Informacije koje se nalaze u ovom dokumentu podlone su promjenama bez prethodne najave.
Hewlett-Packard ne daje nikakva jamstva u pogledu ovog materijala, uključujući, ali ne ograničavajući se na,
izvedena jamstva u pogledu trűišne proðe i prikladnosti za odreðenu namjenu. Hewlett-Packard neće biti
odgovoran za pogreške koje se nalaze u ovom materijalu, niti za slučajnu ili posljedičnu štetu koja bi bila u svezi
sa snabdijevanjem, djelotvornošću ili korištenjem ovog materijala.
Ovaj dokument sadri patentirane informacije, koje su zaštićene autorskim pravima. Sva prava su pridrűana.
Nijedan dio ovog dokumenta ne smije se fotokopirati, reproducirati, niti prevoditi na drugi jezik bez prethodnog
pisanog odobrenja tvrtke Hewlett-Packard Company.
TM
a AcrobatTM su trgovački znaci tvrtke Adobe Systems Incorporated.
Adobe
®
Microsoft
Corporation.
Celeron
Obvestilo
Informacije, navedene v tem odkumente, se lahko spremenijo brez vnaprejšnjega opozorila.
Hewlett-Packard ne nudi nobenega jamstva v zvezi s tem gradivom, vštevši, vendar ne omejeno na implicitna
jamstva o primernosti za prodajo ali za posamezen namen. Hewlett-Packard ne prevzema odgovornosti za napake
v tem dokumentu ali za naključno ali posledično škodo v zvezi z dobavo, koristnostjo ali uporabo tega gradiva.
Ta dokument vsebuje lastniške informacije, ki jih varujejo avtorske pravice. Vse pravice so pridrane. Noben del
tega dokumenta ne sme biti fotokopiran, reproduciran ali preveden v drug jezik brez poprejšnjega posnega
soglasja Hewlett-Packard Company.
Adobe
Microsoft
Celeron
Notă
Informaþiile din acest document pot fi modificate fără o înºiinþare prelabilă.
Hewlett-Packard nu garanteză valabilitatea acestui material, incluzând , dar nelimitânduse la, garanþiile
implicate de scopul comercial ºi de conformitatea cu scopurile particulare. Hewlett-Packard nu este
răspunzătoare de erorile conþinute în acest document sau de accidentele ºi defecþiunile datorate transportului,
sau utilizării acestui material.
Acest document conþine informaþii private protejate de drepturile de copyright. Toate drepturile sunt rezervate.
Nici o parte din acest document nu poate fi fotocopiată, reprodusă sau tradusă în altă limbă fără a avea un acord
scris cu Hewlett-Packard.
Adobe
Microsoft
Celeron
Upozornenie
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu informácií v tomto dokumente bez predchádzajúceho upovedomenia.
Spoločnos Hewlett-Packard v súvislosti s týmto materiálom neposkytuje záruku akéhoko¾vek druhu vrátane, bez
obmedzenia na uvedené príklady, záruky predajnosti a vhodnosti na určitý účel. Spoločnos Hewlett-Packard
neručí za chyby, ktoré tento materiál obsahuje ani za prípadné alebo následné škody v súvislosti s vybavením,
výkonnosou alebo pouitím tohto materiálu.
Tento dokument obsahuje informácie predstavujúce predmet duševného vlastníctva a chránené autorským
právom. Všetky práva vyhradené. iadna čas tohto dokumentu sa nesmie kopírova, reprodukova ani preklada
do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard.
Adobe
Microsoft
zaregistrované v USA.
Celeron
Hewlett-Packard France
Commercial Desktop Computing Division
38053 Grenoble Cedex 9
France
, MS®, MS-DOS®, Windows
TM
je trgovački znak, a Pentium® je registrirani trgovački znak tvrtke Intel Corporation.
TM
a AcrobatTM sta blagovni znamki Adobe Systems Incorporated.
®
, MS®, MS-DOS®, Windows® in Windows NT
TM
je blagovna znamka, Pentium
TM
a AcrobatTM sunt mărci ale lui Adobe Systems Incorporated.
®
, MS®, MS-DOS®, Windows®, ºi Windows NT
TM
este o marcă iar Pentium® este o marcă înregistrată a lui Intel Corporation.
TM
a AcrobatTM sú obchodné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
®
, MS®, MS-DOS®, Windows® a Windows NT® sú obchodné známky spoločnosti Microsoft,
TM
je obchodná známka a Pentium® je registrovaná obchodná známka spoločnosti Intel.
®
,i Windows NT
®
pa registrirana blagovna znamka Intel Corporation.
su registrirani trgovački znaci u SAD-u tvrtke Microsoft
®
so v ZDA registrirane blagovne znamke Microsoft Corporation.
®
sunt mărci înregistrate în S.U.A ale lui Microsoft Corporation.
1 Hrvatski
Priruènik za korisnika
Ovaj je priručnik namijenjen svima koji ele:
Podesiti računalo po prvi puta
Pronaći razloge problema na svojem PC računalu
Zamijeniti hardverske komponente
Doznati gdje se mogu dobiti dodatne informacije i podrška.
Izričito preporučamo da pročitate ergonomske informacije prije
nego počnete koristiti svoje PC računalo. Pogledajte HP-ove web
stranice Working in Comfort na
informacija.
Vane sigurnosne informacije
www.hp.com/ergo/ za više
POZOR
Zbog Vaše vlastite sigurnosti, nikada nemojte otvarati poklopac kućišta
računala, a da prije toga niste iskopčali kabel za napajanje računala
strujom i kablove za vezu s telekomunikacijskom mreom. Prije nego
ponovno uključite računalo, uvijek najprije vratite poklopac na mjesto.
U slučaju da se baterija neispravno instalira, postoji opasnost od
eksplozije. Zbog svoje vlastite sigurnosti, nikada nemojte pokušavati
ponovno napuniti, rastavljati ili spaljivati staru bateriju. Zamjenjujte je
samo istim ili odgovarajućim tipom, kojeg preporuča proizvoðač. Baterija
u ovom PC računalu je litijska baterija, koja ne sadri teške metale. Ipak,
da biste zaštitili okoliš od zagaðenja, nemojte istrošene baterije bacati
zajedno s kućnim otpadom. Molimo vas da istrošene baterije vratite u
dućan u kojemu ste ih kupili, prodavaču od kojega ste kupili svoje
računalo, ili tvrtki HP, da bi se takve baterije mogle reciklirati ili ukloniti
na neškodljiv način. Vraćanje istrošenih baterija vam se neće naplatiti.
Ako imate modem:
Nemojte pokušavati priključivati ovaj proizvod na telefonsku liniju tijekom
grmljavine. Nikada nemojte priključivati telefonske priključnice na mokrim
mjestima, osim ako je telefonska linija isključena na priključku mree.
Nikada nemojte dodirivati telefonske ice ili priključke na njihovim
krajevima, osim ako je telefonska linija isključena na priključku mree.
Prilikom instalacije ili mijenjanja telefonskih linija, postupajte s povećanim
oprezom. Izbjegavajte koristiti telefon (osim ako je u pitanju beični telefon)
tijekom grmljavine. Moe postojati opasnost od udara groma.
Nemojte se koristiti telefonom za dojavu curenja plina ako je telefonski
aparat u blizini mjesta na kojemu plin curi.
Nikada nemojte dodirivati ili uklanjati komunikacijsku karticu prije nego
što iskopčate priključak na telefonsku mreu.
PN: D8110-90022
English i
Briga za opremu
OPREZ
Da biste izbjegli oštećenje tijekom korištenja CD-ROM pogona, nemojte
dodirivati leće.
English ii
1
Prekidač za
uključivanje/isključivanje
Zeleni indikator
označava da je pisač
uključen
(Narančasti u Sleep
načinu rada)
Lampica koja
označava da je tvrdi
disk aktivan
Sklapanje i korištenje vašeg PC
raèunala
Ovo poglavlje sadri informacije o instalaciji i korištenju vašeg PC
računala.
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Montaa vašeg raèunala
Montaa vašeg raèunala
POZOR
Ako niste posve sigurni da sami moete podići računalo ili monitor, ne
pokušavajte ih pomicati bez pomoći.
Računalo
Uobičajeni monitor
Miš
Tipkovnica
Smjestite računalo na čvrst stol blizu lako dostupnih strujnih
utičnica, na kojemu ima dovoljno prostora za tipkovnicu, miša i
ostali pomoćni pribor.
2 English
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Prikljuèivanje miša, tipkovnice, monitora i pisaèa
Prikljuèivanje miša, tipkovnice, monitora i pisaèa
Priključite miša, tipkovnicu, monitor i pisač na stranju stranu
računala. Priključci su oblikovani tako da pristaju samo na jedan način.
25-pinska paralelna
priključnica
Monitor
Miš
1. USB je podran u: a) najnovijoj inačici Windowsa 95 (već instalirana na nekim modelima); b) Windowsima 98.
Tipkovnica
Dvije USB
priključnice
1
9-pinska serijska
priključnica
English 3
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Prikljuèivanje na mreu (samo odabrani modeli)
Prikljuèivanje na mreu (samo odabrani modeli)
Javite svojem mrenom administratoru da priključujete svoje PC
računalo na mreu.
Priključite mreni kabel na RJ-45 UTP (Unshielded Twisted Pair)
LAN priključak.
10/100BT
priključnica
HP nudi pokretačke programe i informacije o instalaciji za mrene
kartice koje nisu HP-ove. Pogledajte
ovim Support web stranicama na
4 English
LAN Card Ready odjeljak na HP-
www.hp.com/go/vectrasupport.
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Prikljuèivanje multimedijalnog pomoænog pribora
Prikljuèivanje multimedijalnog pomoænog pribora
POZOR
Uvijek smanjite jačinu zvuka prije priključivanja slušalica ili zvučnika, da
biste izbjegli neugodnu iznenadnu buku ili šum. Slušanje glasnog zvuka
tijekom duljeg vremenskog razdoblja mo
stavljanja slušalica, stavite ih oko vrata i smanjite jačinu zvuka. Kada
stavite slušalice na uši, polako pojačavajte jačinu zvuka dok ne doðete do
jačine zvuka koja je ugodna za slušanje. Kada čujete jasan zvuk jačine koja
vam odgovara, bez izobličenja, ostavite jačinu zvuka na tom poloaju.
e trajno oštetiti vaš sluh. Prije
Ako imate modem:
Nemojte pokušavati priključivati ovaj proizvod na telefonsku liniju tijekom
grmljavine. Nikada nemojte priključivati telefonske priključnice na mokrim
mjestima, osim ako je telefonska linija isključena na priključku mree.
Nikada nemojte dodirivati telefonske
krajevima, osim ako je telefonska linija isključena na priključku mre
Prilikom instalacije ili mijenjanja telefonskih linija, postupajte s povećanim
oprezom.
Izbjegavajte koristiti telefon (osim ako je u pitanju beični telefon) tijekom
grmljavine. Moe postojati opasnost od udara groma. Nemojte se koristiti
telefonom za dojavu curenja plina ako je telefonski aparat u blizini mjesta na
kojemu plin curi. Svi ulazni i izlazni priključci su sigurnosni niskonaponski,
osim telefonskih i linijskih priključaka, koji su pod naponom koji se koristi na
sklopovlju telekomunikacijske mree. Uvijek iskopčajte računalo s analognih
telefonskih linija prije skidanja bilo kakvih poklopaca. Nikada nemojte
dodirivati niti micati communications karticu prije nego što iskopčate
priključak na telefonsku mreu.
ice ili priključke na njihovim
e.
Vaše PC računalo ima multimedijalni stranji panel s priključcima izlazom za slušalice, ulazom za mikrofon i linijskim ulazom. Moete
koristiti vanjski izvor zvuka putem priključka za linijski ulaz. Takoðer
moete priključivati ureðaje na MIDI/Joystick priključak.
English 5
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Prikljuèivanje kablova za napajanje
Prikljuèivanje kablova za napajanje
POZOR
OPREZ
Zbog vlastite sigurnosti, uvijek priključujte opremu na uzemljenu strujnu
utičnicu. Uvijek koristite kabel za napajanje s propisno uzemljenim
utikačem, poput onoga koji ste dobili uz ovu opremu, ili kabel koji je
u skladu s nacionalnim propisima vaše zemlje. Ovo se računalo isključuje
s napona tako da se kabel za napajanje isključi iz strujne utičnice. To
znači da se računalo mora nalaziti blizu strujne utičnice, kojoj se moe
lako pristupiti.
Preklopnik za
odabir napona
1 Uklonite naljepnicu s upozorenjem koja prekriva strujni
priključak računala i provjerite je li odabran ispravan napon za vašu zemlju. (Napon se podešava prilikom proizvodnje, pa bi
trebao već biti ispravan.)
Pokretanje na pogrešnom naponu moe vašem računalu
prouzročiti trajna oštećenja.
2 Priključite kablove s napajanjem na monitor i na računalo.
(Priključci su oblikovani tako da pristaju samo na jedan način.)
3 Priključite kabel za napajanje monitora i kabel za napajanje
računala u uzemljenu strujnu utičnicu.
6 English
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Pokretanje vašeg PC raèunala po prvi puta
Pokretanje vašeg PC raèunala po prvi puta
Ako vaše računalo ima unaprijed instalirani softver, on se
inicijalizira kada po prvi puta pokrenete računalo. Taj postupak
podešava softver na vašem jeziku i podešava vaš softver tako da
koristi hardver instaliran na vašem računalu (odrednice postave
moete izmijeniti nakon što je softver inicijaliziran).
Inicijalizacija vašeg softvera
NAPOMENA
NEMOJTE ISKLJUČIVATI računalo tijekom inicijalizacije
softvera—to moe prouzročiti neočekivane rezultate.
1 Najprije uključite monitor, a zatim i računalo.
Kada je računalo uključeno, na zaslonu se prikazuje HP
logotip. Računalo obavlja auto-test prilikom uključivanja
(Power-On-Self Test – POST).
Ako tijekom Auto-testa prilikom uključivanja doðe do pogreške,
pogreška će se automatski prikazati na zaslonu. Od vas se
moe zatraiti da pritisnete da biste pokrenuli Setup
program za ispravljanje pogreške.
2 Započinje postupak inicijalizacije softvera.
3 Kada je inicijalizacijski postupak dovršen, kliknite na OK
i računalo će se ponovno pokrenuti.
English 7
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Pokretanje vašeg PC raèunala po prvi puta
Nakon što se vaše računalo ponovno pokrenulo
❒ Postavite tipkovnicu na poloaj koji vam je udoban.
❒ Podesite jačinu svjetla i kontrast monitora tako da odgovaraju
vašim potrebama. Ako slika nije prikazana preko cijelog zaslona
ili nije centrirana, podesite je koristeći kontrole na monitoru.
Pogledajte priručnik monitora za pojedinosti.
❒ Rasporedite svoju radnu okolinu tako da vam odgovara
(pogledajte
Programs ➪ HP Info ➪ Working Comfortably za
više pojedinosti).
❒ Instalirajte svoj softver s aplikacijama.
Izmjena operativnog sustava
Ako izmijenite operativni sustav koji se koristi na vašem
računalu, pripazite na to da
izborniku Setup programa bude ispravno podešeno. (Da biste
pokrenuli Setup program računala, ponovno pokrenite računalo
i pritisnite tijekom podizanja sustava.)
Plug & Play O/S polje u Advanced
Za Plug and Play operativne sustave, poput Windowsa 95
i Windowsa 98, postavite
Za operativne sustave koji nisu Plug and Play, poput Windowsa
NT 4.0, postavite to polje na
Plug & Play O/S polje na Yes.
No.
Da biste provjerili je li vaš operativni sustav Plug and Play,
pogledajte dokumentaciju svojeg operativnog sustava.
Isključivanje vašeg računala
Da biste isključili računalo, pripazite na to da zatvorite sve
programe, a zatim koristite naredbu za isključivanje (Shutdown)
svojeg operativnog sustava na
8 English
Start izborniku.
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Kako koristiti upravljanje potrošnjom energije
Kako koristiti upravljanje potrošnjom energije
Upravljanje potrošnjom energije vam omogućuje da smanjite
ukupni utrošak energije računala time što se smanjuje aktivnost
računala kada se na njemu ne radi.
HP Setup programŠtednju energije moete podesiti u HP Setup programu. Pogledajte
General Power Settings na Power izborniku Setup programa. (Da
biste pokrenuli Setup program, ponovno pokrenite računalo i
pritisnite tijekom podizanja sustava.)
Upravljanje
potrošnjom energije
u operativnom
sustavu
EPA i Energy Star
sukladnost
Operativni sustavi, poput Windowsa NT 4.0, Windowsa 95
i Windowsa 98, razlikuju se u svojim mogućnostima upravljanja
potrošnjom energije. Pogledajte dokumentaciju svojeg operativnog
sustava za više informacija.
Kao Energy Star
®
partner, HP je utvrdio da ovaj proizvod, kada se
izvršava pod Windowsima 95 ili Windowsima 98, zadovoljava
Energy Star
®
upute u pogledu iskorištenja energije.
Upravljivost
Vašim PC računalom se lako upravlja. Na računalu su već
instalirani HP TopTools, alat za upravljanje hardverom. Za više
informacija o TopTools alatu, kliknite na
se spojite na HP web stranice na: www.hp.com/toptools.
Programs ➪ HP DMI ili
English 9
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Softver i pokretaèki programi
Softver i pokretaèki programi
U odjeljku “Software and Drivers” na HP stranicama za podršku
(
pokretačke programe i BIOS za svoje PC računalo.
Dodatne informacije i pomoæ
Informacije na tvrdom disku vašeg računala
Dodatne informacije o vašem računalu već se nalaze na tvrdom
disku vašeg računala. Te informacije sadre:
Getting Information —gdje dobiti informacije o vašem računalu,
uključujući veze na korisne HP web stranice.
Korisnici Windowsa mogu pristupiti toj stranici tako da kliknu
na
Start gumb, a zatim kliknu na Programs ➪ HP Info ➪ HP
Vectra VEi
.
Udoban rad—vodič kroz ergonomska pitanja.
Korisnici Windowsa mogu pristupiti toj stranici tako da kliknu
na
Start gumb, a zatim kliknu na Programs ➪ HP Info ➪
Working Comfortably
.
Informacije na HP-ovim stranicama za podršku
HP web stranice sadre mnoštvo informacija, uključujući
i dokumentaciju koju moete preuzeti na svoje računalo,
informacije o opcijama servisiranja i podrške, te najnovije inačice
pokretačkih i pomoćnih programa.
10 English
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Dodatne informacije i pomoæ
Priručnici za vaše računalo
U odjeljku “Manuals” na HP Vectra stranicama za podršku
(
dokumentaciju za svoje PC računalo. Dokumenti su u Adobe
Acrobat (PDF) formatu.
Dostupni dokumenti uključuju:
Using Sound —opisuje kako dobiti maksimum iz vašeg zvučnog
sustava, uključujući informacije o konfiguraciji i ispravljanju
problema.
Troubleshooting and Upgrade Guide—detaljno opisuje kako
isrtaviti probleme s računalom i instalirati dodatne dijelove.
Takoðer sadri i informacije o tehničkim i sigurnosnim
svojstvima vašeg PC računala. Taj je priručnik podrobnije
opisan u sljedećem odjeljku.
Service Handbook Chapters—informacije o dijelovima za
nadogradnju i za zamjenu, uključujući brojeve HP dijelova.
Technical Reference Manual—tehničke informacije
o komponentama sustava, poput matične ploče, chipseta i BIOS-a.
Tu web lokaciju moete redovito provjeravati da biste na svoje PC
računalo preuzeli nove dokumente kada postanu dostupni.
English 11
1 Sklapanje i korištenje vašeg PC raèunala
Dodatne informacije i pomoæ
The Troubleshooting and Upgrade Guide
Taj vodič je dokument kojega moete preuzeti u Acrobat (PDF)
formatu. U njemu ćete naći podrobne informacije o:
Ispravljanje problema s vašim računalom.
Ugradnji pomoćnog pribora, uključujući:
Ugradnja memorije
Ugradnja ureðaja za masovnu pohranu podataka
Ugradnja pomoćnih kartica
Ugradnja sigurnosnog kabela
Promjena baterije
Ugradnja sigurnosnog nosača.
Sigurnosne mogućnosti i upravljivost
Tehničke informacije o vašem računalu, uključujući:
Prekidači sistemske ploče
IRQ, DMA, i I/O adrese koje koristi vaše računalo.
Informacije o ispravljanju problema u Troubleshooting and
Upgrade Guide vodiču su detaljnije od informacija navedenih
u ovom priručniku.
NAPOMENA
Da biste pregledali i ispisali Troubleshooting and Upgrade Guide
na svojem računalu morate imati program Adobe Acrobat Reader.
Ako na vašem sustavu nije instaliran Acrobat Reader, moete ga
preuzeti besplatno s Adobeovih web stranica (
www.adobe.com
).
Preuzimanje Troubleshooting and Upgrade Guide vodiča
Da biste preuzeli Troubleshooting and Upgrade Guide, spojite se
na HP Vectra Support stranice na