HP TV M7685 User Manual [fr]

Manuel d’initiation à
l’ordinateur
HP Media Center
Les garanties des produits et services Hewlett-Packard sont exclusivement présentées dans les déclarations expresses accompagnant lesdits produits et services. Aucun élément de ce document ne saurait être considéré comme une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans ce document.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP.
Ce document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 États-Unis
Copyright © 2000–2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le produit peut faire l’objet d’une licence aux États-Unis en vertu d’un ou de
plusieurs des brevets américains numéros 4 930 158 et 4 930 160 jusqu’au 28 août 2008.
Microsoft et Windows sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation.
HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de produits pour d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

Table des matières

Avant de commencer.................................... 1
Conseils de configuration de l’ordinateur ................................1
Choix d’un emplacement pour l’ordinateur ..............................1
Choix d’un écran .................................................................1
Utilisation de câbles vidéo supplémentaires .............................1
Utilisation de câbles son supplémentaires ................................ 1
Utilisation d’une console de jeu..............................................1
Informations de sécurité importantes concernant votre
ordinateur HP Media Center .............................................2
Manuels concernant votre ordinateur sur le Web...................... 2
Manuels à l’écran................................................................. 2
Manuels en ligne.................................................................. 2
Utilisation de l’ordinateur avec sécurité et ergonomie................ 3
Utilisation du dossier Outils et Aide ........................................3
Connexion à Internet.............................................................3
Exigences de connexion à Internet.......................................... 4
Configuration et enregistrement du logiciel Norton Internet
Security .......................................................................... 4
Abonnement aux mises à jour logicielles .................................5
Mises à jour de HP ............................................................... 5
Mises à jour automatiques.....................................................5
Réception automatique des messages .....................................6
Désactivation des messages...................................................6
Configuration de comptes sur votre nouvel ordinateur ............... 7
Création de comptes d’utilisateur............................................ 7
Création de mots de passe ....................................................8
Installation des logiciels et des périphériques ........................... 8
Transfert des fichiers et réglages vers votre nouvel ordinateur..... 9
Les produits HP fonctionnent mieux ensemble........................... 9
Protection de l’ordinateur ......................................................9
Installation de logiciels........................................................ 10
Obtention d’aide................................................................10
Installation de l’ordinateur......................... 11
Connecteurs avant de l’ordinateur HP Media Center............... 11
Connecteurs arrière de l’ordinateur HP Media Center ............. 12
Branchement d’une caméra vidéo numérique à l’ordinateur ....16
Branchement à d’autres périphériques ..................................17
Connexion du signal TV.............................. 19
Utilisation des câbles TV...................................................... 19
Câbles audio et vidéo.........................................................19
Connexion du signal source TV ............................................ 21
Branchement à deux syntoniseurs .........................................22
Raccordement du télécapteur ............................................... 23
Connexion du signal source TV en cas de configuration
existante....................................................................... 24
Prise murale au magnétoscope et au téléviseur à l’aide
d’un câble coaxial ......................................................... 24
Prise murale au boîtier décodeur de réception câble ou
satellite et au magnétoscope et téléviseur à l’aide d’un
câble coaxial.................................................................25
Prise murale au boîtier décodeur de réception câble ou au
boîtier satellite par le câble TV au magnétoscope et au téléviseur à l’aide d’un câble S-vidéo ou vidéo composite
entre le boîtier et le magnétoscope ou le téléviseur.............26
Utilisation d’un téléviseur comme moniteur .............................28
Câbles pour le raccordement de l’ordinateur à un téléviseur ....28
Affichage de l’écran de l’ordinateur sur la télévision ...............28
Modification de la résolution de l’écran.................................28
Raccordement de l’ordinateur à un téléviseur .........................29
Utilisation de l’assistant d’installation de Media Center pour
effectuer la configuration facultative de l’affichage TV ........30
Modification de l’affichage avec une carte graphique
GeForce........................................................................31
Modification de l’affichage avec une carte graphique ATI .......31
Modification de l’affichage avec une carte graphique ATI
Catalyst Control Center...................................................31
Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur ..............32
Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur avec la
carte graphique GeForce ................................................32
Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur avec
la carte graphique ATI....................................................33
Activation et désactivation de l’option TV avec la carte
graphique GeForce ........................................................33
Activation et désactivation de l’option TV avec la carte
graphique ATI................................................................34
Activation et désactivation de l’option TV avec la carte
graphique ATI Catalyst Control Center..............................34
Déconnexion de la télévision................................................35
Modification de l’affichage à l’aide de Windows XP...............35
Configuration des haut-parleurs et
du son.................................................... 37
Types de connecteurs audio.................................................37
Configurations de haut-parleurs ............................................39
Types de haut-parleurs.........................................................40
Branchement de haut-parleurs 2/2.1 voies (deux haut-parleurs
et un caisson de basse)...................................................40
Branchement de haut-parleurs 4.1 voies (quatre haut-parleurs
et un caisson de basse)...................................................41
Branchement de haut-parleurs 5.1 voies (cinq haut-parleurs
et un caisson de basse)...................................................42
Branchement de haut-parleurs 7.1 voies (sept haut-parleurs
et un caisson de basse)...................................................44
Connexion de l’ordinateur à une chaîne audio de salon..........45
Câbles adaptateurs en Y .....................................................46
Connexion à une chaîne stéréo 2.1 voies ..............................46
Table des matières iii
Connexion à une chaîne audio 5.1 voies ..............................47
Procédure de connexion à une chaîne audio 5.1 voies ...........48
Connexion à la sortie audio numérique .................................49
Configuration de la sortie audio ...........................................50
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son
multivoie .......................................................................50
Activation de la sortie audio numérique avec le Gestionnaire
de son multivoie (facultatif) ..............................................51
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets
sonores.........................................................................52
Écrans de contrôle du Gestionnaire d’effets sonores................52
Utilisation de l’assistant audio du Gestionnaire d’effets sonores
(six connecteurs) ............................................................53
Reconfiguration des connecteurs du panneau avant ................54
Désactivation de la sortie audio numérique à l’aide du
Gestionnaire d’effets sonores (facultatif) ............................54
Configuration de la sortie audio avec une carte son................55
Activation de la sortie audio numérique avec une carte son
(facultatif)......................................................................55
Désactivation de la sortie audio numérique à l’aide du
Gestionnaire d’effets sonores (facultatif) ............................56
Configuration de la sortie audio avec Realtek HD Sound
Effect Manager ..............................................................56
Écrans de contrôle disponibles dans Realtek HD Sound Effect
Manager.......................................................................57
Configuration de Realtek HD Sound Effect Manager ...............57
Configuration du son pour l’enregistrement avec
Realtek HD Sound Effect Manager....................................58
Reconfiguration des connecteurs audio du panneau avant .......58
Configuration de l’audio multitransmission.............................58
Présentation de la sortie audio .............................................59
Présentation de l’entrée audio ..............................................59
Cas d’emploi de l’audio multitransmission .............................59
Configuration de l’audio multitransmission.............................60
Configuration du son multivoie pour Media Center .................61
Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD.........62
Utilisation d’un casque d’écoute ...........................................62
Utilisation de haut-parleurs à 2.1 voies avec un casque
d’écoute....................................................................... 62
Utilisation de haut-parleurs à 5.1 ou 7.1 voies avec un casque
d’écoute....................................................................... 63
Sélection des périphériques d’enregistrement......................... 63
Résolution des problèmes de son.......................................... 63
Utilisation de la carte son Creative Sound Blaster X-Fi............. 64
Branchement des haut-parleurs ............................................ 64
Configuration du logiciel de la carte son............................... 65
Configuration du connecteur FlexiJack .................................. 65
Enregistrement avec la carte son.......................................... 66
Modes de configuration de Sound Blaster X-Fi ....................... 66
Utilisation de la documentation Sound Blaster X-Fi.................. 67
Utilisation des périphériques de
l’ordinateur.............................................69
Utilisation du clavier........................................................... 69
Boutons spéciaux du clavier ................................................ 69
Boutons d’accès................................................................. 69
Boutons de commandes multimédias ou de lecture ................. 70
Personnalisation des boutons du clavier ................................ 70
Utilisation de la télécommande ............................................ 71
Le télécapteur ne reçoit pas de signal de la télécommande. .... 72
Lecteur de carte mémoire .................................................... 72
Formatage d’une carte mémoire .......................................... 73
Utilisation du lecteur de carte mémoire ................................. 73
Signification du témoin d’activité ......................................... 73
Guide d’insertion de support ............................................... 74
Dépannage du lecteur de carte mémoire............................... 76
Utilitaire Supprimer le périphérique en toute sécurité .............. 76
Utilisation de la baie d’accueil ou de la baie de stockage....... 77
Rangement de CD, DVD ou cartes mémoire .......................... 77
Installation d’une station d’accueil pour appareil photo
numérique HP ............................................................... 77
Connexion du réseau local sans fil....................................... 80
Index..........................................................81
iv Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Avant de commencer

Ce manuel vous aide à commencer à utiliser votre ordinateur HP Media Center. Vous pouvez également vous reporter aux autres documents fournis avec votre ordinateur HP Media Center.
1 Lisez la section « Informations de sécurité » du
Guide de garantie et de support accompagnant votre ordinateur.
2 Identifiez les éléments livrés avec votre
ordinateur HP Media Center.

Conseils de configuration de l’ordinateur

3 Suivez les instructions d’installation fournies
avec votre ordinateur pour effectuer les branchements.
4 Ce manuel vous permettra d’en savoir plus sur
l’utilisation de votre ordinateur HP Media Center.
w
Un avertissement décrit les informations dont vous avez besoin afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager l’ordinateur ou ses données.
Lisez et respectez tous les avertissements.

Choix d’un emplacement pour l’ordinateur

Si vous avez l’intention de connecter votre ordinateur à une télévision, un boîtier décodeur de réception ou un système de son d’ambiance, HP vous recommande de choisir un espace de travail dégagé et permettant un accès facile aux connecteurs de ces appareils. Si votre télévision est en montage mural, assurez-vous d’avoir accès à ses ports arrière avant d’essayer de la brancher à l’ordinateur.

Choix d’un écran

HP recommande l’utilisation d’un écran d’ordinateur pour la configuration initiale de l’ordinateur car il peut être difficile de voir texte et images sur la télévision à cause de la résolution supérieure de Microsoft résolutions ne sont parfois pas prises en charge par des modèles d’écran anciens ou LCD. En outre, les hautes résolutions, si elles ne sont pas prises en charge, risquent de produire un écran vide.

Utilisation de câbles vidéo supplémentaires

Si vous avez l’intention de brancher votre télévision à l’ordinateur, vous pourrez avoir besoin de câbles supplémentaires qui ne sont pas fournis avec votre ordinateur. Selon le modèle, votre ordinateur HP Media Center possède différentes options de sortie vidéo. Les options disponibles sont : S-vidéo, vidéo composite, VGA et DVI. Pour une qualité optimale de vidéo, utilisez la sortie DVI, puis VGA,
®
Windows® XP. Certaines hautes
puis S-vidéo, puis vidéo composite. Vérifiez les documentations livrées avec votre ordinateur et votre télévision pour déterminer les câbles nécessaires. HP ne recommande pas d’utiliser une longueur de câble vidéo supérieure à 1,5 mètre.

Utilisation de câbles son supplémentaires

Si vous avez l’intention de connecter la sortie audio de votre ordinateur à un amplificateur ou à une télévision, vous pourrez avoir besoin de câbles son supplémentaires qui ne sont pas fournis avec votre ordinateur. Votre ordinateur est capable de fournir du son en plusieurs modes. Chaque sortie de votre ordinateur est dotée d’une prise stéréo femelle pour casque d’écoute de 3,5 mm. De nombreux amplificateurs possèdent des entrées RCA. Vous aurez besoin d’un câble 3,5 mm mâle – RCA pour le son stéréo. Vous aurez besoin de trois câbles 3,5 mm mâle – RCA pour le son d’ambiance (« son surround »). Vérifiez la documentation livrée avec votre équipement audio pour choisir la meilleure méthode d’entrée.

Utilisation d’une console de jeu

Si vous utilisez une console de jeu vidéo, HP vous recommande de la connecter directement à votre périphérique d’affichage en utilisant du matériel de commutation de signal (non fourni) ou de la brancher à une télévision séparée, plutôt que de la raccorder directement à l’ordinateur.
n
Une remarque décrit les informations dont vous avez besoin.
Avant de commencer 1
w
Veuillez consulter la section « Informations de sécurité » du
Guide de garantie et de support fourni
avec votre ordinateur avant d’installer et de brancher celui-ci à une alimentation électrique.

Informations de sécurité importantes concernant votre ordinateur HP Media Center

Ce matériel n’a pas été évalué pour un raccordement à un système électrique « IT » (c’est-à-dire un système de distribution C.A. sans connexion directe à la terre, selon la norme IEC 60950).

Manuels concernant votre ordinateur sur le Web

Manuels à l’écran

La documentation en ligne est disponible dans le dossier Manuels de l’utilisateur (certains modèles uniquement).
Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches, choisissez Tous les programmes, Manuels de
l’utilisateur, puis cliquez sur un manuel à afficher.

Manuels en ligne

Des manuels et des informations concernant votre ordinateur sont disponibles sur le site Web de l’assistance technique. Les manuels en ligne sont associés à des numéros de modèle d’ordinateur. Certains modèles ne possèdent pas de manuels en ligne.
1 Consultez la page http://www.hp.com/
support à l’aide de votre navigateur.
2 Sélectionnez votre pays/région et la langue. 3 Dans la page Support et pilotes, cliquez sur
Accéder aux informations techniques pour la résolution de problèmes de support, entrez la référence de votre ordinateur, puis cliquez sur Rechercher.
4 Cliquez sur Manuels. 5 Recherchez le manuel souhaité et effectuez
l’une des opérations suivantes :
Cliquez sur le titre pour afficher le fichier
dans Adobe Acrobat Reader (vous pouvez télécharger ce logiciel à partir de la page Manuels si votre ordinateur n’en dispose pas encore).
Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur le titre, sélectionnez Enregistrer la cible sous, spécifiez le dossier de
l’ordinateur où placer le fichier, renommez le fichier (en conservant l’extension .pdf), puis cliquez sur Enregistrer.
2 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Utilisation de l’ordinateur avec sécurité et ergonomie

Avant de commencer à utiliser l’ordinateur, organisez votre espace de travail et installez l’ordinateur afin d’assurer confort et productivité. Lisez le Guide de sécurité et ergonomie du poste de travail. Vous y trouverez des conseils importants.
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous
les programmes, Manuels de l’utilisateur, puis Guide de sécurité et ergonomie du poste de travail.
—Ou—

Utilisation du dossier Outils et Aide

HP fournit des programmes utilitaires spéciaux dans le dossier Outils et Aide qui apportent des informations d’assistance et permettent de lancer une réinstallation d’applications ou du système. Pour trouver ces programmes, cliquez sur Démarrer, choisissez Tous les programmes, puis Outils et Aide, et sélectionnez un programme ou un dossier.
Dans la barre d’adresse de votre navigateur,
tapez http://www.hp.com/ergo et appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.
w
Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le Guide
de sécurité et ergonomie du poste de travail. Vous y
découvrirez comment installer correctement votre poste de travail, quelle posture prendre, quelques conseils de santé importants et des habitudes de travail devant être adoptées par les utilisateurs d’un ordinateur. Vous pourrez également consulter les consignes de sécurité importantes concernant la mécanique et l’alimentation électrique de votre système.

Connexion à Internet

Dans le cadre de la procédure de démarrage, vous pouvez sélectionner un fournisseur d’accès Internet (FAI). Avant de vous connecter au réseau Internet, vous devez avoir un compte auprès d’un fournisseur d’accès. Vous devez disposer d’une connexion Internet pour utiliser certaines des fonctions de Media Center.
L’assistant Connexion facile à Internet vous aide à établir un nouveau compte Internet, à configurer un compte existant ou bien à accéder à Internet par un réseau local, un modem câble ou une ligne ADSL (ligne numérique d’abonné).
n
L’assistant Connexion facile à Internet ou Services Internet fournit une liste des fournisseurs d’accès Internet ; cependant, vous pouvez choisir un autre fournisseur ou transférer un compte existant sur cet ordinateur. Pour transférer un compte existant, suivez les instructions données par le fournisseur.
Avant de commencer 3

Exigences de connexion à Internet

Un ordinateur.
Un modem commuté pour un accès à distance
ou un modem câble/ADSL pour un accès à haut débit. Contactez votre fournisseur d’accès Internet (FAI) pour des détails sur la configuration logicielle et matérielle requise.
Un abonnement auprès d’un fournisseur
d’accès.
n
Un connecteur de modem est fourni avec certains modèles uniquement.
Un navigateur Internet.
Pour configurer un accès Internet et vous connecter :
1 Vérifiez que le modem ou que le câble de
votre connexion Internet sont bien branchés.
4 Suivez les instructions données à l’écran pour
sélectionner un fournisseur d’accès Internet et configurer le service.
2 Abonnez-vous auprès d’un fournisseur
d’accès. Si vous disposez déjà d’un compte d’accès, passez cette étape et suivez les instructions données par le fournisseur. Si un accès Internet n’a pas été configuré durant l’installation initiale de l’ordinateur, il est possible de le faire maintenant avec l’assistant Connexion facile à Internet ou Services Internet (certains modèles uniquement).
3 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches, sur Tous les programmes, sur Services en ligne, puis sur Connexion facile à Internet ou Internet Services.

Configuration et enregistrement du logiciel Norton Internet Security

Le logiciel Norton Internet Security est préinstallé sur l’ordinateur avec un abonnement gratuit de 60-jours au service de mise à jour de la protection. Vous pouvez activer le service LiveUpdate™ de Symantec pour obtenir automatiquement les mises à jour lors de votre accès à Internet.
5 Connectez-vous à Internet. Vous devez vous
connecter à Internet via le fournisseur d’accès. Double-cliquez sur l’icône fournie par le FAI sur le Bureau.
6 Ouvrez votre navigateur Internet et parcourez
le Web. Vous pouvez utiliser le navigateur de votre choix ; Internet Explorer est installé sur la plupart des ordinateurs. Cliquez sur Démarrer, sur Tous les programmes, puis sur Internet Explorer.
Lors de l’installation initiale de l’ordinateur, l’assistant Informations Norton Internet Security vous aide à configurer et à enregistrer votre exemplaire du logiciel.
4 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Veillez à configurer Norton Internet Security avant d’accéder au réseau Internet. Cliquez simplement sur l’icône Norton Internet Security après avoir défini un compte d’utilisateur Internet, et un assistant vous guidera tout au long du processus de configuration.
1 Double-cliquez sur l’icône Norton
Internet Security de la barre
d’état système pour lancer l’assistant de configuration.
2 Cliquez sur Suivant et suivez les instructions
fournies pour :
Effectuer l’enregistrement.
Programmer des tâches post-installation,
notamment l’exécution de LiveUpdate™, la recherche de virus et la planification d’analyses hebdomadaires des disques durs locaux.
3 Dans la page de résumé, cliquez sur
Terminer.
4 Une fois l’enregistrement et la configuration
initiale terminés, Norton Internet Security lance automatiquement les tâches post­installation que vous avez sélectionnées.
Pour obtenir des informations sur l’utilisation et la mise à jour du logiciel Norton Internet Security, cliquez sur Démarrer, sur Tous les programmes, sur Norton Internet Security, puis sur Assistance et support.

Abonnement aux mises à jour logicielles

Mises à jour de HP

Il se peut que HP envoie des informations d’assistance ou des offres spéciales sur votre Bureau (option non disponible dans certains pays/régions). Vous devez être connecté à Internet pour recevoir ces messages.
Les messages vous parviennent lorsque vous êtes connecté à Internet et affichent une alerte ou un avertissement sur votre Bureau. Vous pouvez lire les messages lorsqu’ils arrivent ou plus tard, à votre convenance. La majorité des messages envoyés par
Mises à jour de HP sont également à votre disposition sur le site Web de support HP, dans la même section que les informations correspondant à votre modèle d’ordinateur.
Si vous avez désactivé la fonction Mises à jour HP, vous ne recevrez pas ces informations. Pour la réactiver, cliquez sur Démarrer, choisissez Tous
les programmes, Outils et Aide, Mises à jour HP.

Mises à jour automatiques

Microsoft améliore en permanence le système d’exploitation Windows. Il est recommandé de vérifier les téléchargements disponibles et d’installer les mises à jour au moins une fois par mois. Vous pouvez utiliser la fonction des mises à jour automatiques, qui offre un moyen pratique de maintenir le système d’exploitation actualisé. Lors de votre accès au réseau Internet, cette fonction vous
informe automatiquement, par un message ou une icône apparaissant dans la zone de notification, de la disponibilité de mises à jour critiques. Lorsque vous voyez ce message, autorisez le téléchargement des mises à jour sur l’ordinateur. Si vous mettez à jour l’ordinateur chaque semaine, ou au moins une fois par mois, la durée du téléchargement s’avère minimale.
Avant de commencer 5
Pour configurer les mises à jour automatiques :
Cliquez sur Démarrer, Panneau de
configuration, Autres options du Panneau de configuration, puis Mises à jour automatiques.
Télécharger automatiquement les mises à jour,
et m’avertir lorsqu’elles sont prêtes à être installées.
Avertir en cas de nouvelles mises à jour, mais
sans les télécharger.
Dans la fenêtre Mises à jour automatiques, sélectionnez la configuration souhaitée :
Automatique (recommandé) Cette
option par défaut permet de spécifier un jour et une heure pour le téléchargement automatique et l’installation des mises à jour.

Réception automatique des messages

Après avoir visualisé ou fermé un message, ce dernier ne sera pas automatiquement réaffiché.
Pour lire un ancien message, ouvrez Mises à jour de HP :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
2 Sélectionnez Tous les programmes. 3 Cliquez sur Outils et Aide. 4 Cliquez sur Mises à jour de HP. Mises à
jour de HP s’affiche.
L’option Désactiver les mises à jour automatiques rend l’ordinateur plus vulnérable et est déconseillée.
Si Mises à jour de HP a été activé sur votre
système, cliquez sur Afficher les messages pour afficher une liste des
messages précédemment reçus. Pour lire un message, double-cliquez sur son titre dans la fenêtre. Vous pouvez fermer cette fenêtre tout en laissant le service Mises à Jour de HP actif.
Si Mises à jour de HP n’a pas été activé sur
votre système, l’écran contient un bouton
Activer pour activer le service. Cliquez sur Activer pour démarrer le service et afficher
une liste des messages précédemment reçus.

Désactivation des messages

Lorsque ce service est désactivé, vous ne pouvez pas recevoir de message de Mises à jour de HP, ni même les messages importants pouvant être critiques pour le fonctionnement de votre ordinateur.
Pour désactiver le service Mises à jour de HP :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
6 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
2 Sélectionnez Tous les programmes. 3 Cliquez sur Outils et Aide.
4 Cliquez sur Mises à jour de HP. Mises à
jour de HP s’affiche.
5 Cliquez sur Choisir les préférences, puis
sur Désactiver pour désactiver le service. Le service reste indisponible jusqu’à sa réactivation.

Configuration de comptes sur votre nouvel ordinateur

Les comptes d’utilisateur permettent de définir les privilèges ou droits de chaque utilisateur de l’ordinateur. Par exemple, vous pouvez spécifier les programmes que chaque utilisateur est autorisé à exécuter. Suivez les étapes simples de cette section pour configurer la création de comptes d’utilisateur sur votre ordinateur.

Création de comptes d’utilisateur

Les informations ci-dessous décrivent les différents types de compte dans Windows XP et expliquent comment les modifier.
La création de plusieurs comptes d’utilisateur sur le même ordinateur présente certains avantages, mais aussi des inconvénients.
Avantages de plusieurs comptes d’utilisateur :
Possibilité de créer une configuration
propre à chaque utilisateur.
Windows XP offre trois types de comptes d’utilisateur :
Administrateur
Autorisé à modifier les types de compte d’autres utilisateurs, les mots de passe et les paramètres généraux, et à installer des logiciels et des pilotes compatibles Windows XP.
Limité
Possibilité de limiter l’accès aux
programmes pour certains utilisateurs.
Inconvénients de plusieurs comptes
d’utilisateur :
Accroissement de l’utilisation de la
mémoire (RAM).
Nécessité de supprimer plusieurs dossiers
des fichiers Internet temporaires lors d’un nettoyage de disque.
Augmentation du volume des données à
sauvegarder.
Allongement de l’analyse antivirus.
Pas autorisé à modifier les paramètres d’autres utilisateurs ou les mots de passe. Un compte limité peut ne pas permettre d’installer ou d’exécuter certains logiciels.
Autorisé à modifier le portrait du compte limité, et à créer, modifier ou supprimer son mot de passe.
Invité
Pas autorisé à modifier les paramètres d’autres utilisateurs ou les mots de passe.
Les utilisateurs ouvrant une session sur l’ordinateur à l’aide du compte Invité n’ont pas accès aux fichiers, dossiers et paramètres protégés par un mot de passe.
Avant de commencer 7

Création de mots de passe

Les mots de passe permettent de protéger l’ordinateur et son contenu contre tout accès non autorisé et d’assurer la sécurité et la confidentialité des données. Utilisez la liste suivante à titre de référence pour le choix du mot de passe :
n
Une fois que vous avez effectué l’enregistrement, vous pouvez installer les logiciels qui ont été livrés sur CD ou DVD avec l’ordinateur et qui ne sont pas préinstallés.
n
N’utilisez que des logiciels originaux sous licence. L’installation de logiciels copiés peut être illégale, s’avérer instable ou présenter des risques d’infection par un virus informatique.
Choisissez un mot de passe facile à retenir
pour vous, mais difficile à deviner pour les autres.
Choisissez un mot de passe long (six
caractères au minimum).
Utilisez une combinaison de lettres majuscules
et minuscules, de chiffres et de symboles.
N’utilisez pas de données personnelles que
les autres peuvent facilement deviner (par exemple, votre date de naissance, le prénom de vos enfants ou votre numéro de téléphone).
Ne notez pas votre mot de passe.

Installation des logiciels et des périphériques

Une fois l’ordinateur configuré, vous pouvez, si vous le souhaitez, y installer d’autres logiciels ou périphériques. Prenez en considération ces directives importantes :
Avant l’installation, créez un point de
restauration à l’aide du programme Restauration du système de Microsoft.
Cliquez sur Démarrer, Tous les
programmes, Outils et Aide, puis Restauration du système.
Le point de restauration est une capture de la
configuration de l’ordinateur. L’utilisation de Restauration du système permet de disposer d’un point de restauration en cas de problème. Pour en savoir plus sur Restauration du système, consultez le site Web de Microsoft, à l’adresse :
http://www.microsoft.com/worldwide
Choisissez un logiciel qui est compatible avec
votre ordinateur — vérifiez le système d’exploitation, la mémoire, et autres exigences pour que votre nouveau logiciel soit compatible avec votre ordinateur.
Installez le nouveau logiciel en respectant les
consignes fournies par l’éditeur. Consultez la documentation fournie par l’éditeur ou le service clientèle si vous avez besoin d’aide.
Dans le cas d’un logiciel antivirus, désinstallez
d’abord le logiciel existant avant de le réinstaller ou d’en installer un nouveau.
8 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Transfert des fichiers et réglages vers votre nouvel ordinateur

Vous pouvez copier les fichiers de votre ancien ordinateur sur le nouveau à l’aide de supports tels qu’un CD, un DVD, une carte mémoire ou un disque HP Personal Media Drive. Vous pouvez également copier certains paramètres, comme vos favoris Internet et votre carnet d’adresses, à l’aide de l’assistant Transfert de fichiers et de paramètres de Microsoft.
Pour de plus amples informations, cliquez sur
Démarrer, Tous les programmes, puis Aide et Support.
Effectuez une recherche sur assistant transfert, et sélectionnez l’article général, « Présentation de l’assistant Transfert de fichiers et de paramètres ». Cet article présente une solution Microsoft pour déplacer vos fichiers sur votre nouvel ordinateur.

Les produits HP fonctionnent mieux ensemble

Les ordinateurs HP sont équipés de logiciels préinstallés conçus pour certains produits de la gamme Tout-en-un et certains appareils photo, scanners et imprimantes HP. Ces logiciels préinstallés simplifient et accélèrent la configuration des périphériques HP.
Il suffit de brancher et d’allumer le périphérique HP pour que votre ordinateur HP le configure automatiquement et qu’il soit prêt à l’emploi.

Protection de l’ordinateur

HP offre un logiciel antivirus pour vous aider à protéger votre ordinateur (certains modèles uniquement).
L’éditeur offre des mises à jour gratuites de son utilitaire antivirus via Internet pendant une période initiale après l’achat de votre ordinateur. Après expiration de la période gratuite initiale, vous pourrez vous abonner à un service de mise à jour payant.
De nouveaux types de virus et de logiciels espions sont inventés chaque jour. Protégez votre ordinateur en installant régulièrement les mises à jour de votre logiciel antivirus que vous obtenez auprès de son éditeur.
Si un logiciel ou le système d’exploitation sont un jour endommagés, réinstallez-les. Reportez-vous au Guide de dépannage et de maintenance du système livré avec votre ordinateur pour obtenir des informations sur la réinstallation du système ou
d’applications et le programme Restauration du système. Le programme Restauration du système crée des points de restauration, c’est-à-dire une image de la configuration des fichiers système de l’ordinateur à un instant donné.
Lorsque votre ordinateur rencontre des problèmes de logiciel, il est possible que ce soit dû à un pic de tension, une panne de courant ou une baisse de tension. Les symptômes de pointes de courant comprennent le vacillement de l’écran vidéo, un redémarrage inattendu de l’ordinateur et le refus de ce dernier d’obéir à vos commandes. Un pic de tension pouvant parfois endommager ou détruire des fichiers, il est sage de régulièrement faire des copies de sauvegarde de vos fichiers de données. Vous pouvez également prévenir les pointes de tension en installant un limiteur de surtension spécialement conçu pour les équipements informatiques, entre la prise électrique et le cordon d’alimentation de l’ordinateur.
Avant de commencer 9

Installation de logiciels

n
Une fois que vous avez effectué l’enregistrement, vous pouvez installer les logiciels qui ont été livrés sur CD ou DVD avec l’ordinateur et qui ne sont pas préinstallés.
Après avoir allumé votre ordinateur pour la première fois puis l’avoir redémarré, vous pouvez installer n’importe quel logiciel contenu sur les CD ou DVD qui se trouvent dans l’emballage de votre ordinateur (certains modèles uniquement).
Vous pouvez décider d’installer des logiciels ou périphériques supplémentaires sur votre ordinateur. Redémarrez l’ordinateur après chaque installation.

Obtention d’aide

Si vous avez besoin d’informations supplémentaires
sur le fonctionnement ou le dépannage de Media Center, consultez les fichiers d’aide en ligne de Media Center ou le module Centre d’aide et de support (accessible à partir du menu Démarrer).
Si vous avez besoin d’aide concernant des problèmes d’ordre général rencontrés avec votre ordinateur, reportez-vous à :
La documentation fournie avec votre
ordinateur, qui contient des conseils de dépannage.
Choisissez un logiciel compatible avec votre ordinateur ; vérifiez la compatibilité du logiciel avec le système d’exploitation, la mémoire et autre configuration sur l’ordinateur.
Installez le nouveau logiciel en respectant les consignes fournies par l’éditeur. Consultez la documentation fournie par l’éditeur ou le service clientèle si vous avez besoin d’aide.
Les pages de cette section.
Les rubriques du Centre d’aide et de support.
Appuyez sur le bouton Aide de votre clavier, ou cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches, puis sélectionnez Aide et Support.
10 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Installation de l’ordinateur

Suivez les étapes illustrées sur l’affiche d’installation livrée avec l’ordinateur, puis lisez les rubriques dans la présente section pour en savoir plus sur l’emplacement des composants et des connecteurs et avoir un complément d’information sur diverses options d’installation.
La plupart des périphériques matériels, p.ex. le moniteur, le clavier, l’imprimante et la souris, se branchent à l’arrière de l’ordinateur. D’autres, p.ex. un appareil photo numérique, se branchent à des connecteurs à l’arrière ou sur le devant de l’ordinateur.

Connecteurs avant de l’ordinateur HP Media Center

Connecteur
S-video
Video
Icône/ Légende Description et fonction
Le second connecteur S-vidéo permet de connecter un magnétoscope, un
S-vidéo 2
Vidéo composite
2
A/V In Audio 2 L
A/V In Audio 2 R
caméscope ou une autre source analogique à l’ordinateur.
Le second connecteur vidéo composite (jaune) permet de connecter un magnétoscope, un caméscope ou une autre source analogique à l’ordinateur.
Second connecteur d’entrée audio gauche (blanc). REMARQUE : ce connecteur d’entrée audio se branche au syntoniseur
TV. Vous devez utiliser le connecteur Audio In, lequel se branche à la carte mère et se trouve à l’arrière de l’ordinateur, pour enregistrer de l’audio uniquement. (Certains modèles uniquement.)
Second connecteur d’entrée audio droit (rouge). REMARQUE : ce connecteur d’entrée audio se branche au syntoniseur
TV. Vous devez utiliser le connecteur Audio In, lequel se branche à la carte mère et se trouve à l’arrière de l’ordinateur, pour enregistrer de l’audio uniquement. (Certains modèles uniquement.)
Le connecteur de sortie Headphones Out (vert) se branche au casque d’écoute.
n
Les composants, leur nombre et leur disposition peuvent varier.
Installation de l’ordinateur 11
Connecteur
Icône/ Légende Description et fonction (suite)
Le connecteur d’entrée Microphone In (rose) se branche à un microphone.
Connecteur USB (Universal Serial Bus) 2.0 pour connecter une souris, un clavier, un appareil photo numérique ou un autre périphérique disposant d’un connecteur USB.
Connecteur FireWire autres périphériques à très haut débit.
REMARQUE : vous devez utiliser un câble de transfert FireWire (IEEE
1394) à 6 broches avec ce connecteur à 6 broches.
®
(IEEE 1394) pour connecter des caméscopes ou

Connecteurs arrière de l’ordinateur HP Media Center

Icône/
Connecteur
Légende Description et fonction
Connecteur d’alimentation
Connecteur de souris pour connecter une souris.
Connecteur de clavier pour connecter un clavier.
Connecteur d’imprimante (parallèle) pour connecter une imprimante parallèle.
12 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
(Certains modèles uniquement)
Connecteur
Icône/ Légende Description et fonction (suite)
Connecteur USB (Universal Serial Bus) 2.0 pour connecter une souris, un clavier, un appareil photo numérique ou un autre périphérique disposant d’un connecteur USB.
Connecteur FireWire (IEEE 1394) pour connecter des caméscopes ou autres périphériques à très haut débit.
REMARQUE : vous devez utiliser un câble de transfert FireWire (IEEE 1394) à 6 broches avec ce connecteur à 6 broches.
OUT
IN
ETHERNET
ETHERNET Le connecteur Ethernet LAN est une carte d’interface réseau (également
appelée NIC) et fournit une connexion à un concentrateur réseau Ethernet (10BaseT) ou Fast Ethernet (100BaseT). Reliez la carte réseau de votre ordinateur à un concentrateur LAN (réseau local) ou à une connexion haut débit.
Un voyant vert indique une connexion valide.
Connecteur de sortie vidéo numérique pour connecter un téléviseur ou un moniteur
(certains modèles uniquement)
Reportez-vous à la documentation livrée avec le périphérique d’affichage.
Le connecteur d’entrée Microphone In (rose) se branche à un microphone. Le connecteur Mic fonctionne également comme une sortie pour haut-parleur central ou caisson de basse lorsqu’une configuration audio multivoie est activée.
La sortie audio (verte) se branche aux haut-parleurs avant.
OUT
Le connecteur In (bleu) permet de brancher une source audio analogique telle qu’un lecteur de CD à l’ordinateur. Le connecteur Audio Line In fonctionne également comme une sortie arrière lorsqu’une
IN
configuration audio multivoie est activée.
haut-parleur central
Le connecteur Line C/Sub (jaune) se branche au haut-parleur central ou au caisson de basse dans une configuration audio multivoie.
Installation de l’ordinateur 13
Connecteur
Icône/ Légende Description et fonction (suite)
Haut-parleur arrière
Le connecteur Line Rear (noir) se branche aux haut-parleurs arrière dans une configuration audio multivoie.
Haut-parleur latéral
S-vidéo Le connecteur S-vidéo se connecte depuis une sortie de boîtier
Vidéo composite
A/V In Audio 1 L
A/V In Audio 1 R
câble/ antenne TV
Le connecteur Line Side (gris) se branche aux haut-parleurs latéraux dans une configuration à huit haut-parleurs (7.1).
décodeur.
Le connecteur Composite Video In (jaune) se branche à un boîtier décodeur de téléviseur.
Entrée audio gauche principale en provenance du connecteur de sortie d’un boîtier décodeur (connecteur blanc).
REMARQUE : vous pouvez enregistrer de l’audio en utilisant ce connecteur Audio In, lequel se branche à la carte mère. Certains modèles d’ordinateur incluent ce connecteur d’entrée audio gauche principale à l’avant de l’ordinateur. (Certains modèles uniquement.)
Entrée audio droite principale en provenance du connecteur de sortie d’un boîtier décodeur (connecteur rouge).
REMARQUE : vous pouvez enregistrer de l’audio en utilisant ce connecteur Audio In, lequel se branche à la carte mère. Certains modèles d’ordinateur incluent ce connecteur d’entrée audio droite principale à l’avant de l’ordinateur. (Certains modèles uniquement.)
Entrée TV (antenne TV ou câble mural sans boîtier décodeur).
Antenne FM L’entrée FM (antenne d’entrée radio) se branche à un câble
LINE
14 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
d’antenne FM.
Branchez le câble d’antenne radio FM au connecteur d’entrée FM à l’arrière de l’ordinateur sur la carte de syntoniseur TV. Il vous faudra peut-être prolonger les extrémités du câble afin d’améliorer la réception du signal radio FM.
Modem (entrée ligne RJ-11) (certains modèles uniquement).
Branchez le câble du modem (fourni avec l’ordinateur) au connecteur modem situé à l’arrière de l’ordinateur. Raccordez l’autre extrémité du câble à une prise téléphonique murale.
Connecteur
Icône/ Légende Description et fonction (suite)
Vidéo analogique
Sortie vidéo analogique : le connecteur S-vidéo ou vidéo composite (certains modèles uniquement) se branche à un téléviseur.
VGA Le connecteur de sortie Monitor/VGA (bleu) se branche à un
moniteur VGA.
DIGITAL
AUDIO OUT
Audio numérique
Entrée/ sortie
Sortie audio numérique
L’entrée audio numérique (connecteur blanc) permet de brancher un périphérique disposant d’une entrée numérique (tel qu’un amplificateur/ récepteur de salon) ou des haut-parleurs numériques (certains modèles uniquement).
La sortie audio numérique (connecteur rouge) se branche à un périphérique audio disposant d’une sortie numérique (certains modèles uniquement).
Le connecteur Digital Out (orange) permet de brancher un périphérique disposant d’une entrée numérique (tel qu’un amplificateur/récepteur de salon) ou des haut-parleurs numériques (certains modèles uniquement).
Installation de l’ordinateur 15
n
Lorsque vous connectez une caméra analogique à l’ordinateur, utilisez les connecteurs d’entrée vidéo et audio qui figurent à l’avant ou à l’arrière de l’ordinateur.
n
Si une fenêtre de lecture automatique de caméra vidéo numérique apparaît lorsque vous branchez l’appareil, cliquez sur Annuler.

Branchement d’une caméra vidéo numérique à l’ordinateur

Les instructions ci-dessous concernent les caméras vidéo numériques uniquement.
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil photo numérique ou votre caméra vidéo numérique.
Pour brancher un appareil photo numérique ou une caméra vidéo numérique :
Si l’ordinateur ne parvient pas à identifier votre appareil photo numérique ou votre caméra vidéo numérique :
1 Mettez l’ordinateur sous tension et attendez
que Windows XP démarre.
2 Connectez le câble de transfert à 6 broches
de la caméra vidéo numérique à un port ouvert à l’avant ou à l’arrière de l’ordinateur. Les caméras vidéo numériques utilisent normalement le port FireWire (IEEE 1394) ou USB.
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performance et entretien
si cette option est offerte, puis double-cliquez sur l’icône Système.
3 Cliquez sur l’onglet Matériel, puis sur le
bouton Gestionnaire de périphériques.
4 Cliquez sur le signe plus (+) à côté des
périphériques d’images. Le périphérique est prêt si son nom apparaît parmi les périphériques d’images. Dans le cas contraire, appliquez la procédure suivante :
Cliquez sur le menu Action, puis sur
Rechercher les modifications sur le matériel. Vérifiez dans le Gestionnaire
de périphériques s’il existe une nouvelle entrée sous Périphérique d’images.
n
Vous devez utiliser un câble FireWire (IEEE
1394) à 6-broches (et non pas 4 broches) avec le connecteur FireWire (IEEE 1394) à 6 broches sur votre ordinateur HP Media Center.
16 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
3 Le message Nouveau matériel détecté
s’affiche. Patientez deux ou trois minutes, le temps que Windows définisse la configuration appropriée pour le nouveau périphérique. Une fois l’installation terminée, un message indique que la caméra est prête à l’emploi.
.
Débranchez de l’ordinateur le câble de
transfert de la caméra vidéo numérique et branchez-le à un autre port. Vérifiez dans le Gestionnaire de périphériques s’il existe une nouvelle entrée sous Périphérique d’images.

Branchement à d’autres périphériques

D’autres périphériques peuvent se brancher à l’avant ou à l’arrière de votre ordinateur HP Media Center via les ports USB ou FireWire (IEEE 1394). Vous pouvez raccorder des appareils, p.ex. une imprimante, un scanner, une caméra vidéo, un appareil photo numérique, un lecteur de carte mémoire et un assistant numérique personnel ou un ordinateur portable. Reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique.
n
Certains périphériques ne sont pas livrés avec l’ordinateur.
Installation de l’ordinateur 17
18 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Utilisation des câbles TV

Votre ordinateur HP Media Center est livré avec des câbles vidéo et audio pour la connexion aux signaux TV.
Utilisez les câbles vidéo et audio pour connecter :
la sortie vidéo de l’ordinateur HP Media
Center au téléviseur
le signal source vidéo TV à l’ordinateur
HP Media Center

Câbles audio et vidéo

Le tableau suivant indique les types de câbles pouvant être requis pour connecter votre ordinateur HP Media Center à votre téléviseur.

Connexion du signal TV

n
la sortie audio de l’ordinateur HP Media
Center au téléviseur
le signal source audio TV à l’ordinateur
HP Media Center
Le nombre et la disposition des connecteurs peuvent varier en fonction des modèles.
Câble Nom Description
Câble vidéo composite
S-vidéo (Fournit une image plus nette que la vidéo composite en séparant les signaux couleur et noir et blanc.)
Câble/adaptateur vidéo analogique (certains modèles uniquement)
Extrémité RCA jaune. Branchez le câble à un connecteur RCA (sortie vidéo composite ou entrée source TV, par exemple).
Y/C, 4 broches. Branchez le câble à un connecteur S-vidéo (sortie S-Vidéo ou entrée source TV, par exemple).
Utilisé avec un connecteur de sortie vidéo analogique. Fournit une sortie S-vidéo et vidéo composite.
n
Le nombre et le type de câbles requis pour connecter votre ordinateur varient selon le modèle. Certains câbles sont livrés avec des modèles particuliers.
Connexion du signal TV 19
Câble Nom Description (suite)
Câble DVI-I ou DVI-D Sortie vidéo numérique. Raccordez le
câble à une entrée DVI-I ou DVI-D d’un moniteur ou téléviseur compatible HDTV.
Câble TV coaxial Raccordez le câble à une entrée de
signal source TV de boîtiers décodeurs de réception ou d’antennes.
Câble de télécommande infrarouge
REMARQUE : l’ordinateur est livré avec un syntoniseur TV unique ou avec deux câbles pour le modèle à 2 syntoniseurs.
Répartiteur Sert à connecter un signal source à
2 Way Splitter
Stéréo RCA RCA, extrémités rouges et blanches.
Il est possible que vous deviez acheter certains câbles séparément. Votre ordinateur HP Media Center peut ne pas inclure tous les câbles dont vous avez besoin pour le configurer, et cela varie selon les modèles.
Câble de télécommande infrarouge. Sert à contrôler le signal source TV du boîtier décodeur de réception.
deux entrées RF sur votre ordinateur.
Utilisé pour les connecteurs d’entrée et de sortie audio du signal source TV vers le téléviseur.
Par exemple, si votre téléviseur possède une prise d’entrée S-vidéo, vous pouvez utiliser un câble S-vidéo pour brancher la sortie TV de votre ordinateur au téléviseur.
20 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Connexion du signal source TV

Raccordez le signal source TV au moyen du connecteur coaxial d’entrée TV ou du connecteur d’entrée S-vidéo/vidéo composite.
Branchez l’extrémité du câble coaxial du téléviseur dans le connecteur d’entrée câble/antenne TV à l’arrière de l’ordinateur, puis faites tourner l’extrémité du câble pour le serrer.
—Ou—
Branchez un câble dans le connecteur d’entrée S-vidéo ou vidéo composite à l’arrière de l’ordinateur ; utilisez un câble S-vidéo (non fourni) ou le câble vidéo composite. Branchez l’autre extrémité du câble à votre boîtier décodeur de réception ou autre appareil assurant le signal source TV.
Vous devez également brancher des câbles audio (non fournis) entre votre boîtier décodeur de réception et le connecteur d’entrée audio droit (rouge) et le connecteur d’entrée audio gauche (blanc) à l’arrière de l’ordinateur, si votre boîtier décodeur est doté d’une sortie S-vidéo ou vidéo composite.
Reportez-vous à Connecteurs avant de l’ordinateur HP Media Center à la page 11.
Vous devez également connecter le câble de l’émetteur si vous utilisez un boîtier décodeur. Voir Raccordement du télécapteur à la page 23.
n
Le nombre et la disposition des connecteurs peuvent varier en fonction des modèles.
Connexion du signal TV 21
n
Le Guide des programmes TV peut ne pas être disponible dans tous les pays ou toutes les régions.

Branchement à deux syntoniseurs

(Certains modèles uniquement)
L’ordinateur HP Media Center vous permet d’enregistrer des émissions et de régler les chaînes de télévision. Deux configurations de syntoniseur sont prises en charge par l’ordinateur HP Media Center :
Syntoniseur TV Description Configuration requise
Un seul syntoniseur TV Regarder ou enregistrer une
seule émission à la fois en NTSC ou PAL.
Deux syntoniseurs TV Vous pouvez regarder une
émission sur une chaîne pendant que Media Center enregistre une émission sur une autre chaîne. Vous pouvez également enregistrer simultanément deux émissions différentes.
Si vous utilisez une antenne ou un
câble TV standard, le signal est dirigé vers un seul syntoniseur.
Si vous utilisez une antenne ou un
câble TV standard, le signal est dirigé vers les deux syntoniseurs de manière interne.
Vous devez connecter un deuxième
groupe d’entrées si vous utilisez un boîtier décodeur câble ou satellite. Dans le cas contraire, connectez un second boîtier décodeur au deuxième groupe de connecteurs du panneau arrière.
22 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Les deux sources TV doivent être du
même type : télévision par câble, numérique, par satellite ou antenne.
Les deux sources TV doivent
également avoir la même programmation de chaînes ; par exemple, si vous utilisez deux sources TV par satellite, toutes deux doivent fournir exactement les mêmes chaînes.
Tous les services d’affichage et de
programmation TV sont fournis par l’intermédiaire du Guide des programmes TV dans Media Center, et les deux sources TV doivent en conséquence utiliser le même Guide des programmes TV.

Raccordement du télécapteur

Le télécapteur est un petit dispositif qui se branche sur l’ordinateur afin de permettre l’interaction entre la télécommande et le programme Media Center.
1 Si vous disposez d’un boîtier décodeur de
réception câble, satellite ou autre permettant le contrôle du signal TV, raccordez le câble de l’émetteur de la télécommande (A) au connecteur (1) situé à l’arrière du télécapteur. Sinon, passez à l’étape 3. Vous pouvez également utiliser le connecteur (2) si vous disposez d’un second boîtier décodeur de réception.
2 Retirez la bande de protection collée sur
l’extrémité du câble (B), puis appliquez l’extrémité du câble sur la fenêtre du récepteur infrarouge du boîtier décodeur de réception câble (C). Vous pouvez localiser la fenêtre du récepteur infrarouge à l’aide d’une lampe de poche pour éclairer à travers le plastique sur la face avant de la plupart des appareils.
P
3 Branchez le câble du télécapteur dans un
connecteur USB (D) à l’arrière de l’ordinateur.
4 Placez le télécapteur de façon à pouvoir
facilement utiliser la télécommande. Un emplacement idéal serait sur le moniteur ou le bureau.
C
n
Vous pouvez localiser la fenêtre du récepteur infrarouge du boîtier décodeur de réception TV par câble à l’aide d’une lampe de poche pour éclairer à travers le plastique sur la face avant de la plupart des appareils.
1
2
A
B
D
Connexion du signal TV 23

Connexion du signal source TV en cas de configuration existante

Cette section décrit comment connecter l’ordinateur à une configuration existante pour votre signal source TV.

Prise murale au magnétoscope et au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial

Retirez le câble coaxial à l’entrée du magnétoscope et connectez-le à l’entrée d’un répartiteur de signal de câble coaxial (non compris, disponible dans des magasins d’électronique). Branchez deux câbles coaxiaux aux connecteurs de sortie du répartiteur. Branchez l’un de ces câbles à l’entrée du magnétoscope et l’autre au connecteur du téléviseur situé à l’arrière de l’ordinateur.
Configuration existante
A
B
C
D
E
C
F
Ajout de l’ordinateur avec un répartiteur
A
B
C
G
H
C
D
H
C
E
C
F
AMur B Prise du câble C Câble coaxial D Entrée magnétoscope E Sortie magnétoscope F Entrée TV (In) G Entrée Répartiteur (In) H Sortie Répartiteur (Out) J Entrée TV à l’arrière de
l’ordinateur
J
24 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Prise murale au boîtier décodeur de réception câble ou satellite et au magnétoscope et téléviseur à l’aide d’un câble coaxial

Retirez le câble coaxial à l’entrée du magnétoscope et connectez-le à l’entrée d’un répartiteur de signal de câble coaxial (non compris, disponible dans des magasins d’électronique). Branchez deux câbles coaxiaux aux connecteurs de sortie du répartiteur.
Branchez l’un de ces câbles à l’entrée du magnétoscope et l’autre au connecteur du téléviseur situé à l’arrière de l’ordinateur. Veillez à connecter le câble de la télécommande et du télécapteur (émetteur) et placez-le sur le boîtier décodeur de réception. Vous pouvez ainsi changer de chaîne sur le boîtier par le biais de l’ordinateur. Voir Raccordement du télécapteur à la page 23.
Configuration existante
A
B
C
D
E
C
F
G
C
H
Ajout de l’ordinateur avec un répartiteur
A
B
C
D
E
C
J
K
F
K
C
G
C
H
M
C
AMur B Prise du câble CCâble coaxial D Entrée boîtier décodeur/satellite E Sortie boîtier décodeur/satellite F Entrée magnétoscope G Sortie magnétoscope HEntrée TV JEntrée Répartiteur K Sortie Répartiteur L Entrée TV à l’arrière de
l’ordinateur M Câble du télécapteur N Télécapteur
N
L
Connexion du signal TV 25
Prise murale au boîtier décodeur de réception câble ou au boîtier satellite par le câble TV au magnétoscope et au téléviseur à l’aide d’un câble S-vidéo ou vidéo composite entre le boîtier et le magnétoscope ou le téléviseur
1 Ne détachez aucun câble de l’installation en
place.
2 Branchez un câble supplémentaire :
Avec un câble S-vidéo (non fourni) :
connectez un câble S-vidéo supplémentaire à une deuxième sortie sur le boîtier décodeur de réception ou le boîtier satellite. Branchez l’autre bout du câble au connecteur d’entrée S-vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
—Ou—
Avec un câble vidéo composite : connectez
un câble vidéo composite supplémentaire à une deuxième sortie sur le boîtier décodeur de réception ou le boîtier satellite. Connectez l’autre extrémité du câble à l’adaptateur vidéo composite ; raccordez l’adaptateur au connecteur d’entrée S-vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
.
3 Lorsque vous utilisez un câble vidéo composite
ou S-vidéo, vous devez aussi brancher des câbles audio (non fournis) entre votre boîtier satellite ou boîtier décodeur de réception et les connecteurs d’entrée audio droit (rouge) et gauche (blanc) à l’arrière de l’ordinateur.
4 Veillez à connecter le câble du télécapteur et
placez-le sur le boîtier décodeur de réception ou satellite. Vous pouvez ainsi changer de chaîne sur le boîtier par le biais de l’ordinateur. Voir Raccordement du télécapteur à la page 23.
26 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
existante
A
Ajout de l’ordinateurConfiguration
A
B
C
D
E
F
G
E
H
B
C
N
D
J
E
F
G
H
O
E
L
M
P
K
AMur B Prise du câble C Entrée boîtier décodeur/satellite D Sortie boîtier décodeur/satellite E Câble S-vidéo ou composite F Entrée magnétoscope G Sortie magnétoscope H Entrée TV (In) J Ajoutez un câble S-vidéo ou composite avec
un répartiteur K Entrée S-vidéo à l’arrière de l’ordinateur L Câble du télécapteur M Télécapteur N Boîtier décodeur/seconde sortie O Audio droite PAudio gauche
Connexion du signal TV 27

Utilisation d’un téléviseur comme moniteur

Si votre ordinateur Media Center possède une sortie vidéo pour téléviseur (certains modèles uniquement), vous pouvez le brancher à un téléviseur pour y afficher l’écran de l’ordinateur. Cette fonctionnalité de sortie TV permet d’afficher l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur, de regarder des films sur DVD ou de jouer à des jeux en utilisant l’écran du téléviseur. Il s’agit d’une fonctionnalité en option.

Câbles pour le raccordement de l’ordinateur à un téléviseur

Pour brancher l’ordinateur à un téléviseur, il vous faudra peut-être un câble vidéo et un câble audio. Le type du câble vidéo dont vous avez besoin dépend du téléviseur :
Si votre téléviseur possède un connecteur
d’entrée S-vidéo, il vous faut un câble S-vidéo.

Affichage de l’écran de l’ordinateur sur la télévision

Le type de la carte vidéo installée sur votre ordinateur détermine comment il choisit l’option de sortie TV.

Modification de la résolution de l’écran

Pour modifier la résolution de l’écran :
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une zone vide du bureau, puis cliquez sur
Propriétés.
2 Réglez la résolution de l’écran dans l’onglet
Paramètres. Si vous déplacez le curseur vers Moins, le texte s’agrandit sur l’écran. Si vous déplacez le curseur vers Plus, le texte s’affiche plus petit sur l’écran.
3 Cliquez sur Appliquer. 4 Cliquez sur Oui, si cette option est offerte.
Si votre téléviseur possède une prise vidéo
composite, il vous faut un câble vidéo composite et, suivant le modèle de la prise située à l’arrière de l’ordinateur, un câble adaptateur S-vidéo.
Lorsque vous voudrez déconnecter la télévision de votre ordinateur, vous devrez peut-être désactiver l’option télévision pour que l’affichage de votre ordinateur retrouve sa résolution d’origine.
5 Cliquez sur OK.
Sur certains modèles d’ordinateur, il est possible de connecter plusieurs dispositifs d’affichage (moniteur à écran cathodique, moniteur à écran plat, télévision, etc.). Vous pouvez alors rapidement passer d’un afficheur à l’autre en appuyant sur Alt+F5. À chaque fois que vous appuyez sur la combinaison de touches Alt+F5, l’affichage de l’ordinateur apparaît sur le périphérique suivant. Si la combinaison Alt+F5 ne fonctionne pas, faites redémarrer l’ordinateur et réessayez.
28 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Raccordement de l’ordinateur à un téléviseur

1 Éteignez l’ordinateur. 2 Branchez le câble de la télévision selon l’un
des schémas suivants, suivant le type de prise dont elle dispose.
4 Si votre téléviseur et l’ordinateur sont tous
deux dotés d’une prise vidéo composite, branchez un câble vidéo composite (C) au connecteur d’entrée vidéo du téléviseur et au connecteur de sortie vidéo composite (D) à l’arrière de l’ordinateur (certains modèles uniquement).
.
3 Si votre téléviseur possède une prise S-vidéo,
branchez un câble S-vidéo (A, non fourni) au connecteur d’entrée S-vidéo du téléviseur et au connecteur de sortie S-vidéo (B) à l’arrière de l’ordinateur (certains modèles uniquement).
A B
C D
n
Deux connecteurs S-vidéo peuvent se trouver à l’arrière de l’ordinateur : sortie S-vidéo sur la carte graphique (certains modèles uniquement) et entrée S-vidéo sur la carte syntoniseur TV.
5 Allumez le téléviseur et sélectionnez la source
d’entrée vidéo TV ; reportez-vous à la documentation de votre téléviseur.
6 Activez l’image TV. Pour plus d’informations à
ce sujet, consultez Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur à la page 32.
Connexion du signal TV 29
n
Si vous choisissez l’option Afficher les
réglages automatiques, l’écran
peut s’éteindre ou sembler s’arrêter pendant une vingtaine de secondes. Attendez que l’écran de l’assistant réapparaisse, puis choisissez Ne
modifier aucun réglage, cliquez sur Suivant et passez à
l’étape suivante de cette procédure.
n
Le type de la carte vidéo installée sur votre ordinateur détermine comment il choisit l’option de sortie TV. Il est possible que quelques options et menus de cette procédure diffèrent sur votre ordinateur.

Utilisation de l’assistant d’installation de Media Center pour effectuer la configuration facultative de l’affichage TV

Si votre télévision est connectée à l’ordinateur à l’aide d’une interface vidéo composite ou S-Vidéo, l’assistant Installation de Media Center ne peut pas effectuer automatiquement les réglages pour l’écran de télévision.
Le réglage automatique est proposé lors de la configuration facultative, au niveau de l’option Optimiser l’affichage de Media Center à l’écran. Au lieu d’utiliser l’assistant pour effectuer le réglage automatique, utilisez les propriétés du Bureau Windows.
La procédure suivante décrit la marche à suivre lors de l’utilisation de l’assistant d’installation de Media Center, et indique comment utiliser les propriétés du Bureau Windows pour effectuer le réglage de l’écran de télévision :
1 Lors de la configuration facultative avec
l’assistant d’installation de Media Center, sélectionnez Optimiser l’affichage de
Media Center à l’écran et cliquez sur Suivant.
5 Continuez à utiliser l’assistant, puis fermez ou
réduisez la fenêtre de Media Center.
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une zone libre du bureau Windows et choisissez Propriétés.
2 Lorsque la fenêtre de configuration de
l’affichage apparaît, cliquez sur Suivant.
7 Cliquez sur l’onglet Paramètres, puis sur le
bouton Avancé de cet onglet.
3 Choisissez votre type d’écran de télévision et
le type de connexion :
Si vous choisissez l’option Composite ou
S-vidéo, cliquez sur Suivant, puis
passez à l’étape 4.
Si vous choisissez l’option DVI ou VGA
ou Composante (YPbPr), vous avez terminé cette procédure. Continuez à utiliser l’assistant pour régler l’écran du téléviseur.
4 Dans l’écran suivant, sélectionnez
Conserver mes réglages actuels et continuer, puis cliquez sur Suivant. Ne sélectionnez pas l’option Afficher les réglages automatiques.
8 Sélectionnez l’onglet GeForce. Si un onglet
GeForce s’affiche, consultez Modification de l’affichage avec une carte graphique GeForce
à la page 31.
—Ou—
Cliquez sur l’onglet Écrans ATI. Si un onglet Écrans ATI s’affiche, consultez Modification de l’affichage avec une carte graphique ATI à la page 31.
—Ou—
Si vous avez une carte graphique ATI Catalyst Control Center, consultez Modification de
l’affichage avec une carte graphique ATI Catalyst Control Center à la page 31.
30 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Modification de l’affichage avec une carte graphique GeForce

1 Suivez les instructions de la section Utilisation
de l’assistant d’installation de Media Center pour effectuer la configuration facultative de l’affichage TV à la page 30.
4 Cliquez sur le bouton Réglage du
périphérique afin d’accéder aux diverses
options de réglage de l’écran.
5 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
2 Cliquez sur l’onglet GeForce.
6 Cliquez de nouveau sur OK pour fermer la
3 Cliquez sur Paramètres TV.

Modification de l’affichage avec une carte graphique ATI

1 Suivez les instructions de la section Utilisation
de l’assistant d’installation de Media Center pour effectuer la configuration facultative de l’affichage TV à la page 30.
2 Cliquez sur l’onglet Écrans ATI.
fenêtre.
3 Cliquez sur le bouton TV (la petite barre au-
dessus de l’icône de télévision). La fenêtre des propriétés TV apparaît. (La télévision doit être connectée à l’ordinateur.)
4 Cliquez sur l’onglet Réglages. 5 Ajustez la position ou la taille de l’écran, puis
cliquez sur Appliquer.
6 Cliquez sur OK pour fermer les fenêtres.
.

Modification de l’affichage avec une carte graphique ATI Catalyst Control Center

n
Il se peut que vous deviez cliquer sur le bouton Activé (dans le coin gauche de la barre de boutons TV) pour qu’il apparaisse en vert, puis cliquer sur Appliquer.
1 Suivez les instructions de la section Utilisation
de l’assistant d’installation de Media Center pour effectuer la configuration facultative de l’affichage TV à la page 30.
2 Cliquez sur le bureau avec le bouton droit de
la souris et sélectionnez ATI Catalyst Control Center.
3 Cliquez sur le bouton ATI Catalyst Control
Center pour ouvrir la fenêtre de réglage de
l’écran.
4 Cliquez sur le bouton Gestionnaire
d’écrans. La fenêtre de configuration du
Bureau et de l’écran apparaît dans la partie droite de la fenêtre.
5 Cliquez sur le bouton Assistant.
6 Sélectionnez un type d’écran. 7 Sélectionnez le type de contenu que vous
voulez afficher :
Bureau Windows
—Ou—
Vidéo plein écran
8 Cliquez sur Suivant. 9 Cliquez sur Appliquer pour activer les
paramètres recommandés.
10 Cliquez sur Oui ou Non pour conserver les
paramètres.
11 Cliquez sur Terminer.
Connexion du signal TV 31

Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur

Pour afficher l’écran de votre ordinateur sur un téléviseur :
n
Le type de la carte vidéo installée sur votre ordinateur détermine comment il choisit l’option de sortie TV. Il est possible que quelques options et menus de cette procédure diffèrent sur votre ordinateur.
1 Assurez-vous que les câbles audio et vidéo
sont branchés avant d’allumer le téléviseur et l’ordinateur.
6 Cliquez sur le bouton Avancé. 7 Examinez les onglets disponibles, puis suivez
les étapes s’appliquant à votre ordinateur :
2 Allumez la télévision. Vérifiez que l’option
d’entrée vidéo est sélectionnée, et non l’option TV.
3 Allumez l’ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows apparaît, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur une zone vide du bureau, puis choisissez Propriétés. La fenêtre Propriétés d’affichage apparaît.
Si l’onglet GeForce s’affiche, consultez la
section Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur avec la carte graphique GeForce à la page 32.
Si l’onglet Écrans ATI s’affiche, consultez la
section Affichage de l’écran de l’ordinateur
sur un téléviseur avec la carte graphique ATI à la page 33.
5 Cliquez sur l’onglet Paramètres.

Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur avec la carte graphique GeForce

1 Cliquez sur l’onglet GeForce. 2 Pour afficher les images informatiques sur le
moniteur et sur l’écran du téléviseur en même temps, dans la zone Modes d’affichage nView, sélectionnez Cloner au niveau de la liste déroulante.
—Ou—
3 Cliquez sur le bouton Appliquer. 4 Lorsque les images informatiques
apparaissent sur l’écran du téléviseur, cliquez sur Oui pour maintenir le réglage. Vous avez 15 secondes pour accepter ce nouveau réglage avant que le système ne revienne au précédent.
5 Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les
Pour afficher les images informatiques uniquement sur l’écran du téléviseur, dans la zone Modes d’affichage nView, sélectionnez Un seul écran au niveau de la liste déroulante, puis, le cas échéant, dans la zone Écran actuel, sélectionnez TV au niveau de la liste déroulante.
modifications, puis de nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés d’affichage.
32 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Affichage de l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur avec la carte graphique ATI

1 Cliquez sur l’onglet ATI Écrans ATI. Cet
onglet montre un moniteur et un téléviseur. Le coin supérieur gauche de chaque icône d’écran contient un bouton et un indicateur d’état. Un coin rouge indique un écran inactif, un coin vert un écran actif.
2 Pour afficher l’écran de l’ordinateur
simultanément sur le moniteur et sur le téléviseur, cliquez sur le coin supérieur gauche de l’icône du téléviseur pour que celle-ci soit verte. Cliquez sur Appliquer.
—Ou—
Pour n’afficher l’écran de l’ordinateur que sur le téléviseur, cliquez sur le coin de l’icône du téléviseur afin qu’il devienne vert, puis sur le coin de l’icône du moniteur afin qu’il devienne rouge. Cliquez sur Appliquer.

Activation et désactivation de l’option TV avec la carte graphique GeForce

Lorsque vous voulez débrancher le téléviseur de l’ordinateur, il se peut que vous deviez désactiver l’option téléviseur pour rétablir la résolution initiale de l’écran de votre ordinateur.
Pour activer ou désactiver l’option TV et afficher l’écran de l’ordinateur sur l’écran d’origine :
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une zone vide de l’écran, puis choisissez
Propriétés.
2 Cliquez sur l’onglet Paramètres. 3 Cliquez sur le bouton Avancé. 4 Cliquez sur l’onglet GeForce. 5 Cliquez sur la liste déroulante Écran actuel,
puis choisissez Affichage analogique ou Affichage numérique.
3 Lorsque les images informatiques
apparaissent sur l’écran du téléviseur, cliquez sur Oui pour maintenir le réglage. Vous avez 15 secondes pour accepter ce nouveau réglage avant que le système ne revienne au précédent.
4 Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les
modifications, puis de nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés d’affichage.
6 Cliquez sur le bouton Appliquer. 7 Lorsque les images informatiques
apparaissent sur l’écran du téléviseur, cliquez sur Oui pour maintenir le réglage. Vous avez 15 secondes pour accepter ce nouveau réglage avant que le système ne revienne au précédent.
8 Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les
modifications, puis de nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés d’affichage.
n
Votre téléviseur doit être branché à l’ordinateur afin que vous puissiez changer d’affichage.
n
Votre téléviseur doit être branché à l’ordinateur afin que vous puissiez changer d’affichage.
Connexion du signal TV 33

Activation et désactivation de l’option TV avec la carte graphique ATI

Lorsque vous voulez débrancher le téléviseur de l’ordinateur, il se peut que vous deviez désactiver l’option téléviseur pour rétablir la résolution initiale de l’écran de votre ordinateur.
Pour activer ou désactiver l’option TV et afficher l’écran de l’ordinateur sur l’écran d’origine :
n
Votre téléviseur doit être branché à l’ordinateur afin que vous puissiez changer d’affichage.
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une zone vide de l’écran, puis choisissez
Propriétés.
2 Cliquez sur l’onglet Paramètres. 3 Cliquez sur le bouton Avancé. 4 Cliquez sur l’onglet ATI Écrans ATI. Cet
onglet montre un moniteur et un téléviseur. Le coin supérieur gauche de chaque icône d’écran contient un bouton et un indicateur d’état. Un coin rouge indique un écran inactif, un coin vert un écran actif.

Activation et désactivation de l’option TV avec la carte graphique ATI Catalyst Control Center

Lorsque vous voulez débrancher le téléviseur de l’ordinateur, il se peut que vous deviez désactiver l’option téléviseur pour rétablir la résolution initiale de l’écran de votre ordinateur.
Pour désactiver l’option TV et voir l’affichage de l’ordinateur sur l’écran d’origine :
5 Cliquez sur le coin supérieur gauche de
l’icône du téléviseur pour qu’il devienne rouge, puis sur le coin supérieur gauche de l’icône du moniteur pour qu’il devienne vert. Cliquez sur le bouton Appliquer.
6 Lorsque les images informatiques
apparaissent sur l’écran du téléviseur, cliquez sur Oui pour maintenir le réglage. Vous avez 15 secondes pour accepter ce nouveau réglage avant que le système ne revienne au précédent.
7 Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les
modifications, puis de nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés d’affichage.
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une zone vide de l’écran, puis choisissez ATI Catalyst Control Center.
2 Cliquez sur le bouton ATI Catalyst Control
Center.
3 Cliquez sur le bouton Gestionnaire
d’écrans. La fenêtre de configuration du
Bureau et de l’écran apparaît.
34 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l’icône qui représente l’écran du téléviseur et sélectionnez Activer.
5 Cliquez sur Oui ou Non pour conserver le
réglage.
6 Cliquez sur Terminer.
.

Déconnexion de la télévision

1 Désactivez l’option TV. Voir Affichage de
l’écran de l’ordinateur sur un téléviseur à la page 32.
2 Éteignez le téléviseur et l’ordinateur. 3 Débranchez le câble vidéo du téléviseur et
de l’ordinateur.

Modification de l’affichage à l’aide de Windows XP

1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
une zone libre du Bureau Windows et choisissez Propriétés.
2 Cliquez sur l’onglet Paramètres.
3 Sélectionnez l’écran que vous voulez afficher
en cliquant sur 1 ou 2 dans la fenêtre ou en le choisissant dans la liste déroulante Affichage.
4 Sélectionnez les paramètres de l’écran, puis
cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Connexion du signal TV 35
36 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Configuration des haut-parleurs
et du son
Les ordinateurs HP Media Center sont capables d’utiliser de nombreux types de branchements, d’options de son et de configurations de haut­parleurs. Vous pouvez configurer votre ordinateur de sorte qu’il utilise deux haut-parleurs stéréo ou un système de haut-parleurs multivoies. Connectez votre système de haut-parleurs à l’ordinateur et configurez le logiciel de son pour la sortie audio. Vous trouverez les instructions de connexion des haut-parleurs stéréo sur l’affiche d’installation.
Ce chapitre décrit les options les plus courantes. Il est possible que votre système possède des composants différents.
Les haut-parleurs peuvent être intégrés au moniteur (certains modèles uniquement) ou vendus séparément.

Types de connecteurs audio

Votre modèle peut disposer de l’un des trois ensembles de connecteurs audio analogiques suivants sur sa face arrière :
Trois connecteurs
Six connecteurs
Carte son
Connecteur Description Illustration
Trois connecteurs
Six connecteurs Votre modèle d’ordinateur peut disposer d’un
Votre modèle d’ordinateur peut disposer d’un ensemble de trois connecteurs audio. Vous pouvez connecter un système audio allant jusqu’à 5.1 voies à l’ordinateur. Si vous souhaitez utiliser le son multivoie, suivez attentivement les instructions indiquées.
ensemble de six connecteurs audio sur sa face arrière. Vous pouvez connecter un système audio allant jusqu’à 7.1 voies à l’ordinateur.
Les connecteurs utilisés sont de type 3,5 mm permettant de raccorder l’ordinateur à des haut-parleurs et à des microphones.
Votre système peut également posséder une sortie numérique distincte (certains modèles uniquement).
La configuration logicielle varie pour chaque type de connecteurs, comme décrit dans les instructions.
OUT
n
Pour en savoir plus sur le branchement des haut-parleurs, reportez-vous à l’affiche d’installation livrée avec l’ordinateur ou à la documentation fournie avec vos haut-parleurs.
Type
3
IN
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à
6
six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
n
Connecteur de la carte son
Votre ordinateur peut disposer d’une carte son. Vous pouvez connecter un système audio allant jusqu’à 5.1 voies (7.1 voies sur certains modèles) ou des haut-parleurs numériques à la carte son de l’ordinateur.
Voir ci-dessous. S

Configuration des haut-parleurs et du son 37

Utilisez les connecteurs audio correspondant à votre modèle d’ordinateur lorsque vous branchez des câbles, comme indiqué dans la procédure d’installation.
Le tableau suivant présente les connecteurs audio sur le panneau arrière de l’ordinateur.
Connecteur audio
DescriptionType 3 Type 6 Type S
n
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
OUT
IN
Connecteur latéral (gris) pour les haut-parleurs latéraux dans une configuration à huit haut-parleurs (7.1).
A Connecteur centre/basse (jaune) pour le haut-parleur
central ou le caisson de basse dans une configuration audio multivoie.
B Connecteur arrière (noir) pour les haut-parleurs arrière dans
une configuration audio multivoie.
C Connecteur sortie (vert clair) pour les haut-parleurs avant.
D Connecteur micro (rose) pour brancher un microphone
(type 3 : fonctionne également comme une sortie pour haut- parleur central ou caisson de basse lorsqu’une configuration audio multivoie est activée).
E Connecteur entrée (bleu clair) permettant de brancher une
source audio analogique telle qu’un lecteur de CD à l’ordinateur (type 3 : fonctionne également comme une sortie audio lorsqu’une configuration audio multivoie est activée).
DIGITAL
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
38 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
F Connecteur sortie numérique (orange) permettant de
brancher un périphérique disposant d’une entrée numérique (tel qu’un amplificateur/récepteur de salon) ou des haut­parleurs numériques (certains modèles uniquement).

Configurations de haut-parleurs

Vous pouvez configurer votre ordinateur HP Media Center de façon à utiliser les configurations suivantes :
Nom Système de haut-parleurs Voir
Casque d’écoute Aucun, son désactivé. Utilisation d’un casque d’écoute à la
page 62.
2 (stéréo) Haut-parleurs gauche et droit. Branchement de haut-parleurs 2/2.1
voies (deux haut-parleurs et un caisson de basse) à la page 40.
2.1 Haut-parleurs gauche et droit et caisson de basse.
4.1 Deux haut-parleurs avant, deux haut­parleurs arrière et un caisson de basse.
6/5.1 Deux haut-parleurs avant, deux
haut-parleurs arrière, un haut-parleur central et un caisson de basse.
8/7.1 Deux haut-parleurs avant, deux haut-
parleurs arrière, deux haut-parleurs latéraux, un haut-parleur central et un caisson de basse (certains modèles uniquement).
Chaîne audio de salon
Audio numérique
Audio multitransmission
Chaîne audio de salon ou équipement de home cinéma avec haut-parleurs passifs.
Haut-parleurs numériques ou connecteur d’entrée numérique sur le système audio.
Deux haut-parleurs avant, deux haut­parleurs arrière, deux haut-parleurs latéraux, un haut-parleur central et un caisson de basse (certains modèles uniquement).
Branchement de haut-parleurs 2/2.1 voies (deux haut-parleurs et un caisson de basse) à la page 40.
Branchement de haut-parleurs 4.1 voies (quatre haut-parleurs et un caisson de basse) à la page 41.
Branchement de haut-parleurs 5.1 voies (cinq haut-parleurs et un caisson de basse) à la page 42.
Branchement de haut-parleurs 7.1 voies (sept haut-parleurs et un caisson de basse) à la page 44.
Connexion de l’ordinateur à une chaîne audio de salon à la page 45.
Connexion à la sortie audio numérique
à la page 49.
Configuration de l’audio multitransmission à la page 58.
Configuration des haut-parleurs et du son 39

Types de haut-parleurs

Les haut-parleurs peuvent être intégrés au moniteur (certains modèles uniquement) ou vendus séparément. Reportez-vous à la documentation fournie avec les haut-parleurs.
Votre ordinateur ne peut utiliser qu’un système de haut-parleurs actifs (alimentés). Un ensemble de haut-parleurs actifs doit disposer de son propre cordon d’alimentation. Une chaîne audio de salon ne nécessite pas de haut-parleurs actifs, car le récepteur amplifie le signal.
Un ensemble de haut-parleurs stéréo constitue un système à deux voies (gauche-droite). Un ensemble de haut-parleurs multivoies comprend un canal avant gauche-droite, un canal arrière gauche-droite et éventuellement un caisson de basse et un haut­parleur central. Les configurations plus avancées comprennent également des haut-parleurs latéraux. Un caisson de basse permet d’améliorer la qualité des basses.
« .1 » indique un caisson de basse. Par exemple, le mode 7.1 voies (huit haut-parleurs) utilise deux haut­parleurs avant (gauche-droite), deux haut-parleurs latéraux (gauche-droite), deux haut-parleurs arrière (gauche-droite), un haut-parleur central et un caisson de basse.

Branchement de haut-parleurs 2/2.1 voies (deux haut-parleurs et un caisson de basse)

Pour brancher un système de haut-parleurs actifs gauche/droit simple ou deux haut-parleurs et un caisson de basse (sortie 2.1 voies) :
1 Mettez l’ordinateur hors tension.
n
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
2 Connectez le câble du haut-parleur au
connecteur de sortie audio vert clair à l’arrière de l’ordinateur.
OUT
3
6
n
Mettez toujours votre ordinateur sous tension avant de mettre les haut­parleurs en marche.
40 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
3 Connectez le câble au système audio. Dans le
cas des haut-parleurs 2.1 livrés avec votre ordinateur (certains modèles uniquement), branchez le caisson de basse au connecteur de sortie audio.
S
4 Connectez les haut-parleurs droit et gauche au
caisson de basse. Consultez la documentation des haut-parleurs pour plus de détails.
5 Allumez l’ordinateur.
6 Branchez l’alimentation des haut-parleurs. 7 Allumez les haut-parleurs.
8 Une fois les haut-parleurs connectés à
l’ordinateur, configurez le logiciel audio pour la sortie son de votre modèle d’ordinateur :
L’étape 8 est facultative pour une configuration à deux haut-parleurs.
Le diagramme suivant présente une configuration audio 2.1 courante :
Type à trois connecteurs : voir
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie à la
page 50.
Type à six connecteurs : voir Configuration
de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
Carte son : voir Configuration de la sortie
audio avec une carte son à la page 55.
OUT

Branchement de haut-parleurs 4.1 voies (quatre haut-parleurs et un caisson de basse)

Pour connecter deux haut-parleurs avant, deux haut­parleurs arrière et un caisson de basse pour une sortie 4.1 voies :
1 Mettez l’ordinateur hors tension.
.
2 Connectez le câble du haut-parleur avant au
connecteur de sortie audio vert clair à l’arrière de l’ordinateur.
OUT
3
6
S
3 Connectez le câble du haut-parleur arrière au
connecteur noir correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
IN
3
Pour le type à trois connecteurs, le connecteur d’entrée audio bleu fonctionne comme une sortie audio arrière lorsqu’une configuration multivoie est activée.
6
S
Configuration des haut-parleurs et du son 41
n
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
4 Connectez les câbles au système audio. 5 Connectez les haut-parleurs avant et arrière
au caisson de basse. Consultez la documentation des haut-parleurs pour plus de détails.
6 Allumez l’ordinateur.
9 Une fois les haut-parleurs connectés à
l’ordinateur, configurez le logiciel audio pour la sortie son de votre modèle d’ordinateur :
Type à trois connecteurs : voir
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie à la
page 50.
n
Mettez toujours votre ordinateur sous tension avant de mettre les haut­parleurs en marche.
7 Branchez l’alimentation des haut-parleurs. 8 Allumez les haut-parleurs.
Le diagramme suivant présente une configuration audio 4.1 courante :
Type à six connecteurs : voir Configuration
de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
Carte son : voir Configuration de la sortie
audio avec une carte son à la page 55.
OUT
IN

Branchement de haut-parleurs 5.1 voies (cinq haut-parleurs et un caisson de basse)

Pour connecter deux haut-parleurs avant, deux haut­parleurs arrière, un haut-parleur central et un caisson de basse pour une sortie 5.1 voies :
1 Mettez l’ordinateur hors tension.
.
2 Connectez le câble du haut-parleur avant au
n
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
42 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
connecteur de sortie audio vert clair à l’arrière de l’ordinateur.
OUT
3
6
3 Connectez le câble du haut-parleur arrière au
connecteur noir correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
IN
3
S
Pour le type à trois connecteurs, le connecteur d’entrée audio bleu fonctionne comme une sortie audio arrière lorsqu’une configuration multivoie est activée.
6
S
4 Connectez le câble du haut-parleur central ou
du caisson de basse au connecteur jaune (ou au connecteur de microphone rose) correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
3
Pour le type à trois connecteurs, le connecteur de microphone rose fonctionne également comme connecteur de sortie pour haut-parleur central ou caisson de basse lorsqu’une configuration audio multivoie est activée.
6
S
5 Connectez les câbles au système audio. 6 Connectez les haut-parleurs avant, arrière et
central au caisson de basse. Consultez la documentation des haut-parleurs pour plus de détails.
8 Branchez l’alimentation des haut-parleurs. 9 Allumez les haut-parleurs.
10 Une fois les haut-parleurs connectés à
l’ordinateur, configurez le logiciel audio pour la sortie son de votre modèle d’ordinateur :
Type à trois connecteurs : voir
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie à la
page 50.
Type à six connecteurs : voir Configuration
de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
Type à six connecteurs —
multitransmission : voir Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
Carte son : voir Configuration de la sortie
audio avec une carte son à la page 55.
7 Allumez l’ordinateur.
Le diagramme suivant présente une configuration audio 5.1 courante :
n
Mettez toujours votre ordinateur sous tension avant de mettre les haut­parleurs en marche.
OUT
IN
Configuration des haut-parleurs et du son 43

Branchement de haut-parleurs 7.1 voies (sept haut-parleurs et un caisson de basse)

(Certains modèles uniquement)
Pour connecter deux haut-parleurs avant, deux haut­parleurs latéraux, deux haut-parleurs arrière, un haut-parleur central et un caisson de basse pour une sortie à 7.1 voies :
1 Mettez l’ordinateur hors tension.
.
2 Connectez le câble du haut-parleur avant au
connecteur de sortie audio vert clair à l’arrière de l’ordinateur.
3 Connectez le câble du haut-parleur arrière au
connecteur noir à l’arrière de l’ordinateur.
4 Pour le type à six connecteurs, connectez le
câble du haut-parleur latéral au connecteur gris à l’arrière de l’ordinateur.
6 Connectez les câbles au système audio. 7 Connectez les haut-parleurs avant, arrière,
latéraux et central au caisson de basse. Consultez la documentation des haut-parleurs pour plus de détails.
8 Allumez l’ordinateur.
9 Branchez l’alimentation des haut-parleurs. 10 Allumez les haut-parleurs. 11 Une fois les haut-parleurs connectés à
l’ordinateur, configurez le logiciel audio pour la sortie son de votre modèle d’ordinateur :
Type à six connecteurs : voir Configuration
de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
Type à six connecteurs —
multitransmission : voir Configuration de la sortie audio avec Realtek HD Sound Effect Manager à la page 56.
5 Connectez le câble du haut-parleur central et
le câble du caisson de basse au connecteur jaune à l’arrière de l’ordinateur.
44 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Le diagramme suivant présente une configuration audio 7.1 courante :

Connexion de l’ordinateur à une chaîne audio de salon

Vous pouvez connecter votre ordinateur HP Media Center à une chaîne audio de salon ou à l’amplificateur/récepteur multivoie d’un équipement de home cinéma, et utiliser les haut-parleurs existants.
Voir par exemple Connexion à une chaîne stéréo
2.1 voies à la page 46 ou Connexion à une chaîne audio 5.1 voies à la page 47.
Configuration des haut-parleurs et du son 45
n
Les câbles adaptateurs en Y et de rallonge sont vendus séparément.
A : connecteurs du panneau arrière de l’ordinateur (type à trois ou six connecteurs ou carte son)
B : câbles adaptateurs en Y

Câbles adaptateurs en Y

La majorité des amplificateurs/récepteurs sont équipés de connecteurs d’entrée de type RCA. Il est possible que vous deviez utiliser des câbles adaptateurs en Y entre l’ordinateur et l’amplificateur/récepteur. Il est recommandé d’utiliser des câbles adaptateurs en Y avec une miniprise stéréo de 3,5 mm à une extrémité et deux connecteurs RCA à l’autre. Ces câbles sont vendus séparément.

Connexion à une chaîne stéréo 2.1 voies

Le schéma suivant présente une configuration courante pour l’utilisation de haut-parleurs passifs à deux voies (2.1) par l’intermédiaire des connecteurs d’entrée gauche et droit standard d’une chaîne stéréo de salon.
OUT
A
Le nombre de câbles adaptateurs en Y nécessaires pour raccorder votre chaîne stéréo dépend du nombre de haut-parleurs dont vous disposez :
Ensemble de haut-parleurs 2/2.1 voies : un
câble adaptateur en Y
Ensemble de haut-parleurs 4/4.1 voies : deux
câbles adaptateurs en Y
Ensemble de haut-parleurs 6/5.1 voies : trois
câbles adaptateurs en Y
Ensemble de haut-parleurs 8/7.1 voies :
quatre câbles adaptateurs en Y
Le branchement d’une chaîne audio de salon nécessite généralement des câbles assez longs pour raccorder l’ordinateur à la chaîne. Il est également possible que vous ayez besoin d’acheter des câbles RCA ou des câbles de rallonge.
Cette configuration n’est qu’une suggestion. Il est possible que votre installation soit différente.
IN
C : amplificateur/ récepteur
D : caisson de basse
E : haut-parleurs avant (gauche et droit)
B
C
Connexion de l’ordinateur à un système audio 2.1 voies
46 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
D
E

Connexion à une chaîne audio 5.1 voies

Le schéma suivant représente une configuration courante pour la connexion à un équipement de home cinéma à 6/5.1 voies, nécessitant la présence d’entrées multivoies sur l’amplificateur/ récepteur.
OUT
A
B
C
DE F G
Cette configuration n’est qu’une suggestion. Il est possible que votre installation soit différente.
IN
n
A : connecteurs du panneau arrière de l’ordinateur (type à trois ou six connecteurs ou carte son)
B : câbles adaptateurs en Y
C : récepteur/ amplificateur
D : caisson de basse
E : haut-parleur central
F : haut-parleurs avant (gauche et droit)
G : haut-parleurs arrière (gauche et droit)
Connexion de l’ordinateur à un système audio 5.1 voies
Configuration des haut-parleurs et du son 47

Procédure de connexion à une chaîne audio 5.1 voies

Pour connecter une chaîne audio 6/5.1 voies à l’ordinateur :
n
Les connecteurs d’entrée sur l’amplificateur/ récepteur peuvent être de type son d’ambiance,
5.1 voies, 6 voies, CD, DVD ou encore entrée DVD.
n
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
1 Mettez l’ordinateur hors tension. 2 Éteignez l’amplificateur/récepteur. 3 Branchez le mini-connecteur stéréo d’un câble
adaptateur en Y au connecteur de sortie audio vert clair correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
OUT
3
Connectez les extrémités gauche et droite du câble adaptateur en Y aux entrées avant gauche et droite à l’arrière de l’amplificateur/ récepteur.
6
S
4 Si vous disposez de haut-parleurs arrière,
branchez le mini-connecteur stéréo d’un câble adaptateur en Y au connecteur d’entrée audio (bleu) ou au connecteur de sortie de haut­parleurs arrière (noir) correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
IN
3
6
S
5 Raccordez le mini-connecteur stéréo d’un
câble adaptateur en Y au connecteur d’entrée du microphone (rose) ou au connecteur du haut-parleur central/caisson de basse (jaune) correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
3
Connectez les extrémités gauche et droite
du câble adaptateur en Y aux entrées du haut-parleur central/caisson de basse à l’arrière de l’amplificateur/récepteur (chaîne audio à 6/5.1 voies ou plus).
Branchez le câble adaptateur en Y au
connecteur du caisson de basse à l’arrière du récepteur, même si vous n’utilisez pas de caisson de basse.
6
S
6 Allumez l’amplificateur/récepteur.
7 Sélectionnez l’entrée de l’amplificateur/
récepteur à laquelle sont branchés les câbles adaptateurs en Y.
8 Allumez l’ordinateur.
Branchez les extrémités gauche et droite du
câble adaptateur en Y aux entrées avant gauche et droite à l’arrière de l’amplificateur/récepteur.
48 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
9 Une fois la chaîne audio branchée à
l’ordinateur, configurez le logiciel audio pour la sortie son de votre modèle d’ordinateur :
Type à trois connecteurs : voir
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie à la
page 50.
Type à six connecteurs : voir Configuration
de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
Carte son : voir Configuration de la sortie
audio avec une carte son à la page 55.

Connexion à la sortie audio numérique

(Certains modèles uniquement)
Si vous possédez une carte son et connectez votre récepteur stéréo AV via la sortie numérique, branchez la fiche stéréo 3,5 mm au connecteur de sortie numérique de la carte son. Connectez la fiche stéréo RCA rouge du câble en Y de 3,5 mm au connecteur d’entrée numérique du récepteur AV. Si la fiche stéréo RCA rouge ne fonctionne pas, essayez la fiche stéréo blanche. L’un des connecteurs n’est pas utilisé.
Pour raccorder une sortie numérique, votre ordinateur doit posséder un connecteur de sortie numérique sur la carte son ou sur le panneau arrière. Il n’est pas nécessaire de raccorder les sorties pour haut-parleurs multivoies en cas d’emploi de la sortie numérique.
Pour connecter des haut-parleurs numériques :
1 Mettez l’ordinateur hors tension. 2 Reliez le connecteur de sortie numérique du
panneau arrière de l’ordinateur au connecteur d’entrée numérique (S/PDIF) des haut-parleurs ou de la chaîne audio numériques.
3
DIGITAL
AUDIO OUT
6
AUDIO OUT
DIGITAL
S
3 Allumez l’ordinateur. 4 Branchez l’alimentation des haut-parleurs. 5 Allumez les haut-parleurs.
6 Une fois les haut-parleurs connectés à
l’ordinateur, configurez le logiciel audio pour la sortie son de votre modèle d’ordinateur :
Carte son avec sortie numérique et type à
trois connecteurs : voir Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie à la page 50. Suivez les
instructions données pour l’activation de la sortie audio numérique.
Carte son avec sortie numérique et type à
six connecteurs : voir Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52. La sortie audio
numérique est déjà activée comme sortie par défaut.
Carte son : voir Configuration de la sortie
audio avec une carte son à la page 55.
Suivez les instructions données pour l’activation de la sortie audio numérique.
Configuration des haut-parleurs et du son 49
n
Le type 3 se réfère à trois connecteurs
Le type 6 se réfère à six connecteurs
Le type S se réfère à une carte son
n
Mettez toujours votre ordinateur sous tension avant de mettre les haut­parleurs en marche.

Configuration de la sortie audio

Les logiciels suivants permettent de configurer la sortie audio pour votre configuration de haut­parleurs. Utilisez le logiciel correspondant à votre modèle :
Gestionnaire de son multivoie (Multi-channel
Sound Manager, type à trois connecteurs)
Gestionnaire d’effets sonores (Sound Effect
Manager, type à six connecteurs)
Realtek HD Sound Effect Manager (audio
multitransmission)
Paramètres des haut-parleurs Creative
(carte son)
Media Center (tous les systèmes)
Lecteur WinDVD (tous les systèmes)

Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie

Suivez la procédure ci-dessous après avoir installé et connecté les haut-parleurs, si votre modèle dispose de trois connecteurs.
Pour configurer la sortie audio multivoie sur les ordinateurs dotés du Gestionnaire de son multivoie :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre
des tâches.
2 Choisissez Tous les programmes. 3 Cliquez sur Multi-channel Sound
Manager (Gestionnaire de son multivoie). La fenêtre de configuration du
son multivoie apparaît, affichant l’un des cinq écrans de contrôle.
Effet sonore Permet de choisir les
options d’environnement.
Égaliseur Permet d’égaliser les
fréquences audio.
Configuration des haut-parleurs
Permet de choisir le nombre de haut­parleurs. Un sélecteur de connecteurs audio indique la configuration des haut­parleurs.
Test des haut-parleurs Permet de
tester tous les haut-parleurs connectés afin de vérifier que la configuration est correcte.
Général Affiche les informations
concernant le son et le pilote logiciel.
4 Cliquez sur l’onglet Configuration des
haut-parleurs dans la partie supérieure de
la fenêtre afin d’ouvrir les écrans de contrôle. Vos haut-parleurs doivent être connectés pour que cet onglet apparaisse.
5 Sélectionnez l’option décrivant le nombre
de haut-parleurs du système, par exemple mode 2/2.1 voies à mode
6/5.1 voies.
50 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
6 Activez la sortie audio numérique si vous
souhaitez l’utiliser. Voir Activation de la sortie audio numérique avec le Gestionnaire de son multivoie (facultatif) à la page 51.
9 Configurez la sortie audio pour Media
Center. Voir Configuration du son multivoie pour Media Center à la page 61.
10 Configurez la sortie audio pour le lecteur
7 Cliquez sur OK.
WinDVD. Voir Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD à la page 62.
8 Testez les haut-parleurs. Cliquez sur l’onglet
Test des haut-parleurs. Suivez les
instructions fournies.

Activation de la sortie audio numérique avec le Gestionnaire de son multivoie (facultatif)

Votre ordinateur doit posséder un connecteur de sortie audio numérique sur son panneau arrière.
Pour activer la sortie audio numérique :
1 Effectuez les étapes 1 à 5 de la procédure
précédente, Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire de son multivoie.
2 Cochez Activer la sortie audio
numérique. L’option Sortie numérique et
analogique est automatiquement sélectionnée.
3 Branchez le connecteur de sortie audio
numérique à l’arrière de l’ordinateur à l’entrée audio numérique de votre chaîne audio de salon.
4 Sélectionnez l’entrée audio numérique de
votre chaîne audio.
5 Cliquez sur OK.
6 Testez les haut-parleurs. Si vous effectuez le
test avec un DVD, vous devez d’abord configurer le lecteur WinDVD. Voir
Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD à la page 62.
7 Configurez la sortie audio pour Media
Center. Voir Configuration du son multivoie pour Media Center à la page 61.
8 Configurez la sortie audio pour le lecteur
WinDVD. Voir Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD à la page 62.
Si vous sélectionnez Activer la sortie audio numérique, le volume du microphone n’est plus
muet, et la source d’enregistrement est réglée dans Mixage stéréo. Si vous placez le microphone trop prêt des haut-parleurs, un effet de retour sonore risque de se produire.
Configuration des haut-parleurs et du son 51
n
Si le périphérique correspondant à votre configuration n’apparaît pas, modifiez le réglage des haut-parleurs dans la fenêtre Configuration des haut-parleurs.

Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores

Suivez la procédure ci-dessous après avoir installé et connecté les haut-parleurs, si votre modèle dispose de six connecteurs.
Pour configurer la sortie audio multivoie sur les ordinateurs dotés du Gestionnaire d’effets sonores :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
6 Sélectionnez l’option décrivant le nombre de
haut-parleurs de votre système (de 2.1 voies à 7.1 voies).
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
7 Pour vérifier le fonctionnement des haut-
3 Cliquez sur Sons, voix et périphériques
audio (ou sur Sons et périphériques audio).
parleurs, cliquez sur le bouton Test des haut-parleurs.
8 Cliquez sur OK.
4 Cliquez sur Gestionnaire d’effets
sonores. Une fenêtre s’ouvre.
5 Cliquez sur un bouton en haut de la fenêtre
pour afficher l’écran de contrôle correspondant.
9 Configurez la sortie audio pour Media
Center. Voir Configuration du son multivoie pour Media Center à la page 61.
10 Configurez la sortie audio pour le lecteur
WinDVD. Voir Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD à la page 62.

Écrans de contrôle du Gestionnaire d’effets sonores

Effet sonore — Permet de configurer les
paramètres d’environnement et d’égaliseur. Vous pouvez sélectionner un environnement tel que Under Water (Sous l’eau) ou Auditorium. Pour utiliser l’égaliseur, cliquez sur le bouton d’activation au centre de la commande circulaire de cet outil. Vous pouvez cliquer sur un bouton préconfiguré (notamment Pop ou Live) ou choisir vous­même des paramètres et les enregistrer pour une sélection rapide par la suite.
52 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Configuration des haut-parleurs
Permet de sélectionner le nombre de haut­parleurs, d’afficher le guide de raccordement et de tester les haut-parleurs à l’aide du bouton correspondant. L’absence de texte descriptif pour un connecteur dans le guide de raccordement indique qu’il n’est pas utilisé pour la configuration de haut-parleurs sélectionnée.
Audio numérique — Permet de
sélectionner la sortie audio numérique et la fréquence de son numérique pour les connecteurs audio numérique de l’ordinateur.
Assistant audio — Ouvre une fenêtre
affichant le panneau de connexion sur l’avant de l’ordinateur. Pour fermer cette fenêtre sans lancer l’assistant, cliquez sur OK.
Pour activer l’assistant audio
Vérifiez que la case Enable auto detection (Activer la détection automatique) est bien sélectionnée pour activer l’assistant. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.

Utilisation de l’assistant audio du Gestionnaire d’effets sonores (six connecteurs)

L’assistant audio du Gestionnaire d’effets sonores peut vous aider à effectuer les branchements audio sur le panneau avant.
Pour utiliser l’assistant audio :
1 Allumez l’ordinateur. 2 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
3 Choisissez Panneau de configuration. 4 Cliquez sur Sons, voix et périphériques
audio (ou sur Sons et périphériques audio).
5 Cliquez sur Gestionnaire d’effets
sonores. Une fenêtre s’ouvre.
6 Cliquez sur Assistant audio. Une fenêtre
affichant le panneau de connexion avant de l’ordinateur apparaît.
7 Cochez la case Enable jack detection
(Activer la détection de connecteur) pour activer l’assistant.
8 Branchez les câbles des haut-parleurs aux
connecteurs à l’avant de l’ordinateur. L’affichage du panneau avant indique une bonne insertion des câbles dans les connecteurs.
9 Fermez la fenêtre.
Configuration des haut-parleurs et du son 53

Reconfiguration des connecteurs du panneau avant

Pour effectuer la reconfiguration avec l’assistant audio (six connecteurs) :
Lorsque l’assistant audio est activé, vous pouvez reconfigurer le connecteur de microphone et le connecteur de casque d’écoute à l’avant de l’ordinateur afin qu’ils remplissent d’autres fonctions. Ces deux connecteurs sont des prises audio universelles. Lorsque vous y branchez un câble, l’assistant vous demande de sélectionner dans une liste la fonction désirée pour le câble, puis configure la prise audio universelle pour offrir la fonction choisie. Les fonctions disponibles sont :
Sortie haut-parleurs stéréo
Entrée microphone
Casque d’écoute (entrée)
Entrée audio
1 Suivez les étapes 1 à 7 de la procédure
Écrans de contrôle du Gestionnaire d’effets sonores.
2 Lorsque vous branchez un câble, l’assistant
vous demande de sélectionner le périphérique que vous venez de connecter dans une liste.
3 Fermez la fenêtre.

Désactivation de la sortie audio numérique à l’aide du Gestionnaire d’effets sonores (facultatif)

Pour désactiver la sortie audio numérique :
1 Suivez les instructions de la section
Configuration de la sortie audio avec le Gestionnaire d’effets sonores à la page 52.
2 Cliquez sur le bouton Audio numérique.
Sélectionnez Sortie numérique désactivée (vous pouvez également sélectionner Digital-in to Digital-out pass through mode (Mode de transfert entrée numérique vers sortie numérique)).
54 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
3 Fermez la fenêtre.
Si vous sélectionnez Activer la sortie audio numérique, le volume du microphone n’est plus
muet, et la source d’enregistrement est réglée dans Mixage stéréo. Si vous placez le microphone trop prêt des haut-parleurs, un effet de retour sonore risque de se produire.

Configuration de la sortie audio avec une carte son

Suivez ces étapes après avoir installé et branché les haut-parleurs.
Pour configurer la sortie audio multivoie des ordinateurs équipés d’une carte son Creative Sound Blaster Audigy :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
2 Choisissez Tous les programmes. 3 Sélectionnez Creative, Sound Blaster
Audigy. Cliquez sur Paramètres des haut-parleurs Creative. La fenêtre de
configuration des haut-parleurs apparaît.
4 Sélectionnez une configuration de haut-
parleurs dans le menu déroulant Haut­parleurs/Casque d’écoute. Choisissez une configuration de haut-parleurs (de 2/2.1 voies à 8/7.1 voies).
5 Activez la sortie audio numérique si vous
souhaitez l’utiliser. Voir Activation de la sortie audio numérique avec une carte son (facultatif) à la page 55.

Activation de la sortie audio numérique avec une carte son (facultatif)

Pour activer la sortie audio numérique :
1 Effectuez les étapes 1 à 4 de la procédure
précédente, Configuration de la sortie audio avec une carte son.
6 Cliquez sur le bouton Canal pour tester les
haut-parleurs.
7 Réglez les paramètres de volume des haut-
parleurs de l’ordinateur. Cliquez sur le bouton Calibrer. L’assistant s’ouvre. Suivez les instructions données par l’assistant.
8 Fermez la fenêtre. 9 Configurez la sortie audio pour Media
Center. Voir Configuration du son multivoie pour Media Center à la page 61.
10 Configurez la sortie audio pour le lecteur
WinDVD. Voir Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD à la page 62.
6 Réglez les paramètres de volume des haut-
parleurs de l’ordinateur. Cliquez sur le bouton Calibrer. L’assistant s’ouvre. Suivez les instructions données par l’assistant.
2 Cochez la case Sortie numérique
uniquement.
7 Fermez la fenêtre.
3 Branchez le connecteur de sortie audio
numérique à l’arrière de l’ordinateur à l’entrée audio numérique de votre chaîne audio de salon.
4 Sélectionnez l’entrée audio numérique de
votre chaîne audio.
5 Testez les haut-parleurs avec un DVD.
8 Configurez la sortie audio pour Media
Center. Voir Configuration du son multivoie pour Media Center à la page 61.
9 Configurez la sortie audio pour le lecteur
WinDVD. Voir Configuration du son multivoie pour Media Center à la page 61.
Configuration des haut-parleurs et du son 55

Désactivation de la sortie audio numérique à l’aide du Gestionnaire d’effets sonores (facultatif)

Pour désactiver la sortie audio numérique :
1 Lancez le Gestionnaire d’effets sonores.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, sur Sons, voix et périphériques audio, puis sur Gestionnaire d’effets sonores.
2 Cliquez sur Assistant audio. Une fenêtre
affichant le panneau de connexion avant de l’ordinateur apparaît.
3 Cliquez sur le bouton Audio numérique.
Sélectionnez Sortie numérique désactivée (vous pouvez également sélectionner Digital-in to Digital-out pass through mode (Mode de transfert entrée numérique vers sortie numérique)).
4 Fermez la fenêtre.
Si vous sélectionnez Activer la sortie audio numérique, le réglage du volume du microphone
est activé, la source d’enregistrement est réglée dans Mixage stéréo et si vous placez le microphone trop près des haut-parleurs, un effet de retour sonore risque de se produire.

Configuration de la sortie audio avec Realtek HD Sound Effect Manager

Procédez comme suit après avoir installé et connecté les haut-parleurs, si votre modèle dispose de six connecteurs et prend en charge la multitransmission audio.
Pour configurer la sortie audio multivoie sur les
n
Si le périphérique correspondant à votre configuration n’apparaît pas, modifiez le réglage des haut-parleurs dans la fenêtre Configuration des haut-parleurs.
ordinateurs dotés de Realtek HD Sound Effect Manager :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Sons, puis Voix et
périphériques audio (ou Sons et périphériques audio).
56 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
4 Cliquez sur Realtek HD Sound Effect
Manager. Une fenêtre s’ouvre.
5 Cliquez sur un bouton en haut de la fenêtre
pour afficher l’écran de contrôle correspondant.

Écrans de contrôle disponibles dans Realtek HD Sound Effect Manager

Effet sonore — Permet de configurer les
paramètres Environnement et Égaliseur. Vous pouvez sélectionner un environnement tel que Sous l’eau ou Auditorium. Pour activer et utiliser l’égaliseur, cliquez sur le bouton d’alimentation situé au centre du contrôle circulaire de celui-ci. Vous pouvez cliquer sur un bouton préconfiguré (notamment Pop ou Live) ou choisir vous-même des paramètres et les enregistrer pour une sélection rapide par la suite.
Mixeur — Permet de contrôler le
volume, la lecture, la sourdine, l’enregistrement et l’audio multitransmission. Cliquez sur le bouton Configuration multitransmission pour configurer cette fonction.
E/S audio — Permet de choisir le nombre de
haut-parleurs, d’indiquer si les connecteurs sont analogiques ou numériques et de sélectionner les périphériques de sortie audio numérique et d’entrée numérique. Seuls les haut-parleurs utilisés sont affichés.
Microphone — Permet de régler la qualité
de l’enregistrement et du microphone. Comprend des boutons pour la suppression du bruit et l’annulation de l’écho acoustique.

Configuration de Realtek HD Sound Effect Manager

1 Cliquez sur l’onglet E/S audio. 2 Sélectionnez l’option décrivant le nombre de
haut-parleurs de votre système, par exemple le mode 7.1 haut-parleurs.
3 Seuls les connecteurs utilisés sont affichés ; si
un connecteur n’apparaît pas, cela signifie qu’il ne sert pas dans la configuration de haut­parleurs sélectionnée.
4 Cliquez sur OK.
Pour entendre tous les haut-parleurs durant la lecture de films DVD comprenant une bande son multivoie, modifiez les propriétés audio du lecteur WinDVD en fonction de votre configuration de haut-parleurs (si le programme prend en charge plus de deux voies).
Pour utiliser un microphone ou configurer votre ordinateur pour l’enregistrement, reportez-vous à
Configuration du son pour l’enregistrement avec Realtek HD Sound Effect Manager à la page 58.
Pour utiliser l’audio multitransmission, reportez-vous à Configuration de l’audio multitransmission à la page 58.
Configuration des haut-parleurs et du son 57
n
Les connecteurs rose et vert peuvent être reconfigurés pour remplir d’autres fonctions audio ; reportez-vous à
Reconfiguration des connecteurs audio du panneau avant à la
page 58.

Configuration du son pour l’enregistrement avec Realtek HD Sound Effect Manager

Le connecteur de micro est prêt à l’emploi pour vos enregistrements audio. Si vous souhaitez utiliser un autre connecteur pour l’enregistrement, tel que le connecteur d’entrée numérique, procédez comme suit pour le sélectionner :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches, sur Panneau de configuration, sur Sons, voix et périphériques audio, puis sur Realtek HD Sound Effect
Manager.
2 Cliquez sur l’onglet Mixeur.
3 Dans Enregistrement, cliquez sur la liste
déroulante. Choisissez :
RealTek HD Digital Input (Entrée
numérique RealTek HD) pour utiliser le connecteur d’entrée audio numérique (certains modèles uniquement).
Line in/Mic in (Entrée audio/Entrée
micro) pour utiliser les connecteurs d’entrée audio ou microphone.
4 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.

Reconfiguration des connecteurs audio du panneau avant

Les connecteurs rose et vert à l’avant de l’ordinateur peuvent être reconfigurés.
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches, sur Panneau de configuration, sur Sons, voix et périphériques audio, puis sur Realtek HD Sound Effect
Manager.
2 Cliquez sur l’onglet E/S audio.

Configuration de l’audio multitransmission

Le logiciel Realtek HD Sound Effect Manager vous permet d’écouter deux sources audio différentes sur deux haut-parleurs différents.
58 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
3 Cliquez sur l’icône représentant un
outil dans la section du panneau avant. La fenêtre des paramètres des connecteurs s’ouvre.
4 Sélectionnez Activer la détection de
connecteur lorsque le périphérique est branché et cliquez sur OK.
Les connecteurs rose et vert peuvent maintenant servir de périphériques d’entrée ou de sortie.
Par exemple, vous écoutez une source via le haut­parleur du panneau arrière et une autre via un connecteur pour haut-parleur ou casque d’écoute sur le panneau avant. Vous devez configurer l’audio multitransmission de votre système pour écouter deux sources audio sur des haut-parleurs distincts.

Présentation de la sortie audio

La seule sortie audio du panneau avant est le connecteur (vert) du casque d’écoute stéréo.

Présentation de l’entrée audio

Vous pouvez sélectionner deux des sources audio suivantes pour écouter via les connecteurs du casque d’écoute du panneau avant et du haut­parleur du panneau arrière.
Les sorties du panneau arrière sont les connecteurs de haut-parleurs qui peuvent être réglés comme des sorties multivoies stéréo (2.0) ou jusqu’à 7.1 voies (certains modèles uniquement). Reportez-vous à votre documentation d’utilisateur pour de plus amples informations sur la configuration des haut­parleurs alimentés ou du récepteur AV.
1 Depuis une source de périphérique connecté
en externe, tel que :
Un micro avec un câble connecté à l’entrée
micro (rose).
Un lecteur MP3 avec un câble connecté à
l’entrée audio (bleu).

Cas d’emploi de l’audio multitransmission

Vous pouvez utiliser deux sources audio multitransmission comme décrit dans les exemples types suivants :
1 Pour un jeu en ligne, lorsque vous entendez le
son du jeu 5.1 voies sur votre récepteur AV ou les haut-parleurs alimentés pendant que vous écoutez également une conversation sur votre casque d’écoute. Voir Exemple 1 : Pour le jeu en ligne à la page 60.
2 Depuis une source interne à l’intérieur ou
directement connecté à l’ordinateur. Les fichiers audio peuvent résider sur des disques durs, des DVD, des CD, des lecteurs USB, des disques HP Personal Media Drive ou n’importe quel autre périphérique connecté. Lisez les fichiers multimédias internes avec des programmes tels que :
Lecteur Windows Media
WinDVD
Autre logiciel de lecteur multimédia installé
Lorsque vous entendez également votre
casque d’écoute de l’ordinateur ou des haut-parleurs alimentés qui sont connectés à la prise verte du panneau avant pour le casque d’écoute, de l’une des sources audio externes de l’ordinateur suivantes :
n
L’entrée audio numérique ne peut pas être configurée en multitransmission.
2 Pour un centre de divertissement numérique
personnel, lorsque vous entendez :
Le son DVD sur l’écran/téléviseur de votre
salon ou du récepteur AV provenant des haut-parleurs arrière.
a Entrée audio du panneau avant. b Source interne résidant sur : disque dur,
DVD, CD, lecteur USB ou tout autre périphérique externe.
Voir l’exemple 2.
Configuration des haut-parleurs et du son 59

Configuration de l’audio multitransmission

Exemple 1 : Pour le jeu en ligne
Pour configurer une sortie audio multitransmission pour des jeux en ligne avec Realtek HD Sound Effect Manager, vous devez activer le logiciel Voice-Over­IP (utilisé pour la conversation sur Internet). Les autres joueurs entendent votre voix via Internet et vous entendez le son du jeu depuis les haut-parleurs arrière.
n
Pour vérifier que vous disposez d’une sortie audio, ouvrez la fenêtre Mixeur afin de contrôler que le microphone rose avant n’est pas configuré comme muet.
1 Branchez les ports d’entrée et de sortie
audio à :
Un casque d’écoute installé sur le
connecteur (vert) de sortie du casque d’écoute.
Un microphone sur le connecteur d’entrée
micro (rose) à l’avant pour la conversation en ligne.
Des haut-parleurs alimentés stéréo 5.1 ou
7.1 voies aux ports de sortie de haut­parleur arrière pour la sortie audio du jeu.
2 Cliquez sur l’icône Realtek HD
Audio Manager de la barre d’état
système pour ouvrir la fenêtre Realtek HD Audio Sound Effect Manager.
3 Sélectionnez l’onglet Mixeur. 4 Cliquez sur le bouton audio
Configuration multitransmission. La boîte
de dialogue s’ouvre.
5 Cochez la case Permettre la lecture
multitransmission.
6 Sélectionnez une des options suivantes pour
déterminer la manière dont vous aimeriez entendre votre propre voix :
Cochez la case Sortie microphone/
entrée vers panneau avant et cliquez ensuite sur OK.
Cochez la case Sortie microphone/
entrée vers panneau arrière et cliquez ensuite sur OK.
7 Sélectionnez Sortie audio arrière
Realtek HD dans la liste déroulante.
8 Lancez le jeu que vous voulez utiliser. Vous
devez entendre le son du jeu sur les haut­parleurs stéréo arrière, 5.1 ou 7.1 voies.
9 Dans l’onglet Mixeur, sélectionnez Sortie
audio avant Realtek HD afin d’activer la
conversation audio avec vos coéquipiers.
60 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Exemple 2 : Pour un centre de divertissement numérique personnel
Pour configurer une sortie audio multitransmission pour un centre de divertissement numérique personnel avec Sound Effect Manager :
1 Branchez les connecteurs de sortie audio à :
Un casque d’écoute ou des haut-parleurs
alimentés installés sur le connecteur (vert) de sortie du casque d’écoute pour la lecture audio en stéréo.
Des haut-parleurs stéréo alimentés 5.1 ou
7.1 voies branchés aux connecteurs de sortie de haut-parleur arrière pour la sortie audio de lecture des DVD.
2 Cliquez sur l’icône Realtek HD
Audio Manager de la barre d’état
système pour ouvrir la fenêtre Realtek HD Audio Sound Effect Manager.
3 Sélectionnez l’onglet Mixeur. 4 Cliquez sur le bouton audio
Configuration multitransmission. La boîte de
dialogue s’ouvre.
5 Cochez la case Permettre le playback
multitransmission et cliquez sur OK.
6 Sélectionnez Sortie audio arrière
Realtek HD dans la liste déroulante.
7 Ouvrez WinDVD pour lire un film DVD. Vous
devez entendre le son du DVD sur les haut­parleurs arrière.
8 Sélectionnez Sortie audio avant Realtek
HD dans la liste déroulante.
9 Ouvrez le Lecteur Windows Media pour
écouter la musique. Vous devez entendre la musique via le connecteur du casque d’écoute avant.
10 Pour entendre la source du périphérique
externe des connecteurs d’entrée ou d’entrée microphone :
a Cliquez sur le bouton audio
Configuration multitransmission. La boîte de
dialogue s’ouvre.
b Cochez la case Sortie microphone/
entrée vers panneau avant dans la boîte de dialogue et cliquez sur OK.

Configuration du son multivoie pour Media Center

Suivez ces étapes après avoir installé, branché et configuré les haut-parleurs.
Pour configurer la sortie audio multivoie pour Media Center :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches, faites défiler la liste, puis sélectionnez
Media Center.
4 Sélectionnez votre configuration de haut-
parleurs en cliquant sur (+) ou (–). Si vous sélectionnez Analogique-2 voies, choisissez le mode à utiliser avec (+) et (–).
2 Cliquez sur Paramètres, puis sur DVD.
Faites défiler la liste et cliquez sur Audio.
3 Sélectionnez Configuration des
haut-parleurs.
5 Cliquez sur Enregistrer. 6 Fermez la fenêtre.
Configuration des haut-parleurs et du son 61

Configuration du son pour le lecteur InterVideo WinDVD

Suivez ces étapes après avoir installé, branché et configuré les haut-parleurs.
Le logiciel InterVideo WinDVD (certains modèles uniquement) est configuré pour une sortie à deux haut-parleurs (stéréo). Pour entendre tous les haut­parleurs lors de la lecture de films DVD enregistrés avec un système audio multivoie, modifiez les propriétés audio de WinDVD en fonction de votre configuration de haut-parleurs (si votre logiciel InterVideo WinDVD prend en charge plus de deux voies).
Si vous désirez lire un DVD en stéréo, vous pouvez modifier les propriétés audio de WinDVD en fonction de la sortie audio du DVD enregistré.
1 Insérez un DVD.
— Ou —
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player, puis cliquez
sur InterVideo WinDVD. La fenêtre vidéo de WinDVD apparaît.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris
n’importe où dans la fenêtre vidéo de WinDVD, puis cliquez sur Configuration. Une fenêtre de configuration s’ouvre.
3 Cliquez sur l’onglet Audio.
4 Sélectionnez Configuration de la sortie
audio. Choisissez Analogique ou Numérique (S/PDIF). Cliquez sur Appliquer.
5 Sélectionnez Configuration des haut-
parleurs. Cliquez sur l’option correspondant
au nombre de haut-parleurs de votre système multivoie.
6 Vous pouvez cliquer sur le bouton Test pour
tester le bon fonctionnement des haut-parleurs. Le son en provenance des haut-parleurs devrait être audible. Cliquez sur Arrêter, puis sur OK.

Utilisation d’un casque d’écoute

Votre ordinateur possède un connecteur de casque d’écoute (vert clair) à l’avant. Ce connecteur est indiqué par une icône de casque d’écoute.

Utilisation de haut-parleurs à 2.1 voies avec un casque d’écoute

Sur les modèles utilisant des haut-parleurs à 2.1 voies, repérez le connecteur du casque d’écoute du côté droit du haut-parleur principal. Lorsque le casque est branché, le son des haut-parleurs et du caisson de basse est désactivé.
Vous pouvez également brancher le casque au connecteur de sortie audio (vert clair) à l’arrière de l’ordinateur.
OUT
62 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Utilisation de haut-parleurs à 5.1 ou 7.1 voies avec un casque d’écoute

Sur les modèles dotés de haut-parleurs à 5.1 voies ou plus, le connecteur du casque d’écoute se situe sur le côté droit de la tour de contrôle.
Si la tour de contrôle affiche HP (pour « headphones », ou casque d’écoute), le casque d’écoute est activé et le son des haut-parleurs et du caisson de basse est désactivé.
Appuyez sur le bouton d’alimentation de la
tour de contrôle et maintenez-le enfoncé quelques secondes pour activer le son des haut-parleurs.
Appuyez brièvement sur le bouton de mise en
marche pour activer les écouteurs.

Sélection des périphériques d’enregistrement

(Type à six connecteurs uniquement)
Pour sélectionner un périphérique d’enregistrement audio :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
2 Choisissez Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Sons, voix et périphériques
audio (ou sur Sons et périphériques audio). La fenêtre Sons et périphériques
audio apparaît.

Résolution des problèmes de son

Si vos haut-parleurs n’émettent pas de son, vérifiez ce qui suit :
Contrôlez les réglages du volume et de la
désactivation du son. Voir Utilisation d’un casque d’écoute à la page 62.
Utilisez des haut-parleurs actifs alimentés, ou
des haut-parleurs avec un amplificateur.
Vérifiez les connexions des câbles audio.
Assurez-vous que la configuration logicielle
est correcte.
4 Cliquez sur l’onglet Audio. Une fenêtre
s’ouvre.
5 Sous la rubrique Enregistrement de son,
sélectionnez un périphérique d’enregistrement ; par exemple, le connecteur avant rose Realtek HD.
6 Cliquez sur OK. 7 Fermez la fenêtre.
Certains logiciels produisent un son faible,
même lorsque le bouton de volume est au maximum. Si c’est le cas, double-cliquez sur l’icône Volume de la barre des tâches et augmentez le volume.
Reconfigurez le logiciel audio pour activer le
son d’ambiance.
Réinstallez les pilotes de la carte son en
utilisant Réinstallation d’applications HP. Reportez-vous à la section sur la réinstallation d’applications dans le Guide de dépannage et de maintenance du système.
Configuration des haut-parleurs et du son 63
n
Pour plus de détails concernant le branchement des haut-parleurs, consultez la documentation des haut-parleurs.

Utilisation de la carte son Creative Sound Blaster X-Fi

Cette section fournit un aperçu de la carte son Creative Sound Blaster X-Fi et couvre sa connexion, sa configuration et l’enregistrement.

Branchement des haut-parleurs

Connecteur Description
AD-Link pour entrée/sortie de la console AD_Link X-Fi (console vendue séparément)
Line Out_3 (orange ou jaune)
_3
_2
_1
Pour connecter la carte son X-Fi à vos haut-parleurs :
Configuration audio 5.1 voies : central avant, caisson de basse
Configuration audio 6.1 voies : central avant, caisson de basse et central arrière
Configuration audio 7.1 voies : central avant, caisson de basse et latéral gauche
Line Out_2 (noir)
Configuration audio 4.1, 5.1 et 6.1 voies : arrière gauche et droit
Configuration audio 7.1 voies : arrière gauche, arrière droit et latéral droit
Line Out_1 (vert clair)
Configuration audio 2/2.1 voies : avant gauche et droit
FlexiJack (blanc) pour entrée audio, microphone et entrée/sortie numérique
Le connecteur FlexiJack prend en charge trois fonctions. Vous devez sélectionner la fonction dans le module de lancement de la console Creative. Voir Configuration du connecteur FlexiJack à la page 65.
1 Utilisez le tableau des connexions audio pour
connecter votre système audio à la carte son.
2 Allumez l’ordinateur.
Une fois le système de haut-parleurs connecté à la carte son, suivez la procédure ci-après pour configurer les paramètres des haut-parleurs dans le logiciel Creative Sound Blaster X-Fi.
3 Branchez et activez l’alimentation des
haut-parleurs.
64 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Configuration du logiciel de la carte son

Suivez la procédure ci-dessous après avoir installé et connecté les haut-parleurs afin de configurer une sortie audio multivoie pour l’ordinateur.
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre
des tâches.
2 Choisissez Tous les programmes. 3 Choisissez Creative, Sound
Blaster X-Fi, puis cliquez sur Creative Console Launcher. La
fenêtre du mode Divertissement s’ouvre. Si un mode différent est affiché, cliquez sur le bouton des modes et sélectionnez le mode Divertissement.
4 Sélectionnez une configuration de haut-
parleurs dans le menu déroulant Haut­parleurs/Casque d’écoute. Sélectionnez une configuration de haut-parleurs (de 2/2.1 voies à 7.1 voies).

Configuration du connecteur FlexiJack

Le connecteur FlexiJack prend en charge trois fonctions :
5 Si vos haut-parleurs prennent en charge le son
numérique et vous souhaitez activer cette fonctionnalité, voir Configuration du connecteur FlexiJack à la page 65.
6 Fermez la fenêtre.
Maintenant que le logiciel de la carte son a été configuré, vous devez configurer la sortie audio pour votre lecteur de médias. La procédure est différente pour chaque programme. Suivez les instructions du mode d’emploi livré avec le lecteur de médias.
n
Il existe trois modes ; le mode Divertissement est traité ici. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez
Modes de configuration de Sound Blaster X-Fi à
la page 66.
Entrée/Sortie numérique
Entrée audio
Microphone
Vous devez sélectionner la fonction dans le module de lancement de la console Creative.
1 Branchez le câble audio au connecteur
FlexiJack sur la carte son (blanc).
2 Suivez les étapes 1 à 4 de la procédure
Configuration du logiciel de la carte son à la page 65.
3 Cliquez sur le bouton Digital I/O (Entrée/
Sortie numérique). La fenêtre
correspondante s’ouvre.
4 Dans le mode FlexiJack, sélectionnez Digital
I/O ou Mic-In/Line-In (Entrée micro/ Entrée audio).
5 Fermez la fenêtre.
Configuration des haut-parleurs et du son 65
n
Si vous employez le FlexiJack comme connecteur d’entrée numérique et souhaitez connecter les haut-parleurs numériques en tant que sortie numérique, vous avez besoin d’acheter un connecteur spécial auprès de Creative
.

Enregistrement avec la carte son

La carte Sound Blaster X-Fi permet l’enregistrement audio à partir de multiples sources audio à l’aide de Smart Recorder.
Outils Smart Recorder Description
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
2 Choisissez Tous les programmes,
Creative, Sound Blaster X-Fi, puis Smart Recorder. La fenêtre Smart Recorder
apparaît.

Modes de configuration de Sound Blaster X-Fi

La carte son Creative Sound Blaster X-Fi dispose de trois modes : mode Création audio, mode Divertissement et mode Jeu.
Les fonctions principales, telles que la configuration des haut-parleurs, l’égaliseur et le réglage du volume, sont disponibles dans les trois modes. Cependant, chaque mode optimise les ressources de la carte son afin de fournir les meilleures performances audio pour sa propre fonction.
RecordNow Permet de configurer les
paramètres de la source audio, du format d’enregistrement, du lieu de sortie et de la qualité audio sur un seul écran.
Record Wizard Permet de configurer les
paramètres d’enregistrement à l’aide d’un assistant.
Schedule Permet de configurer
Smart Recorder pour enregistrer automatiquement au moment de votre choix.
My Recording Permet d’accéder aux
enregistrements sauvegardés.
Mode Création audio
Optimise la carte son pour des fonctions d’enregistrement avancées.
Fonctions disponibles :
Enregistrement depuis de multiples sources
audio
Application d’effets de qualité professionnelle
66 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Paramètres du mixeur
Paramètres de l’égaliseur
Mode Divertissement
Optimise la carte son pour regarder des films et écouter de la musique.
Fonctions disponibles :
Configuration des haut-parleurs et du casque
Configuration du son d’ambiance, DTS et THX
Mode Jeu
Réglage du volume, des basses et des aigus
Paramètres du mixeur
Optimise la carte son pour les jeux vidéo.
Fonctions disponibles :
Réglage du volume, des basses et des aigus
Paramètres du mixeur
Configuration des haut-parleurs et du casque
Configuration du son d’ambiance

Utilisation de la documentation Sound Blaster X-Fi

Pour de plus amples informations sur la configuration et l’utilisation de la carte son :
1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches.
2 Choisissez Tous les programmes,
Creative, Sound Blaster X-Fi, puis cliquez sur Documentation.
3 Cliquez sur Online Manual (Manuel
en ligne).
Configuration des haut-parleurs et du son 67
68 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Utilisation des périphériques de

Utilisation du clavier

l’ordinateur
Votre ordinateur est livré avec un clavier standard ou un clavier sans fil.
Un clavier standard se branche à la prise clavier à l’arrière de l’ordinateur.
Un clavier sans fil (certains modèles uniquement) comprend un dispositif récepteur/émetteur qui remplace le câble connecteur pour communiquer avec votre ordinateur. Le témoin lumineux du récepteur indique qu’il est actif.
Le clavier comporte des touches standard, des témoins lumineux et des boutons spéciaux.

Boutons spéciaux du clavier

Il est possible que votre clavier ne dispose pas de tous les boutons indiqués.

Boutons d’accès

Icône Fonction Description ou fonction
Veille Met l’ordinateur en mode veille pour une économie d’énergie
ou l’en fait sortir. Il peut s’écouler de 10 à 30 secondes avant que l’affichage ne se réactive.
? Informations Ouvre le module Centre d’aide et de support.
Internet Ouvre votre navigateur Internet. Peut être reconfiguré pour
ouvrir n’importe quel logiciel ou accéder à n’importe quel site Web.
Club
Rechercher Ouvre un moteur de recherche Internet. Peut être reconfiguré
pour ouvrir n’importe quel logiciel ou accéder à n’importe quel site Web.
Email Ouvre un programme de messagerie électronique. Peut être
reconfiguré pour ouvrir n’importe quel logiciel ou accéder à n’importe quel site Web.
Club HP Établit un lien avec un site Web HP.
hp

Utilisation des périphériques de l’ordinateur 69

n
Le nombre, la disposition et la légende des boutons peuvent varier selon le modèle du clavier.
n
La molette du volume tourne indéfiniment, même après que le niveau maximum a été atteint.

Boutons de commandes multimédias ou de lecture

Icône Légende Description
Éjection 1 et Éjection 2
Enr. Démarre l’enregistrement sur le support choisi.
Arrêt Arrête la lecture du support.
Lecture/pause Suspend ou reprend la lecture.
Préc. Revient en arrière dans la lecture.
Suivant Avance dans la lecture.
+
Volume Le bouton du volume permet de régler le volume des haut-
Volume Le bouton du volume permet de régler le volume des haut-
Muet Active/désactive le son de l’ordinateur.
Ouvre ou ferme le plateau de disque des lecteurs optiques.
parleurs.
parleurs.

Personnalisation des boutons du clavier

1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des
tâches, choisissez Panneau de configuration, puis cliquez sur Imprimantes et autres périphériques,
si l’option existe.
n
Si vous cliquez sur l’option Restaurer les boutons par défaut de l’onglet Boutons, le système rétablit la fonction prédéfinie de tous les boutons.
70 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
2 Double-cliquez sur Clavier. 3 Dans la fenêtre Propriétés du clavier qui
apparaît, cliquez sur l’onglet Boutons.
4 Dans l’onglet Boutons, double-cliquez sur le
bouton que vous voulez modifier.
5 Cliquez sur la Flèche vers le bas de la liste
déroulante et choisissez la fonction à attribuer au bouton.
6 Entrez un nom d’affichage et une adresse. S’il
s’agit d’une page Web, tapez l’adresse URL en entier dans la zone d’adresse.
7 Cliquez sur OK.
8 Dans l’onglet Boutons, cliquez sur
Appliquer.
9 Répétez les étapes 5 à 9 pour chaque bouton
à personnaliser.
10 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande pour ouvrir le programme Media Center et l’utiliser pour regarder la télévision, enregistrer des émissions télévisées, regarder des émissions télévisées préalablement enregistrées et écouter de la musique, regarder des films ou des vidéos.
Pour ouvrir Media Center à l’aide de la télécommande, il vous suffit de la pointer vers le télécapteur et d’appuyer sur le bouton Démarrer.
Utilisez la télécommande à une distance maximale de 8 m du télécapteur et à un maximum de 22,5 degrés du centre (45 degrés au total) du télécapteur.
Dépannage de la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas :
Assurez-vous que les piles sont correctement
insérées dans la télécommande.
Vérifiez que la zone de réception du
télécapteur (récepteur infrarouge) n’est pas obstruée.
n
La télécommande fonctionne avec des piles alcalines.
45 ˚
Orientez la télécommande à un angle
inférieur à 45 degrés et à moins de 8 mètres de distance.
Si une touche reste enfoncée quand vous
appuyez dessus, débranchez le télécapteur du port USB, attendez une minute, puis rebranchez le télécapteur. Si le problème persiste, essayez de changer les conditions d’éclairage dans la pièce ou de modifier l’emplacement du télécapteur.
Appuyez sur le bouton Entrée de la
télécommande après avoir changé de chaîne.
Pointez la télécommande vers le télécapteur et
appuyez sur un bouton. Le voyant rouge devrait s’illuminer légèrement sur le télécapteur. Si la lumière apparaît, le problème provient certainement du logiciel Media Center. Fermez Media Center, redémarrez l’ordinateur, puis ouvrez de nouveau Media Center.
8 mètres
Si la télécommande fonctionne au sein de
Media Center, mais pas pour changer de chaîne, vous devez reconfigurer les paramètres du logiciel Media Center pour le boîtier décodeur de réception câble ou satellite.
Utilisation des périphériques de l’ordinateur 71

Le télécapteur ne reçoit pas de signal de la télécommande.

Si le voyant rouge ne s’illumine pas légèrement lorsque vous pointez la télécommande vers le télécapteur et que vous appuyez sur le bouton OK, essayez de procéder comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés.
2 Cliquez sur l’onglet Matériel, puis sur
Gestionnaire de périphériques.
3 Cliquez sur le signe plus (+) à côté des
Contrôleurs USB.
4 Si eHome Infrared Receiver figure dans la liste
sous Contrôleurs de bus USB, c’est que Windows détecte bien le récepteur infrarouge. Dans le cas contraire, passez à l’étape suivante.

Lecteur de carte mémoire

Les appareils photo numériques et autres appareils à images numériques utilisent des cartes mémoire, ou supports, pour stocker des fichiers d’images numériques. Le lecteur de carte mémoire (en option) permet de lire et d’enregistrer sur plusieurs types de carte mémoire et sur des lecteurs de disque Microdrive.
Le lecteur de carte mémoire se trouve à l’avant de l’ordinateur. Il dispose de quatre logements qui acceptent les cartes mémoire et le lecteur de disque Microdrive.
5 Débranchez l’extrémité du câble USB sur le
télécapteur de l’ordinateur et branchez-la au même port USB.
6 Déconnectez tous les autres périphériques
USB, laissez le télécapteur branché, puis redémarrez l’ordinateur. Une fois que le télécapteur apparaît dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, reconnectez les autres périphériques USB.
Vous pouvez placer un support de données dans un ou plusieurs logements et utiliser chacun d’eux séparément. Veuillez insérer un seul support à la fois par logement. Chaque logement de carte possède sa propre lettre de lecteur et sa propre icône. Lorsque vous insérez un support, il se peut que le libellé de l’affichage change pour prendre le titre du support, s’il en existe un.
72 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Formatage d’une carte mémoire

Si vous n’avez pas utilisé la carte mémoire avant, ou la carte a été altérée, il vous faut probablement d’abord la formater.
1 Formatez vos cartes mémoire avec votre
appareil photo numérique. Suivez les instructions fournies avec votre appareil photo numérique.
—Ou—
Insérez le support dans le logement adéquat du lecteur jusqu’à ce qu’il bute et se verrouille en place. Le témoin d’utilisation du lecteur de carte s’allume et l’ordinateur détecte automatiquement le support.
2 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de
travail.

Utilisation du lecteur de carte mémoire

1 Enfoncez complètement le support dans le
logement de carte. Le témoin d’activité (A) du lecteur de carte s’allume, et l’ordinateur détecte automatiquement le support.
2 Une fenêtre de lecture automatique s’ouvre.
Sélectionnez un programme pour accéder à vos fichiers. L’ordinateur ouvre un programme pour que vous puissiez accéder au contenu du support. Vous pouvez copier des fichiers depuis ou vers le support.
—Ou—

Signification du témoin d’activité

Le témoin d’activité du lecteur de carte mémoire est éteint lorsqu’il n’y a aucune carte insérée dans aucun des quatre logements.
Le témoin s’allume lorsqu’une carte est insérée dans l’un des logements. Il clignote lorsque des données sont transférées entre la carte et l’ordinateur.
3 Sous Périphériques de stockage amovibles,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône correspondant à la carte mémoire.
4 Sélectionnez Formater, puis tapez un nom
dans le champ correspondant. Pour garantir une compatibilité optimale, sélectionnez FAT comme option de système de fichiers.
5 Cliquez sur Démarrer. 6 Cliquez sur OK dans la fenêtre Formatage
terminé, puis sur Fermer.
Si la fenêtre de lecture automatique ne s’ouvre pas, vous pouvez cliquer sur Démarrer, sur Poste de travail, puis double-cliquez sur l’icône de carte mémoire pour afficher les fichiers de la carte mémoire.
3 Lorsque vous avez terminé, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur, sélectionnez Éjecter, vérifiez que le témoin d’activité est allumé sans clignoter, puis retirez le support. Un témoin allumé sans clignoter indique qu’aucune lecture ou qu’aucun enregistrement sur le support n’est en cours.
n
Certaines cartes mémoire ont une position de verrouillage. Pour afficher ou éditer vos photos, veillez à ce que la carte mémoire soit en position déverrouillée.
w
Ne tentez pas de retirer un support alors que le témoin d’utilisation est en train de clignoter. Ceci pourrait entraîner la perte de données.
n
Le support doit être correctement inséré. Notez la direction du coin avec encoche sur le support. Voir Guide
d’insertion de support à la page 74.
Munies d’une clé, les cartes CompactFlash et Microdrive ne peuvent être insérées incorrectement. Insérez le côté connecteur (orifices) du support dans le logement.
Utilisation des périphériques de l’ordinateur 73

Guide d’insertion de support

A
n
Certaines cartes mémoire, telles que les cartes CompactFlash Ultra/ III, ne sont pas compatibles avec le lecteur de carte mémoire de votre ordinateur HP Media Center.
B C
A Témoin d’activité B Logement supérieur gauche C Logement inférieur gauche
Insertion de la
Carte
Carte CompactFlash de type 1 Rebord du
Carte CompactFlash de type II Rebord du
Lecteur de disque Microdrive d’IBM Rebord du
Carte mémoire SD (Secure Digital) Vers le haut
Carte mémoire Mini Secure Digital (MiniSD)
*
carte
réceptacle (orifices)
réceptacle (orifices)
réceptacle (orifices)
Vers le haut
D Logement supérieur droit E Logement inférieur droit
Emplacement sur le lecteur à quatre logements
C (inférieur gauche)
C (inférieur gauche)
C (inférieur gauche)
D (supérieur droit)
D (supérieur droit)
D E
MiniSD
Carte MultiMedia (MMC) Vers le haut
Carte MultiMediaCard (RSMMC) de petite taille
*
74 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
Vers le haut
D (supérieur droit)
D (supérieur droit)
MMC
RSMMC
Carte (suite)
Carte MultiMediaCard Plus (MMC +)
Insertion de la carte
*
Vers le haut
Emplacement sur le lecteur à quatre logements
D (supérieur droit)
MMC
Carte MultiMediaCard Mobile (MMC Mobile)
*
Vers le haut
Carte mémoire MS (Memory Stick) Vers le haut
Carte mémoire MS-Pro
Vers le haut
(Memory Stick Pro)
Carte mémoire Memory Stick (MS-Pro)
*
Carte mémoire Memory Stick (MS-Duo)
*
Vers le haut
Vers le haut
Carte mémoire SM (SmartMedia) Vers le haut
carte xD Vers le haut
D (supérieur droit)
E (inférieur droit)
E (inférieur droit)
E (inférieur droit)
E (inférieur droit)
B (supérieur gauche)
B (supérieur gauche)
MMC
xD
*Disponible sur certains modèles uniquement. Option non disponible dans tous les pays ou régions.
Utilisation des périphériques de l’ordinateur 75

Dépannage du lecteur de carte mémoire

Si vous avez des problèmes de lecture ou d’écriture sur une carte mémoire, essayez ce qui suit :
n
Munies d’une clé, les cartes CompactFlash et Microdrive ne peuvent être insérées incorrectement. Insérez le côté connecteur (orifices) du support dans le logement.
w
Dans la fenêtre Supprimer le périphérique en toute sécurité, ne cliquez pas sur Arrêter quand Périphérique de stockage de masse USB est sélectionné. Vous risqueriez de supprimer la reconnaissance par le système d’exploitation du lecteur de carte mémoire de votre ordinateur. Vous devez redémarrer votre ordinateur pour pouvoir utiliser de nouveau votre lecteur.
Certaines cartes sont munies d’un interrupteur
de lecture/écriture ou de sécurité. Assurez­vous que l’interrupteur de lecture/écriture est réglé sur Autorisation d’écriture avant de tenter un enregistrement de données.
Vérifiez que le volume des données que vous
voulez stocker ne dépasse pas la capacité de la carte mémoire.
Assurez-vous que la carte mémoire est
compatible : support CompactFlash de type I et II, IBM Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard, Secure Digital, SmartMedia ou xD.
Assurez-vous que la carte mémoire est
entièrement insérée dans le logement approprié.
Retirez la carte mémoire lorsque le voyant ne
clignote pas, et éclairez l’intérieur du logement avec une lampe de poche. Si des broches sont pliées, remplacez le lecteur de carte mémoire, ou faites réparer votre ordinateur si une broche en touche une autre. Pour redresser des broches légèrement pliées, utilisez la pointe d’un stylo à bille fin, l’ordinateur étant éteint.
Inspectez les extrémités des cartes mémoire
pour voir si quelque chose pourrait faire obstruction à une bonne connexion. Nettoyez les contacts avec un chiffon non pelucheux légèrement imbibé d’alcool. Remplacez la carte mémoire, si nécessaire.
Le lecteur de carte mémoire est un dispositif
qui utilise la tâche Supprimer le périphérique en toute sécurité. Cette tâche apparaît sous forme d’icône dans la barre d’état, à côté de l’heure. Ne cliquez pas sur Arrêter dans la fenêtre Supprimer le périphérique en toute sécurité. Si vous cliquez sur Arrêter, le lecteur se déconnecte. Si cela se produit, redémarrez l’ordinateur.
N’insérez ni ne retirez de carte mémoire
quand le voyant clignote. Cela pourrait entraîner une perte de données ou endommager définitivement la carte.
Formatez la carte mémoire avant de l’utiliser.
Voir Formatage d’une carte mémoire à la page 73.

Utilitaire Supprimer le périphérique en toute sécurité

Si vous ouvrez accidentellement la fenêtre Supprimer le périphérique en toute sécurité, cliquez sur Fermer.
Si vous cliquez sur Arrêter quand l’option Périphérique de stockage de masse USB est sélectionnée, le système d’exploitation ne sera plus capable de reconnaître le lecteur de carte mémoire. Il vous faudra redémarrer l’ordinateur afin qu’il puisse de nouveau identifier le lecteur.
76 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Utilisation de la baie d’accueil ou de la baie de stockage

Votre ordinateur peut disposer d’une baie d’accueil (certains modèles uniquement) située sur le dessus de l’ordinateur. La baie d’accueil peut servir à effectuer les choses suivantes :
Ranger des CD, DVD ou cartes mémoire.
Placer un périphérique puis faire passer le
câble de données USB ou FireWire
Placer un périphérique dans la baie, tel que la
station d’accueil d’un appareil photo numérique.
Installer un capot spécial (en option) ainsi
(IEEE 1394) et le cordon d’alimentation sous le capot supérieur, et les brancher dans les connecteurs derrière l’ordinateur.
qu’une station d’accueil pour appareil photo numérique et un appareil photo numérique HP (appareil photo et station d’accueil HP vendus séparément).

Rangement de CD, DVD ou cartes mémoire

Pour ranger des CD, DVD ou cartes mémoire dans la baie de stockage, appuyez doucement sur le couvercle du rangement de CD et faites-le glisser pour l’ouvrir.

Installation d’une station d’accueil pour appareil photo numérique HP

L’ordinateur HP Media Center est livré avec une baie pour station d’accueil d’appareil photo numérique. Cette baie est conçue pour héberger une station d’accueil pour appareil photo HP et différents appareils photo numériques HP. Les éléments suivants sont optionnels et vendus séparément :
Station d’accueil pour appareil photo numérique
Câbles d’appareil photo numérique
Couvercles de station d’accueil pour appareil photo
Appareil photo numérique HP et pattes de fixation
Utilisation des périphériques de l’ordinateur 77
Pour installer une station d’accueil pour appareil photo numérique HP :
1 Appuyez doucement sur le couvercle du
rangement de CD et faites-le glisser pour l’ouvrir.
2 Placez la station d’accueil pour appareil
photo (A) sur le dessus de l’ordinateur.
B
n
La patte se fixe à la base de la station d’accueil. La patte de fixation est fournie avec l’appareil photo numérique.
3 Placez la patte de fixation (B) livrée avec
votre appareil photo numérique sur la station d’accueil.
.
4 Faites passer les câbles (C) livrés avec votre
station d’accueil à travers le tunnel de câbles, de l’arrière vers l’avant de l’ordinateur. Tirez les câbles vers le centre.
A
DC IN
C
78 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
5 Branchez les câbles :
Branchez le câble USB à l’arrière
de l’ordinateur. (L’emplacement des ports USB dépend du modèle d’ordinateur.)
Branchez les connecteurs rouge et jaune
(non illustrés) au téléviseur si vous désirez afficher les prises de vue de l’appareil photo sur un écran de télévision (facultatif).
D C I
N
SERIAL
Branchez le cordon d’alimentation à une
prise électrique.
Reportez-vous au mode d’emploi livré avec la station d’accueil de l’appareil photo HP.
6 Placez le bon couvercle de station d’accueil
(D) sur le haut de l’ordinateur. Orientez doucement le bord du couvercle.
7 Placez l’appareil photo numérique HP (E)
dans la station d’accueil.
8 Suivez les instructions du mode d’emploi
livré avec la station d’accueil de l’appareil photo.
ETHERNET
IN
O UT
T V
-OU
T
LCD
R
L
S-VID IN
VID IN
TV
.
E
D
Utilisation des périphériques de l’ordinateur 79

Connexion du réseau local sans fil

(Certains modèles uniquement)
n
Le connecteur d’antenne du réseau local sans fil se situe dans l’un des logements d’entrée/ sortie à l’arrière de l’ordinateur.
Vous pouvez connecter votre ordinateur HP Media Center à un réseau sans fil 802.11b/g. Une antenne externe est fournie avec votre ordinateur. Vous devez brancher cette antenne afin de pouvoir vous connecter au réseau sans fil. Il faut pour cela un réseau local sans fil préexistant ainsi qu’une connexion à Internet (contactez votre fournisseur d’accès Internet pour plus de détails).
Vous pouvez créer un réseau sans fil en utilisant votre ordinateur HP Media Center comme point d’accès sans fil, ou encore utiliser votre ordinateur comme client si un réseau sans fil existe déjà.
L’antenne externe, fournie avec votre système, peut être connectée au module 802.11 pour améliorer la portée et la réception du signal radio.
1 Vissez l’antenne du réseau local sans fil dans
le connecteur correspondant à l’arrière de l’ordinateur.
2 Il se peut qu’il faille éloigner l’extrémité de
l’antenne de l’ordinateur pour améliorer la réception du signal.
80 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center

Index

A
adaptateur en Y pour câble
utilisation 20 antenne du réseau local 80 antenne radio FM
branchement 14 antivirus, installation 8 appareil photo numérique
branchement 16, 17
utilisation 72 avertissements de sécurité 3
B
bouton de mode veille 69 bouton Muet 70 boutons
commandes multimédia ou lecture 70 boutons du clavier
accès 69
configuration 70
lecture du support 70
spéciaux 69 branchement
caméra vidéo numérique 16 branchements
caméra vidéo numérique 45
casque d’écoute 62
C
câble coaxial
connexion du signal source TV 25 câble DVI-I ou DVI-D 20 câble stéréo RCA 20 câble S-Vidéo 19 câble TV coaxial
utilisation 20 câble vidéo composite 19 câble/adaptateur vidéo analogique 19 câbles
fournis 19
raccordement de l’ordinateur au téléviseur 28
TV 19
caméra vidéo numérique
branchement à l’ordinateur 45 connexion à l’ordinateur 16 dépannage 16
enregistrement de vidéos 16, 45 carte d’interface réseau 13 carte mémoire, formatage 73 carte son Creative Sound Blaster X-Fi
configuration 65
enregistrement 66
modes audio 66
utilisation 64 casque d’écoute
connecteur 11
utilisation 62 chaîne stéréo
branchement à l’ordinateur 45 clavier
connecteur 12
touches 69
utilisation 69 comptes d’utilisateur
création 7 concentrateur de réseau Ethernet 13 connecteur
câble/antenne TV 14
casque d’écoute 11
clavier 12
entrée FM 14
entrée microphone 12
entrée S-vidéo 14
entrée vidéo composite 14
FireWire (IEEE 1394) 12, 13
imprimante 12
ligne d’entrée audio 13
modem 14
moniteur 13
panneau arrière 12
panneau avant 11
sortie audio 13
souris 12
USB 12, 13
Index 81
connecteur audio 13
connecteur audio 50 connecteur audio numérique 52 reconfiguration (multitransmission) 58
sortie audio 13 connecteur d’alimentation 12 connecteur d’entrée FM 14 connecteur d’entrée S-vidéo 11, 14 connecteur de modem 14 connecteur de moniteur 13 connecteur de souris 12 connecteur du microphone 12, 13 connecteur FireWire (IEEE 1394) 12, 13 connecteur USB 12, 13 connecteur vidéo composite 11, 14 console de jeu vidéo
utilisation 1
D
dépannage
télécapteur 72
E
égaliseur
Realtek HD Sound Effect Manager 57 enregistrement
avec Realtek HD Sound Effect Manager 58
vidéos d’une caméra vidéo numérique 16, 45 entrée audio
connecteurs gauche et droite 11 ergonomie du poste de travail 3
G
guide de sécurité et ergonomie du poste de travail 3
haut-parleurs multivoies
configuration 57
HP
mises à jour de 5
I
imprimante
branchement 17
connecteur 12 informations de sécurité 2 installation
station d’accueil pour appareil photo numérique 77 Internet
abonnement auprès d’un fournisseur d’accès 4
Fournisseur d’accès Internet 3
L
lecteur de carte mémoire
dépannage 76
témoin d’utilisation 73
utilisation 72, 73 lecteurs
lecteur de carte mémoire 72 logiciels
installation 8, 10
M
Media Center
ouverture avec la télécommande 71 message Nouveau matériel détecté, connexion d’une caméra
numérique 16 microtraumatismes répétés 3 mots de passe
création 8
H
haut-parleurs
activation de la sortie audio numérique 51, 54, 56 configuration de la sortie numérique des haut-parleurs 55 configuration du Gestionnaire de son multivoie 50 raccordement de haut-parleurs audio multivoies à
l’ordinateur 38, 40–49, 52 résolution des problèmes de son 63 son multivoie
branchements 56
82 Manuel d’initiation à l’ordinateur HP Media Center
N
Norton Internet Security
configuration 4 enregistrement 4
O
ordinateur
antivirus 9 choix d’un emplacement 1 connecteurs du panneau avant 11 connexion du signal source TV 21 connexion du signal source TV avec un boîtier décodeur de
réception et un magnétoscope 25 conseils de configuration 1 introduction 1 protection à l’aide d’un logiciel antivirus 9 raccordement du télécapteur 23 transfert des fichiers et réglages vers votre nouvel ordinateur 9
Outils et Aide, utilisation 3
P
paramètres
télécommande et télécapteur 72
périphériques
branchement 17
piles
installation dans la télécommande 71 type pour la télécommande 71
programme antivirus 9
R
résolution de l’écran
réglage 28
S
scanner, branchement 17 son
utilisation de câbles son supplémentaires 1
station d’accueil pour appareil photo numérique, installation 77 stéréo
branchement à l’ordinateur 45
syndrome du canal carpien 3 syntoniseur TV
raccordement du téléviseur à l’ordinateur 29 signal source 21
systèmes de haut-parleurs 37
T
télécapteur 72
branchement 23 câble de télécommande infrarouge 20 utilisation 71
télécommande
portée 71 type de pile à utiliser 71
utilisation 71 transfert des données vers votre nouvel ordinateur 9 TV
branchement 28
configuration 32
connexion du signal source TV 21, 24, 26
déconnexion 35
désactivation de l’option TV 34
utilisation comme moniteur 28, 29
U
utilitaire Supprimer le périphérique en toute sécurité 76
V
vidéo, utilisation de câbles vidéo supplémentaires 1 vidéos
utilisation des vidéos personnelles 16 vidéos personnelles 16, 45
W
Windows update 5
Index 83
Part Number 5991-5821
Loading...