarrer, le système émet un code sonore avant de
tenter d’afficher l’erreur dans la partie supérieure gauche de l’écran. Les codes
sonores sont utiles pour identifier l’erreur lorsque le système est incapable
d’afficher le message d’erreur.
Cadence
— - - - - - - -1-2-2-316hErreur du total de contrôle de la ROM
— - - - — —1-3-1-120hErreur du test de rafraîchissement 1
— - - - — - - -1-3-1-322hErreur du test du contrôleur clavier
— - - - - - - - —1-3-4-12ChErreur de RAM sur une ligne
— - - - - - - - - - -1-3-4-32EhErreur de RAM sur des bits de
— - - - - — —1-4-1-130hErreur de RAM sur des bits de
- - — - - - - -2-1-2-346hErreur du test d’avertissement
- - - - - - - —2-2-3-158hErreur du test des interruptions
— - -1-298hErreur de configuration vidéo ou
— — — —
-1B4hPas typique d’une erreur. Bip court
Code
sonore
1-1-1-1Pas de RAM installéeInstallez un module de mémoire.
Code
numérique
DescriptionAction recommandée
BIOS
DRAM
8042
1
....
d’adresse
données de l’octet de poids faible du
bus mémoire1
données de l’octet de poids fort du
bus mémoire1
d’écriture dans la ROM
anormales
erreur de la somme des tests de
ROM option
avant le démarrage du PC
Informez le service d’assistance /
distributeur HP que la carte système est
défectueuse.
Vérifiez que la mémoire est bien installée.
Si l’erreur persiste, remplacez le module.
Informez le service d’assistance /
distributeur HP que la carte système est
défectueuse.
Vérifiez que la mémoire est bien installée.
Si l’erreur persiste, remplacez le module.
Vérifiez que la mémoire est bien installée.
Si l’erreur persiste, remplacez le module.
Vérifiez que la mémoire est bien installée.
Si l’erreur persiste, remplacez le module.
Informez le service d’assistance /
distributeur HP que la carte système est
défectueuse.
Informez le service d’assistance /
distributeur HP que la carte système est
défectueuse.
Peut être dû à des problèmes de ROM sur
la vidéo intégrée /carte d’extension vidéo
ou de ROM sur une carte d’extension
SCSI. Informez le distributeur que le
composant est défaillant.
Aucune action nécessaire.
1.Les modules de mémoire non HP ne sont pas pris en charge. Utilisez des modules de mémoire HP uniquement.
15
Page 16
1 Dépannage de l’ordinateur
Le moniteur ne fonctionne pas correctement
Le moniteur ne fonctionne pas correctement
ProblèmeVérifiez que...Méthode
Le voyant de mise sous
tension et le voyant
d’activité du disque dur
fonctionnent mais l’écran
reste vierge.
Si le moniteur ne fonctionne toujours pas
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de votre
système.
L’écran est sous tension
(voyant allumé).
Le cordon d’alimentation du
moniteur est branché.
La prise du moniteur
fonctionne.
Les réglages de la
luminosité et du contraste
sont corrects.
Les broches du câble vidéo
sont en bon état.
La vidéo intégrée de
l’ordinateur ne fonctionne
pas.
Les réglages PC du
moniteur sont compatibles
avec votre PC.
Le moniteur lui-même n’est
pas défectueux.
Reportez-vous au manuel du moniteur pour la description des voyants.
Assurez-vous que le cordon d’alimentaiton est connecté à une prise de
mise à la terre et au moniteur.
Branchez une lampe témoin dans la prise de mise à la terre et vérifiez
qu’elle s’allume.
Le cas échéant, reportez-vous au manuel du moniteur.
1Mettez le moniteur hors tension et débranchez-le.
2Déconnectez le câble vidéo et redressez les broches tordues.
3Reconnectez le câble vidéo et branchez le moniteur.
4Mettez le moniteur sous tension et vérifiez qu’il fonctionne.
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le BIOS de votre
ordinateur. Reportez-vous à page 32.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Installez une carte système en bon état et du même modèle.
4Rebranchez le cordon d’alimentation.
5Si le moniteur fonctionne, informez le service d’assistance HP ou
votre distributeur agréé que la carte système est défectueuse.
• Windows NT 4.0 : saisissez le mode VGA à l’invite lors du
démarrage, puis réinitialisez la résolution.
• Windows 95/98 : redémarrez le PC. L’écran Hewlett-Packard
apparaît. A l’émission du bip, appuyez sur F8, puis démarez le PC
en mode sans échec. Double-cliquez sur l’icône Afficher du
Panneau de configuration, puis cliquez sur l’onglet
Paramètres. Utilisez la barre de déplacement pour régler la
résolution.
1Remplacez le moniteur par un moniteur en bon état et du même
modèle.
2S’il démarre, contactez le service d’assistance HP ou votre
distributeur. Le moniteur doit peut-être être remplacé.
16
Page 17
Erreur de test de mémoire
1 Dépannage de l’ordinateur
Erreur de test de mémoire
Problème
Le POST affiche une erreur
de test de mémoire.
Le PC s’amorce mais un problème persiste...
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de votre
système.
Si le problème persiste, contactez le service d’assistance HP ou votre distributeur agréé.
Vérifiez que....
Les modules de mémoire du
PC sont correctement
installés.
Les modules de mémoire
fonctionnent.
Lancez DiagTools. Voir page 10.
La carte système
fonctionne.
Méthode
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Vérifiez que les modules de mémoire sont
correctement installés, du type approprié et dans
les bancs corrects (voir page 45).
4Fermez le PC, rebranchez le cordon d’alimentation
et vérifiez que le PC s’amorce (démarre).
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez les modules de mémoire par des
modules en bon état et du même modèle (voir
page 45).
4Fermez le PC, rebranchez le cordon d’alimentation
et vérifiez que le PC s’amorce (démarre).
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le
BIOS de votre ordinateur. Reportez-vous à la page 32.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez la carte système par une carte en bon
état et du même modèle.
4Fermez le PC, rebranchez le cordon d’alimentation
et vérifiez que le PC s’amorce (démarre).
5Si le PC fonctionne, contactez le service
d’assistance HP ou le distributeur pour plus
d’informations sur le dépannage.
17
Page 18
1 Dépannage de l’ordinateur
Erreur de test clavier ou souris
Erreur de test clavier ou souris
ProblèmeVérifiez que...Méthode
Le POST affiche une
erreur de test clavier ou
souris.
.
Les câbles du clavier ou de la souris sont
correctement connectés.
Le clavier est propre et aucune touche n’est
enfoncée.
La souris est propre.
1Mettez l’ordinateur hors tension.
2Branchez les câbles dans les connecteurs appropriés à l’arrière de
l’ordinateur.
• Vérifiez que toutes les touches sont à la même hauteur et
qu’aucune n’est enfoncée.
• Nettoyez la boule de la souris comme indiqué ci-dessous.
Le PC s’amorce mais un problème persiste...
Lancez DiagTools. Voir page 10.
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de votre système.Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le BIOS de votre
ordinateur. Reportez-vous à la page 32.
Le clavier/la souris fonctionnent1Mettez le PC hors tension.
2Remplacez le clavier/la souris par des unités en bon état.
3Mettez le PC sous tension et vérifiez son fonctionnement.
Si le clavier/la souris ne fonctionne toujours pas
La carte système fonctionne.1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Démontez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez la carte système par une carte en bon état et du même
modèle (consultez le Guide d’utilisation de votre PC).
4Fermez le PC, rebranchez le cordon d’alimentation et vérifiez que le
PC démarre (amorçage).
5Si le clavier/la souris fonctionne, contactez le service d’assistance
HP ou votre distributeur pour des informations de dépannage.
Si le problème persiste, contactez le service d’assistance HPou votre distributeur agréé.
18
Page 19
1 Dépannage de l’ordinateur
Erreur de test du lecteur de disquette
Erreur de test du lecteur de disquette
ProblèmeVérifiez que..Méthode
Le POST affiche une
erreur de test du
lecteur de disquette.
Si le lecteur ne fonctionne toujours pas...
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de
votre système.
Pour plus d’informations, voir page 35. Si le problème persiste, contactez le service d’assistance de HP ou votre distributeur agréé.
Le lecteur est bien
configuré dans le
programme Setup du PC.
Voir page 35.
Les câbles du lecteur sont
correctement connectés.
Le câble du lecteur
fonctionne.
La disquette est bonne.Insérez une disquette en bon état et vérifiez si elle peut être lue.
Le lecteur fonctionne.1 Débranchez le cordon d’alimentation.
La carte système
fonctionne.
1Mettez le PC hors puis sous tension.
2Appuyez sur
3Vérifiez que le lecteur de disquette est activé.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Vérifiez que les câbles du lecteur de disquette sont bien connectés (voir chapitre 2).
4Fermez le PC, puis mettez le sous tension et vérifiez son fonctionnement.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez le câble du lecteur de disquette par un câble en bon état et du même
modèle.
4Fermez le PC, puis mettez le sous tension et vérifiez son fonctionnement.
F2 lorsque le message Press F2 to enter Setup apparaît.
Lancez DiagTools. Voir page 10.
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le BIOS de votre ordinateur.
Reportez-vous à la page 32.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez le lecteur de disquette par un lecteur en bon état et du même modèle
(consultez le Guide d’utilisation).
4Fermez le PC, mettez le sous tension, puis vérifiez son fonctionnement.
5S’il fonctionne, remplacez le lecteur défectueux.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez la carte système par une unité en bon état et du même modèle.
4Fermez le PC, rebranchez le cordon d’alimentation et vérifiez le fonctionnement du
lecteur et du PC.
19
Page 20
1 Dépannage de l’ordinateur
Erreur de test disque dur, lecteur de DVD ou CD-ROM
Erreur de test disque dur, lecteur de DVD ou CD-ROM
ProblèmeVérifiez que..Méthode
Le POST affiche une erreur
de test du disque dur ou du
lecteur de CD-ROM
L’unité est correctement
configurée dans le
programme Setup. Voir
page 36 ou page 37.
Les câbles du lecteur sont
correctement connectés
Le câble du lecteur
fonctionne.
Si le lecteur ne fonctionne toujours pas...
Lancez DiagTools à partir de la disquette d’amorçage. Voir page 10.
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de votre
système.
Le lecteur fonctionne.1Débranchez le cordon d’alimentation.
La carte système
fonctionne.
Vous recevez une alerte
S.M.A.R.T. lors de
l’exécution du POST
Pour plus d’informations, voir page 35. Si le problème persiste, contactez le service d’assistance HP ou votre distributeur agréé.
1Mettez le PC hors puis sous tension.
2Lorsque le message Press F2 to Enter Setup apparaît, appuyez sur F2.
3Vérifiez que l’unité est activée et que le type approprié est sélectionné.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
.
3Vérifiez que les câbles du lecteur sont correctemnt connectés (voir chapitre 2).
4Fermez le PC, mettez le sous tension, puis vérifiez son fonctionnement.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Démontez le capot du PC.
3Remplacez le câble du lecteur par un câble en bon état et du même modèle
(voir page 49).
4Fermez le PC, mettez le sous tension, puis vérifiez son fonctionnement.
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le BIOS de votre ordinateur.
Reportez-vous à la page 32
2Démontez le capot du PC.
3Remplacez le lecteur par un lecteur en bon état et du même modèle (voir page 48).
4Fermez le PC, puis vérifiez son fonctionnement.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Démontez le capot du PC.
3Remplacez la carte système par une carte en bon état et du même modèle
(consultez le Guide d’utilisation de votre PC).
4Fermez le PC, rebranchez le cordon d’alimentation et et vérifiez le fonctionnement
du PC et du lecteur.
5Si le lecteur fonctionne, contactez le service d’assistance HP ou votre distributeur
pour des informations de dépannage.
Action recommandée : faites immédiatement une sauvegarde des données, puis
contactez le service d’assistance HP (
pour le remplacement du disque dur.
www.hp.com/go/vectrasupport)
20
Page 21
1 Dépannage de l’ordinateur
Erreur de test CMOS
ProblèmeVérifiez que...Méthode
Le POST affiche une erreur
de test CMOS. Le CMOS est
une puce gardant une trace
des composants installés
lorsque le PC est mis hors
tension.
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de votre
système.
Si le problème persiste, contactez le service d’assistance de HP ou votre distributeur agréé.
L’alimentation est
correctement connectée à
la carte système.
La pile interne fonctionne. 1Réglez l’heure du PC (consultez le manuel du
La carte système
fonctionne.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Vérifiez que le connecteur d’alimentation est
correctement enfiché dans la carte système.
4Fermez le PC, rebranchez le cordon
d’alimentation et vérifiez que le PC s’amorce
(démarre).
5Il peut être nécessaire de restaurer la
configuration par défaut. Voir page 23
système d’exploitation).
2Mettez le PC hors tension et débranchez-le
pendant 1 heure.
3Redémarrez le PC et vérifiez l’exactitude de
l’heure.
4Si elle est incorrecte, remplacez la pile du PC
(voir page 63).
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le
BIOS de votre ordinateur. Voir page 32.
1Débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez la carte système par une carte en bon
état et du même modèle.
4Fermez le PC, rebranchez le cordon
d’alimentation, puis vérifiez le fonctionnement
du PC.
Erreur de test CMOS
.
21
Page 22
1 Dépannage de l’ordinateur
Erreur de test de connexion port série/parallèle
Erreur de test de connexion port série/parallèle
ProblèmeVérifiez que...Méthode
Le POST affiche une
erreur de test du port.
Il peut être nécessaire de mettre à jour le BIOS de votre
système.
Si le PC a toujours un problème...
Si le problème persiste, contactez le service d’assistance de HP ou votre distributeur.
Le port est correctement
configuré dans le programm e
Setup de l’ordinateur.
Tous les périphériques sont
correctement connectés et
mis sous tension.
Les pilotes appropriés sont
installés.
Lancez DiagTools. Voir page 10.
La carte système fonctionne.1Débranchez le cordon d’alimentation.
1Mettez le PC hors puis sous tension.
2Lorsque le message Press F2 to Enter Setup
apparaît, appuyez sur F2.
3Vérifiez que le port est activé et que le réglage
est correct sous I/O Device Configuration
dans le menu Advanced.
1Mettez le PC hors tension.
2Branchez les câbles dans les connecteurs
appropriés à l’arrière du PC.
3Mettez le PC et les périphériques externes sous
tension.
Consultez la documentation du périphérique.
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le
BIOS de votre ordinateur. Voir page 32.
2Retirez le capot de l’ordinateur.
3Remplacez la carte système par une carte en bon
état et du même modèle.
4Fermez le PC, rebranchez le cordon
d’alimentation, puis vérifiez le fonctionnement
du PC.
5Si le port fonctionne, contactez le service
d’assistance HP ou votre distributeur agréé pour
plus d’informations sur le dépannage.
22
Page 23
Autres problèmes de configuration
Autres problèmes de configuration
ProblèmeVérifiez...Méthode
1 Dépannage de l’ordinateur
Le POST affiche une
erreur non répertoriée
dans les tableaux
précédents.
Il peut être nécessaire
de mettre à jour le
BIOS de votre système.
Les fonctions audio ou
LAN peuvent poser
problème.
Votre disque dur est
peut être fragmenté ou
contient des erreurs.
Le PC affiche toujours un erreur
Cela suppose que les options de la configuration
sont inappropriées. Restaurez les valeurs par
défaut.
Les options du
programme Setup
L’état de votre disque
dur en exécutant
ScanDisk et Disk
Defragmenter.
1Mettez le PC sous tension ou redémarrez-le.
2Lorsque le message Press F2 to Enter Setup apparaît, appuyez sur
F2.
Créez une disquette d’amorçage pour mettre à jour le BIOS de votre
ordinateur. Voir page 32.
Téléchargez les tous derniers pilotes du site Web d’assistance HP :
www.hp.com/go/vectrasup port
Utilisez Disk Defragmenter ou ScanDisk. Pour accéder à ces utilitaires,
sélectionnez Programmes menu Démarrer. Pour le dépannage du disque dur, voir page 36.
1Mettez le PC hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot.
3Changez la position du micro-interrupteur sur le bloc Clear CMOS
comme indiqué à la section “Micro-interrupteurs de la carte système”
à la page 74.
4Attendez 5 secondes.
5Replacez le cavalier Clear CMOS dans sa position d’origine.
6Remontez le capot et rebranchez le cordon d’alimentation.
7Mettez le PC hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et
retirez le capot.
8Appuyez sur F2 pour activer le programme Setup. Mettez à jour les
zones nécessaires, telles que la date et l’heure, puis enregistrez vos
modifications et quittez ce programme. Le PC redémarre avec la
nouvelle configuration.
Õ
AccessoiresÕOutils système dans le
23
Page 24
1 Dépannage de l’ordinateur
Vous ne pouvez pas mettre le PC hors tension
Vous ne pouvez pas mettre le PC hors tension
ProblèmeVérifiez...Méthode
Le PC émet un
bourdonnement ou un
bip lorsque vous
appuyez sur le bouton
marche/Arrêt.
Le PC n’émet pas ces
bruits lorsque vous
appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt mais la
mise hors tension est
toujours impossible.
Si le PC est en mode veille/sommeil.
Le cas échéant la mise hors tension
peut provoquer la perte
d’informations/de données.
Si vous avez sauvegardé toutes vos
données et quitté toutes les
applications.
Bougez la souris ou appuyez sur une
touche pour réactiver le PC.
Si cela n’est pas posible et si le bouton
Marche/Arrêt ne fonctionne pas,
débranchez la prise secteur du PC.
1Sauvegardez toutes vos données et
quittez toutes les application (si
possible).
2Maintenez le bouton Marche/Arrêt
enfoncé pendant 5 secondes. Le PC
est alors mis hors tension.
24
Page 25
1 Dépannage de l’ordinateur
Vous avez oublié votre mot de passe
Vous avez oublié votre mot de passe
REMARQUEUtilisez les instructions suivantes si les mots de passe ont été définis
dans le programme Setup.
ProblèmeSolution
Vous avez oublié le
mot de passe
Utilisateur
Vous avez oublié le
mot de passe
Superviseur.
1Mettez le PC hors tension.
2Redémarrez le PC. Si l’invite demande un mot de passe, saisissez le mot de passe
Superviseur.
3Lorsque le message Press F2 to Enter Setup apparaît, appuyez sur F2.
4Saisissez le mot de passe Superviseur pour accéder au programme Setup.
5Ouvrez le menu Security.
6Accédez au sous-menu Set User Password et entrez un nouveau mot de passe
Utilisateur. Il remplacera l’ancien.
7Appuyez sur F10 pour sauvegarder le nouveau mot de passe et quittez le Setup.
1Mettez le PC hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
2Retirez le capot du PC.
3Changez la position du micro-interrupteur sur le bloc Clear Passwords pour qu’il
couvre les 2 broches à l’extrémité du bloc. Reportez-vous à la section “Microinterrupteurs de la carte système” à la page 74 pour l’utilisation du microinterrupteur Suppr. mot de passe.
4Rebranchez le cordon d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
5Lorsque le message Passwords have been cleared apparaît, éteignez le PC.
6Débranchez le cordon d’alimentation et replacez le micro-interrupteur Suppr. mot
de passe dans sa position d’origine.
7Remontez le capot de l’ordinateur.
8Allumez le PC laissez la routine de démarrage s’effectuer.
9Une fois l’autotest de mise sous tension terminé, appuyez sur
accéder au programme Setup.
10 Définissez les nouveaux mots de passe Utilisateur et Superviseur.
11 Appuyez sur F10 pour les enregistrer et quittez le Setup.
F2 à l’invite pour
25
Page 26
1 Dépannage de l’ordinateur
La fonction Wake on LAN ne fonctionne pas
La fonction Wake on LAN ne fonctionne pas
Problème
Vous avez installé une carte réseau prenant en
charge la fonction Wake On LAN mais cette
dernière ne fonctionne pas.
Solution
• Vérifiez que le câble Wake On LAN est correctement
connecté à la carte système et à la carte réseau
page 60 pour plus d’informations
•
Consultez la documentation de la carte réseau pour les
instructions d’installation et d’utilisation.
.
• Vérifiez que l’option Power-Up Events
External Activity
le menu Power du Setup. (Redémarrez le PC et appuyez
sur F2 lorsque le message Press F2 to Enter Setup
apparaît).
Õ
PCI Bus est réglée sur On dans
Õ
. Voir
On
26
Page 27
Problème d’IRQ
1 Dépannage de l’ordinateur
Problème d’IRQ
Problème
Vous avez installé une carte
d’extension mais elle ne fonctionne
pas.
Vous avez installé une carte
d’extension et un message vous
indique qu’aucun IRQ (Interrupt
Request) n’est disponible pour cette
carte d’extension.
Un problème persiste
Solution
Vérifiez que :
1La carte d’extension est correctement installée dans son logement.
2Les broches du connecteur ne sont pas tordues.
3Vous avez installé les pilotes appropriés (consultez le site Web du
constructeur).
4Les zones nécessaires du programme Setup HP sont correctement
définies.
5Les étapes de l’installation logicielle ont été respectées.
1Vérifiez que les instructions d’installation fournies avec la carte audio
ont été suivies.
2Vérifiez si cette nouvelle carte prend en charge les interruptions
partagées, et si possible, si elle implémente une interruption
partagée (consultez le constructeur de la carte d’extension pour plus
d’informations).
3Retirez la nouvelle carte d’extension.
Pour les cartes d’extension ISA Legacy sous Windows NT :
1Redémarrez le PC et appuyez sur F2 lorsque le message Press F2
to enter Setup apparaît.
2Accédez au sous-menu PnP/PCI ISA IRQ Resource Exclusion
du menu Advanced. Par défaut, l’IRQ 5 est réservée au
périphérique audio intégré. Sélectionnez une autre IRQ libre pour ISA
(voir page 75).
3Dans le menu Main, réglez l’option Plug &Play O/S sur No.
4Appuyez sur F10 pour sauvegarder les modifications et quitter le
programme Setup.
5Reprenez la procédure d’installation de Windows NTpour la carte
audio.
REMARQUELes systèmes d’exploitation Plug and Play, tels que Windows 95 et
Windows 98 doivent, en règle générale, être capables d’affecter les IRQ
utilisées en fonction du matériel installé dans l’ordinateur.
27
Page 28
1 Dépannage de l’ordinateur
Votre PC présente un problème audio (carte audio)
Votre PC présente un problème audio (carte audio)
Problème
Aucun son n’est produit avec
aucune application.
Aucun son lors de la lecture
d’un CD multimédia/audio
Pas de sortie pour les sons
numérisés 8 bits ou 16 bits.
L’entrée audio depuis le
micro est trop faible ou nulle.
Bourdonnement.Si la mise à la terre de vos composants audio n’est pas appropriée, un bourdonnement peut être émis. Connectez
Craquements à la lecture de
sons enregistrés.
L’ordinateur se bloque lors
de l’enregistrement.
Si vous utilisez Windows NT 4.0, vérifez le volume, l’option muet et la balance.Reportez-vous à la documentation
du système d’exploitation pour de plus amples informations.
L’absence de son peut être due à un conflit matériel. Ces conflits surviennent lorsque plusieurs périphériques
utilisent les mêmes signaux ou canaux. Les conflits entre l’interface audio et un autre périphérique peuvent être
dus au réglage des adresses d’E/S, au canal IRQ ou DMA. Pour résoudre les conflits, modifiez les réglages de
l’interface l’audio ou d’un autre accessoire ISA du système (voir page 27).
Vérifiez que le contrôle du volume sur le lecteur de CD-ROM est correctement réglé ou que le câble audio du
lecteur de CD-ROM est correctement connecté au connecteur de la carte système. Si vous utilisez un casque ou
des haut-parleurs, assurez-vous qu’ils sont correctement connectés. Pour plus d’informations sur la connexion
d’accessoires audio, consultez le Guide d’utilisation de votre PC.
Cela peut ête dû au canal DMA sélectionné ou à un conflit d’interruption. Utilisez le logiciel de contrôle audio du
système d’exploitation pour modifier le canal DMA d’interface audio ou le réglage d’IRQ (voir page 27).
Vérifiez que les specifications du microphone sont conformes à celles des composants audio 16 bits. Le microphone
doit être du type 600-ohm electret.
tous les périphériques dans des prises secteurs adjacentes (espacées de 5 cm) ou utilisez des filtres.
Ces craquements sont généralement dus au fait que votre PC ne peut pas transférer des échantillons audio dans le
délai spécifié. La solution est d’utiliser une vitesse d’échantillonnage inférieure. L’enregistrement et la lecture à
22 kHz requiert moins de ressources système que l’enregistrement à 44 kHz.
L’audio numérique non compacté peut remplir votre disque dur. Par exemple, une minute de son stéréo enregistré
avec une résolution de 44 kHz occupe environ 10,5 Mo. Avant d’enregistrer, vérifiez que vous disposez de l’espace
disque suffisant.
Solution
Une nouvelle carte
d’extension audio ne
fonctionne pas.
La compression des données peut réduire l’espace requis. Les algorithmes de compression matérielle A-law et
m-law utilisés par l’interface audio permettent l’échantillonnage du son avec une résolution de 16 bits, mais la
même quantité de données qu’avec un échantillon de 8 bits est générée.
Si vous installez une carte d’extension audio, désactivez la fonction de son intégré sur votre PC. Pour ce faire (sur
Windows 95, Windows 98 et Windows NT 4.0), sélectionnez Panneau de configuration dans le menu
Démarrer, puis cliquez sur Multimédia
Do not use audio features (Ne pas utiliser les fonctions audio) en activant le bouton radio.
Õ
Avancées. Cliquez sur l’onglet Périphériques, puis sélectionnez
28
Page 29
Votre PC présente un problème logiciel
Votre PC présente un problème logiciel
1 Dépannage de l’ordinateur
Problème
Le voyant de mise sous
tension est allumé mais
certains logiciels ne peuvent
être exécutés.
La date et l’heure sont
incorrectes.
Votre PC se bloque souvent
(utilisation impossible)
lorsque vous lancez des
application sous
Windows NT 4.0.
Solution
• Consultez la documentation de l’application et/ou du système d’exploitation
pour plus de détails.
• Si le logiciel est exécuté mais ne fonctionne pas correctement, tentez de
sauvegarder les données non enregistrées, puis fermez l’application et
relancez-la. Si cela ne suffit pas, redémarrez le PC, puis tentez à nouveau de
lancer le logiciel.
• Réinstallez le logiciel.
• Si le problème persiste, contactez le service d’assistance de l’éditeur du
logiciel.
La date et l’heure peuvent être incorrectes pour les raisons suivantes :
• le système est passé à l’heure d’été ou d’hiver,
• le PC est resté débranché pendant trop longtemps et la pile est déchargée.
Pour modifier la date et l’heure, utilisez les utilitaires de votre système
d’exploitation ou le programme Setup. Si nécessaire, installez une nouvelle pile
(voir page 63)
64 Mo de RAM sont nécessaires pour lancez Windows NT 4.0 sur votre PC.
Installez davantage de mémoire si nécessaire.
.
29
Page 30
1 Dépannage de l’ordinateur
L’utilisation du symbole Euro vous pose un problème
L’utilisation du symbole Euro vous pose un problème
Si votre clavier présente la touche Euro, il doit être utilisé uniquement
avec des systèmes d’exploitation et des applications prenant en charge
cette fonction.
• Seuls les systèmes d’exploitation les plus récents, tels que Microsoft
Windows 98, prennent en charge automatiquement le symbole Euro
(dans certaines langues uniquement).
• Toutes les applications ne prennent pas en charge le symbole Euro.
• Toutes les polices ne contiennent pas le caractère Euro.
Pour les utilisateurs Windows 95 et Windows NT
Windows NT 4.0 et Windows 95 ne fournissent pas une prise en charge
intégrée. Pour de plus amples informations sur l’activation de la prise
en charge de ce symbole, consultez le site Web de Microsoft :
www.microsoft.com/windows/euro.asp.
Configuration de votre clavier
Pour configurer votre clavier, ouvrez le sous-menu Para mètr es
configuration
sélectionnez l’onglet
dans le menu Démarrer. Double-cliquez sur Clavier et
Language ou Paramètres régionaux d’entrée dans la
fenêtre Propriétés de Clavier. Cliquez sur Ajouter et sélectionnez le pays
correspondant à votre clavier, puis cliquez sur OK. Cliquez sur OK pour
fermer le Panneau de configuration.
30
Õ
Panneau de
Page 31
1 Dépannage de l’ordinateur
Récupération du contenu du disque dur
Récupération du contenu du disque dur
Si votre disque dur est gravement endommagé, vous pouvez récupérer le
système d’exploitation et les logiciels préchargés à l’aide du CD-ROM de
diagnostic et de récupération fourni avec votre ordinateur. Vous
pouvez récupérer par exemple :
• Windows 95 et Windows NT 4.0 et le Service Pack,
• tous les pilotes fournis par HP (par exemple, vidéo, IDE et LAN),
• toutes les applications d’aide conçues par HP (par exemple,
HP TopTools et HP DiagTools).
REMARQUETout logiciel installé sur l’ordinateur après fabrication de ce dernier, et
toutes les données personnelles générées par des applications installées
sur l’ordinateur ne sont pas concernées par le processus de récupération.
Récupération d’un logiciel à partir d’un CD-ROM
Vous pouvez utiliser le CD-ROM de diagnostic et de récupération1
pour modifier ou reconfigurer votre système d’exploitation, pour
réinstaller des pilotes ou d’autres composants logiciels de la
configuration usine. Les chemins suivants sont disponibles ( D: étant la
lettre affectée à votre lecteur de CD-ROM) :
• D:\Win95 pour Windows 95 (fichiers CAB),
• D:\I386 pour Windows NT 4.0,
• D:\Drivers pour les pilotes,
• D:\Applications pour les applications et autres composants
logiciels.
1.Certains modèles ne contiennent pas le CD-ROM de diagnostic et
de récupération. Si vous ne disposez pas de ce CD-ROM, réinstallez
le système d’exploitation à partir du CD-ROM fourni à cet effet avec
le PC. Tous les pilotes que vous souhaitez installer sont disponibles
sur le site d’assistance HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/g o/ve ctrasupport.
31
Page 32
1 Dépannage de l’ordinateur
Problèmes liés au BIOS
Réinstallation du Service Pack Windows NT
Après la réinstallation de pilotes ou la reconfiguration de votre système
d’exploitation, installez le Service Pack. Celui-ci est disponible dan
répertoire D:\I386\SPx du CD-ROM de diagnostic et de
récupération. Pour installer le Service Pack, double-cliquez sur le
fichier SP4I386.EXE ou UPDATE.EXE, selon vos besoins.
s le
Remplacement du disque dur
Si le disque dur est endommagé et si vous ne souhaitez plus l’utiliser,
remplacez-le par un nouveau disque. Reportez-vous à la section
"Remplacement ou ajout d’une unité de disque dur", à la page 51 pour
plus d’informations sur l’installation des unités de disque dur.
Si le disque dur de remplacement est neuf, il est nécessaire de le
partitionner et de le formater. Pour ce faire, reportez-vous à la
documentation de votre système d’exploitation.
Problèmes liés au BIOS
La plupart des problèmes survenant sur votre PC peuvent être résolus
en mettant à jour (flashage) le BIOS du PC (Basic Input Output
System). Le BIOS est un ensemble de routines donnant à l’ordinateur
ses caractéristiques fondamentales de fonctionnement.
Mise à jour du BIOS
La mise à jour (flashage) du BIOS est une procédure simple requérant
l’amorçage de l’ordinateur à partir d’une disquette contenant le
nouveau BIOS.
La dernière version du BIOS pour votre PC, ainsi que les instructions
relatives à la mise à jour sont disponibles sur le site Web d’assistance
HP à l’adresse suivante :
32
www.hp.com/go/vectrasupport.
Page 33
1 Dépannage de l’ordinateur
Programme HP Setup
Programme HP Setup
Suivez les instructions suivantes pour vérifier la configuration de votre
PC lorsque vous l’initialisez pour la première fois :
Mettez d’abord
l’ordinateur sous
tension
Pour accéder à l’écran
résumé HP
Si le PC est hors tension, allumez d’abord l’écran puis l’ordinateur.
Si l’ordinateur est déjà sous tension, sauvegardez vos données, quittez
toutes les applications, puis redémarrez l’ordinateur. Pour Windows
NT 4.0, Windows 95 et Windows 98, utilisez la commande
Redémarrer l’ordinateur
automatiquement le système d’exploitation et redémarrera
l’ordinateur. Pour les systèmes d’exploitation tels que
Windows NT 3.51, vous devez quitter le système d’exploitation, puis
mettre manuellement l’ordinateur hors et sous tension.
Pour accéder immédiatement au programme Setup, appuyez sur F2
lorsque le logo Hewlett-Packard apparaît.
Le programme Setup vous permet d’afficher et de modifier la
configuration de l’ordinateur, telle que les mots de passe et le mode
Veille (économie d’énergie), les valeurs d’IRQ et l’ordre d’amorçage des
unités.
du menu Démarrer. Cette commande fermera
Arrêter Õ
Ordre d’amorçage des unités
Menu Boot pour la session en cours uniquement
REMARQUEVous pouvez modifier l’ordre d’amorçage des unités de la session en
cours sur les modèles VEi 7 (avec processeur Celeron).
Le menu
desquelles l’ordinateur tente de démarrer ou de “s’amorcer” (par
exemple, lecteur de disquette, lecteur de CD-ROM, unité de disque
dur, puis réseau). Ce menu vous permet également de choisir l’unité
d’amorçage de la session en cours.
Boot de la session en cours présente l’ordre des unités à partir
33
Page 34
1 Dépannage de l’ordinateur
Programme HP Setup
Pour aller au menu Boot
pour la session en cours
Pour accéder au menu Boot pour la session en cours, appuyez sur Echap
lorsque le logo Hewlett-Packard apparaît.
Menu Boot pour la session par défaut
Vous pouvez également accéder au programme Setup pour modifier
l’ordre d’amorçage pour toutes les sessions. Pour ce faire, passez dans
le sous-menu Boot Device Priority du menu Boot dans le programme Setup,
en appuyant sur F2 au démarrage.
34
Page 35
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage pour les disques
Dépannage pour les disques
Cette section fournit d’autres informations sur la résolution des
problèmes survenus sur les unités de disques.
AVERTISSEMENTVeillez à débrancher de l'ordinateur le cordon d'alimentation et tout
câble de télécommunications avant de démonter le capot pour vérifier
les connexions ou les réglages de cavaliers.
Pour éviter un choc électrique ou une lésion oculaire du(e) au rayon
laser, n'ouvrez pas le boîtier du lecteur de CD-ROM. Le lecteur de
CD-ROM ne doit être dépanné que par un technicien qualifié. Reportezvous à l’étiquette du CD-ROM pour obtenir des informations sur
l’alimentation et la longueur d’onde. Cet ordinateur est un produit laser
de classe 1. Ne tentez pas de procéder à un réglage sur l’unité laser.
Si le lecteur de disquette présente un problème
1 Vérifiez que vous utilisez une disquette formatée et qu'elle est
correctement introduite dans le lecteur.
2 Vérifiez que l’option Floppy Disk Controller du menu Advanced du
programme Setup est activée (modèles VEi 8 avec processeur
Pentium uniquement).
3 Nettoyez le lecteur de disquette avec un kit de nettoyage approprié.
4 Vérifiez que les câbles d’alimentation et de données du lecteur sont
correctement connectés.
5 Lancez DiagTools afin qu’il détecte un problème éventuel sur le
lecteur de disquette. Voir page 10.
35
Page 36
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage pour les disques
Si le disque dur présente un problème
1 Si une alerte S.M.A.R.T. est générée, votre disque dur est
endommagé. Effectuez immédiatement une sauvegarde des
données, puis contactez le service d’assistance HP à l’adresse :
www.hp.com/go/vectrasupport pour obtenir un disque dur de
remplacement.
2 Vérifiez que les câbles de données et d'alimentation du disque sont
correctement branchés (reportez-vous à la section “Connecteurs
d’unités” à la page 49).
3 Vérifiez que l’amorçage depuis le disque dur est désactivé dans le
menu
Boot du programme Setup, en appuyant sur F2 au démarrage.
4 Vérifiez que l’unité de disque dur a été détectée (voir le menu Main
du programme Setup, en appuyant sur
dur déclaré doit apparaître dans la zone IDE Primary Master.
5 Vérifiez que les options On-Chip Primary IDE et On-Chip Secondary IDE sont
activées dans le menu Advanced du programme Setup, en appuyant
sur F2 au démarrage.
6 Exécutez ScanDisk et Disk Defragmenter afin qu’ils détectent un
problème éventuel sur l’unité de disque dur. Pour accéder à ces
utilitaires, sélectionnez
Programmes
menu Démarrer.
F2 au démarrage). Le disque
Õ
AccessoiresÕOutils système dans le
Le voyant d’activité du
disque dur ne
fonctionne pas
Si le voyant d'activité de l'unité de disque dur ne s'allume pas lors des
accès au disque :
1 vérifiez que le connecteur du panneau de commande est
correctement branché sur la carte système,
2 vérifiez que les câbles de données et d'alimentation du disque sont
correctement branchés.
REMARQUESi vous utilisez une unité de disque dur équipée d'une carte contrôleur
(disque dur SCSI, par exemple), le voyant d'activité ne clignote pas
lorsque l'ordinateur accède à l'unité de disque dur.
36
Page 37
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage pour les disques
Si le lecteur de CD-ROM présente un problème
Le lecteur de CD-ROM ou de DVD ne fonctionne pas
1 Vérifiez qu'un CD-ROM ou un DVD est inséré dans le lecteur.
2 Vérifiez que les câbles (données, alimentation et audio) ont été
correctement branchés au lecteur de CD-ROM et à la carte système.
3 Vérifiez que le disque est déclaré dans le programme Setup (voir le
menu
Main dans le programme Setup, en appuyant sur F2 au
démarrage). Un CD-ROM doit apparaître dans la zone IDE Secondary
ou IDE Secondary Slave.
Master
4 Vérifiez que les options On-Chip Primary IDE et On-Chip Secondary IDE sont
activées dans le menu Advanced du programme Setup, en appuyant
sur
F2 au démarrage.
5 Si vous souhaitez amorcer à partir d’un CD-ROM, placez CD-ROM avant
HDD dans le Setup (voir le sous-menu Boot Device Priority dans le groupe
de menus Boot du programme HP Setup).
6 Exécutez DiagTools afin qu’il détecte un éventuel problème sur le
lecteur. Voir page 10.
Le lecteur de DVD ne lit pas les vidéos DVD
1 Vérifiez que le disque DVD que vous tentez de lire et votre lecteur de
DVD ont le même réglage de code régional.
REMARQUECe code régional est défini par le premier disque DVD que vous insérez
dans le lecteur.
2 Assurez-vous qu’un décodeur matériel ou logiciel MPEG est installé
sur votre système.
3 Assurez-vous que la configuration matérielle et logicielle du PC
prend en charge la lecture de DVD. La configuration suivante est
recommandée :
• au moins un processeur Intel Celeron avec une vitesse d’horloge
minimale de 400 MHz,
• au moins 32 Mo de mémoire principale,
• Windows 95 OSR 2.5 ou Windows 98,
• capacités d’affichage de 800 x 600 pixels, palette de couleurs
optimale (16 bits).
37
Page 38
1 Dépannage de l’ordinateur
Dépannage pour les disques
Le lecteur de CD-ROM ou de DVD est inactif
Si le lecteur ne semble pas fonctionner, essayez d'accéder au disque en
cliquant sur l'icône du lecteur ou sur la lettre d'unité affectée par votre
système d'exploitation
La porte du lecteur de CD-ROM ou de DVD ne s’ouvre pas
Si vous ne pouvez pas retirer un disque du lecteur de CD-ROM ou de
DVD (lors d’une coupure de courant par exemple), vous pouvez utiliser
le bouton d’éjection manuelle.
Par exemple, pour éjecter un CD-ROM à l’aide du bouton d’éjection
manuelle :
1 A l’aide d’un objet mince et dur, tel que l’extrémité d’un trombone,
enfoncez le bouton d’éjection manuelle du CD-ROM.
2 La porte du lecteur se libère en s’ouvrant légèrement. Ouvrez-la
complètement et récupérez le disque.
3 Pour refermer la porte, poussez délicatement sans forcer. La porte
du lecteur peut ne pas se fermer complètement jusqu’à ce qu’elle soit
intégralement fonctionnelle (par exemple, lorsque le courant
revient).
38
Page 39
1 Dépannage de l’ordinateur
Services d’assistance et d’information de Hewlett-Packard
Services d’assistance et d’information de
Hewlett-Packard
Pour en savoir plus sur les services et l’assistance HP, consultez le site
Web d’assistance HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/vectrasupport.
Informations à connaître avant de contacter le service
d’assistance
Notez certaines des informations ci-dessous. Ainsi, le service
d’assistance HP gèrera votre problème rapidemment et efficacement :
Description du PC
Numéro du modèleVoir l’étiquette sur le côté droit du PC (voir page iv).
Numéro de sérieVoir l’étiquette sur le côté droit du PC (voir page iv).
RAM
• Nombre de mégaoctets installés
• RAM HP ou d’un autre constructeur
Décrivez brièvement le problème par écrit
Fréquence Quelle est la fréquence du problème ?
Exécution OK?Pendant combien de temps le PC a-t-il fonctionné normalement ?
Modifications récentes sur le PCY a-t-il eu des modifications récentes sur le PC ?
Quelle version du BIOS est utilisée ?La version du BIOS est affichée dans le menu Main du programme Setup, en appuyant sur F2 au démarrage.
Modification des paramètres du BIOS ?Le problème est-il apparu après modification du BIOS dans le programme Setup ?
Enumérez les logements et interruptions utilisés
par des cartes supplémentaires (par exemple,
LAN, audio et SCSI)
Utilisez-vous le logiciel du système d’exploitation
d’origine préinstallé sur votre PC ?
Dans le cas contraire quelle version utilisez-vous ?Sélectionnez Paramètres
Tout message d’erreur généré par le système
d’exploitation
Toute erreur à l’amorçage (POST). Ce test contrôle
tous les composants installés.
• La quantité de RAM est affichée dans le menu Main du Setup, en appuyant sur F2 au démarrage.
• Il peut y avoir des problèmes de compatibilité avec la RAM non HP.
Question ou problème
Configuration matérielle
Manière de contrôler les conflits d’interruption. Recherchez les IRQ en exécutant l’utilitaire DiagTools
(voir page 10).
Système d’exploitation
Õ
Panneau de configuration dans le menu Démarrer, puis cliquez sur l’icône
Système. La version du système d’exploitation s’affiche dans la zone Système.
Veuillez noter le texte exact du message.
Toutes les erreurs POST sont affichées à l’écran ou signalées par un code sonore.
39
Page 40
1 Dépannage de l’ordinateur
Services d’assistance et d’information de Hewlett-Packard
40
Page 41
2
VEi 7
(Modèles Celeron)
Jusqu’à 4 logements de
carte d’extension :
certains ont des cartes
préinstallées, telles que
les cartes réseau
Modules de mémoire
principale :
(100 MHz SDRAM uniquement)
kit 32 Mo
kit 64 Mo
kit 128 Mo
kit 256 Mo
VEi 8
(Modèles Pentium)
Jusqu’à 4 logements de
carte d’extension :
certains ont des cartes
préinstallées, telles que
les cartes réseau
Module de mémoire
vidéo
Unité de disque dur :
Peut être remplacée par une
unité de plus grande capacité
Un ou deux compartiments
de périphériques libres avec
accès frontal :
lecteur de CD-ROM (préinstallé
sur certains modèles), de DVD,
de bande ou ZIP
Unité de disque dur :
Peut être remplacée par une
unité de plus grande capacité
Modules de mémoire
principale :
(100 MHz SDRAM uniquement)
kit 32 Mo
kit 64 Mo
kit 256 Mo
Installation ou mise à niveau
d’accessoires dans l’ordinateur
Ce chapitre explique en détails comment installer des accessoires, tels que de
la mémoire supplémentaire, des cartes d’extension et des disques durs
supplémentaires dans l’ordinateur. Pour de plus amples informations sur les
accessoires pris en charge, consultez le site Web de HP à l’adresse :
www.hp.com/go/pcaccessories.
Un ou deux compartiments
de périphériques libres avec
accès frontal :
lecteur de CD-ROM (préinstallé
sur certains modèles), de DVD,
de bande ou ZIP
Page 42
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Avant de commencer
Avant de commencer
Lisez cette section avant de procéder à l’installation de tout
composant.
AVERTISSEMENTPour votre sécurité, ne démontez jamais le capot de l’ordinateur
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation de la prise
secteur et déconnecté toute liaison à un réseau de
télécommunications. Remontez toujours le capot de
l’ordinateur avant de remettre celui-ci sous tension.
Pour éviter tout choc électrique et toute blessure aux yeux due
au faisceau du laser, n’ouvrez pas le module laser. Celui-ci ne
doit être entretenu ou réparé que par du personnel qualifié.
N’essayez pas de régler le module laser. Reportez-vous à
l’étiquette qui se trouve sur le lecteur de CD-ROM ; elle indique
les spécifications d’alimentation et de longueur d’onde. Ce
produit appartient à la classe 1 des produits laser.
ATTENTIONL’électricité statique peut endommager les composants électroniques.
Mettez HORS TENSION tout l’équipement. Vos vêtements ne doivent
pas toucher l’accessoire.
Pour neutraliser l’électricité statique, posez l’enveloppe de l’accessoire
sur le dessus de l’ordinateur quand vous retirez l’accessoire de son
emballage. Manipulez l’accessoire le moins possible et avec précaution.
42
Page 43
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Démontage et remontage du capot et du panneau avant
Démontage et remontage du capot et du panneau avant
Démontage du capotAvant de démonter le capot, mettez l’écran et l’ordinateur hors tension,
déconnectez tous les cordons d’alimentation et débranchez toute
liaison à un réseau de télécommunications. Le cas échéant,
déverrouillez le capot à l’arrière de l’ordinateur.
1 Dévissez les vis papillon à l’arrière de l’ordinateur et retirez le capot
en le faisant glisser vers vous de 2 cm, puis soulevez-le.
2 Le cas échéant, retirez le panneau avant. Pour ce faire, levez les
loquets de fixation, puis débloquez le panneau avant.
43
Page 44
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Démontage et remontage du capot et du panneau avant
Remontage du capotAvant de remontez le capot, assurez-vous que tous les câbles internes
sont correctement connectés et positionnés.
1 Le cas échéant, remontez le panneau avant. Pour ce faire, insérez les
taquets de positionnement dans les orifices situés à l’avant du
châssis de l’ordinateur et remettez le panneau en place.
2 Abaissez le capot et positionnez-le.
3 Resserrez les trois vis papillon à l’arrière de l’ordinateur.
4 Le cas échéant, verrouillez le capot à l’arrière de l’ordinateur à l’aide
de la clé.
44
Page 45
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement de la mémoire principale
Remplacement de la mémoire principale
ATTENTIONL’électricité statique peut endommager les composants électroniques.
Mettez HORS TENSION tout l’équipement. Vos vêtements ne doivent
pas toucher l’accessoire.
Pour neutraliser l’électricité statique, posez l’enveloppe de l’accessoire
sur le dessus de l’ordinateur quand vous retirez l’accessoire de son
emballage. Saisissez l’accessoire par les bords, en prenant garde de ne
pas toucher les composants ou les connecteurs.
Modèles VEi 7
(Celeron)
Emplacement de la mémoire
principale (des modules
peuvent y être installés)
Vous pouvez installer un total de 512 Mo (deux modules de
Modèles VEi 8
(Pentium)
256 Mo). La mémoire principale est disponible en modules de
100 MHz de 32 Mo, 64 Mo, 128 ou 256 Mo.
REMARQUE Vous pouvez installer un mixte de modules de mémoire ECC et non
ECC. Toutefois, si un module est non ECC, tous les modules auront un
comportement non ECC.
45
Page 46
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement de la mémoire principale
1 Démontez le capot de l’ordinateur (décrit dans ce chapitre).
2 Libérez les deux taquets et extrayez l’ancien module de mémoire.
3 Insérez le nouveau module de mémoire (en l’alignant) et fermez les
deux taquets.
Remontez le capot (décrit dans ce chapitre).
4
Remplacement de la mémoire vidéo (VEi 7 uniquement)
Les modèles VEi 7 sont équipés de 4 Mo de mémoire vidéo dans un seul
logement. Vous pouvez mettre à niveau la mémoire vidéo en
remplaçant le module de 4 Mo par un module de 8 Mo.
1
Démontez le capot de l’ordinateur (décrit dans ce chapitre).
2 Pour accéder au logement de la mémoire vidéo, retirez le tiroir du
lecteur de disquette/disque dur (voir “Installation et mise à niveau
d’unités extractibles” à la page 55) et tous les connecteurs
d’alimentation et de données de la carte système.
46
Page 47
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement de la mémoire principale
3 Extrayez l’ancien module de mémoire en écartant doucement les
deux clips de fixation (voir figure å). Mettez l’ancien module de
mémoire de côté.
å
4 Insérez le nouveau module de mémoire (voir figure ).
5 Rebranchez tous les connecteurs de données et d’alimentation.
6 Replacez le tiroir de l’unité.
7 Remontez le capot (décrit dans ce chapitre).
47
Page 48
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
Remplacement des unités de mémoire de masse
AVERTISSEMENTPour votre sécurité, ne démontez jamais le capot de l’ordinateur avant
d’avoir débranché le cordon d’alimentation de la prise secteur et
déconnecté toute liaison à un réseau de télécommunications.
Remontez toujours le capot de l’ordinateur avant de remettre celui-ci
sous tension.
ATTENTIONL’électricité statique peut endommager les composants électroniques.
Mettez HORS TENSION tout l’équipement. Vos vêtements ne doivent
pas toucher l’accessoire.
Pour neutraliser l’électricité statique, posez l’enveloppe de l’accessoire
sur le dessus de l’ordinateur quand vous retirez l’accessoire de son
emballage. Manipulez l’accessoire le moins possible et avec précaution.
48
Page 49
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
Connecteurs d’unités
Les unités internes, telles que les disque dur ou lecteur de CD-ROM
doivent être connectés à des câbles de données et/ou d’alimentation. Lors
de leur remplacement, utilisez les connecteurs de données et/ou
d’alimentation appropriés
Unité de disque
dur maître
(amorçage)
.
Lecteur de CD-ROM, DVD, Zip ou disque(s) dur(s)*
modèles VEi 7
Unité de lecteur
de disquette
Lecteur de CD-ROM, DVD, Zip ou disque(s) dur(s)*
Unité de disque
dur maître
(amorçage)
modèles VEi 8
Unité de lecteur
de disquette
* Pour des instructions détaillées sur l’installation d’un second disque dur, voir page 52
Connecteurs
d’alimentation
Nb. dans le PCUtilisation
3Unités de disque dur, lecteurs DVD, de
CD-ROM ou Zip
1Lecteur de disquette
49
Page 50
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
Quels connecteurs de
données IDE utiliser
L’ordinateur comprend trois câbles de données. Deux d’entre eux sont
destinés aux périphériques IDE.
• Un câble d’unité de disque dur Enhanced Ultra ATA IDE (Integrated
Drive Electronics).
Pour des performances optimales, utilisez ce câble pour connecter
les unités de disque dur IDE compatibles Ultra ATA.
• Un second câble de lecteur IDE prenant en charge deux
périphériques IDE. Si vous installez un lecteur de CD-ROM, un
lecteur de DVD ou Zip, connectez-le à ce câble.
• Le troisième câble n’est pas IDE et comprend un connecteur pour le
lecteur de disquette.
Vous pouvez connecter jusqu’à trois périphériques IDE à la carte
système via des câbles de données IDE. (Reportez-vous au manuel du
périphérique de stockage pour vérifier si les cavaliers doivent être
réglés ou si une procédure d’installation spécifique doit être suivie.)
Le tableau suivant explique quels connecteurs de données IDE doivent
être utilisés lors de l’installation de périphériques supplémentaires.
Exemples de combinaisons avec unités IDE multiples
Sélection du
périphérique
d’amorçage
Avant d’installer une
unité de disque dur IDE
ConfigurationConnexions aux câbles de données
1 unité de disque dur1. Unité amorçable :Connecteur maître (unique), câble HDD
1 unité de disque dur
1 lecteur de CD-ROM
1 unité de disque dur
1 lecteur de CD-ROM
1 lecteur Zip
1. Unité amorçable :
2. Lecteur de CD-ROM :
1. Unité amorçable :
2. Lecteur de CD-ROM :
3. Lecteur Zip :
Connecteur maître (unique), câble HDD
Connecteur maître, câble de CD-ROM
Connecteur maître (unique), câble HDD
Connecteur maître, câble de CD-ROM
Connecteur esclave, câble de CD-ROM
Pour sélectionner le périphérique de démarrage (amorçage), accédez
au programme Setup, puis au sous-menu Boot Device Priority du menu Boot.
Pour accéder au programme Setup, appuyez sur
F2 au démarrage.
Vérifiez s’il faut régler des micro-interrupteurs ou suivre une procédure
spécifique dans le guide d’installation du périphérique.
50
Page 51
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
Remplacement ou ajout d’une unité de disque dur
ATTENTIONManipulez l’unité avec précaution. Evitez les chocs et les mouvements
brusques pouvant endommager les composants internes de l’unité.
Veillez à faire une sauvegarde de vos fichiers avant d’installer une unité
de disque dur. Pour ce faire, reportez-vous à la documentation de votre
système d’exploitation.
Remplacement de
l’unité de disque dur
Pour remplacer l’unité de disque dur par une nouvelle unité :
1 Retirez le capot de l’ordinateur (décrit dans ce chapitre).
2 Débranchez tous les connecteurs de l’unité.
3 Retirez les quatre vis de fixation et extrayez le tiroir de l’unité.
4 Insérez le nouveau disque dur dans le tiroir de l’unité (avec la bonne
orientation) et resserrez les vis.
51
Page 52
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
5 Rebranchez tous les connecteurs de données et d’alimentation.
6 Remontez le capot (décrit dans ce chapitre).
7 Vérifiez la nouvelle configuration dans le programme Setup en
appuyant sur
F2 au démarrage.
Installation d’un second
Pour installer une seconde unité de disque dur :
disque dur
REMARQUE Le second disque dur est installé dans la partie inférieure du
compartiment d’extension. Si le compartiment contient déjà une autre
unité, par exemple un lecteur de CD réinscriptible ou Zip, retirez ce
dernier avant d’installer un second disque dur.
1 Retirez le capot et le panneau avant de l’ordinateur (décrit dans
ce chapitre).
2 Retirez toutes les unités installées dans les parties supérieure et
inférieure du compartiment (voir “Installation et mise à niveau
d’unités extractibles” à la page 55).
3 Insérez le nouveau câble de données dans le connecteur 2ND IDE
sur la carte système.
REMARQUE HP ne peut garantir qu’un second disque dur fonctionnera
correctement si vous utilisez un câble IDE d’origine fourni avec votre
PC. Utilisez un câble blindé spécial avec un connecteur “Maître” à son
extrémité. Ce câble peut être commandé sur le site Web de HP, à
l’adresse : www.hp.com/go/pcaccessories.
4 Couchez le PC sur son côté gauche sur une surface plane.
52
Page 53
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
5 Tenez le disque dur, les quatre trous pour les vis face à vous,
insérez-le dans le compartiment d’extension et connectez les
connecteurs de données et d’alimentation au disque dur. Utilisez
impérativement le connecteur Maître de fin (noir).
6 Placez les quatre trous pour les vis en regard des trous situés sur
la base du PC.
7 Serrez les quatre vis.
8 Replacez toutes les unités précédemment retirées du
compartiment supérieur et rebranchez tous les connecteurs.
Utilisez impérativement le connecteur Esclave du milieu (blanc).
53
Page 54
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
9 Replacez le capot et le panneau avant du PC.
10 Vérifiez la nouvelle configuration dans le programme Setup, en
appuyant sur
F2 au démarrage.
Configuration d’un périphérique IDE après installation
Les unités IDE sont automatiquement détectées par le programme
Setup. Toutefois, un nouveau périphérique peut nécessiter
l’installation d’un pilote spécifique. Reportez-vous à la documentation
de votre système d’exploitation et au manuel du périphérique pour plus
de détails. Vous pouvez obtenir les tous derniers pilotes sur le site Web
de HP :
www.hp.com/go/vectrasupport.
54
Page 55
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
Installation et mise à niveau d’unités extractibles
AVERTISSEMENTPour éviter tout risque d’électrocution ou de brûlure oculaire
provoquée par le faisceau laser, n’ouvrez pas le module du laser.
Celui-ci doit être manipulé uniquement par un technicien habilité. Ne
tentez aucun réglage sur le boîtier du laser. Reportez-vous à l’étiquette
placée sur le lecteur de CD-ROM pour les spécifications électriques et
de longueur d’onde. Ce produit est un produit laser de classe 1.
Le PC comprend un contrôleur Enhanced IDE intégré pouvant prendre
en charge trois périphériques IDE. Les supports extractibles IDE, tels
que les lecteurs de CD-ROM, de DVD, de bande et Zip, nécessitent un
accès frontal. Vous pouvez installer un support extractible dans un
compartiment frontal libre.
1 Retirez le capot de l’ordinateur et le panneau avant (décrit dans ce
chapitre).
REMARQUE Si votre unité est fournie avec trois vis de fixation, retirez d’abord le
tiroir du lecteur de disquette/disque dur pour pouvoir installer la
nouvelle unité.
2 Retirez le tiroir de l’unité (si nécessaire) en desserrant les trois vis
de fixation, puis en poussant le tiroir de 3 cm environ pour le libérer.
55
Page 56
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement des unités de mémoire de masse
3 Insérez l’unité par l’avant de l’ordinateur et resserrez toutes les vis
fournies.
Troisième vis
en option
4 Rebranchez tous les connecteurs. Il peut y avoir un câble audio de
CD ou de DVD. Les illustrations de la page 60 indiquent comment
connecter ce câble audio à la carte système de l’ordinateur.
Connecteur
audio (en
option)
5 Le cas échéant, replacez l’unité du lecteur de disquette/disque dur.
6 Remontez le capot et le panneau avant (décrit dans ce chapitre).
56
Page 57
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation de cartes d’extension
Installation de cartes d’extension
ATTENTIONL’électricité statique peut endommager les composants électroniques.
Mettez HORS TENSION tout l’équipement. Vos vêtements ne doivent
pas toucher l’accessoire. Pour neutraliser l’électricité statique, posez
l’enveloppe de l’accessoire sur le dessus de l’ordinateur quand vous
retirez l’accessoire de son emballage. Manipulez l’accessoire le moins
possible et avec précaution.
Logements des cartes d’extension
L’ordinateur contient quatre logements de carte d’extension.
Arrière du PC
Logement PCI
Logement PCI
Logement PCI
Logement ISA
Connecteurs de la carte d’extension
• Les logements PCI peuvent être utilisés pour une carte PCI courte
de 32 bits (longueur inférieure à 17,6 cm).
• Le logement ISA peut être utilisé pour une carte ISA courte de
16 bits.
57
Page 58
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation de cartes d’extension
Numéros des logements PCI utilisés dans le programme Setup
Votre ordinateur utilise des numéros de logements logiques dans le
programme Setup. Il est important que connaître ces numéros si vous
souhaitez modifier la configuration des logements dans le programme
Setup. Les numéros de logements logiques sont imprimés sur la carte
mère de l’ordinateur.
Installation d’une carte d’extension
REMARQUE Utilisez uniquement les cartes d’extension de format XT (largeur
inférieure à 10,4 cm).
La longueur des cartes installées doit être inférieure à 17,6 cm.
1 Retirez le capot de l’ordinateur (décrit dans ce chapitre).
2 Desserrez la vis du cache du logement et retirez ce dernier.
58
Page 59
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation de cartes d’extension
3 Alignez avec précaution la nouvelle carte, positionnez-la, puis
insérez-la dans le logement et resserrez la vis de fixation.
4 La carte d’extension peut requérir une connexion spécifique, telle
que :
• carte réseau au connecteur WOL (Wake on LAN).
• carte audio au lecteur de CD-ROM (si vous ne souhaitez plus
utiliser la fonction audio intégrée).
59
Page 60
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation de cartes d’extension
connecteur audio
1
connecteur audio
Modèles VEi 7 (avec Celeron)Modèles VEi 8 (avec Pentium)
connecteur WOLconnecteur WOL
1
1. Si vous installez une autre carte audio, retirez le câble connecté au connecteur audio de la carte système et
insérez-le dans le connecteur de la carte audio.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
documentation de la carte d’extension. Les câbles nécessaires sont
généralement fournis avec la carte.
REMARQUE Si vous installez une carte réseau et la connectez au connecteur WOL,
activez l’option Powe r-U p Eve nts ➪ On External Activity ➪ PCI Bus dans le menu
Powe r du programme Setup. Cela est valable uniquement si la carte
réseau prend en charge ce mode. Pour accéder au programme Setup,
appuyez sur F2 au démarrage.
5 Remontez le capot (décrit dans ce chapitre).
60
Page 61
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation de cartes d’extension
Configuration de cartes d’extension Plug and Play
Plug and Play est une norme de construction pour configurer
automatiquement les ressources matérielles de votre ordinateur et les
cartes d’extension qu’il contient. Votre ordinateur dispose d’une prise
en charge configurable pour le Plug and Play dans le BIOS.
Toutes les cartes d’extension PCI sont Plug and Play, mais toutes les
cartes ISA ne le sont pas. En cas de doute, consultez la documentation
de la carte d’extension.
Lorsque vous démarrez l’ordinateur après avoir installé une carte
d’extension Plug and Play, le BIOS détecte automatiquement les
ressources matérielles (IRQ, DMA, zones de mémoire et adresses
d’E/S) utilisées par les composants (tels que le clavier, les ports de
communications, les adaptateurs réseau et les cartes d’extension).
Windows 95 et
Windows 98
Les systèmes d’exploitation prenant en charge le Plug and Play, tels que
Windows 95 et Windows 98, détectent automatiquement une nouvelle
carte d’extension Plug and Play et installent le pilote approprié, le cas
échéant.
Windows NT 4.0Pour les systèmes d’exploitation ne prenant pas en charge le Plug and
Play, tels que Windows NT 4.0, reportez-vous à la documentation de
votre système d’exploitation pour de plus amples informations sur
l’installation de cartes d’extension.
Sous Windows NT 4.0, cliquez sur le bouton
pouvez utiliser le sommaire ou l’index pour obtenir des informations
sur l’installation de périphériques. Windows NT 4.0 fournit une aide
lors de l’installation de périphériques, tels que les modems et les cartes
audio.
REMARQUE Une fois le nouveau périphérique installé sous Windows NT 4.0,
réinstallez le Service Pack de Microsoft pour mettre à jour le système
d’exploitation de votre ordinateur.
Pour ce faire, cliquez sur le bouton
Programmes ➪ Windows NT Update.
Démarrer, puis sélectionnez
Démarrer, puis sur Aide. Vous
61
Page 62
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation de cartes d’extension
Configuration de cartes d’extension ISA non Plug and Play
Si vous installez une carte d’extension ISA non Plug and Play, vous
devez configurer la carte avant que l’ordinateur ne puisse l’utiliser.
Pour obtenir des instructions sur la configuration de la carte, consultez
la documentation l’accompagnant.
Pour obtenir des directives sur les IRQ et les adresses d’E/S disponibles
sur l’ordinateur, reportez-vous à la page 75. Certains systèmes
Windows 95, peuvent afficher les IRQ et les adresses d’E/S
actuellement utilisées par l’ordinateur. Pour de plus amples
informations, consultez la documentation du système d’exploitation.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le système
d’exploitation pour plus de détails sur les capacités du système et les
restrictions concernant les cartes d’extension non Plug and Play.
Réinitialisation des
données de
configuration du PC
Si l’ordinateur est incapable de reconnaître la carte ISA, tentez de
redéfinir ses données de configuration. Cette procédure supprime les
données de configuration antérieures non utilisées. Pour ce faire,
accédez au programme Setup, réglez le paramètre Reset Configuration Data
sur Ye s , puis redémarrez l’ordinateur. Pour y accéder, appuyez sur F2 au
démarrage.
62
Page 63
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Remplacement de la pile
Remplacement de la pile
AVERTISSEMENTIl y a danger d’explosion lorsque la pile n’est pas installée
correctement. Pour votre sécurité, n’essayez jamais de recharger, de
démonter ou de brûler l’ancienne pile. Remplacez-la uniquement avec
une pile du même type ou d’un type équivalent recommandé par HP. La
pile de cet ordinateur est une pile au lithium qui ne contient pas de
métaux lourds. Néanmoins, afin de protéger l’environnement, il ne faut
pas la jeter dans les ordures ménagères mais la rendre au magasin où
vous l’avez achetée ou au revendeur où vous avez acheté l’ordinateur,
ou à Hewlett-Packard, pour qu’elle soit recyclée ou stockée de manière
qui ne nuit pas à l’environnement. Les piles usagées seront acceptées
gratuitement.
Commandez une pile de rechange HP 1420-0356 auprès de votre
distributeur local ou une pile de type “CR2032”, disponible dans le
commerce.
1 Démontez le capot de l’ordinateur (décrit dans ce chapitre).
2 Extrayez l’ancienne pile en appuyant sur le clip de fixation à l’aide
d’un tournevis plat et en soulevant la pile de son logement.
Modèles VEi 8
Modèles VEi 7
3 Insérez la nouvelle pile dans son logement, avec le “+” vers le haut et
assurez-vous qu’elle est correctement insérée.
63
Page 64
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation d’un câble de sécurité
Une fois la pile installée, remontez le capot de l’ordinateur et lancez le
programme Setup pour reconfigurer l’ordinateur. Pour accéder au
programme Setup, appuyez sur F2 au démarrage.
Installation d’un câble de sécurité
Vous pouvez verrouiller votre ordinateur à votre bureau ou à un autre
objet fixe à l’aide d’un câble de sécurité KensingtonTM. A cet effet, une
fente est placée à l’arrière de l’ordinateur pour y accrocher le câble.
1 Insérez le verrou dans la fente placée à l’arrière de l’ordinateur.
2 Tournez la clé pour verrouiller le câble.
3 Retirez la clé et gardez-la en lieu sûr.
REMARQUE Le câble de sécurité KensingtonTM n’est pas un accessoire HP. Il ne peut
être commandé auprès de HP. Pour plus d’informations, contactez votre
distributeur agréé.
64
Page 65
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation d’un verrou Master Pass Key
Installation d’un verrou Master Pass Key
Le Master Pass Key System est un accessoire permettant à un
administrateur système d’ouvrir toutes les machines installées avec une
même clé. Vous pouvez commander un verrou Master Pass Key auprès
de votre revendeur HP et l’installer sur votre PC comme suit :
1 Démontez le capot de l’ordinateur (décrit dans ce chapitre).
2 Enlevez le disque métallique situé sur le panneau arrière.
3 Insérez le verrou dans l’orifice (la clé sur le verrou).
4 Fixez le verrou à l’aide du clip métallique fourni.
5 Remontez le capot (décrit dans ce chapitre).
6 Pour plus d’informations sur l’utilisation du Master Pass Key System,
reportez-vous au Guide d’utilisation Master Pass Key System.
65
Page 66
2 Installation ou mise à niveau d’accessoires dans l’ordinateur
Installation d’un verrou Master Pass Key
66
Page 67
3
Fonctions de sécurité et de gestion
Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions de sécurité de
l’ordinateur, telles que les mots de passe et les fonctions de
surveillance du matériel.
Page 68
3 Fonctions de sécurité et de gestion
Définition des mots de passe
Définition des mots de passe
Votre ordinateur dispose de deux types de mots de passe :
• Mots de passe du BIOS.
Vous pouvez définir deux mots de passe, le mot de passe
superviseur (administrateur) et le mot de passe utilisateur, pour
assurer deux niveaux de protection à votre ordinateur. Vous
définissez les deux mots de passe dans le groupe de menu Security du
programme Setup.
• Mots de passe des logiciels.
Les systèmes d’exploitation, tels que Windows NT 4.0 et Windows
95 permettent de définir un mot de passe. Pour en savoir plus,
consultez la documentation de votre système d’exploitation.
Conseils d’utilisation des mots de passe
• Définissez un mot de passe utilisateur pour empêcher le démarrage
de l’ordinateur en votre absence. De plus, si vous activez Password on
dans le menu Security du programme Setup, vous pouvez
Boot
protéger la configuration du Setup de votre ordinateur.
• Définissez un mot de passe utilisateur pour modifier les réglages de
la date/heure et vérifier la configuration du Setup.
68
Page 69
3 Fonctions de sécurité et de gestion
Définition des mots de passe
Définition d’un mot de passe superviseur
Définissez un mot de passe superviseur (administrateur) pour protéger la
configuration de l'ordinateur dans le programme Setup. Ce mot de passe
fournit une invite à la mise sous tension qui empêche tout démarrage ou
toute utilisation de l'ordinateur en votre absence.
Si vous avez défini à la fois un mot de passe superviseur et un mot de
passe utilisateur et que vous lancez le programme Setup avec le mot de
passe utilisateur, les modifications que vous pourrez apporter aux
options de configuration seront limitées. Si vous lancez Setup avec le
mot de passe superviseur, vous n'aurez aucune limitation.
Définir un mot de passe
superviseur
Pour définir un mot de passe superviseur, procédez comme suit.
1 Accédez au programme Setup en appuyant sur
2 Sélectionnez le groupe de menu
3 Sélectionnez le sous-menu
4 Sélectionnez la rubrique
5 Sélectionnez la rubrique
Password on Boot et réglez-la sur Enabled.
Set Supervisor Password. L’ordinateur vous
Security.
Supervisor Password.
F2 au démarrage.
demande de saisir deux fois le mot de passe. Veillez à enregistrer vos
modifications avant de quitter le programme Setup en sélectionnant
Exit, puis Save and Exit.
Pour supprimer le mot de passe, suivez la même procédure qui vous
permet d’en définir un. L’ordinateur vous demande d’abord de saisir le
mot de passe actuel. Pour le nouveau mot de passe, laissez le champ
correspondant vide et appuyez sur
Entrée. Pour confirmer votre
choix, appuyez à nouveau sur Entrée.
Définition d’un mot de passe utilisateur
Vous pouvez définir un mot de passe utilisateur uniquement si un mot
de passe superviseur a déjà été défini.
Le mot de passe utilisateur affiche une fenêtre de mot de passe à la
mise sous tension pour interdire le démarrage de l'ordinateur en votre
absence.
69
Page 70
3 Fonctions de sécurité et de gestion
Définition des mots de passe
Si vous avez défini à la fois un mot de passe superviseur et un mot de
passe utilisateur et que vous lancez le programme Setup avec le mot de
passe utilisateur, les modifications que vous pourrez apporter aux
options de configuration seront limitées. Si vous lancez Setup avec le
mot de passe superviseur, vous n'aurez aucune limitation.
Définir un mot de passe
utilisateur
Pour définir un mot de passe utilisateur, procédez comme suit.
1 Accédez au programme Setup en appuyant sur
2 Sélectionnez le groupe de menu
3 Sélectionnez le sous-menu
4 Sélectionnez la rubrique
Set User Password. L’ordinateur vous demande
Security.
User Password.
F2 au démarrage.
de saisir deux fois le mot de passe. Veillez à enregistrer vos
modifications avant de quitter le programme Setup en sélectionnant
Exit, puis Save and Exit.
Pour supprimer le mot de passe, suivez la même procédure qui vous
permet d’en définir un. L’ordinateur vous demande d’abord de saisir le
mot de passe actuel. Pour le nouveau mot de passe, laissez le champ
correspondant vide et appuyez sur
Entrée. Pour confirmer votre
choix, appuyez à nouveau sur Entrée.
70
Page 71
3 Fonctions de sécurité et de gestion
Surveillance du matériel avec HP TopTools
Surveillance du matériel avec HP TopTools
Si vous possédez HP TopTools, le groupe Health de l’utilitaire HP
TopTools vous offre des outils de surveillance du matériel. Ces outils
sont les suivants :
• Status, outil de présentation de l’état général de l’ordinateur,
affichant un voyant témoin et un message pour chaque fonction de
vérification de l’état de fonctionnement de l’ordinateur.
• Disk reliability, outil d’indication de l’état de fonctionnement des
unités de disque dur IDE. Les disques non IDE, tels que les disques
SCSI ne sont pas pris en charge par cet outil.
• Informations d’auto-test à la mise sous tension détaillant les erreurs
détectées lors de la mise sous tension et fournissant des conseils
pour y remédier.
• Alert Log, vous permettant de visualiser les alertes générées par les
applications avec DMI, telles que TopTools et McAfee VirusScan®.
HP TopTools est fourni avec un module Crash Monitor (détection des
blocages) que vous pouvez télécharger et installer avec TopTools. Ce
module vous permet de sauvegarder les données en cas d’arrêt de
l’application. Ces arrêts étant fréquemment provoqués par de faibles
ressources du système, TopTools vous envoie des avertissements
quand les ressources deviennent trop faibles.
HP TopTools est fourni sur les modèles équipés de Windows 95 et
Windows NT 4.0. Il est également disponible gratuitement sur le site
Web de HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/manageability.
Pour lancer TopTools ou pour consulter l’aide en ligne de ce
programme dans Windows NT 4.0 ou dans Windows 95, cliquez sur le
bouton
Desktops
Démarrer, puis sélectionnez Programmes et cliquez sur HP TopTools for
.
Pour de plus amples informations sur HP TopTools, consultez le site
Web de HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/manageability.
71
Page 72
3 Fonctions de sécurité et de gestion
Master Pass Key System
Master Pass Key System
Le Master Pass Key System (système de clé administrateur) est un
accessoire qui permet à l’administrateur d’ouvrir toutes les machines
d’une même base installée à l’aide d’une seule et unique clé.
Reportez-vous à la page 65 pour plus d’informations sur l’installation
d’un verrou Master Pass Key sur votre ordinateur.
Le Master Pass Key System est disponible auprès des distributeurs
agréés HP. Si vous souhaitez commander le Master Pass Key System,
consultez le site Web des accessoires HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/vectraaccessories.
72
Page 73
4
Informations techniques
Ce chapitre fournit des informations techniques sur votre PC. Pour
plus d’informations, consultez la fiche technique de votre PC sur le site
Web de HP à l’adresse suivante : www.hp.com/desktop.
Page 74
4 Informations techniques
Micro-interrupteurs de la carte système
Micro-interrupteurs de la carte système
Micro-interrupteurs sur
les modèles VEi 7
(processeur Celeron)
Micro-interrupteurs sur
les modèles VEi 8
(processeur Pentium)
La position des micro-interrupteurs de la carte système pour les
modèles VEi 7 est indiquée ci-dessous :
Clear CMOS
Par défaut
Clear CMOS
Suppr. mot de passe
Position par
défaut
Clear Password
Suppr. microinterrupteur CMOS
Suppr. micro-interrupteur
mot de passe
La position des micro-interrupteurs de la carte système pour les
modèles VEi 8 est indiquée ci-dessous :
Clear CMOS
Position par défaut
Micro-interrupteur Fréquence du
processeur (pour certains
processeurs uniquement). Pour
l’installer, placez-le sur le bloc de
micro-interrupteurs. Une seule
position est possible.
74
Suppr. micro-interrupteur
mot de passe
Clear CMOS
Suppr. mot de passe
Position par défaut
Suppr. mot de passe
Suppr. micro-interrupteur
CMOS
Page 75
4 Informations techniques
IRQ, DMA et adresses d’E/S utilisées par votre PC
IRQ, DMA et adresses d’E/S utilisées par votre PC
IRQ utilisées
Les tableaux
d’affectation des
IRQ, DMA et
adresses d’E/S
correspondent à une
configuration de
base. Les ressources
utilisées par votre
PC peuvent varier
selon les cartes
d’extension
installées.
DMA utiliséesDMA 0 libre
IRQ0 horloge du système
IRQ1 clavier
IRQ2 mise en cascade du système
IRQ3 libre si non utilisé par un port série
IRQ4 utilisé par un port série si activé
IRQ5 réservé pour la carte audio
IRQ6 contrôleur de lecteur de disquette
IRQ7 utilisé par un port parallèle si activé
IRQ8 horloge temps réel
IRQ9 disponible pour les périphériques PCI, si non utilisé par carte
ISA ou port US
IRQ10 disponible pour les périphériques PCI, si non utilisé par carte
ISA ou port US
IRQ11 disponible pour les périphériques PCI, si non utilisé par carte
ISA ou port US (modèles VEi 8) ; réservé pour USB sur les
modèles VEi 7
IRQ12 souris
IRQ13 co-processeur
IRQ14 contrôleur IDE de l’unité de disque dur intégré
IRQ15 libre si non utilisé par le second contrôleur IDE
DMA 1 libre si non utilisé par le port parallèle ou audio dans le Setup
DMA 2 contrôleur de lecteur de disquette
DMA 3 libre si non utilisé par le port parallèle ou audio dans le Setup
DMA 4 utilisé pour mettre en cascade les canaux 0 à 3
DMA 5 libre
DMA 6 libre
DMA 7 libre
REMARQUEUne carte audio utilise au moins un IRQ et un DMA.
Une carte LAN utilise au moins un IRQ.
Une carte vidéo utilise un IRQ.
75
Page 76
4 Informations techniques
IRQ, DMA et adresses d’E/S utilisées par votre PC
Adresses d’E/S
utilisées
170h - 177h, 376h canal secondaire IDE
1F0h - 1F7h, 3F6h canal primaire IDE
278h - 27Fh (et 3A8h) port parallèle
2E8h - 2EFh port série
2F8h - 2FFh port série
370h - 371h contrôleur d’E/S intégré
378h - 37Fh port parallèle
3B0h - 3DFh (3B0-3BB,3O0-3DF) contrôleur graphique vidéo intégré
3E8h - 3EFh port série
3F0h - 3F5h, 3F7h contrôleur de lecteur de disquette intégré
3F8h - 3FFh port série
678h - 67Bh port parallèle si le mode ECP est sélectionné
778h - 77Bh port parallèle si le mode ECP est sélectionné
76
Page 77
4 Informations techniques
Consommation électrique
Consommation électrique
En tant que partenaire de Energy Star, HP garantit la conformité de ce
produit aux exigences Energy Star, lors de son fonctionnement sous
Windows 95 ou Windows 98, ceci pour une meilleure gestion de
l’énergie.
Consommation électrique totale
Consommation électrique (Windows NT 4.0,
Windows 95 et Windows 98)
Fonctionnement avec entrée/sortie< 57 W
Fonctionnement sans entrée/sortie< 36 W
Veille (Windows 95/98 uniquement)< 23 W
Eteint< 3 W
115V / 60 Hz et 230 V / 50 Hz
Caractéristiques physiques
Caractéristiques Description
Poids
(moniteur et clavier non compris)
Dimensions Largeur : 41,8 cm
Encombrement0,157 m
Température de stockage–40 ºC à 70 ºC
Humidité de stockage8 % à 85 % (relative), sans condensation à 40 ºC
Température en fonctionnement5 ºC à 35 ºC
Humidité en fonctionnement15 % à 80 % (relative)
Unité d’alimentationTension d’entrée : 100 – 127, 200 – 240 V ca
8,7 kg
Hauteur : 14,0 cm
Profondeur : 37,5 cm
2
(sélecteur de tension)
Fréquence d’entrée : 50/60 Hz
Puissance maximale en sortie : 90 W en continu
Courant V
standby
: 720 mA
77
Page 78
4 Informations techniques
Emission acoustique
Emission acoustique
Emission acoustique
(Selon ISO 7779)
Fonctionnement (standard)LwA < 39 dBLpA <30 dB
Fonctionnement avec accès disque
dur (standard)
Fonctionnement avec accès lecteur de
disquette (standard)
Puissance sonorePression sonore
LwA < 41 dB LpA < 32 dB
LwA < 46 dBLpA <38 dB
78
Page 79
Page 80
Dépannage : référence rapide
Le PC ne démarre pas
Le PC démarre mais rien ne
s’affiche
Le PC démarre mais il y a
un problème logiciel
Le PC démarre mais il y a
un problème matériel
Le PC démarre mais il y a
une erreur de configuration
Il y a une erreur de
mémoire
Il y a une erreur de clavier
ou de souris
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé.
• Vérifiez que le moniteur est correctement connecté et sous tension
• Vérifiez les réglages de luminosité et de contraste de l’écran.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel ou au site Web d’assistance du
fournisseur pour plus d’informations.
• Lancez l’outil HP DiagTools pour analyser le problème.
• Mettez à niveau le BIOS de votre ordinateur.
• Lancez le programme HP Setup pour corriger le problème de configuration.
• Vérifiez que les modules de mémoire sont du type approprié, pris en charge
par HP et dans les bancs appropriés.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Vérifiez que le pilote du périphérique est correctement installé.
• Vérifiez la configuration du périphérique dans Setup.
• Nettoyez la boule de la souris.
Il y a une erreur de lecteur
de disquette
Il y a une erreur de lecteur
de disquette
Il y a une erreur CMOS
Il y a une erreur de port
parallèle ou série
• Essayez d’utiliser un lecteur de disquette en état de fonctionnement.
• Vérifiez la configuration du lecteur de disquette dans Setup.
• Vérifiez que le câble du lecteur est correctement connecté.
• Vérifiez la configuration du lecteur dans Setup.
• Vérifiez que le câble du lecteur est correctement connecté.
• Assurez-vous que le système d’exploitation et les pilotes sont installés.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Vérifiez la connexion des câbles d’alimentation sur la carte système.
• Assurez-vous que le système d’exploitation et les pilotes sont installés.
• Mettez à niveau le BIOS de votre ordinateur.
• Vérifiez les périphériques connectés et en ligne.
• Vérifiez que les pilotes de périphériques sont installés.
• Vérifiez la configuration des périphériques dans Setup.
• Essayez d’utiliser un périphérique en bon état.
N° de référence
Créé en
France 08/99
D8110-UPG-ABF
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.