As informações contidas neste manual estão sujeitas a alteração sem
aviso prévio.
A Hewlett-Packard não oferece garantia de nenhum tipo com respeito a
este manual, incluindo as garantias implícitas de comercialização e
conveniência para um propósito específico, mas não se limitando a elas.
A Hewlett-Packard não será responsável por erros aqui contidos ou por
danos incidentais ou conseqüências relacionados ao fornecimento,
desempenho ou uso deste material.
Este documento contém informações do proprietário que são
protegidas por direitos autorais. Todos os direitos são reservados.
Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou
traduzida para outro idioma sem o consentimento prévio por escrito da
Hewlett-Packard Company.
TM
Adobe
Incorporated.
Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® e Windows NT® são marcas
comerciais registradas nos E.U.A. da Microsoft Corporation.
e AcrobatTM são marcas registradas da Adobe Systems
CeleronTM é uma marca registrada e Pentium® é uma marca registrada
da Intel Corporation.
Hewlett-Packard France
Commercial Computing Division
Outbound Marketing Communications
38053 Grenoble Cedex 9
France
1999 Hewlett-Packard Company
Guia do Usuário
Este manual é destinado a qualquer pessoa que deseja:
•Configurar o PC pela primeira vez
•Solucionar problemas no PC
•Substituir componentes de hardware
•Descobrir onde obter mais informações e suporte.
É recomendável ler as informações ergonômicas antes de utilizar o PC.
Consulte o Web site da HP Working in Comfort Web em
www.hp.com/ergo/
Informações Importantes de Segurança
ADVERTÊNCIAPara sua segurança, nunca retire a tampa do PC sem antes remover o cabo de
alimentação e qualquer conexão a uma rede de telecomunicações. Coloque
sempre a tampa do gabinete no PC antes de ligá-lo novamente.
Existe perigo de explosão se a bateria não estiver instalada corretamente. Para sua
segurança, não tente recarregar, desmontar ou queimar a bateria antiga. Substitua
apenas por uma do tipo igual ou equivalente recomendada pelo fabricante. A
bateria contida neste PC é de lítio e não contém metais pesados. Contudo, a fim de
proteger o ambiente, não jogue as baterias no lixo doméstico. Devolva as baterias
usadas à loja de onde as adquiriu, ao representante de onde comprou o PC ou à
HP, para que possam ser recicladas ou dispostas de maneira a não prejudicar o
meio ambiente. As baterias usadas devolvidas serão aceitas sem taxas.
para obter mais informações.
NP: D8110-90014
Se possuir um modem:
Não tente conectar este produto à linha telefônica durante uma tempestade
com relâmpagos. Não instale tomadas de telefone em locais úmidos a não ser
que a linha telefônica tenha sido desconectada da interface de rede. Não toque
fios de telefone ou terminais desencapadosa não ser que as linhas telefônicas
tenham sido desconectadas da interface de rede. Cuidado ao instalar ou
modificar as linhas telefônicas. Evite utilizar um telefone (a não ser um sem
fio) durante uma tempestade com relâmpagos. Pode haver o risco de choque.
Não utilize o telefone para informar um vazamento de gás perto da fonte do
vazamento.
Não toque ou retire a placa de comunicações sem antes retirar a conexão à
uma rede de telefone.
Cuidado com o Equipamento
CUIDADOPara evitar danos ao operar a unidade de CD-ROM, não toque nas lentes.
English i
Conteúdo
1 Como Configurar e Utilizar o PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Luz de Status e Ligação
Verde (Laranja indica o
modo de espera)
Luz de Atividade do
Disco Rígido
Como Configurar e Utilizar o PC
Este capítulo fornece informações sobre como configurar e utilizar o
PC.
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Desembalar o PC
Como Desembalar o PC
ADVERTÊNCIA
Se você possui alguma dúvida a respeito de poder levantar o PC ou o monitor
com segurança, não tente movê-lo sem ajuda
Computador
Teclado
.
Monitor típico
Mouse
Coloque o PC em uma mesa firme próximo a tomadas de fácil acesso, com
espaço suficiente para o teclado, mouse e qualquer outro acessório.
2 English
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Conectar o Mouse, o Teclado, o Monitor e a Impressora
Como Conectar o Mouse, o Teclado, o Monitor e a Impressora
Conecte o mouse, o teclado e o monitor na parte posterior do
computador. O formato dos conectores permite o encaixe em apenas uma posição.
Conector Paralelo de
25 pinos
Monitor
Mouse
Teclado
1.
O USB é suportado: a) pela última versão do Windows 95 (pré-instalado em alguns modelos); b) pelo Windows 98.
Dois conectores
USB
Conector Serial de 9 pinos
English 3
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Conectar a uma Rede (Apenas Modelos Selecionados)
Como Conectar a uma Rede (Apenas Modelos Selecionados)
Comunique ao administrador de rede que você está conectando o PC à
rede.
Conecte o cabo de rede ao conector de LAN RJ-45 UTP (Par Trançado
Não-Blindado.
Conector
10/100BT
A HP fornece drivers e informações de instalação sobre placas
adaptadoras de rede não-HP. Consulte a seção
Web site de suporte da HP em
4 English
www.hp.com/go/vectrasupport
LAN Card Ready
no
.
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Conectar Acessórios Multimídia
Como Conectar Acessórios Multimídia
ADVERTÊNCIA
Abaixe sempre o volume antes de conectar os fones de ouvido ou alto-falantes
a fim de evitar desconforto de ruidos ou estática inesperada. Ouvir sons altos
por períodos de tempo prolongados pode danificar permanentemente a
audição. Antes de colocar os fones de ouvido, coloque-os ao redor do pescoço
e abaixe o volume. Ao colocar os fones no ouvido, aumente gradativamente o
volume até encontrar um nível confortável. Quando puder ouvir clara e
confortavelmente, sem distorção, deixe o controle de volume nesta posição.
Se possuir um modem
Não tente conectar este produto à linha telefônica durante uma tempestade
com relâmpagos. Não instale tomadas de telefone em locais úmidos a não ser
que a linha telefônica tenha sido desconectada da interface de rede. Não toque
fios de telefone ou terminais desencapadosa não ser que as linhas telefônicas
tenham sido desconectadas da interface de rede.
Cuidado ao instalar ou modificar as linhas telefônicas.
Evite utilizar um telefone (a não ser um sem fio) durante uma tempestade com
relâmpagos. Pode haver o risco de choque. Não utilize o telefone para informar
um vazamento de gás perto da fonte do vazamento. Todas as entradas e saídas
são circuitos seguros de baixa voltagem, exceto os conectores de linha e
telefones, que são circuitos de voltagem de rede de telecomunicações.
Desconecte sempre o servidor de qualquer circuito de telefone analógico antes
de retirar a tampa. Não toque ou retire a placa de comunicações sem antes
retirar a conexão à uma rede de telefone.
:
O PC possui um painel traseiro multimídia com conectores de saída para
fones de ouvido, de entrada para microfone e entrada de linha. É possível
importar o som de fontes externas através do conector de entrada de
linha. Você também pode conectar dispositivos ao conector MIDI/Joystick.
English 5
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Conectar os Cabos de Alimentação
Como Conectar os Cabos de Alimentação
ADVERTÊNCIA
Para a sua segurança, ligue sempre o equipamento a uma tomada aterrada.
Sempre utilize um cabo de alimentação com um plugue corretamente
aterrado, como o fornecido com este equipamento ou um em conformidade
com as regulamentações nacionais. Este PC será desligado ao remover o cabo
de alimentação da tomada. Isto significa que o PC deve estar localizado
próximo a uma tomada de fácil acesso
Retire a cobertura da etiqueta de aviso do conector de alimentação
1
.
Seletor
de
Voltagem
do PC, e verfifique se a definição de voltagem está correta para
o seu país (a voltagem é definida de fábrica e deve estar correta.)
CUIDADOLigar o PC em uma voltagem incorreta pode causar danos permanentes.
Conecte os cabos de alimentação ao monitor e ao computador. (O
2
formato dos conectores permite o encaixe em apenas uma
posição.)
Conecte o cabo de alimentação do monitor e do computador a uma
3
tomada aterrada.
6 English
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Ligar o PC pela Primeira Vez
Como Ligar o PC pela Primeira Vez
Se o PC possuir software pré-instalado, ele será inicializado ao ligar o
PC pela primeira vez. Esse processo configura o software para o seu
idioma e habilita-o a utilizar o hardware instalado no computador (a
configuração pode ser modificada após a inicialização do software).
Como Inicializar o Software
NOTANÃO desligue o PC enquanto o software estiver sendo inicializado—isto
pode causar resultados inesperados.
Ligue o monitor primeiro e, em seguida, o PC.
1
Ao ligar o PC, o logotipo Vectra será exibido. O PC executa o Auto
Teste de Inicialização (POST).
Se algum erro for detectado durante a execução do teste, o PC
exibirá o erro automaticamente. Você será solicitado a pressionar
para inicializar o programa Setup e corrigir o erro.
A rotina de inicialização do software começa.
2
Após a finalização da rotina de inicialização, clique em OK e o PC
3
inicializará novamente.
Após Reinicializar o PC
❒ Coloque o teclado em uma posição confortável.
❒ Ajuste o brilho e o contraste do monitor de vídeo conforme sua
preferência. Se a imagem não couber na tela ou não estiver
centralizada, ajuste-a utilizando os controles do monitor. Consulte o
manual do monitor para obter mais detalhes.
❒ Arrume o ambiente de trabalho com conforto (consulte
HP Info ➪ Working Comfortably
➪
para obter mais detalhes).
❒ Instale o software.
Programas
English 7
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Como Utilizar o Gerenciador de Energia
Como Alterar o Sistema Operacional
Ao alterar o sistema operacional utilizado pelo PC, verifique se o campo
Plug & Play O/S
no menu
Advanced
do programa Setup está
configurado corretamente. (Para antrar no programa Setup, reinicialize
o PC e pressione durante a inicialização.)
Para sistemas operacionais Plug and Play, como o Windows 95 e
•
Windows 98, configure o campo
Para sistemas operacionais não-Plug and Play, como o Windows
•
NT 4.0, configure este campo para
Plug & Play O/S
.
No
para
Yes
.
Para verificar se o seu sistema operacional é Plug and Play, consulte a
documentação do sistema operacional.
Como Desligar o PC
Para desligar o PC, certifique-se de ter fechado todos os programas e
utilize o comando Desligar do sistema operacional no menu
Iniciar
.
Programa Setup da HP
Gerenciamento de
Energia do Sistema
Operacional
Compatibilidade da EPA
e Enegy Star
Como Utilizar o Gerenciador de Energia
O gerenciador de energia permite reduzir o consumo de energia do PC
diminuindo a atividade do PC quando estiver ocioso.
É possível configurar o gerenciamento de energia no programa Setup da
HP. Consulte
General Power Settings
no menu
Setup da HP. (Para entrar no programa, reinicialize o PC e pressione
durante a inicialização.)
Operating systems such as Windows NT 4.0, Windows 95 and Windows
98 differ in their power management capabilities. Refer to your
operating system documentation for more information.
Em parceria com a Energy Star®, a HP determinou que este produto,
ao executar o Windows 95 ou Windows 98, está de acordo com as
diretrizes da Energy Star® para eficiência de energia.
8 English
Power
do programa
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Gerenciabilidade
Gerenciabilidade
O PC é altamente gerenciável. Ele acompanha o HP TopTools préinstalado, uma ferramenta de gerenciamento de hardware. Para obter
mais informações sobre o TopTools, clique em
ou conecte o Web site da HP em:
www.hp.com/toptools.
Programas
➪
HP DMI
Software e Drivers
Na seção “Software and Drivers” do site de suporte da HP
(
www.hp.com/go/vectrasupport
), é possível fazer o download dos
drivers e BIOS mais recentes para o PC.
Informações Adicionais e Ajuda
Informações sobre a Unidade de Disco Rígido do PC
As informações adicionais sobre o PC estão pré-instaladas no disco
rígido. Essas informações incluem:
Como Obter Informações — onde obter informações sobre o PC,
•
incluindo links para páginas úteis do Web site da HP.
Para usuários de Windows, é possível acessar esta página clicando
no botão
Vectra VEi
Working in Comfort —instruções sobre assuntos ergonômicos.
•
Iniciar
.
e, em seguida, em
Programas
Para usuários do Windows, é possível acessar esta página clicando
no botão
Working Comfortably
Iniciar
e, em seguida, em
.
Programas
➪
HP Info ➪ HP
➪
HP Info ➪
English 9
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Informações Adicionais e Ajuda
Informações sobre o Web site de Suporte da HP
O website da HP contém uma variedade de informações, incluindo
documentação para download, opções de serviço e suporte e as versões
mais recentes de drivers e utilitários.
Manuais para o PC
Na seção "Manuals" do site de Suporte do HP Vectra
(
www.hp.com/go/vectrasupport
uma variedade de documentações para o PC. Os documentos são
fornecidos em formato Adobe Acrobat (PDF).
Os documentos disponíveis incluem:
Using Sound —descreve como obter o máximo do sistema de som,
•
incluindo informações sobre configuração e solução de problemas.
Troubleshooting and Upgrade Guide—descreve em detalhes
•
como solucionsr problemas e instalar acessórios no PC. Também
possui informações sobre recursos técnicos e de segurança do PC.
Este manual é descrito em detalhes na próxima seção.
), é possível fazer o download de
Capítulos do Service Handbook—informações sobre atualização e
•
peças de substituição, incluindo os números das peças da HP.
Technical Reference Manual—informações técnicas sobre
•
componentes de sistema, como placas de sistema, chips e BIOS.
Verifique este web site regularmente para fazer download de
documentos novos assim que estiverem disponíveis para o PC.
10 English
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Informações Adicionais e Ajuda
Guia de Atualização e Solução de Problemas
Este guia é uma documento disponível para downloadable em formato
Acrobat (PDF). Contém informações detalhadas sobre:
Como solucionar problemas no PC.
•
Como instalar acessórios, incluindo:
•
Como instalar memória
•
Como instalar dispositivos de armazenamento de massa
•
Como instalar placas acessórias
•
Como instalar um cabo de segurança
•
Como trocar a bateria
•
Como encaixar uma presilha de segurança.
•
Recursos de Segurança e Gerenciabilidade
•
Informações técnicas sobre o PC, incluindo:
•
Jumpers da placa de sistema
•
IRQs, DMAs e endereços de E/S utilizados pelo PC.
•
As informações sobre como solucionar problemas no Troubleshooting and Upgrade Guide são mais detalhadas do que as informações
fornecidas neste manual.
NOTAPara visualizar e imprimir o Troubleshooting and Upgrade Guide, é
necessário possuir o Adobe Acrobat Reader instalado no PC. Se o
Acrobat Reader ainda não estiver instalado no sistema, é possível fazer
o download gratuito a partir do website da Adobe (
www.adobe.com
).
Como Fazer o Download do Troubleshooting and Upgrade Guide
Para fazer o download do Troubleshooting and Upgrade Guide,
conecte o site de suporte do HP Vectra em
www.hp.com/go/vectrasupport
seguida, selecione o seu PC.
, procure na seção "Manuals" e, em
English 11
1 Como Configurar e Utilizar o PC
Informações Adicionais e Ajuda
12 English
2
Solução de Problemas Básicos
Este capítulo fornece ajuda para solucionar problemas no PC. Inclui
informações sobre:
Lidar com problemas comuns do PC e de hardware
•
Utilizar o programa de diagnóstico de hardware HP, o DiagTools
•
Perguntas Mais Freqüentes
•
O que fazer se necessitar de mais ajuda
•
Serviços de Informação e Suporte da Hewlett-Packard.
•
Para obter informações mais detalhadas, consulte o Troubleshooting and Upgrade Guide, disponível no website da HP em
www.hp.com/go/vectrasupport
.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.