Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a
modifica senza preavviso.
Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo
materiale, comprese le garanzie implicite di commercializzazione e di
idoneità per uno scopo particolare, e non limitatamente a queste.
Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per eventuali errori qui
contenuti o per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle
prestazioni o all’utilizzo di questo materiale.
Questo documento contiene informazioni riservate protette da
copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo
documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra
lingua senza consenso scritto di Hewlett-Packard.
Adobe
Microsoft
Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti.
Celeron
Corporation.
TM
e AcrobatTM sono marchi di Adobe Systems Incorporated.
®
, MS®, MS-DOS®, Windows® e Windows NT® sono marchi di
TM
è un marchio e Pentium® è un marchio registrato di Intel
Hewlett-Packard France
Commercial Computing Division
Outbound Marketing Communications
38053 Grenoble Cedex 9
France
1999 Hewlett-Packard Company
Destinatari della guida
Il manuale è destinato a chi ha necessità di:
•Configurare il PC per la prima volta
•Risolvere i problemi del PC.
•Sostituire componenti hardware.
•Sapere come ottenere ulteriori informazioni e assistenza.
Si raccomanda vivamente di leggere i consigli ergonomici prima di
usare il PC (per maggiori informazioni, leggere Working in Comfort
nel sito Web HP all’indirizzo
Importanti norme di sicurezza
ATTENZIONEPer la propria sicurezza, non togliere mai il coperchio dal PC senza avere
prima staccato il cavo di alimentazione e tutti i cavi di connessione alla rete di
telecomunicazioni. Rimettere sempre il coperchio prima di riaccendere il PC.
Se installata male, la batteria può esplodere. Per la propria incolumità, non
tentare di ricaricare, smontare o bruciare la vecchia batteria. Sostituirla solo
con una dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato dal costruttore.
Anche se la batteria di questo PC è al litio e non contiene quindi metalli
pesanti, per la salvaguardia dell’ambiente, non gettarla nei rifiuti domestici,
ma riconsegnarla a chi le ha fornite (negozio, rivenditore di computer o HP)
che potrà riciclarle o smaltirle nel modo più consono. La restituzione delle
batterie è completamente gratuita.
www.hp.com/ergo/.
PN: D8110-90010
Per chi usa il modem:
Non tentare di collegare questo prodotto alla linea telefonica durante un
temporale. Non installare mai prese telefoniche in ambienti umidi a meno che
la linea telefonica non sia stata scollegata sull’interfaccia di rete. Non toccare
mai i fili o i terminali telefonici non isolati a meno che la linea telefonica non
sia stata scollegata sull’interfaccia di rete. Usare la massima cautela
nell’installare o modificare le linee telefoniche. Non usare il telefono (salvo i
cordless) durante il temporale: il rischio è di rimanere fulminati. Non usare il
telefono per denuciare una fuga di gas nei pressi della fuga. Non toccare o
togliere la scheda di comunicazione senza essersi prima scollegati dalla rete.
Manutenzione dell’apparecchiatura
AVVERTENZAPer evitare danni provocati dall’unità CD-ROM, non toccare l’ottica.
Spia verde di accensione
(arancione in modalità
Riposo)
Spia di attività del disco
Preparazione e uso del PC
Questo capitolo fornisce informazioni sulla preparazione e l’uso del PC.
1 Preparazione e uso del PC
Disimballaggio del PC
Disimballaggio del PC
ATTENZIONE
Se non si è sicuri di poter sollevare il PC o il video senza causare danni, non
tentare di spostarli senza aiuto.
Computer
Video normale
Mouse
Tastiera
Collocare il PC su un piano robusto vicino a una presa facilmente
accessibile, con spazio sufficiente per la tastiera, il mouse e tutti gli altri
accessori.
2 English
1 Preparazione e uso del PC
Collegamento di mouse, tastiera, video e stampante
Collegamento di mouse, tastiera, video e stampante
Collegare il mouse, la tastiera, il video e la stampante sul retro del
computer. I connettori entrano in un modo solo.
Connettore parallelo
a 25 pin
Video
Mouse
1. USB è supportato da: a) l’ultima versione di Windows 95 (precaricata su alcuni PC); b) Windows 98.
Tastiera
Due connettori
1
USB
Connettore seriale a 9 pin
English 3
1 Preparazione e uso del PC
Collegamento in rete (solo su modelli particolari)
Collegamento in rete (solo su modelli particolari)
Comunicare al proprio amministratore di rete che si sta per collegare
alla rete un nuovo PC.
Collegare il cavo di rete al connettore di rete locale RJ-45 UTP
(Unshielded Twisted Pair).
Connettore
10/100BT
HP fornisce driver e informazioni per l’installazione di schede di rete
non HP (visitare la sezione
HP all’indirizzo
4 English
www.hp.com/go/vectrasupport).
LAN Card Ready nel sito Web Support di
Collegamento di accessori multimediali
Collegamento di accessori multimediali
1 Preparazione e uso del PC
ATTENZIONE
Abbassare sempre il volume prima di collegare le cuffie o gli altoparlanti per
evitare danni prodotti dal volume elevato o dall’elettricità statica. L’ascolto ad
alto volume per periodi prolungati può condurre a danni permanenti all’udito.
Prima di indossare le cuffie, metterle attorno al collo e abbassare
completamente il volume. Quindi indossarle e alzare il volume lentamente
fino a raggiungere il livello desiderato quando l’ascolto è chiaro, non
fastidioso e senza distorsioni.
Per chi usa il modem:
Non tentare di collegare questo prodotto alla linea telefonica durante un
temporale. Non installare mai prese telefoniche in ambienti umidi a meno che
la linea telefonica non sia stata scollegata sull’interfaccia di rete. Non toccare
cavi o terminali telefonici non isolati a meno che la linea telefonica non sia
stata scollegata sull’interfaccia di rete.
Usare la massima cautela nell’installare o modificare le linee telefoniche.
Non usare il telefono (salvo i cordless) durante il temporale: il rischio è di
rimanere fulminati. Non usare il telefono per denunciare una fuga di gas nei
pressi della fuga. Tutti gli ingressi e le uscite sono circuiti a bassa tensione ad
alta sicurezza, salvo i connettori telefonici e di linea, che sono circuiti con
tensione per reti di telecomunicazioni. Scollegare sempre i computer host da
qualsiasi linea telefonica analogica prima di togliere qualsiasi coperchio. Non
toccare o togliere la scheda di comunicazione senza essersi prima scollegati
dalla rete telefonica.
Questo PC è dotato di pannello posteriore multimediale con connettori
cuffie e microfono e un connettore linea in ingresso attraverso il quale
è possibile l’importazione audio da fonti esterne. E’ inoltre disponibile il
connettore MIDI/Joystick al quale è possibile collegare altri dispositivi.
English 5
1 Preparazione e uso del PC
Collegamento dei cavi di alimentazione
Collegamento dei cavi di alimentazione
ATTENZIONE
Per la propria incolumità, collegare sempre l’apparecchiatura a una presa a
muro con messa a terra. Usare sempre un cavo di alimentazione con messa a
terra come quello fornito con l’apparecchiatura o conforme alle norme di
sicurezza del proprio paese. Il PC viene scollegato dalla rete di alimentazione
mediante distacco del cavo dalla presa a muro. E’ pertanto necessario che sia
collegato a una presa facilmente accessibile.
Selettore
della
tensione
1Togliere l’etichetta di avvertimento che copre la spina del PC e
verificare che la tensione selezionata sia quella del proprio
paese (la tensione viene impostata in fabbrica e dovrebbe essere
corretta).
AVVERTENZAL’accensione del PC con una tensione non prevista può provocargli
danni permanenti.
2Collegare i cavi di alimentazione al video e al computer (i connettori
possono entrare in un solo modo).
3Collegare il cavo di alimentazione del video e quello del computer a
una presa con messa a terra.
6 English
1 Preparazione e uso del PC
Primo avvio del PC
Primo avvio del PC
Se il PC ha software preinstallato, esso viene inizializzato al primo
avvio. Il processo di inizializzazione imposta la lingua e predispone il
software all’uso dell’hardware installato nel computer (queste
impostazioni potranno essere modificate in seguito).
Initializzazione del software
NOTANON SPEGNERE il PC durante l’inizializzazione del software: ciò
potrebbe essere causa di fenomeni imprevisti.
1Accendere prima il video e poi il PC.
All’accensione, il PC visualizza il logo HP ed esegue i test automatici
all’accensione (POST).
Il PC visualizza automaticamente gli errori rilevati dai test e può
richiedere all’utente di premere per avviare il programma Setup
e risolvere il problema.
2Ha inizio la procedura di inizializzazione del software.
3Al termine dell’inizializzazione, fare clic su OK per riavviare il PC.
Dopo il riavvio del PC
❒ Sistemare la tastiera in una posizione confortevole.
❒ Regolare la luminosità e il contrasto del video. Se l’immagine non
riempie lo schermo o se non è centrata, regolarla con i comandi del
video (consultare il manuale del video per maggiori informazioni).
❒ Sistema l’ambiente di lavoro in modo da raggiungere il massimo
comfort (vedere
per maggiori dettagli).
❒ Installare il software applicativo.
Programmi ➪ HP Info ➪ Lavorare al meglio
English 7
1 Preparazione e uso del PC
Ottimizzazione dei consumi
Selezione del sistema operativo
Se si decide di cambiare il sistema operativo usato dal PC, verificare
che il campo
Plug & Play O/S nel menu Advanced del programma
Setup sia impostato correttamente (per entrare nel programma Setup
del PC, riavviare il PC e premere durante l’avvio).
•Per i sistemi operativi Plug and Play, come Windows 95 e Windows
98, impostare il campo
•Per i sistemi non Plug and Play, come Windows NT 4.0, impostare il
campo su
No.
Plug & Play O/S su Yes.
Per sapere se il proprio sistema operativo è Plug and Play, consultarne
la documentazione.
Arresto del PC
Per arrestare il PC, verificare l’uscita da tutte le applicazioni e poi usare
il comando di fine sessione del sistema operativo nel menu
Avvio.
Ottimizzazione dei consumi
L’ottimizzazione dei consumi consente di ridurre i consumi del PC
rallentandone l’attività quando non viene usato dall’utente.
Programma HP SetupL’ottimizzazione dei consumi viene configurata nel programma
Gestione
dell’alimentazione da
sistema operativo
Conformità EPA ed
Energy Star®
HP Setup (vedere
programma Setup). Per entrare nel programma Setup del PC, premere
durante l’avvio.
I sistemi operativi come Windows NT 4.0 e Windows 95 gestiscono
l’ottimizzazione dei consumi in modo diverso (consultare
sull’argomento la documentazione di ciascuno).
Come partner Energy Star®, HP ha reso questo prodotto, se usato con
Windows 95 o Windows 98, conforme ai requisiti Energy Star
uso efficiente dell’energia.
8 English
General Power Settings nel menu Power del
®
per un
1 Preparazione e uso del PC
Gestibilità
Il PC è facilmente gestibile. E’ infatti dotato del programma HP
TopTools, uno strumento di gestione dell’hardware (per maggiori
informazioni su TopTools, fare clic su
collegarsi al sito Web HP all’indirizzo:
Programmi ➪ HP DMI o
www.hp.com/toptools).
Software e driver
Nella parte “Software and Drivers” del sito Web HP Support
(
www.hp.com/go/vectrasupport), è possibile scaricare le ultime
versioni dei driver e del BIOS del PC.
Altre informazioni e guide
Gestibilità
Informazioni sull’unità a disco rigido del PC
Altre informazioni sul PC sono state già caricate nell’unità a disco rigido
del PC stesso, fra queste:
•Per informazioni... —dove ottenere informazioni sul PC, con
collegamenti diretti alle pagine del sito Web HP.
Gli utenti di Windows possono accedere a questa pagina facendo
clic su
•Lavorare al meglio—guida all’uso ergonomico del PC.
Gli utenti di Windows possono accedere a queste informazioni
facendo clic sul pulsante
Lavorare al meglio
Programmi ➪ HP Info ➪ HP Vectra VEi.
Avvio e poi su Programmi ➪ HP Info ➪
English 9
1 Preparazione e uso del PC
Altre informazioni e guide
Informazioni del sito Web HP Support
Il sito Web HP contiene una vasta gamma di informazioni, fra cui
documentazione sulle possibilità di supporto e assistenza, e le ultime
versioni di driver e programmi di utilità.
Manuali per il PC
Nella parte "Manuals" del sito HP Vectra Support
(
www.hp.com/go/vectrasupport), è possibile scaricare una vasta
documentazione riservata al PC. Tutti i documenti sono in formato
Adobe Acrobat (PDF).
La documentazione disponibile include:
•Using sound—che spiega come ricavare il meglio dal proprio
sistema audio, offrendo fra l’altro informazioni sulla configurazione e
la diagnostica.
•Troubleshooting and Upgrade Guide—che descrive in dettaglio
come si installano gli accessori e contiene informazioni utili per la
diagnostica del PC (vedere prossimo paragrafo per una descrizione
più dettagliata).
•Service Handbook (capitoli)—con informazioni sugli interventi di
potenziamento e sostituzione di parti e con i numeri di parte HP.
•Technical Reference Manual—con informazioni tecniche sui
componenti del sistema, come la scheda di sistema, i chip e il BIOS.
E’ consigliabile visitare il sito regolarmente per avere sempre a
disposizione le versioni più aggiornate dei documenti del PC.
10 English
1 Preparazione e uso del PC
Altre informazioni e guide
Troubleshooting and Upgrade Guide
E’ un documento scaricabile in formato Acrobat (PDF), che contiene
informazioni dettagliate su:
•Interventi di manutenzione sul PC.
•Installazione di accessori con istruzioni per:
•Installare memoria
•Installare dispositivi di memoria di massa
•Installare schede accessorie
•Installare un cavo di sicurezza
•Sostituire la batteria
•Applicare un gancio di sicurezza.
•Funzioni di sicurezza e gestione
•Informazioni tecniche sul PC, in particolare su:
•Ponticelli della scheda di sistema
•IRQ, DMA e indirizzi di I/O usati dal PC.
Le informazioni sull’installazione e la diagnostica contenute nella
Troubleshooting and Upgrade Guide sono più dettagliate di quelle
contenute in questo manuale.
NOTAPer visionare e stampare la Troubleshooting and Upgrade Guide è
necessario avere Adobe Acrobat Reader installato sul PC. Se Acrobat
Reader non è già installato, può essere scaricato direttamente dal sito
Web Adobe all’indirizzo (www.adobe.com).
Come scaricare la Troubleshooting and Upgrade Guide
Per scaricare la guida, collegarsi con il sito Web HP Vectra Support
all’indirizzo
"Manuals" e selezionare il PC usato.
www.hp.com/go/vectrasupport, cercare nella sezione
English 11
1 Preparazione e uso del PC
Altre informazioni e guide
12 English
2
Risoluzione dei problemi principali
Il capitolo aiuta a risolvere i problemi più comuni del PC, fornendo
informazioni sui seguenti argomenti:
•
Gestione dei problemi hardware e del PC.
•Uso del programma di diagnostica hardware HP DiagTools.
•Domande più frequenti.
•Come ricevere una migliore assistenza.
•Servizi di informazioni e assistenza di Hewlett-Packard.
Per informazioni più dettagliate, consultare la Troubleshooting and Upgrade Guide, disponibile nel sito Web HP all’indirizzo
www.hp.com/go/vectrasupport.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.