Le présent document contient des informations protégées par copyright. Tous droits
réservés. Aucune partie du présent document ne peut être photocopiée, reproduite
ou traduite dans une autre langue sans consentement préalable et écrit de
Hewlett-Packard Company. Les informations contenues dans le présent document
sont sujettes à modification sans avis préalable.
Hewlett-Packard ne fait aucune garantie d’aucune sorte pour ce qui est de la
présente documentation, y compris, sans s’y limiter, les garanties implicites de
commercialisation et d’adaptation à un but particulier. He wlett-Packard ne saura être
responsable d’erreurs contenues dans les présentes ni d’aucun dommage incidentel
ou consécutif en rapport avec la fourniture, la performance ou l’emploi du présent
matériel.
Les nouvelles éditions du présent guide incorporent tout le matériel mis à jour
depuis l’édition précédente. La date d’impression du guide et le numéro de référence
indiquent l’édition actuelle. La date d’impression est modifiée lorsqu’une nouvelle
édition est imprimée. (Toutes légères corrections et mises à jour incorporées à la
nouvelle impression ne changent pas cette date.)
DTP 4
Numéro de référence C1100-90015Edition 1Février 1998
ii
Conventions typographiques
Les conventions typographiques suivantes sont utilisées dans ce guide :
Italiques : Indique des informations importantes.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
REMARQUE
Dessus de touche
Sortie d’ordinateur : Informations affichées à l’écran d’affichage et
rubriques du menu pouvant être sélectionnées à l’écran.
Les avertissement attirent l’attention du lecteur sur une procédure ou une
pratique pouvant entraîner des blessures corporelles si elle n’est pas effectuée
correctement. L’utilisateur devra interrompre toute procédure s’il n’en saisit
pas entièrement les conditions exigées ou si celles-ci ne sont pas remplies.
« Attention » attire l’attention du lecteur sur une procédure ou une pratique risquant
d’endommager le produit si elle n’est pas effectuée correctement. L’utilisateur devra
interrompre toute procédure s’il n’en saisit pas les conditions exigées ou si celles-ci
ne sont pas remplies.
Les remarques fournissent des informations pouvant aider à mieux comprendre le
fonctionnement du produit.
: Touches de la bibliothèque.
DTP 4
Contenu de ce guide
Le présent guide de l’utilisateur comprend les sections suivantes :
Chapitre 1 informations d’installation du jukebox optique HP Su reStore
Optical 80ex
Chapitre 2 informations sur le choix et l’utilisation des dis ques optiques
Chapitre 3 description des fonctions, directives de fonctionnement et
informations de dépannage
Annexe A fournitures et service après-vente
Annexe B fonctionnement de ce jukebox sur un bus SCSI
Annexe C informations sur la sécurité et la réglementation
Glossaire des termes employés
Index
Ce chapitre explique comment connecter le jukebox à votre ordinateur. Vous êtes
priés de vous conformer aux directives de déballage imprimées sur le carton
d’expédition avant de procéder aux étapes d’installation figurant dans ce chapitre.
Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les rubriques suivantes :
•choix d’un bon environne ment d’installatio n du jukebox
•identification des composants sur le panneau arrière
•connexion du jukebox à l’ordinateur
•branchement électrique
•déplacement et expédition du jukebox
Eléments nécessaires à l’installation du jukebox :
•cordon d’alimentation (inclus)
•terminateur SCSI (inclus)
•câble SCSI de basse densité à 50 broches
•adaptateur hôte SCSI à terminaison simple avec au moins une adresse de
disponible
•logiciel d’application pouvant prendre en charge ce type de jukebox
•ce guide (inclus)
1-2Chapitre 1
DTP 4
Installation du jukebox
Choix d’un emplacement
Choix d’un emplacement
Avant de procéder à l’installation de votre jukebox, il convient de déterminer
l’environnement qui convient en fonction des recommandations suivantes :
•maintenir une plage de température de 18 à 24º C (65 à de 75º F).
•éloigner le jukebox de sources de contamination particulaire : imprim antes,
scanners, portes et entrées fréquemment utilisées, fournitures tendant à
accumuler la poussière et pièces enfumées.
•prévoir un dégagement de 5 à 7,5 cm à l’avant et à l’arrière du jukebox pour la
circulation d’air.
•disposer d’une sour ce d’alim entati on c.a. a v ec des plages de tension de 90 à 127
V (115 V de tension nominale) ou de 198 à 250 V (230 V de tension nominale).
Installation du
jukebox
DTP 4
Chapitre 11-3
Installation du jukebox
Identification des fonctions du panneau arrière
Identification des fonctions du panneau arrière
Se reporter à la Figure 1-1 et au texte figurant à la page suivante pour identifier les
divers composants et leur s fonctions.
Figure 1-1Fonctions du panneau arrière
DTP 4
1-4Chapitre 1
Installation du jukebox
Identification des fonctions du panneau arrière
Les numéros ci-dessous font référence à ceux de la Figure 1-1 à la page précédente.
1Prise électriquePour le branchement du cordon
d’alimentation du jukebox.
Installation du
jukebox
2Port
d’alimentation
auxiliaire
3Interrupteur
d’alimentation
4, 5ports SCSIDeux connecteurs de basse densité à 50
Réservé aux branchements électriques
auxiliaires. Ne pas utiliser ce port pour des
branchements exigeant plus de 3 ampères.
Permet la mise sous/hors tension du jukebox.
broches (type Centronics) pe rmett ant le
branchement sur un bus SCSI et
l’enchaînement d’autres périphériques. Un
terminateur doit être branché dans un de ces
connecteurs quand le jukebox est le dernier
périphérique physique d’un bus SCSI. Sur
l’illustration, un terminateur est branché dans
le connecteur « 4 ».
DTP 4
Chapitre 11-5
Installation du jukebox
Retrait de la patte d’emballage du logement et de la vis d’emballage
Retrait de la patte d’emballage du logement et de
la vis d’emballage
Le jukebox est expédié avec une patte en plastique insérée dans le logement. Outre
sa fonction de protection du logement, celle-ci comporte un autocollant qui vous
rappelle de retirer la vis d’emballage en bas du jukebox.
Retrait de la patte d’emballage du logement et de la vis d’emballage :
1. Saisir les deux côtés de la patte tout en plaçan t les do igts sous son b ord inférieur
(voir Figure 1-2).
2. Tordre légèrement la partie inférieure de la patte et la déloger du log e ment en
tirant doucement dessus.
3. Coucher le jukebox sur le côté et dévisser la vis d’emballage. Celle-ci est munie
d’une oreille et elle peut être retirée à la main.
REMARQUE
Figure 1-2Patt e d’emballage du logement
On ne risque pas d’endommager le jukebox en le couchant sur le côté.
DTP 4
1-6Chapitre 1
Retrait de la patte d’emballage du logement et de la vis d’emballage
Figure 1-3Emplacement de la vis d’emballage
Installation du jukebox
Installation du
jukebox
DTP 4
Chapitre 11-7
Installation du jukebox
Branchement du câble SCSI au jukebox
Branchement du câble SCSI au jukebox
Le jukebox accepte un bus SCSI à terminaison simple. Les connecteurs sont de type
Centronics de basse densité à 50 broches.
Les unités étant SCSI « rapides », un maximum de 3 mètres (9,8 pieds) est permis
pour le bus SCSI. Le jukebox utilise intérieurement 1,5 mètre (4,9 pieds) de ce bus,
ce qui laisse 1,5 mètre (4,9 pieds) pour le reste du bus.
Deux configurations de branchement du jukebox à l’ordinateur hôte sont possibles :
•comme seul périphérique SCSI sur le bus
•comme un d’une série de périphériques SCSI sur le bus (cette configuration
n’est pas recommandée)
DTP 4
1-8Chapitre 1
Branchement du jukebox comme seul périphérique
Branchement du jukebox comme seul
périphérique
Figure 1-4Branchement du jukebox comme seul périphérique
Installation du jukebox
Installation du
jukebox
Les identificateurs par défaut du jukebox sont les suivants :
Jukebox = 3
Unité 1 = 4
Unité 2 = 5 (si elle est installée)
1. Vérifier que la patte d’emballage et la vis d’emballage ont été retirées.
2. S’assurer que l’ordinateur hôte et le jukebox sont tous deux éteints.
Le jukebox est hors tension quand l’interrup teur d’alimentation est relevé.
3. Connecter un câble SCSI ent re un des ports SCSI du jukebox a vec un port SCSI
de l’ordinateur hôte (voir « 2 » à la Figure 1-2).
4. Brancher un terminateur dans le port SCSI libre sur le jukebox.
Cette configuration faisant du jukebox le dernier périphériq ue du bus SCSI, le
bus doit être terminé sur le jukebox. Le jukebox est expédié avec un terminateur
branché dans un des ports SCSI.
Chapitre 11-9
DTP 4
Installation du jukebox
Branchement du jukebox avec d’autres périphériques SCSI
Branchement du jukebox avec d’autres
périphériques SCSI
Dans la plupart des cas, il est recomm andé d’établ ir une conf igurat ion selon l aquelle
le jukebox est le seul périphérique branché sur le bus SCSI. Mais l’utilisation du
jukebox peut être telle qu’un autre périphérique peut éventuellement être connecté
au bus sans affecter sa performance.
Il conviendra de tenir compte de divers facteurs si d’autres périphériques doivent
être branchés sur le même bus que ce jukebox :
•Les conditions d’utilisation du jukebox : archivage, sauvegarde, stockage quasi
en ligne ; le niveau de performance à maintenir
•Les conditions d’utilisation des au tres périphériques et les contraintes qu’elles
vont imposer sur le bus
•La longueur de bus disponible.
Pour passer en revue toutes questions en rapport avec le mode SCSI et le
branchement de périphériques sur un bus, se reporter à l’annexe B de ce guide.
DTP 4
1-10Chapitre 1
Installation du jukebox
Branchement électrique
Branchement électrique
1. Vérifier que la patte d’emballage et la vis d’emballage ont été retirées (voir
figures 1-2 et 1-3).
2. S’assurer que l’ordinateur hôte et le jukebox sont tous deux éteints.
Le jukebox est hors tension quand l’interrup teur d’alimentation est relevé.
3. Brancher la prise femelle du cordon d’alimentation da ns le port d’alimentation
électrique à l’arrière du jukebox (voir « 3 » à la Figure 1-1). Utiliser le cordon
d’alimentation fourni avec le jukebox.
4. Brancher l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise électrique.
5. Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation (voir « 1 » à la Figure 1-1).
6. Initialement, le message TESTING s’affiche à l’écran à l’avant du jukebox.
Une fois le test de mise sous tension terminé (environ 1,5 minute), le message
READY s’affiche. (voir « Explication des messages affichés à l’écran » au
chapitre 3 pour tout supplément d’information sur les messages affichés.
Installation du
jukebox
REMARQUE
Si FAIL 1 s’affiche, le test de mise sous tension a échoué. Vérifier que la vis
d’emballage a bien été retirée (voir page 1-7). Si la vis d’emballage a été enle vée, se
reporter à la section « Dépannage » au chapitre 3.
DTP 4
Chapitre 11-11
Installation du jukebox
Déplacement ou expédition du jukebox optique
Déplacement ou expédition du jukebox optique
Pour déplacer le jukebox au sein des mêmes locaux (pour l’installer dans un autre
bureau ou à un autre étage du même bâtimen t, par ex emple), se rep orter à la rubrique
« Déplacement du jukebox ». Pour expédier le jukebox à une autre adresse, voir la
rubrique « Expédition du jukebox ».
Déplacement du jukebox au sein des mêmes locaux
1. Démonter au besoin toutes surfaces de disque optique du jukebox.
Se reporter à la documentation accompagnant le système d’exploitation de
l’ordinateur ou l’application de logiciel pour tous détails sur la façon de
procéder au retrait des disques optiques.
2. S’assurer qu’il ne reste aucun disque dans les unités.
Ejecter tous disques. Se reporter à la documentation accompagnant le logiciel
d’application du jukebox. Si les d i sques sont éjecté s manuellement, voir la
rubrique « Ejection d’un disque optique du jukebox » à la page 3-11.
ATTENTION
ATTENTION
Si l’on déplace le jukebox sans retirer les disques optiques, le mécan isme du lecteur
optique risque d’être endommagé.
Ne pas couper l’alimentation électrique du jukebox avant de s’être assuré que le bus
SCSI est inactif. La mise hor s t ens i on d ’un péri ph éri qu e SC SI quand le bus est actif
peut entraîner la perte de données et/ou résulter en des états de bus indéterminés.
Consulter les manuels accompagnant le système hôte pour toute information sur la
vérification de l’état du bus SCSI. Si l’ordinateur est connecté à un réseau LAN,
consulter l’administrateur du système avant de mettre le jukebox hors ten sio n.
3. Mettre le jukebox hors te ns ion (voir « 1 » à la Figure 1-1). Le jukebox est éteint
quand l’interrupteur d’alimentation est relevé.
4. Débrancher le cordon d’alimentation et les connexions du câble SCSI de
l’arrière du jukebox.
5. Déplacer le jukebox en procédant avec précaution. S’il contient des disques, le
garder à la verticale.
6. Une fois au nouvel emplacement, installer le jukebox en se reportant aux
procédures indiquées au début de ce chapitre.
1-12Chapitre 1
DTP 4
Installation du jukebox
Déplacement ou expédition du jukebox optique
Expédition du jukebox
1. Démonter au besoin toutes surfaces de disque optique du jukebox.
Se reporter à la documentation accompagnant le système d’exploitation de
l’ordinateur ou l’application de logiciel pour tous détails sur la façon de
procéder au retrait des disques optiques.
2. Ejecter tous disques du jukebox.
Si les disques vont être remis dans le jukebox après son expédition, il est
recommandé de les étiqueter en fonction de leur emplacement dans le jukebox
pour faciliter la nouvelle installation du jukebox.
Se reporter à la documentation accompagnant le logiciel d’application du
jukebox pour tous détails sur la façon de procéder au retrait des disques. Si les
disques vont être éjectés manuellement, voir la rubrique « Ejection d’un disque
optique du jukebox » à la page 3-11. Pour étiqueter les disques sans créer de
problèmes dans le jukebox, se reporter à la rubrique « Etiquetage d’une
cartouche de disque optique » page 2-4 au chapitre 2.
Installation du
jukebox
ATTENTION
ATTENTION
Si l’on déplace le jukebox sans retirer les disques du lecteur optique, le mécanisme
du lecteur risque d’être endommagé.
Si des disques restent dans les logements de stockage du jukebox, celui-ci risque
d’être endommagé.
Ne pas couper l’alimentation électrique du jukebox avant de s’être assuré que le bus
SCSI est inactif. La mise hor s t ens i on d ’un péri ph éri qu e SC SI quand le bus est actif
peut entraîner la perte de données et/ou résulter en des états de bus indéterminés.
Consulter les manuels accompagnant le système hôte pour toute information sur la
vérification de l’état du bus SCSI. Si l’ordinateur est connecté à un réseau LAN,
consulter l’administrateur du système avant de mettre le jukebox hors tension.
3. Mettre le jukebox hors te ns ion (voir « 1 » à la Figure 1-1). Le jukebox est éteint
quand l’interrupteur d’alimentation est relevé.
Le mécanisme de transport du lecteur va abaisser le châssis à la coupure de
l’alimentation électrique. La position inférieure est celle requise pour l’insertion
de la vis d’emballage.
4. Débrancher le cordon d’alimentation et le câble SCSI du panneau arrière du
jukebox (voir « 2 » et « 3 » à la Figure 1-1).
DTP 4
Chapitre 11-13
Installation du jukebox
Déplacement ou expédition du jukebox optique
5. Protéger le logement en y insérant la fiche de la patte d’emballage. Voir page
1-6 pour la description de celle-ci.
Cette fiche se glisse aisément dans le logement mais ne restera pas enclenchée.
Placer un ruban adhésif sur la patte pour la maintenir en place.
6. Remettre la vis d’emballage qui a été retirée l ors du déballage du jukebox . Cette
vis est de type boulon à tête 6/32 UNC- 2B de 4,5 cm de longueur. La remettre à
la position illustrée à la Figure 1-3.
7. Remballer le jukebox conformément à son emballage d’origine.
On peut également l’emballer soigneusement en utilisant de s m a tériaux
d’expédition rembourrés et le faire transporter comme matériel fragile.
DTP 4
1-14Chapitre 1
disques optiques
Utilisation des
DTP 4
2Utilisation des disques optiques
Utilisation des disques optiques
Aperçu de ce chapitre
Aperçu de ce chapitre
Utilisation des disques optiques
Les disques optiques utilisés avec le jukebox f ont partie intégra l e du processus de
stockage. On trouvera dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants :
•choix d’un type de disque optique
•étiquetage des disques optiques
•protection en écriture des disques optiques
•entretien des disques optiques
REMARQUE
ATTENTION
REMARQUE
Les cartouches optiques uti lisées pour ce jukeb ox jou ent un rôl e importan t en ce qui
concerne la fiabilité du stockage de données.
Les cartouches optiques combinent des médias magnéto-optiques et des composants
mécaniques. La qualité des médias magnéto-optiques étant constante, l’utilisateur
est assuré de la précision des "lectures" et "écritures". Les composants mécaniques
doivent être d’excellente qualité pour que la robotique du jukebox manipule la
cartouche av ec exactitude et sans à-coups. Toute panne des composants mécaniques
d’une cartouche peut dans certains cas détériorer le mécanisme du lecteur optique.
N’utilisez que des cartouches HP. L’utilisation d’au tres cartouches pourrait
détériorer le lecteur optique et annu ler la garantie.
DTP 4
Le tableau A-1 d e l’annexe A dresse la liste des cartouches de médias optiques HP.
Si vous utilisez des supports autres que ceux de marque HP, vous êtes priés de
consulter la liste des fabricants agréés par HP sur le site web suivant :
www.hp.com/isgsuppo rt/optical/index.htm
2-2Chapitre 2
Utilisation des disques optiques
Choix d’un type de disque optique
REMARQUE
Choix d’un type de disque optique
Deux types de disques peuvent être utilisés dans le jukebox : les disques
réinscriptibles et les disques non réinscriptibles.
Il conviendra de tenir compte des facteurs suivants lors de la sélection du type de
disque à utiliser :
•Sur les disques optiques réinscriptibles, les données peuvent être co nstamment
écrites et effacées.
•Sur les disques optiques non réinscriptibles, les données ne peuvent être écrites
qu’une seule fois et elles ne peuvent être ni modifiées ni effacies. Si vos
conditions d’utilisation exigent un certain niveau de sécurité des données et de
vérification à rebours, les disques non réinscriptibles peuvent être préférables.
•Qu’ils soient réinscriptibles ou non réinscriptibles, les disques sont disponibles
en trois capacités par secteur : 2 048 octets/secteur, 1 024 octets/secteur et
512 octets/secteur . La capacité choisie dépend du type de sys tème d’e xploitation
installé sur l’ordinateur hôte et du progiciel utilisé pour la gestion des fichiers
stockés sur le jukebox.
Ne pas utiliser de disques non réinscriptibles dans un système qui ne peut pas les
prendre en charge. S’assurer que le logiciel d’application du jukebox prend bien en
charge ce type de disque.
disques optiques
Utilisation des
DTP 4
Chapitre 22-3
Utilisation des disques optiques
Etiquetage d’une cartouche de disque optique
Etiquetage d’une cartouche de disque optique
Il est recommandé d’étiqueter systématiquement toutes les cartouches de disques
optiques. Chaque disque s’accompagne d’étiquettes adhésives prévues à cet effet.
Quelques suggestions d’étiquetage :
REMARQUE
ATTENTION
Le logiciel d’application du jukebox peut étiqueter différemment les divers
emplacements de disques optiques. Utiliser l’application pour vérifier
l’emplacement des disques avant de les étiqueter.
•emplacement des logements de stockage (1, 2, 3, ... )
•date de formatage ou d’initialisation
•propriétaire du disque (groupe, service, etc.)
•objectif du stockage (sauvegarde, ancienne version de système d’exploitation,
etc.)
HP recommande d’étiqueter la cartouche sur le bord comme illustré à la Figure 2-1.
Ce type d’étiquette permet d’éviter toute interf érence avec la languette de fermeture
de la cartouche et le bon fonctionnement du lecteur.
Une étiquette apposée à proximité de la languette de fermeture peut entraîner le
blocage du lecteur si l’étiquette est mal placée ou si ses bords se décollent à la suite
d’utilisations répétées. Si le lecteur se bloque parce que l’étiq uette gêne le bon
fonctionnement de la languette de fermeture, il peut être nécessaire de faire appel à
un réparateur.
DTP 4
2-4Chapitre 2
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.