содержащиеся в данном документе,
могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными в США товарными
знаками корпорации Майкрософт.
Гарантии на изделия и услуги компании
HP изложены в положениях о гарантии,
прилагаемых к изделиям или услугам.
Никакие части данного документа не
могут рассматриваться как
предоставление каких-либо
дополнительных гарантий. Компания HP
не несет
содержащиеся в данном документе
технические или редакторские ошибки
или опущения.
В документе содержится
конфиденциальная информация,
защищенная авторским правом.
Запрещено копировать, размножать или
переводить на другой язык любые части
данного документа без
предварительного письменного согласия
компании Hewlett-Packard.
ответственности за любые
Справочное руководство по работе с
оборудованием
Серия гибких тонких клиентов HP t620
Вторая редакция: ноябрь 2013 г.
Номер документа: 730525-252
О данном документе
ВНИМАНИЕ!Текст, выделенный таким образом, означает, что отказ следовать указаниям
может причинить вред здоровью или привести к смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Текст, выделенный таким образом, означает, что отказ следовать
указаниям может привести к повреждению оборудования или потере информации.
ПРИМЕЧАНИЕ.Текст, выделенный таким образом, означает важные дополнительные
сведения.
iii
ivО данном документе
Содержание
1 Характеристики продукта ............................................................................................................................ 1
Стандартные функции ....................................................................................................................... 1
Элементы управления на передней панели .................................................................................... 2
Компоненты задней панели ............................................................................................................... 3
Использование клавиатуры ............................................................................................................... 5
Клавиша с логотипом Windows ......................................................................................... 6
Дополнительные функциональные клавиши ................................................................... 6
Специальные функции мыши ............................................................................................................ 7
Расположение серийного номера ..................................................................................................... 7
2 Изменение оборудования ........................................................................................................................... 8
Благодарим за покупку тонкого клиента HP! Надеемся, что наши тонкие клиенты подарят вам
много лет успешной работы. Наша цель – предоставить вам уникальные клиенты, которые
упрощают процедуры развертывания и управления, с необходимой вам производительностью
и надежностью.
В следующем разделе приводится описание функций тонкого клиента. Чтобы просмотреть
полный список оборудования и программного обеспечения, установленного на определенную
модель, на веб-сайте http://www.hp.com введите в поле поиска модель тонкого клиента.
Следующие функции являются стандартными для всех тонких клиентов HP:
●отсутствие жесткихдисков и дисководовгибкихдисков
для настройки аппаратного обеспечения требуется 5 минут или меньше времени
●
центральное развертывание и управление с помощью решений HP для управления
●
Для вашего тонкого клиента доступны различные возможности. Чтобы получить
дополнительные
сведения о доступных возможностях, на веб-сайте компании HP
Стандартные функции1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.После выполнения необходимых настроек флэш-накопителя тонкого
клиента убедитесь, что фильтр записи включен. В обычном режиме работы тонкого клиента
фильтр записи должен быть включен. Также следует убедиться, что файл подкачки не
активирован на тонких клиентах с флэш-накопителем. Невыполнение этих необходимых
действий может привести к потере гарантии на устройства флэш-памяти. На
устройства флэш-памяти, наступившее в результате работы с отключенным фильтром записи
или активированным файлом подкачки, гарантия HP не распространяется.
Для получения дополнительной информации об использовании фильтра записи см.
справочное руководство по операционной системе для тонкого клиента, доступное по адресу
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.hp.com и выполните
поиск определенной модели тонкого клиента, чтобы найти краткие технические характеристики
(QuickSpec), относящиесякконкретноймодели.
повреждение
(1)Кнопкапитания(4)Порты USB 3.0 (2)
(2)Светодиодныйиндикаторактивностифлэш-
накопителя
(3)Порты USB 2.0 (2)(6)Портдлянаушников
2Глава 1 Характеристикипродукта
(5)Портдлямикрофона
Компоненты задней панели
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.hp.com и выполните
поиск определенной модели тонкого клиента, чтобы найти краткие технические характеристики
Открытие меню Пуск в ОС Windows®. Для выполнения других
функций используются в сочетании с другими клавишами.
Дополнительные сведения см. в разделе Клавиша с логотипом
Для перезапуска тонкого клиента удерживайте клавиши Ctrl и Alt
при нажатии клавиши Delete.
1
Наличиеклавишзависитотгеографическогорегиона.
2
Для локальных сеансов, относится только к тонким клиентам под управлением Windows Embedded Standard. Для
полноэкранных удаленных сеансов Windows, относится ко всем тонким клиентам.
Использование клавиатуры5
Клавиша с логотипом Windows
Клавиша с эмблемой Windows используется в сочетании с другими клавишами для
выполнения определенных действий в операционных системах Windows.
Клавиша с эмблемой Windows +
Tab
Клавиша с эмблемой Windows + eОткрытие «Мой компьютер».
Клавиша с эмблемой Windows + fПоиск файла или папки.
Клавиша с эмблемой Windows + Ctrl
+ f
Клавиша с эмблемой Windows + mСворачивание всех окон.
Клавиша с эмблемой Windows +
Shift + m
Клавишасэмблемой Windows +
Break
Клавиша с эмблемой Windows + rОткрытие окна команды «Выполнить»
Переключение между открытыми
приложениями.
Поиск компьютеров.
Отмена сворачивания всех окон.
Отображение диалогового окна
«Свойствасистемы
».
Дополнительные функциональные клавиши
Следующие основные комбинации клавиш также работают на всех тонких клиентах вне
зависимости от операционной системы:
Alt + Escпереключение между свернутыми приложениями.
Alt + Tabпереключение между открытыми приложениями.
Alt + Shift + Tabпереход к предыдущему сеансу.
6Глава 1 Характеристикипродукта
Специальные функции мыши
Большинство приложений поддерживают использование мыши. Функции, назначенные каждой
кнопке мыши, зависят от используемых приложений.
Расположение серийного номера
Каждый тонкий клиент имеет уникальный серийный номер, расположение которого показано на
следующей иллюстрации. При обращении в службу поддержки клиентов HP следует указать
этот номер.
Специальные функции мыши7
2Изменение оборудования
Предупреждения
Перед выполнением модернизации оборудования внимательно прочитайте все
соответствующие инструкции, предостережения и предупреждения, содержащиеся в данном
документе.
ВНИМАНИЕ!Для снижения риска поражения электрическим током, ожогов, пожара или
повреждения оборудования соблюдайте следующие требования:
Перед работой с внутренними элементами системы отсоедините шнур питания от розетки и
дождитесь остывания всех элементов.
Не присоединяйте разъемы телекоммуникационных или телефонных линий к разъемам
сетевого контроллера.
Не отсоединяйте заземляющий провод кабеля питания. Он является важным элементом
обеспечения
Вставляйте кабель питания в заземленную легкодоступную электрическую розетку с
постоянным доступом.
Чтобы уменьшить риск получения серьезных травм, прочитайте Руководствопобезопасностииудобству. В немсодержатсяинструкциипоудобномуразмещениюрабочей
станции, соблюдению правильной осанки и формированию здоровых привычек при работе на
компьютере, а также приводятся важные сведения об обеспечении электрической
механической безопасности. Руководство по безопаснойи удобной работе см. на веб-сайте
компании HP:
ВНИМАНИЕ!Внутренние детали могут двигаться или находиться под напряжением.
Перед открытием корпуса отключите оборудование от источника питания.
Перед подключением оборудования к электрической сети закройте и закрепите корпус.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Статическое электричество может повредить электрические
компоненты компьютера и дополнительного оборудования. Перед началом работы с
электронными компонентами обязательно снимите с себя электростатический заряд,
прикоснувшись к заземленному металлическому предмету. Для получения дополнительной
информации см
Когда компьютер подключен к источнику питания, на системной плате всегда присутствует
напряжение. Для предотвращения повреждений внутренних компонентов необходимо
отсоединять шнур питания от источника питания перед тем, как открыть компьютер.
безопасности.
и
http://www.hp.com/ergo.
Электростатическиеразрядынастр. 44.
8Глава 2 Изменениеоборудования
Подключениекабеляпитания
1.Подсоедините охватывающий конец шнура питания к блоку источника питания (1).
2.Подключите другой конец шнура питания к электрической розетке (2).
3.Подсоедините круглый конец шнура питания к разъему для источника питания на задней
панели компьютера (3).
4.Используйте гнездо (4) сбоку отвыдвижнойфиксирующейскобыкабеляпитания, чтобы
вытянуть скобу.
5.Вставьте кабельпитания в фиксирующуюскобу (5) искрутите остаток кабеля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если незакрепитьшнурпитания с помощьюфиксирующейскобы,
может произойти отключение шнура питания, что приведет к потере данных.
Подключение кабеля питания9
Установка подставки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во время работы компьютер должен быть установлен на подставке для
обеспечения надлежащей вентиляции вокруг него.
Компьютер можно использовать в вертикальной или горизонтальной ориентации с подставкой,
поставляемой с компьютером.
1.Снимите и отсоединитевсезащитныеустройства, предотвращающиеоткрывание
компьютера.
2.Отсоедините все съемные носители, например, флэш-накопитель USB, от компьютера.
3.Выключите компьютер при помощи правильной процедуры в операционной системе,
затем выключите все внешние устройства.
4.Отсоедините шнур питания от
устройства.
5.Прикрепите подставку к компьютеру.
Прикрепите подставку к нижней части компьютера для использования его в
●
вертикальной ориентации.
а.Переверните компьютер и найдитедваотверстиядлявинтовнасеткенанижней
части компьютера.
б.Установите подставку (1) нанижнюючастькомпьютера и выровняйтевинтына
а.Положите компьютерправойсторонойкверху и найдитедваотверстиядля
винтов на сетке на правой стороне компьютера.
б.Установите подставку (1) набоковуюпанелькомпьютера и выровняйтевинтына
подставке с отверстиями для винтов в компьютере.
в.Хорошо затянитевинты
6.Подключите внешнее оборудование, подключите кабель питания к розетке, а затем снова
включите компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Удостоверьтесь, что имеется свободный, не загроможденный просвет не
менее 10,2 смсовсехсторонкорпусакомпьютера.
(2).
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительной быстроеосвобождениеотнаправляющихскобдоступно у
компании HP для монтажа компьютера на стену, стол или поворотный кронштейн. После
использования направляющих скоб не устанавливайте компьютер с помощью портов входавыхода, направленных вниз.
Установка подставки11
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.