HP SURESTORE 5000 TAPE DRIVE, SURESTORE DAT 8 TAPE DRIVE User Manual

HP SureStore DAT Lecteur de bande externe
Guide d’installation
Tape 5000e/eU, DAT8e/eU DAT24e/eU, DAT40e
Lecteurs externes—Installation
HP SureStore DAT
Reportez-
vous :
Avant de commencer
Vérifiez le contenu de la boîte à l’aide de la liste figurant dans ce guide. Vérifiez que le système dispose de la configuration requise.
Etape 1 : vérifiez l’adresse SCSI du lecteur
Vérifiez l’adresse SCSI du lecteur sur le sélecteur d’adresse SCSI situé sur la face arrière. Changez si nécessaire le réglage par défaut (3) en appuyant sur les boutons + ou – situés au-dessus et en dessous du numéro SCSI à l’aide d’un stylo ou d’un objet pointu. N’utilisez pas de crayon pour éviter que des particules de mine ne s’introduisent dans le lecteur. (Si vous installez un lecteur HP SureStore DAT40 sur un système fonctionnant sous UNIX, vérifiez les micro-interrupteurs de configuration UNIX situés sous le lecteur).
Etape 2 : branchez le câble SCSI
Branchez le câble SCSI au connecteur SCSI situé à l’arrière du lecteur. Pour les lecteurs HP SureStore DAT40, branchez la terminaison multimode à l’autre connecteur SCSI du lecteur et fixez-la avec les vis. Pour tous les autres modèles, vérifiez que la terminaison fournie est correctement branchée sur l’autre connecteur SCSI du lecteur.
Etape 3 : branchez le cordon d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation sur le socle du panneau arrière du lecteur . Branchez l’autre extrémité du cordon dans une prise de courant.
page 1-2
page 1-5
Présentation
page 1-9
page 1-12
Après l’installa ti on
Allumez le système et vérifiez que le lecteur fonctionne. Insérez le HP SureStore Tape CD-ROM. Il contient des pilotes, des logiciels de sauvegarde et divers utilitaires. Enregistrez votre lecteur auprès de HP .
page 1-13
Copyright © 1998-1999 Hewlett-Packard Limited. Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans préavis. Ce document contient des informations originales
protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard Limited.
Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsable des e rre urs c on tenue s dans ce m anue l ni des dommages fortuits ou cons écutifs (y compris les manques à gagner) liés à la fourniture, le fonctionnement ou l’utilisat ion de ce matériel, qu’ils soient fondés sur une garantie, un contrat ou sur toute autre base juridique.
Novembre 1999 Numéro de référence : C1555-90922 Imprimé au Royaume-Uni
Windows est une mar que déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corp.
UNIX est une marque déposée de X/Open Company aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Références du produit
Inscrivez ici les références du lecteur pour les retrouver facilement au besoin.
Modèle (type de lecteur) :
Numéro de modèle :
Numéro de série :
Date d’achat/d’installation :
Adresse SCSI :
Table des matières
Lecteurs externes - Présentation (deuxième de couverture) Lecteurs externes (UNIX) - Présentation (troisième de couverture)
1 Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Avant de commencer : vérifiez le contenu de la boîte 1-2 Avant de commencer : vérifiez la configuration requise 1-3
Carte hôte SCSI 1-3 Câble SCSI 1-4 Logiciel de sauvegarde 1-4
Etape 1 : vérifiez l’adresse SCSI du lecteur 1-5
Installation et utilisation de HP TapeAssure 1-6
Micro-interrupteurs de configuration Unix (DAT40e) 1-7 Etape 2 : branchez le câble SCSI 1-9 Etape 3 : branchez le cordon d’alimentation 1-12 Après l’installation 1-13
Utilisez le support approprié 1-13
Vérifiez le fonctionnement du lecteur 1-14
Insérez le CD-ROM HP SureStore Tape 1-15
Enregistrez votre lecteur de bande auprès de HP 1-19
iii
2 Installation d'un lecteur “eU”
(externe pour Unix)
Avant de commencer : vérifiez le contenu de la boîte 2-2 Avant de commencer : vérifiez la configuration requise 2-3
Carte hôte SCSI 2-3
Câble SCSI 2-3
Logiciel de sauvegarde 2-3 Etape 1 : vérifiez l’adresse SCSI du lecteur 2-5 Etape 2 :réglez les micro-interrupteurs de configuration 2-6 Etape 3 : branchez le câble SCSI 2-7 Etape 4 : branchez le cordon d’alimentation 2-9
HP SureStore DAT
Après l’installation 2-10
Utilisez le support approprié 2-10
Vérifiez le fonctionnement du lecteur 2-11
Insérez le CD-ROM HPSureStoreTape2-12
Enregistrez votre lecteur de bande auprès de HP 2-15
3Dépannage lors de l’installation
Economisez un appel 3-2
Problèmes d’ordinateur3-2
Problèmes de lecteur3-3 Autres sources d’information 3-4
CD-ROM HPSureStoreTape 3-4
Site Web HP 3-4
Index
iv
1
Installation d’un lecteur modèle “e”
(externe)
Modèles HP Sure Store concernés :
• Tape 5000e
•DAT8e
• DAT24e
• DAT40e
Les modèles “e” des lecteurs so nt généralement utilisés sur des o rdinateurs
fonctionnant sous Windows® ou NetWare, mais certains modèles peuvent
également être utilisés avec des ordinateurs sous UNIX®. Reportez-vous à
la rubrique “HP SureStore Tape Software Compatibility” de notre site Web
(http://www.hp.com/go/connect) pour plus d’informations.
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Avant de commencer : vérifiez le contenu de la boîte
Les éléments suivants sont fournis avec le lecteur HP SureStore DAT.
Cartouche de
données au format DDS
Lecteur HP SureStore
DAT avec terminaison SCSI connectée à l’arrière
non fixée sur les lecteurs HP SureStore DAT40)
(terminaison
Terminaison SCSI
multimode
HP SureStore DAT40 uniquement)
Guide d’installation
(merci de jeter les documents des langues
non utilisées dans une poubelle réservée au papier à recycler)
(lecteurs
Carte
d’enregistrement client et étiquette
Cartouche de
nettoyage
Câble SCSI*
Câble
d’alimentation*
CD-ROM HP SureStore
contenant :
Tape
• Logiciel HP TapeAssure
• Utilitaire TapeAlert
• Pilotes
• Logiciels de sauvegarde
• HP Tape Tools
Guides d’utilisation
• électroniques
• Informations sur les supports et accessoires
Si des éléments sont endommagés ou manquants, co ntactez le transporteur ou votre fournisseur.
* Hewlett-Packard fournit le câble SCSI adapté à votre lecteur et le cordon d’alimentation adapté à votre pays. Les câbles qui vous sont fournis peuvent donc être différents de ceux représentés ici.
1-2
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Avant de commen cer : vérifiez la configuration requise
Pour installer et utiliser votre nouveau lecteur de bande, vous devez
disposer des éléments suivants :
• carte hôte SCSI ;
• câble SCSI ;
• logiciel de sauvegarde prenant en charge le lecteur.
Carte hôte SCSI
Vous devez disposer d’une carte hôte SCSI installée et configurée correctement ou d’un contrôleur SCSI intégré à la carte mère (compatible SCSI 2 ou SCSI 3). Consultez votre fournisseur pour plus d’informations.
Si vous effectuez l'installation sous W indows 95, W indows 98, Wi ndows NT ou Novell NetWare, vous pouvez utiliser HP TapeAssure pour vérifier la configuration SCSI de votre ordinateur, comme indiqué à la page 1-5.
Lecteurs HP SureStore DAT et interface SCSI
A l’exception du HP SureStore DAT40, tous les lecteurs HP SureStore DAT sont des périphériques fa st narrow SCSI et doivent être connectés à un adaptateur bus hôte asymétrique (SE).
Le HP SureStore DA T40 est un périphérique ultra wide SCSI. Pour fournir le maximum de ses performances, il doit êtr e connecté à une carte hôte L VD (low voltage diff er en ti al) . I l pe ut é gal e men t êt r e conn ecté à une carte hôte SC SI asymétrique, mais dans ce cas la longueur de câble est limitée aux performances des cartes asymétriques et non à celles des cartes LVD.
Pour plus d’informations sur les spécifications et la configuration de votre bus SCSI, consultez la rubrique “SCSI : concepts de base” à la section “Avant de commencer” du Guide d’utilisation électronique présent sur le CD-ROM HP SureStore Tape.
1-3
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Câble SCSI
Vous devez connecter un câble SCSI au connecteur SCSI externe de votre ordinateur. Pour des performances optimales, utilisez toujours le câble fourni.
– Le câble fourni avec les lecteurs DAT8e, DAT24e et DAT40e se
branche sur un connecteur wide SCSI (68 broches). Ce câble est indiqué pour des vitesses Ultra2 sur les systèmes LVD.
– Le câble fourni avec les modèles Tape 5000e se branche sur un
connecteur narrow SCSI haute densité (50 broches).
Si le câble SCSI fourni avec votre lecteur ne convient pas au connecteur SCSI externe de votre ordinateur, vous devrez en commander un autre. (Les références de commande et la description des pièces HP figurent dans le Guide électronique DAT des supports et des accesso ires à commander du
CD-ROM HP SureStore Tape.)
Logiciel de sauvegarde
Vous devez disposer d’un logiciel de sauvegarde prenant en charge le lecteur.
Les applications reconnaissent généralement les lecteurs de bande par les identifiants internes de leurs fabricants plutôt que par leur numéro de modèle. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître la référence de votre modèle.
1-4
Modèle de lecteur Identifiants internes
HP SureStore Tape 5000 HP 35480A HP SureStore DAT8 HP C1533A HP SureStore DAT24 HP C1537A HP SureStore DAT40 HP C5683A
Le CD-ROM HP SureStore Tape contient un logiciel de sauvegarde, ainsi que des pilotes, des utilitaires et des informations sur le fonctionnement de votre lecteur de bande. Reportez-vous à la page 1-15 pour plus d’informations sur l’utilisation du CD-ROM HP SureStore Tape.
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Etape 1 : vérifiez l’adresse SCSI du lecteur
Remarque Votre lecteur HP SureStore DAT est livré avec une adresse SCSI par
défaut de 3, mais vous pouvez lui affecter une adresse quelconque non utilisée entre 1 et 6. N'utilisez pas l’adresse 7, réservée au contrôleur SCSI, ni l’adresse 0, généralement affectée au disque d’amorçage.
Vous pouvez attribuer aux lecteurs HP SureStore DAT40 toute adresse
inutilisée comprise entre 1 et 15.
1 Déterminez si vous devez changer l’adresse SCSI (par défaut 3).
Si vous effectuez l’installation sous Windows 95/98, Windows NT ou NetWare, installez HP TapeAssure à partir de la page Logiciel du CD-ROM HP SureStore Tape et exécutez-le pour vérifier la configuration SCSI de votre ordinateur.
Consultez “Installation et utilisation de HP TapeAssure” page 6 pour plus d’informations sur l’installation et l’exécution de HP TapeAssure.
S’il n’est pas nécessair e de modifier l’adresse SCSI du lecteur, vérifi ez à l’arrière du lecteur que ce réglage n’a pas été modifié par inadvertance, puis passez à l’étape 2 à la page 1-9.
HP SureStore DAT
Figure 1.1 Panneau arrière d’un lecteur externe HP SureStore DAT
Réglage par défaut de l’adresse SCSI = 3
Sélecteur de
l’adresse SCSI
1-5
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
2 Changez l’adresse SCSI du lecteur. Utilisez un petit tournevis ou un stylo
à bille pour appuyer sur les boutons du sélecteur d’adresse SCSI situé sur le panneau arrière (voir figure 1.1) jusqu'à ce que la valeur souhaitée s’affiche. N'utilisez pas de crayon car de petites particules de graphite pourraient endommager le lecteur.
Remarque L'ordinateur et le lecteur de bande ne vérifient les adresses SCSI qu'à la
mise sous tension. Pour modifier l’adresse SCSI après l’installation, mettez le lecteur de bande et l’ordinateur hors tension, modifiez l’adresse SCSI du lecteur, et remettez le lecteur, puis l’ordinateur, sous tension.
Installation et utilisation de HP TapeAssure
HP TapeAssure permet de vérifier la configuration SCSI de votre ordinateur sous Windows ou sous NetWare. HP TapeAssure ne peut être installé sur les systèmes fonctionnant sous Unix.
Installation de HP TapeAssure
1 Sélectionnez home.htm sur le CD-ROM HP SureStore Tape et sélectionnez
une langue.
1-6
2 Sélectionnez la rubrique “HP TapeAssure” et suivez les instructions
d’installation apparaissant à l’écran. Sous Windows 95/98 ou Windows NT, vous pouvez installer TapeAssure
directement sur le système sur lequel le lecteur est branché. Sous NetW are, vous devez installer HP TapeAssure sur le serveur à partir d’une station de travail cliente fonctionnant sous Windows 95/98 ou Windows NT, puis l’exécuter à partir de la console serveur NetWare.
Utilisation de HP TapeAssure
Remarque Si le programme ne fonctionne pas correctement ou se bloque en cours de
traitement, cela peut provenir d’un problème de compatibilité de la carte SCSI. La version actuelle de HP TapeAssure peut ne pas prendre en charge les cartes Adaptec 1510 (chipset 6360) et Symbios.
1 Après l’avoir installé, exécutez TapeAssure à partir de Programmes dans
le menu Démarrer de Windows. HP TapeAssure vérifiera la présence d'un contrôleur SCSI et de son pilote et identifiera les adresses SCSI des périphériques SCSI existants.
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
2 Affichez la configuration et déterminez si vous devez changer l’adresse
SCSI, réglée par défaut sur 3.
3 Quittez TapeAssure après avoir visualisé les informations relatives à la
configuration SCSI.
Micro-interrupteurs de configuration Unix (DAT40e)
Si vous installez un DAT40e sur un système UNIX, vous pouvez être amené à modifier les réglages des micro-interrupteurs de configuration situés en dessous du lecteur. (Cette opération s’applique à tous les modèles “e” branchés sur un système UNIX, mais sachez que les différents systèmes d’exploitation UNIX ne reconnaissent pas tous les modèles “e” des lecteurs.)
1 Consultez le paragraphe “Instructions de configuration UNIX” du Guide
d’utilisation électronique sur le CD-ROM HP SureStore Tape pour des instructions adaptées à votre système d’exploitation. Reportez-vous à la page 1-15 pour plus d’informations sur le CD-ROM HP SureStore Tape.
Le tableau suivant récapitule les réglages typiques des micro-interrupteurs pour différents types d’ordinat eurs, mais consultez également le Guide d’utilisation électronique pour plus de détails.
Numéro du micro-interrupteur
Type de système 12345678
Par défaut et pour la plupart des PC Systèmes DEC On On Off On On On On Off Systèmes HP (Série 700) On On Off On On On On On Systèmes IBM RS/6000 Systèmes SCO/PC UNIX On On Off On On On On On Systèmes Silicon Graphics On On Off On On Off Off On Systèmes Sun
On On Off On On On On On
On On Off On On Off Off On
On On On On On Off Off On
1-7
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
2 Si votre configuration UNIX le requiert, modifiez la position des
micro-interrupteurs de configuration situés sous le lecteur (le s réglages par défaut sont représentés à la figure 1.2).
Figure 1.2 Micro-interrupteurs de configuration (positions par défaut)
= ON = OFF
1-8
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Etape 2 : branchez le câble SCSI
Attention Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou le lecteur de bande,
assurez-vous qu'ils sont hors tension lorsque vous co nnectez le câble S CSI.
1 Arrêtez votre système normalement, puis éteignez l'ordinateur et tous les
périphériques connectés. Vous aurez peut-être besoin d'un câble différent si le connecteur SCSI de
votre ordinateur ne correspond pas au câble fourni avec le lecteur.
• Si vous disposez d’un modèle HP SureStore T ape 5000e, un câble narrow SCSI 50 broches est fourni.
• Si vous avez un modèle DAT8e, DA T24e ou DA T40e, un câble wide SCSI 68 broch es est fourni. Ce câble est conçu pour fonctionner jusqu’à des vitesses Ultra2 avec les systèmes LVD.
• Si vous ne disposez pas du câble adapté à vo tre ord inateur, vous devrez en commander un auprès de votre fournisseur. Les références de commande et la description des pièces HP figurent dans le Guide
électronique DAT des supports et des accessoires à commander du CD-ROM HP SureStore Tape.
HP SureStore DAT
2 Branchez une extrémité du câble SCSI sur le connecteur SCSI externe de
l’ordinateur (voir figure 1.3). Poussez fermement sur le câble et fixez-le à l'aide des clips de fixation (ou des vis).
1-9
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Figure 1.3 Branchement du câble SCSI et du cordon d’alimentation
Connecteur
SCSI
Câble SCSI
Cordon
d’alimentation
3 Branchez l'autre extrémité du câble SCSI dans l’un des connecteurs SCSI
situés à l'arrière du lecteur de bande (voir figure 1.4). Rabattez les deux clips de fixation du connecteur afin de le maintenir en place.
Terminaison SCSI
1-10
Remarque Sur le lecteur HP SureStore DAT40, le connecteur se fixe par des vis.
Serrez-les.
4 Si vous avez un lecteur HP SureStore DAT40, branchez la terminaison
multimode sur l’autre connecteur SCSI du lecteur et serrez les vis pour la fixer. Cette terminaison détect e si l a carte hôte est asymét rique ou LVE et s’adapte automatiquement en conséquence.
Pour tous les autres modèles, vérifiez que la terminaison fournie est solidement fixée à l’autre connecteur SCSI du lecteur.
Figure 1.4 Panneau arrière d’un lecteur HP SureStore DAT
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Connecteur SCSI 1
Interrupteur d’alimentation (en position Arrêt)
Connecteur SCSI 2 avec terminaison
installée
Socle d’alimentation
Remarque Si vous voulez connecter d'autres périphériques au bus SCSI après le
lecteur de bande, vous devrez retirer la terminaison SCSI et connecter le périphérique suivant à ce connecteur SCSI. Veillez à brancher la terminaison SCSI sur le dernier périphérique de la chaîne.
1-11
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Etape 3 : branchez le cordon d’alimentation
Les lecteurs externes HP SureStore DAT fonctionnent sous toutes les
tensions entre 100 et 240 volts (50 à 60 Hz). Aucun réglage n’est nécessaire. Pour connecter votre lecteu r à l'alimentation, procédez co mme suit :
1 Vérifiez que le lecteur est hors tension (côt é “O” enfoncé). L’interrupteur se
trouve sur la face arrière (voir figure 1.3).
2 Branchez solidement le cordon d’alimentation au socle d’alimentation à
l’arrière du lecteur.
3 Branchez l’autre extrémité du cordon dans la prise de courant.
Remarque Notez le nom du modèle, le numéro de référence, le numéro de série et
l’adresse SCSI du lecteur sur la première page de ce guide pour référence. Le nom du modèle figure à l'avant du lecteur, le numéro de référence et le numéro de série sont indiqués sur une étiquette sous le lecteur.
1-12
Après l’installation
Après avoir terminé l’installation :
• Vérifiez que vous disposez des supports de sauvegarde appropriés.
• Mettez le lecteur sous tension et vérifiez qu’il fonctionne.
• Insérez le CD-ROM HP SureStore Tape. Il contient tout ce dont vous avez besoin pour utiliser votre lecteur — pilotes, logiciel de sauvegarde, utilitaires et informations utilisateur.
• Enregistrez votre lecteur pour bénéficier de la garantie complète de 3ans.
Utilisez le support approprié
Pour des performances et une capacité de stockage optimales, utilisez des cartouches correspondant au format de votre lecteur, et n’utilisez normalement qu’une cartouche par jour.
• Le HP SureStore DAT40 fonctionne mieux avec des cartouches DDS-4.
• Le HP SureStore DAT24 fonctionne mieux avec des cartouches DDS-3.
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
• Le HP SureStore DAT8 fonctionne mieux avec des cartouches DDS-2.
• Le HP SureStore Tape 5000 fonctionne uniquement avec des
cartouches DDS-1 (60 ou 90 mètres).
La plupart des lecteurs HP SureStore DAT sont cependant entièrement compatibles avec les modèles de cartouches antérieurs (à l’exception du HP SureStore DAT40). Le tableau ci-dessous récapitule la compatibilité entre modèles de lecteurs et cartouches. Les cases en grisé indiquent les supports recommandés pour chaque lecteur.
DDS-1
60 mètres HP SureStore Tape 5000 HP SureStore DAT8 lecture/
HP SureStore DAT24 lecture/
HP SureStore DAT40 lecture
* en supposant une compression de 2:1.
2,6 Go* 4Go*
écriture
écriture
DDS-1
90 mètres
lecture/ écriture
lecture/ écriture
seulement
DDS-2
120 mètres
8Go*
lecture/ écriture
lecture/ écriture
DDS-3
125 mètres
24 Go*
lecture/ écriture
DDS-4
150 mètres
40 Go*
1-13
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Vérifiez le fonctionnement du lecteur
1 Mettez le lecteur de bande et l’ordinateur sous te nsi on . Le le cte ur exécute
son auto-test matériel, qui dure environ 5 secondes. A la fin de ce test, les deux voyants du panneau avant doivent être éteints. L’auto-test et les voyants du panneau avant sont détaillés dans le Guide d’utilisation électronique du CD-ROM HP SureStore Tape.
Remarque Allumez toujours le lecteur avant l’ordinateur , sans quoi il ne serait pas
reconnu par ce dernier.
2 Vérifiez que l’installation du lecteur a réussi.
Sous Windows ou sous NetWare, sélectionnez HP TapeAssure dans le menu Démarrer de Windows. Si vous n’avez pas encore installé TapeAssure ou s’il ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la page 1-6. Aucun autre logiciel de sauvegarde ne doit fonctionner en même temps.
Pour les systèmes sous UNIX, les instructions de configuration du Guide d’utilisation électronique figurant sur le CD-ROM HP SureStore Tape incluent une procédure de vérification.
1-14
Remarque En cas de problème au cours de la procédure de vérification, reporte z-vous
à “Economisez un appel” page 2 pour mieux diagnostiquer et résoudre le problème.
3 Installez le logiciel de sauvegarde comme indiqué (voir page 1- 16). Utilisez
une cartouche vierge pour procéder au test de sauvegarde et de restauration, que vous devez effectuer pour vérifier que le lecteur peut écrire des données sur la bande.
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
Pour charger une cartouche :
Ouvrez le clapet s’il est installé. Introduisez la cartouche dans la fente à l’avant du lecteur, étiquette vers le haut, et poussez délicatement jusqu’à ce que le lecteur happe la cartouche et la charge. Le voyant vert Bande clignote pendant la séquence de chargement, puis reste allumé lorsque la cartouche est chargée.
Insérez le CD-ROM HP SureStore Tape
Le CD-ROM HP SureStore Tape contient des logiciels de sauvegarde, des pilotes, des utilitaires et des informations sur le fonctionne ment du lecteur .
1 Chargez le CD-ROM et sélectionnez home.htm.
Pour décharger une cartouche :
Appuyez sur le bouton Décharger sur le panneau avant. Le lecteur achève la tâche en cours, rembobine la bande et éjecte la cartouche. La séquence dure environ 25 secondes pour une cartouche en lecture/écriture et 10 secondes pour une cartouche protégée en écriture
Bouton déchargement
Remarque Si vous n’avez pas de navigateur Web, consultez le fichier Lisezmoi.txt.
2 Sélectionnez une langue pour afficher la page d’accueil. Vous souhaiterez
peut-être ajouter cette page à vos Signets/Favoris pour accéder plus facilement aux éléments du CD-ROM HP SureStore Tape par la suite.
3 Sélectionnez le lien approprié dans la page d’accueil. Vous trouverez des
logiciels de sauvegarde et des pilotes à la rubrique “Logiciel”. Les Guides d’utilisation électroniques, le forum aux questio ns et l es références de commande figurent à la section “Documentation utilisateur”.
Remarque pour les utilisateurs d’UNIX
A vec certains systèmes sous UNIX, la lecture d es fichiers HTML peut poser des problèmes. Lorsque vous montez le CD-ROM, si les noms des fichiers comportent un numéro de version et sont entièrement en capitales (par exemple, LISEZMOI.TXT;1), utilisez le logiciel cdcopy.sh que vous
1-15
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
trouverez dans le dossier UNIX du CD-ROM. Cet utilitaire permet de faire fonctionner correctement tous les noms de fichiers et de liens dans les pages HTML.
Saisissez la commande suivante : cdcopy.sh /mnt /toplevel
/mnt est le point de montage du CD et /toplevel un nouveau répertoire où les fichiers seront créés.
Pilotes
Pour des informations détaillées sur les pilotes, reportez-vous au fichier LISEZMOI approprié du répertoire DRIVERS sur le CD-ROM HP SureStore Tape. A chaque système d’exp loitation co rrespond un répertoire différent. Le lecteur doit être installé avant le pilote.
Logiciel de sauvegarde
Pour utiliser le lecteur, vous avez besoin d’une application ou d’un utilitaire de sauvegarde prenant en charge votre modèle de lecteur. Le CD-ROM HP SureStore Tape contient des log iciels d e sa uve gard e gratuit s fo nc tion nant sous Windows 95, Windows 98, Windows NT et sous Novell NetWare. Ces logiciels prennent également en charge la fonction HP One-Button Disaster Recovery, qui permet une re stauration co mplète du s ystè me en un clic d e souris avec seulement la dernière cartouche de sauvegarde.
1-16
Remarque Les configurations système et le logiciel de sauvegarde ne permettent pas
tous l’utilisation de HP One-Button Disaster Recovery.
• Si vous installez le lecteur sur un PC autonome ou sur un PC client fonctionnant sous Windows 95/98, vous pou vez utiliser le logiciel HP Colorado Backup II.
• Si vous installez le lecteur sur un PC fonctionnant sous Windows NT Server ou sous Novell Netware, vous pouvez utiliser Replica Single Server pour HP SureStore T ape. Si vous utilisez Replica sous NetWare, lisez le fichier LISEZMOI du CD-ROM HP SureStore Tape. Replica n’est pas pris en charge par NetWare 5.0.
• Le lecteur de bande doit être installé avant le logiciel.
Pour obtenir la liste la plus récente des logiciels de sauvegarde fonctionnant avec les lecteurs HP SureStore DAT et prenant en charge l es fonctions avancées, telles que HP One-Button Disaster Recovery et Ta peAlert, consultez notre site Web (http://www.hp.com/go/connect). La section Selection de ce site énumère les solutions de sauvegarde
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
adaptées à votre mo dèle de lecteur et à votre systè me d’exploitation (Microsoft Windows, Novell NetWare, IBM OS/2, divers s-systèmes UNIX et Apple Macintosh).
Remarque Après avoir installé votre logiciel de sauvegarde, n’oubliez pas d’effectuer
un test de sauvegarde et de restauration.
Documentation utilisateur
Pour plus d’informations sur le fonctionnement de votre lecteur DAT, reportez-vous à la rubrique “Documentation utilisateur” du CD-ROM HP SureStore Tape. V ous y trouverez des liens vers le forum aux questions sur les pilotes et les systèmes d’exploitation, ainsi que, à partir du lien “Documentation du lecteur DAT”, vers trois Guides d’utilisation électroniques :
• Guide d’utilisation HP SureStore DAT ;
• Guide de HP One-Button Disaster Recovery ;
• Guide des supports et des accessoires à commander. Consultez la documentation de votre logiciel de sauvegarde pour des
instructions sur la sauvegarde et la restauration des données.
Affichage des Guides d’utilisation électroniques Vous pouvez afficher les Guides d’utilisatio n électroniques avec la plupart
des navigateurs Web les plus courants sur toutes les plates-formes. Pour bénéficier de toutes les fonctions des Gui des d’utilisation, notamment
la couleur et les anim ations, votre système doit disposer des éléments suivants :
• un lecteur de CD-ROM ;
• un moniteur super-VGA configuré pour af ficher au moins 256 couleurs.
Guide de l’utilisateur HP SureStore DAT
Ce guide contient :
• les fonctions et caractéristiques des lecteurs HP SureStore DA T;
• des instructions d’utilisation et des explications sur l’interprétation des voyants du panneau avant ;
• des informations sur le type de cartouches à utiliser et sur la façon de les stocker en toute sécurité ;
• des instructions sur l’entretien du lecteur de bande ;
1-17
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
• des informations relatives à l’assistance clientèle : garantie, réparations et contact avec l’assistance technique ;
• les références de commande des pièces détachées et des accessoires;
• des instructions de configuration pour UNIX ;
• des conseils sur les stratégies de sauvegarde et sur la configuration du bus SCSI.
Guide d’utilisation de HP One-Button Disaster Recovery
Ce guide contient :
• des instructions sur l’utilisation de HP One-Button Disaster Recovery;
• des informations sur la compatibilité et des conseils de dépannage.
Guide des supports et des accessoires à commander
Ce guide contient :
• une liste des supports conseillés pour votre lecteur ;
• des informations sur les accessoires pouvant être commandés.
Enregistrez votre lecteur de bande auprès de HP
Vous devez vous enregistrer a uprès de H P pour bé néficier de la p éri ode de
1
garantie Echange rapide
. Les deuxième et troisième années de garantie
vous sont accordées unique ment si v ous vous e nregistrez dans les 30 jours. Enregistrez-vous par Internet (http://www.hp.com/go/tapereg ) ou en
envoyant la carte-réponse fournie dans la boîte. La première année de garantie est accordée automatiquement.
Vérifiez que vous avez bien fourni tous les renseignements nécessaires : certaines rubriques de la carte d’enregistrement et du formulaire électronique doivent impérativement être servies, d’autres sont facultatives. Mais plus vous remplissez de rubriques et mieux HP pourra répondre à vos besoins. Si vous le désirez, vous pouvez choisir de NE PAS recevoir d’autres informations de HP
Si vous avez accès à Internet, enregistrez vous par courier électronique comme indiqué ci-dessous.
1 Sélectionnez la rubrique “Enregistrement de garantie” du CD-ROM HP
1. L’échange rapide est disponible dans la plupart des pays. Dans les pays où il ne l’est pas encore, l’assistance est fournie dans le cadre du Programme d’assistance finale ou par les distributeurs locaux. Vous devez enregistrer le produit pour bénéficier des deuxième et troisième années de garantie.
1-18
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
SureStore Tape.
2 Sélectionnez le lien “Enregistrez-vous sur le Web”. Vous accédez ainsi au
site Web de HP pour souscrire à la garantie.
3 Remplissez le formulaire d’inscription. Les questions auxquelles il est
nécessaire de répondre sont en rouge.
4 Cliquez sur le bouton Envoyer pour envoyer votre formulaire
d’enregistrement immédiatement à HP.
Si vous n’avez pas accès à Internet :
1 Remplissez la carte d’enregistrement fournie avec le lecteur. Les
rubriques à servir obligatoirement sont en noir et en caractères gras.
2 Envoyez à HP par courrier ou par télécopie le formulaire dûment rempli.
Garantie limitée pour les Etats-Unis, le Canada, l’Australie et la Nouvelle-Zélande
1
HP garantit à l’acquéreur que le matériel, les accessoires et les consommables HP seront exempts de défauts de matériaux et de malfaçons après la date d’achat pendant la période spécifiée plus haut. Si HP est informé de tels défauts pendant la période de garantie, il réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits avérés défectueux. Les produits de remplacement pourront être neufs ou dans un état équivalent à celui des produits neufs.
2
HP garantit à l’acquéreur que les logiciels HP ne manqueront pas d’exécuter leurs instructions de programmation après la date d’achat pendant la période spécifiée ci-dessus en raison de défauts matériels ou de main d’oeuvre s’ils ont été inst allé s e t u ti lis és co rre cte m e nt . Si H P est in form é d e te ls dé fau ts p en da n t la période de garantie, il remplacera les supports des logiciels qui n’exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de tels défauts.
3
HP ne garantit pas que les produits HP fonctionneront sans interruption ou sans erreur. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer un produit dans les conditions de la garantie, l’acquéreur pourra retourner le produit pour se faire rembourser le prix d’achat.
4
Les produits HP peuvent contenir des pièces remanufacturées dont les performa nces sont éq uivalen tes à celles de pièces n euves ou des pièces ayant été utilisées de façon fortuite.
5
La garantie aux défauts résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage inappropriés ou inadéquats, (b) de logiciels, interfaçage s, pièces ou fo urnitures non fournis par HP, (c) d’une modification autorisée ou d’un usage impropre, (d)
1-19
HP SureStore DAT
Installation d’un lecteur modèle “e” (externe)
d’une utilisation en dehors d es condition s d’environn ement spé cifiées pour le produit ni (e) d’une mauvaise préparation ou d’un mauvais entretien du site.
6
HP N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE, ECRITE OU ORALE. DANS LES LIMITES DE LA LEGISLATION LOCALE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITES D’APTITUDE A LA COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA GARANTIE EXPLICITE EXPOSEE PLUS HAUT. Certains pays, Etats ou provinces n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite, et la limitation ou exclusion ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également disposer d’autres droits selon le pays, l’Etat ou la province.
7
DANS LES LIMITES DE LA LEGISLATION LOCALE, LES RECOURS CONTENUS DANS CETTE GARANTIE SONT VOS SEULS ET EXCLUSIFS RECOURS. A L’EXCEPTION DES CAS INDIQUES CI-DESSUS, HP ET SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN E CIRCONSTANCE RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES NI DES DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS LES MANQUE A GAGNER ET LES PERTES DE DONNEES) NI DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU’IL SOIT FONDE SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU SUR TOUT E AUTRE B ASE. Certains pays, Etats ou provinces n ’autorisent pas l’exclusion ou limitation des dom mages fortuits ou consécutifs, et la limitation ou exclusion ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous.
1-20
TRANSACTIONS DE CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE : LES TERMES DE LA GARANTIE CONTENUS DANS CETTE DECLARATION, HORMIS DANS LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT, NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT PAS LES DROITS LEGAUX APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT MAIS VIENNENT S’Y AJOUTER. Garantie aux consommateurs 16 septe mb re 1997
2
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Modèles HP Sure Store concernés :
• Tape 5000eU
•DAT8eU
• DAT24eU Le lecteur DAT40e n’existe pas en modèle spécial pour Unix ; le même
lecteur est utilisé pour Unix et pour les autres plates-formes. Reportez-vous au chapitre 1 pour les instructions d’installation.
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Avant de commencer : vérifiez le contenu de la boîte
Les éléments suivan ts sont fournis avec votre lecteur HP SureStore DAT. Les éléments fournis avec le lecteur HP SureStore DA T40 sont répertoriés au chapitre 1.
Cartouche
de données format DDS
Cartouche
Lecteur HP SureStore
DAT avec terminaison SCSI branchée à l’arrière
CD-ROM HP SureStore
contenant :
Tape
• Utilitaire TapeAlert
• Pilote
• Guide d’utilisation électronique
de nettoyage
Câble SCSI*
Câble
d’alimentation*
Guide d’installation
(merci de jeter les brochures
inutilisées dans une poubelle réservée au papier à recycler)
Bloc
d’alimentation
Carte d’enregistrement
client et étiquette
Si un élément manque ou est endommagé, contactez le transporteur ou votre fournisseur.
* Hewlett-Packard fournit le câble SCSI adapté à votre lecteur et le cordon d’alimentation adapté à votre pays. Vos câbles peuvent donc différer de ceux représentés ici.
2-2
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
A vant de commencer : vérifiez la configuration requise
Pour installer et utiliser votre nouveau lecteur de bande, vous devez
disposer des éléments suivants :
• carte hôte SCSI;
• câble SCSI;
• logiciel de sauvegarde prenant en charge le lecteur.
Carte hôte SCSI
Vous devez disposer d’une carte hôte SCSI correctement installée et configurée ou d’un contrôleur SCSI intégré à la carte mère de votre ordinateur (compatible SCSI 2 ou SCSI 3). Contactez votre distributeur pour plus de détails.
Pour plus d’informations sur la configuration de votre bus SCSI, lisez la rubrique “SCSI : concepts de base” dans le paragraphe “Avant de commencer” du Guide d’utilisation électronique sur le CD-ROM.
Câble SCSI
Si le câble SCSI fourni avec votre lecteur n'est pas adapté au connecteur SCSI externe de votre ordinateur, vous devrez commander un nouveau câble. Les références et la description des pièces HP sont indiquées dans le
Guide DAT des supports et des accessoires à commander du CD-ROM HP SureStore Tape.
– Le câble fourni avec les lecteurs DA T8eU et DA T24eU se branche à un
ordinateur doté d’un connecteur wide SCSI (68 broches).
– Le câble fourni avec les lecteurs Tape 5000eU se branchent à un
connecteur narrow SCSI haute densité (50 broches).
Logiciel de sauvegarde
Vous avez besoin d’un logiciel de sauvegarde prenant en charge votre lecteur.
2-3
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Les applications reconnaissent généralement les lecteurs de bande par les identifiants internes de leurs fabricants plutôt que par leur numéro de modèle. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître la référence de votre modèle.
Modèle de lecteur Identifiants internes
HP SureStore Tape 5000 HP 35480A HP SureStore DAT8 HP C1533A HP SureStore DAT24 HP C1537A
2-4
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Etape 1 : vérifiez l’adresse SCSI du lecteur
Remarque Votre lecteur HP SureStore DAT est livré avec une adresse SCSI par
défaut (3), mais vous pouvez lui affecter une adresse quelconque inutilisée
entre 1 et 6.
1 Vérifiez la configuration SCSI pour déterminer si vous devez modifier
l’adresse SCSI (par défaut 3). Sur un système UNIX, examinez les fichiers de vos périphériques afin de contrôler leurs adresses SCSI.
Si vous ne souhaitez pas modifier l’adresse SCSI, vérifiez le paramètre d’adresse SCSI du lecteur à l’arrière de celui-ci pour vous assurer qu’elle n’a pas été modifiée par inadvertance, puis passez à l’étape 2 page 2-6.
2 Changez l’adresse SCSI du lecteur de bande. Utilisez un petit tournevis ou
un stylo afin d'appuyer sur les boutons du sélecteur d’adresse SCSI situés sur le panneau arrière (voir figure 2.1) jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche. N'utilisez pas de crayon car de petites particules de graphite pourraient contaminer le lecteur.
HP SureStore DAT
Figure 2.1 Panneau arrière d’un lecteur HP SureStore DAT externe
Adresse SCSI par
défaut = 3
Sélecteur de
l’adresse SCSI
Remarque L'ordinateur et le lecteur de bande ne vérifient les adresses SCSI qu’à la
mise sous tension. Si vous souhaitez modifier l’adresse SCSI, mettez à la fois le lecteur de bande et l’ordinateur hors tension, changez l’adresse SCSI, mettez d’abord le lecteur de bande puis l’ordinateur sous tension.
2-5
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Etape 2 : réglez les micro-interrupteurs
de configuration
1 Consultez la section “Instructions de configuration UNIX” du Guide
d’utilisation électronique du CD-ROM HP SureStore Tape pour des instructions adaptées à votre système d’exploitation. Reportez-vous page 2-12 pour plus d’informations sur l’utilisation du CD-ROM HP SureStore Tape.
Le tableau ci-dessous récapitule les réglages typiques des micro- interrupteurs pour différents types d’ordinateurs. Consultez également le Guide d’utilisation électronique pour plus de détails.
Numéro de micro-interrupteur
Type de système 12345678
Par défaut et pour la plupart des PC Systèmes DEC On On Off On On On On Off Systèmes HP (série 700) Systèmes IBM RS/6000 On On Off On On Off Off On Systèmes SCO/PC UNIX On On Off On On On On On Systèmes Silicon Graphics Systèmes Sun On On On On On Off Off On
On On Off On On On On On
On On Off On On On On On
On On Off On On Off Off On
2 Si votre configuration UNIX l’exige, modifiez la position des micro-
interrupteurs de configuration situés sous le lecteur (les réglages par défaut sont représentés figure 2.2).
Figure 2.2 Micro-interrupteurs de configuration (positions par défaut)
= ON = OFF
2-6
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Etape 3 : branchez le câble SCSI
Attention Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou le lecteur de bande, assurez-
vous qu'ils sont hors tension lorsque vous connectez le câble SCSI.
1 Arrêtez votre système normalement et éteignez l'ordinateur et tous les
périphériques connectés. Débranchez les cordons d'alimentation du secteur. Vous aurez peut-être besoin d'un câble différent si le connecteur SCSI de
votre ordinateur ne correspond pas au câble fourni avec le lecteur.
• Si vous avez un modèle HP SureStore Tape 5000eU, un câble narrow SCSI 50 broches est fourni.
• Si vous avez un DAT8eU ou un DAT24eU, un câble wide SCSI 68 broches est fourni.
• Si vous n’avez pas de câble adapté à votre ordinateur, vous devrez en commander un auprès de votre fournisseur. Les références de commande et la description des pièces HP sont fournies dans le Guide
électronique DAT des supports et des accessoires à commander du CD-ROM HP SureStore Tape.
HP SureStore DAT
2 Branchez une extrémité du câble SCSI au connecteur SCSI externe de
l’ordinateur. Enfoncez-la fermement et fixez-la à l’aide des clips de fixation.
3 Branchez l'autre extrémité du câble SCSI dans l’un des connecteurs SCSI
situés à l'arrière du lecteur de bande (voir figure 2.3.) Rabattez les deux clips de fixation du connecteur afin de le maintenir en place.
Figure 2.3 Panneau arrière d'un lecteur HP SureStore DAT externe
Connecteur SCSI 1
Connecteur SCSI 2 avec terminaison installée
Borne d’alimentation
2-7
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
4 Assurez-vous que la terminaison est solidement fixée à l’autre connecteur
SCSI du lecteur. Si vous voulez connecter d'autres périphériques au bus SCSI après le
lecteur de bande, vous devrez retirer la terminaison SCSI et connecter le périphérique suivant à ce connecteur SCSI. Dans ce cas, veillez à brancher la terminaison sur le dernier périphérique de la chaîne.
Remarque Notez le nom du modèle, le numéro de référence, le numéro de série et
l’adresse SCSI du lecteur sur la première page de ce guide pour référence. Le nom du modèle figure à l'avant du lecteur, le numéro de référence et le numéro de série sont indiqués sur une étiquette sous le lecteur.
2-8
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Etape 4 : branchez le cordon d’alimentation
Le lecteur HP SureStore DAT externe fonctionne sous toute tension
comprise entre 100 et 240 volts (50 à 60 Hz). Aucun réglage n'est nécessaire. Pour connecter votre lecteur à l'alimentation, procédez comme suit :
1 Insérez complètement la prise DIN du cordon d'alimentation dans la prise
située sur le panneau arrière du lecteur, comme illustré à la figure 2.4.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur le bloc d’alimentation. 3 Mettez le lecteur sous tension en branchant l’autre extrémité du cordon
d’alimentation à une prise de courant. Le lecteur exécute sont auto-test, qui dure environ 5 secondes. A la fin du
test, les deux voyants du panneau avant doivent être éteints. Pour plus de renseignements sur l’aut o-test et sur les voyants du panneau avant, reportez-vous au Guide d’utilisation électronique du
CD-ROM HP SureStore Tape.
4 Allumez l’ordinateur.
HP SureStore DAT
Figure 2.4 Branchement du bloc d’alimentation
Bloc d’alimentation
Cordon
d’alimentation
Remarque Allumez toujours le lecteur avant l’ordinateur, sinon il ne sera pas
reconnu par ce dernier.
Prise DIN
2-9
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Après l’installation
Lorsque l’installation est terminée :
• Vérifiez que vous disposez d’un support de sauvegarde adapté.
• Mettez le lecteur sous tension et vérifiez qu’il fonctionne.
• Insérez le CD-ROM HP SureStore Tape. Il contient des pilotes, des logiciels de sauvegarde, des utilitaires et des informations utilisateur.
• Enregistrez le lecteur de bande auprès de HP pour bénéficier des trois années complètes de garantie.
Utilisez le support approprié
Pour des performances et une capacité de stockage optimales, utilisez des cartouches correspondant au format de votre lecteur, et n’utilisez normalement qu’une cartouche par jour.
• Le HP SureStore DAT24 fonctionne mieux avec des cartouches DDS-3.
• Le HP SureStore DAT8 fonctionne mieux avec des cartouches DDS-2.
• Le HP SureStore Tape 5000 fonctionne uniquement avec des
cartouches DDS-1 (60 ou 90 mètres).
Néanmoins, la plupart des lecteurs HP SureStore DAT sont entièrement compatibles avec les modèles de cartouches antérieurs. Le tableau ci­dessous récapitule la compatibilité entre modèles de lecteurs et cartouches. Les cases en grisé indiquent les supports recommandés pour chaque lecteur.
DDS-1
60 mètres HP SureStore Tape 5000 HP SureStore DAT8 lecture/
HP SureStore DAT24 lecture/
HP SureStore DAT40 lecture
* en supposant une compression de 2:1.
2.6 Go* 4Go*
écriture
écriture
DDS-1
90 mètres
lecture/ écriture
lecture/ écriture
seulemen
t
2-10
DDS-2
120 mètres
8Go*
lecture/ écriture
lecture/ écriture
DDS-3
125 mètres
24 Go*
lecture/ écriture
DDS-4
150 mètres
40 Go*
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Vérifiez le fonctionnement du lecteur
1 Allumez le lecteur de bande et l’ordi nateur. Le lecteur exécute son aut o-test
matériel, qui dure environ 5 secondes. A la fin de cet auto-test, les deux
voyants du panneau avant doivent être éteints. L’auto-test et les voyants
du panneau avant sont décrits plus en détail dans le Guide d’utilisation
électronique du CD-ROM HP SureStore Tape.
2 Vérifiez que l’installation du lecteur a réussi.
Pour les systèmes sous UNIX, les instructions de configuration du Guide
d’utilisation électronique figurant sur le CD-ROM HP SureStore Tape
incluent une procédure de vérification.
Remarque En cas de problème au cours de la procédure de vérification, reporte z-vous
à “Economisez un appel” page 2 pour mieux diagnostiquer et résoudre le
problème.
3 Utilisez une cartouche vierge pour procéder au test de sauve garde et de
restauration, que vous devez effectuer pour vérifier que le lecteur peut
écrire des données sur la bande.
Pour charger une cartouche :
Ouvrez le clapet s’il est installé. Introduisez la cartouche dans la fente à l’avant du lecteur, étiquette vers le haut, et poussez délicatement jusqu’à ce que le lecteur happe la cartouche et la charge. Le voyant vert Bande clignote pendant la séquence de chargement, puis reste allumé lorsque la cartouche est chargée.
Pour décharger une cartouche :
Appuyez sur le bouton Décharger sur le panneau avant. Le lecteur achève la tâche en cours, rembobine la bande et éjecte la cartouche. La séquence dure environ 25 secondes pour une cartouche en lecture/écriture et 10 secondes pour une cartouche protégée en écriture.
Bouton déchargement
2-11
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Insérez le CD-ROM HP SureStore Tape
Le CD-ROM HP SureStore Tape contient des logiciels de sauvegarde, des pilotes, des utilitaires et des informations sur le fonctionne ment du lecteur .
1 Chargez le CD-ROM et sélectionnez home.htm.
Remarque Si vous n’avez pas de navigateur Web, consultez le fichier Lisezmoi.txt.
2 Sélectionnez une langue pour afficher la page d’accueil. Vous souhaiterez
peut-être ajouter cette page à vos Signets/Favoris pour accéder plus facilement aux éléments du CD-ROM HP SureStore Tape par la suite.
3 Sélectionnez le lien approprié dans la page d’accueil. Vous trouverez des
logiciels de sauvegarde et des pilotes à la rubrique “Logiciel”. Les Guides d’utilisation électroniques, le forum aux questio ns et les références de commande figurent à “Documentation utilisateur”.
Remarque pour les utilisateurs d’UNIX
A vec certains systèmes sous UNIX, la lecture d es fichiers HTML peut poser des problèmes. Lorsque vous montez le CD-ROM, si les noms des fichiers comportent un numéro de version et sont entièrement en capitales (par exemple, LISEZMOI.TXT;1), utilisez le logiciel cdcopy.sh que vous trouverez dans le dossier UNIX du CD-ROM. Cet utilitaire permet de faire fonctionner correctement tous les noms de fichiers et de liens dans les pages HTML.
Saisissez la commande suivante : cdcopy.sh /mnt /toplevel /mnt est le point de montage du CD et /toplevel un nouveau
répertoire où les fichiers seront créés.
Pilotes
Pour des informations détaillées sur les pilotes, reportez-vous au fichier LISEZMOI approprié du répertoire DRIVERS sur le CD-ROM HP SureStore Tape. A chaque système d’exp loitation co rrespond un répertoire différent. Le lecteur doit être installé avant le pilote.
Configuration des systèmes UNIX
Les instructions pour UNIX figurant dans le Guide d’utilisation
électronique du CD-ROM HP SureStore Tape indiquent de façon détaillée comment configurer votre système pour qu’il prenne en charge le lecteur.
2-12
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Logiciel de sauvegarde
Pour utiliser le lecteur, vous avez besoin d’une application ou d’un utilitaire
de sauvegarde prenant en charge votre modèle de lecteur. Pour obtenir la
liste la plus récente des logiciels de sauvegarde fonctionnant avec les
lecteurs HP SureStore D AT et prenant en charge les fonctions avancées
telles que HP One-Button Disaster Recovery et TapeAlert, consultez notre
site Web (http://www.hp.com/go/connect). La section Selection de ce
site énumère les solutions de sauvegarde adaptées à votre modèle de
lecteur et à votre système d’exploitation (Microsoft Windows, Novell
NetWare, IBM OS/2, divers s-systèmes UNIX et Apple Mac intosh).
Les instructions d’installation et d’utilisation de votre application de
sauvegarde (et de vos pilotes si nécessaire) doivent vous être fournies par
le fournisseur de votre logiciel .
Documentation utilisateur
Pour plus d’informations sur le fonctionnement de votre lecteur DAT,
reportez-vous à la rubrique “Documentation utilisateur” du CD-ROM HP
SureStore Tape. V ous y trouverez des liens vers le forum aux questions sur
les pilotes et les systèmes d’exploitation, ainsi que, à partir du lien
“Documentation du lecteur DAT” vers trois Guides d’utilisation
électroniques :
• Guide d’utilisation HP SureStore DAT ;
• Guide de HP One-Button Disaster Recovery;
• Guide des supports et des accessoires à commander.
Consultez la documentation de votre logiciel de sauvegarde pour des
instructions sur la sauvegarde et la restauration des données.
Affichage des Guides d’utilisation électroniques
Vous pouvez afficher les Guides d’utilisatio n électroniques avec la plupart
des navigateurs Web les plus courants sur toutes les pl ates-formes. Si vous
n’avez pas de navigateur Web, consultez le fichier Lisezmoi.txt.
Pour bénéficier de toutes les fonctions des Gui des d’utilisation, notamment
la couleur et les anim ations, votre système doit disposer des éléments
suivants :
• un lecteur de CD-ROM ;
• un moniteur super-VGA configuré pour af ficher au moins 256 couleurs.
2-13
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Guide de l’utilisateur HP SureStore DAT
Ce guide contient :
• les fonctions et caractéristiques des lecteurs HP SureStore DA T ;
• des instructions d’utilisation et des explications sur l’interprétation des voyants du panneau avant ;
• des informations sur le type de cartouches à utiliser et sur la façon de les stocker en toute sécurité ;
• des instructions sur l’entretien du lecteur de bande ;
• des informations relatives à l’assistance clientèle : garantie, réparations et contact avec l’assistance technique ;
• les références de commande des pièces détachées et des accessoires;
• des instructions de configuration pour UNIX ;
• des conseils sur les stratégies de sauvegarde et sur la configuration du bus SCSI.
Guide d’utilisation de HP One-Button Disaster Recovery
Ce guide contient :
• des instructions sur l’utilisation de HP One-Button Disaster Recovery;
2-14
• des informations sur la compatibilité et des conseils de dépannage.
Guide des supports et des accessoires à commander
Ce guide contient :
• une liste des supports recommandés pour votre lecteur ;
• des informations sur les accessoires pouvant être commandés.
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Enregistrez votre lecteur de bande auprès de HP
HP SureStore DAT
Vous devez vous enregistrer a uprès de H P pour bé néficier de la p éri ode de
1
garantie Echange rapide
. Les deuxième et troisième années de garantie
ne vous sont accordées que si vous vous enregistrez dans les 30 jours. Enregistrez-vous par Internet (http://www.hp.com/go/tapereg ) ou en
envoyant la carte-réponse fournie dans la boîte. La première année de garantie est accordée automatiquement.
Vérifiez que vous avez bien fourni tous les renseignements nécessaires : certaines rubriques de la carte d’enregistrement et du formulaire électronique doivent impérativement être servies, d’autres sont facultatives. Mais plus vous remplissez de rubriques et mieux HP pourra répondre à vos besoins. Si vous le désirez, vous pouvez choisir de NE PAS recevoir d’autres informations de HP
Si vous avez accès à Internet, enreg istrez vous par voie électronique comme indiqué ci-dessous.
1 Sélectionnez la rubrique “Enregistrement de garantie” du CD-ROM HP
SureStore Tape.
2 Sélectionnez le lien “Enregistrez-vous sur le Web”. Vous accédez ainsi au
site Web HP d’inscription à la garantie.
3 Remplissez le formulaire d’inscription. Les questions auxquelles il est
obligatoire de répondre sont en rouge.
4 Cliquez sur le bouton Envoyer pour envoyer votre formulaire
d’enregistrement immédiatement à HP.
Si vous n’avez pas accès à Internet :
1 Remplissez la carte d’enregistrement fournie avec le lecteur. Les
rubriques à servir obligatoirement sont en noir et en caractères gras.
2 Envoyez à HP par courrier ou par télécopie le formulaire dûment rempli.
1. L’échange rapide est disponible dans la plupart des pays. Dans les pays où il ne l’est pas encore, l’assistance est fournie dans le cadre du Programme d’assistance finale ou par les distibuteurs locaux. Vous devez enregistrer le produit pour bénéficier des deuxième et troisième années de garantie.
2-15
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
Garantie limitée pour les Etats-Unis, le Canada, l’Australie et la Nouvelle-Zélande
1
HP garantit à l’acquéreur que le matériel, les accessoires et les consommables HP seront exempts de défauts de matériaux et de malfaçons après la date d’achat pendant la période spécifiée plus haut. Si HP est informé de tels défauts pendant la période de garantie, il réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits avérés défectueux. Les produits de remplacement pourront être neufs ou dans un état équivalent à celui des produits neufs.
2
HP garantit à l’acquéreur que les logiciels HP ne manqueront pas d’exécuter leurs instructions de programmation après la date d’achat pendant la période spécifiée ci-dessus en raison de défauts matériels ou de main d’oeuvre s’ils ont été inst allé s e t u ti lis és co rre cte m e nt . Si H P est in form é d e te ls dé fau ts p en da n t la période de garantie, il remplacera les supports des logiciels qui n’exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de tels défauts.
3
HP ne garantit pas que les produits HP fonctionneront sans interruption ou sans erreur. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer un produit dans les conditions de la garantie, l’acquéreur pourra retourner le produit pour se faire rembourser le prix d’achat.
4
Les produits HP peuvent contenir des pièces remanufacturées dont les performa nces sont éq uivalent es à celles de pièces ne uves ou d es pièces ay ant été utilisées de façon fortuite.
5
La garantie aux défauts résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage inappropriés ou inadéquats, (b) de logiciels, interfaçage s, pièces ou fo urnitures non fournis par HP, (c) d’une modification autorisée ou d’un usage impropre, (d) d’une utilisation en dehors d es condition s d’environn ement spé cifiées pour le produit ni (e) d’une mauvaise préparation ou d’un mauvais entretien du site.
2-16
6
HP N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE, ECRITE OU ORALE. DANS LES LIMITES DE LA LEGISLATION LOCALE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITES D’APTITUDE A LA COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA GARANTIE EXPLICITE EXPOSEE PLUS HAUT. Certains pays, Etats ou provinces n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite, et la limitation ou exclusion ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également disposer d’autres droits selon le pays, l’Etat ou la province.
7
DANS LES LIMITES DE LA LEGISLATION LOCALE, LES RECOURS CONTENUS DANS CETTE GARANTIE SONT VOS SEULS ET EXCLUSIFS RECOURS. A L’EXCEPTION DES CAS INDIQUES CI-DESSUS, HP ET SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUNE CIRCONSTANCE RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES NI DES DOMMAGES
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS LES MANQUE A GAGNER ET LES PERTES DE DONNEES) NI DE TOUT AUTRE
DOMMAGE, QU’IL SOIT FONDE SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU SUR TOUT E AUTRE B ASE. Certains pays, Etats ou provinces n ’autorisent pas l’exclusion ou limitation des dom mages fortuits ou consécutifs, et la limitation ou exclusion ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous.
TRANSACTIONS DE CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE : LES TERMES DE LA GARANTIE CONTENUS DANS CETTE DECLARATION, HORMIS DANS LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT, NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT PAS LES DROITS LEGAUX APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT MAIS VIENNENT S’Y AJOUTER. Garantie aux consommateurs 16 septe mb re 1997
2-17
HP SureStore DAT
Installation d'un lecteur “eU” (externe pour Unix)
2-18
3
Dépannage lors de l’installation
HP SureStore DAT
Dépannage lors de l’installation
Economisez un appel
La première étape du dépannage consiste à déterminer si le problème provient de la cartouche, du l ecteur de bande, de l’or dinateur hôte et de s es connexions ou bien de la façon dont le système est utilisé. Si aucun des conseils ci-dessous ne vous aide à résoudre le problème, appelez l’assistance technique. Vous trouverez les numéros de téléphone de l’assistance technique HP à la rubrique “Assistance client” du Guide
d’utilisation sur le CD-ROM HP SureStore Tape.
Problèmes d’ordinateur
Problème Cause possible Solution proposée
L’ordinateur ne démarre
pas
L’ordinateur démarre
mais se bloque ensuite.
L’ordinateur ne reconnaît
pas le lecteur de bande.
Si vous venez d’installer une carte d’adaptateur hôte SCSI dans l’ordinateur et si celui-ci ne démarre pas quand vous le mettez sous tension, la nouvelle carte est probablement à l’origine du problème.
Ceci peut être dû à des conflits dans votre configuration matérielle ou logicielle, tels que la présence de deux périphériques avec la même adresse SCSI ou une terminaison de bus SCSI incorrecte.
Le lecteur a peut-être été allumé
après
le démarrage de l’ordinateur. L’ordinateur ne vérifie la présence des périphériques SCSI qu’au démarrage.
Le cordon d’alimentation ou le câble SCSI est peut-être mal connecté.
Consultez la documentation de la carte pour vérifier que celle-ci est correctement configurée.
Vérifiez que chaque périphérique connecté au contrôleur SCSI a une adresse SCSI unique. Vérifiez que le bus SCSI possède une terminaison active. Le Guide d’utilisation électronique sur le
SureStore Tape
configurer le bus SCSI. Consultez la documentation de votre contrôleur SCSI et celle de tout autre périphérique SCSI éventuellement installé.
Allumez le lecteur, puis éteignez et rallumez l’ordinateur.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble SCSI sont correctement connectés.
CD-ROM HP
explique comment
3-2
Problèmes de lecteur
Problème Cause possible Solution proposée
Le lecteur de bande
ne démarre pas.
TapeAssure ne reconnaît
pas
le lecteur de bande.
Vous n’arrivez pas à
sauvegarder ou à
restaurer.
Le voyant Problème
support
est orange.
Le cordon d’alimentation n’est peut-être pas connecté correctement au lecteur.
Le cordon d’alimentation ou le câble SCSI est peut-être mal connecté.
La connexion SCSI est peut-être trop lâche.
Le bus SCSI est peut-être mal terminé.
Il y a peut-être un conflit d’adresse entre votre lecteur de bande et un autre périphérique.
Ce signal indique une erreur. Le lecteur de bande peut avoir
rencontré un problème sérieux.
HP SureStore DAT
Dépannage lors de l’installation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement connecté. Le cas échéant, une défaillance s’est sans doute produite dans le lecteur. Appelez l’assistance technique.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les câbles SCSI sont correctement connectés.
Assurez-vous que toutes les cartes d’extension sont bien en place et que le câble SCSI est correctement connecté. Exécutez TapeAssure pour déterminer si le contrôleur SCSI fonctionne correctement.
Vérifiez que la terminaison est installée correctement. Le bus SCSI doit présenter une terminaison aux deux extrémités. La plupart des câbles internes ont leur fiche de terminaison sur l’extrémité la plus éloignée du contrôleur SCSI. S’il n’y a pas de périphérique externe, le bus SCSI doit être terminé sur l’adaptateur hôte SCSI ou sur la carte mère. S’il y a un ou plusieurs périphériques externes, le dernier périphérique de la chaîne externe doit avoir la terminaison appropriée.
Assurez-vous que l’adresse SCSI du lecteur de bande est différente de celle des autres périphériques connectés au même contrôleur SCSI. Pour contrôler les adresses SCSI des périphériques attachés, vous pouvez exécuter TapeAssure.
Mettez le système hors tension puis de nouveau sous tension. Si le problème persiste, contactez votre service d’assistance.
3-3
HP SureStore DAT
Dépannage lors de l’installation
Autres sources d’information
En cas de problèmes d’utilisation du lecteur après son installation, utilisez HP Tape Tools pour établir un diagnostic. Vous trouverez également des informations de dépannage sur le CD-ROM HP SureStore Tape et sur le site Web HP.
HP Tape Tools
Le logiciel HP Tape Tools offre les fonctionnalités suivantes :
Utilitaires d’informations sur le lecteur vous renseignant sur le lecteur et sur la configuration du système ;
Diagnostics de dépannage permettant d’identifier les problèmes de lecteur ou de support à l’aide de différents tests ;
Utilitaire de mise à niveau du micrologiciel vous aidant à trouver les fichiers de mise à jour pour votre lecteur et à effectuer la mise à niveau;
Assistance clientèle HP vous donnant toutes les informations nécessaires pour nous contacter.
HP Tape Tools ne fonctionne pas avec tous les systèmes d’exploitation. Reportez-vous au CD-ROM HP SureStore Tape pour des informations récentes sur sa compatibilité.
3-4
CD-ROM HP SureStore Tape
Le CD-ROM HP SureStore Tape contient :
• des informations de dépannage dans le Guide d’utilisation électronique (problèmes de fonctionnement plutôt que d’installation);
• le forum aux questions sur l’utilisation des lecteurs sous Windows NT, NetWare ou Unix.
Sélectionnez la rubrique “Documentation utilisateur” à la page d’accueil
et suivez les liens appropriés. Reportez-vous à la page 1-15 pour plus d’informations sur l’utilisation du CD-ROM HP SureStore Tape.
Site Web HP
Le site Web de l’assistance HP contient deux liens utiles :
http:/www.hp.com/support/dat vous donne accès au site Web de l’Assistance clientèle HP, où vous trouverez une grande quantité d’informations les plus récentes sur votre produit;
http://www.hp.com/support/dds_troubleshooting vous relie directement aux pages de dépannage de l’Assistance clientèle.
Index
A
accessoires, références de
commande Voir Guide d’utilisation électronique
adresse SCSI
3-3
conflit
par défaut 1-5, 2-5 partage des périphériques 3-
2
alimentation requise 1-12, 2-9 applications de sauvegarde 1-4, 1-
, 2-3, 2-13
16
assistance clientèle Voir Guide
d’utilisation électronique
assistance technique Voir Guide
d’utilisation électronique
assistance Voir Guide
d’utilisation électronique
1-17, 2-14
auto-test 1-14, 2-9, 2-11
B
voyants
Bande
Voir également Guide
d’utilisation
électronique
1-17
Bande, voyant 1-15, 1-17, 2-11,
2-14
Voir également Guide
d’utilisation
électronique
2-14
1-17,
blocage pendant le démarrage 3-2 bouton marche-arrêt 1-12 boutons
Déchargement
1-15, 2-11
C
câbles
1-9, 2-7
SCSI
câbles fournis avec le le cteur 1-4,
2-3
capacité des bandes Voir Guide
d’utilisation électronique
caractéristiques
lecteur Voir Guide
d’utilisation
électronique
requises
2-9
carte hôte Voir SCSI
contrôleur
carte hôte Voir SCSI
contrôleur
cartouche
chargement
1-15, 2-11
choix Voir Guide
d’utilisation
électronique
commande Voir Guide
d’utilisation
électronique
déchargement
1-15, 2-11
éjection forcée Voir Guide
d’utilisation
électronique
entretien Voir Guide
d’utilisation électronique
protection en écriture Voir
Guide d’utilisation
électronique
stockage Voir Guide
d’utilisation
électronique
CD-ROM
Guide d’utilisation
électronique
2-13
1-17,
CD-ROM HP SureStore Tape
contenu
1-2, 2-2
navigateur nécessaire 2-12
TapeAssure 1-6, 1-14, 2-11 CEM Voir au dos du livre chargement d’une cartouche
2-11
Colorado Backup 1-16 commande de pièces et
d’accessoires Voir Guide d’utilisation électronique
1-15,
compression de données Voir
Guide d’utilisation
électronique
configuration requise 1-3, 2-3
connexions lâches 3-3 contacter HP Voir Guide
d’utilisation électronique
contacter HP Voir Guide
d’utilisation électronique
contenu de la boîte
modèles "e"
1-2
modèles "eU" 2-2
contrôleur SCSI
problèmes
3-2
cordon d’alimentation,
branchement
1-12, 2-9
D
DDS, formats pris en charge Voir
Guide d’utilisation
électronique
déchargement d’une cartouche
1-15, 2-11
Déchargement, bouton 1-15, 2-11 DEL Voir voyants dépannage
3-2
Voir également Guide
d’utilisation électronique
durée de vie des cartouches Voir
Guide d’utilisation
électronique
E
échange rapide, garantie Voir
Guide d’utilisation
électronique
échec de la restaurati on échec de la sauvegarde 3-3 échec du démarrage 3-2, 3-3 éjection d’une cartouche 1-15, 2-11 éjection forcée Voir Guide
d’utilisation électronique
éjection forcée Voir Guide
d’utilisation électronique
3-3
Index-1
entretien Voir Guide d’utilisation
électronique
équipement fourni
modèles "e"
1-2
modèles "eU" 2-2
F
formats de bande Voir Guide
d’utilisation électronique
G
garantie Voir Guide d’utilisat io n
électronique
Guide d’utilisation
1-17, 2-13
H
HP One-Button Disaster
Recovery
1-16
I
informatio ns réglementa ires voir
au dos du livre
insertion d’une cartouche 1-15,
2-11
installation
configuration requise
1-3, 2-3
présentation Voir troisième
de couverture
problèmes
3-2
instructions d’utilisation Voir
Guide d’utilisation
électronique
interrupteur d’alimentation
1-12
L
lecteur
entretien Voir Guide
d’utilisation
électronique
ne démarre pas 3-3 ne peut sauvegarder ni
restaurer lecture-écriture, test 1-14, 2-11 liste de déballage
modèles "e" modèles "eU" 2-2
logiciels
installation sauvegarde 1-4, 1-16, 2-3, 2-13
3-3
1-2
1-16, 2-13
M
matériel fourni
modèles "e"
1-2
modèles "eU" 2-2
multimode, terminaison
DAT40
1-10
N
navigateurs web 1-17, 2-13 nettoyage
tête de lecture Voir Guide
d’utilisation
électronique
nettoyage Voir Guide
d’utilisation électronique
normes de sécurité Voir
quatrième de couverture
Novell NetWare
applications de sauvegarde
1-16, 2-13
numéros de téléphone Voi r Guide
d’utilisation électronique
O
ordinateur ne démarre pas 3-2
P
panneau avant, voyants
Voir également Guide
d’utilisation
électronique
auto-test
perturbations
pièces fournies
modèles "e" modèles "eU" 2-2
planification des sauvegardes
Problème support, voyant
Voir également Guide
3-3
problèmes
d’ordinateur de lecteur 3-3 terminaison SCSI 3-3
2-9
électromagnétiques Voir au dos du livre
1-2
Voir Guide d’utilisation
électronique
d’utilisation
électronique
3-2
problèmes de terminaison 3-3 protection en écriture Voir Guid e
d’utilisation électronique
puissance requise 1-12
R
récupération sur incident grave
1-16
références HP Voir Guide
d’utilisation électronique réglage de l’adresse SCSI 1-6, 2-5 réparations Voir Guide
d’utilisation électronique résolution des problèmes 3-2 retrait d’une cartouche 1-15, 2-11
S
sauvegarde, applications
installation lecteurs pris en charge 1-4,
2-3
SCSI
adresse
réglage 1-6, 2-5
vérification au
vérification des
adresse par défaut 1-5, 2-5 asymétrique 1-3 câbles
connexion
requis pour le lecteur 1-4
configuration du bus Voir
configuration requise configuration Voir Guide
connexion lâche contrôleur 2-3
requis 1-3
LVD 1-3 problèmes de terminaison
vérification de la
1-16, 2-13
démarrage
2-5
1-6,
périphériques installés 1-6
1-9, 2-7
Guide d’utilisation
électronique
1-3, 2-3
d’utilisation
électronique
3-3
3-2, 3-3
configuration
1-6
Index-2
SCSI 2 1-3, 2-3 SCSI 3 1-3, 2-3
service après-vente Voir Guide
d’utilisation électronique
stratégies de sauvegarde Voir
Guide d’utilisation
électronique
T
TapeAlert
Voir Guide d’utilisation
électronique
TapeAssure
usage 1-3, 1-14
vérification de l’installation
1-14
vérification de la
configuration
1-14
1-6,
tension requise 1-12, 2-9 terminaison SCSI Voir Guide
d’utilisation électronique
terminaisons, branchement 1-10
test de l’installation 1-14 têtes de lecture, nettoyage Voir
Guide d’utilisation
électronique
U
UNIX
applications de sauve garde
1-16, 2-13
configuration 2-12 lecture des fichiers HTML 2-
12
V
vérification de l’installation 1-14 voyants
Voir également Guide
d’utilisation
électronique
2-14
1-17,
auto-test 1-14, 2-9, 2-11 Bande 1-15, 2-11, 2-14
Problème support 3-3
W
web, navigateurs 1-17, 2-13 Windows, systèmes 1-16 World Wide Web, site 1-16, 2-13
Index-3
Index-4
HP SureStore DAT
Guide d’installation (Lecteurs UNIX externes)
Installation — Lecteurs externes (UNIX)
Présentation
Pour plus
de détails,
reportez-
vous :
Avant de commencer :
Vérifiez le contenu de la boîte à l’aide de la liste figurant dans ce guide. Vérifiez que le système dispose de la configuration requise. L’installation du DAT40 est identique sous Windows et sous UNIX. Cette opération est résumée sur la page de couverture de ce guide et expliquée en détail dans le chapitre 1.
Etape 1 : vérifiez l’adresse SCSI du lecteur
Vérifiez l’adresse SCSI du lecteur sur le sélecteur d’adresse SCSI se trouvant à l’arrière du lecteur. Si nécessaire, modifiez cette adresse, réglée sur 3 par défaut, en appuyant sur les boutons + ou situés au-dessus et en dessous du numéro SCSI à l’aide d’un stylo ou d’un objet pointu. N’utilisez pas de crayon pour éviter que des particules de graphite ne s’introduisent dans le lecteur.
Etape 2 : réglez les micro-interrupteurs de configuration
Vérifiez les micro-interrupteurs de configuration UNIX situés en dessous du lecteur. Modifiez les réglages si nécessaire.
Etape 3 : branchez le câble SCSI
Branchez le câble SCSI au connecteur SCSI à l’arrière du lecteur. Vérifiez que la terminaison fournie est correctement branchée à l’autre connecteur SCSI du lecteur.
page 2-2
page 2-5
page 2-6
page 2-7
Etape 4 : branchez le cordon d’alimentation
Enfoncez fermement la fiche DIN du cordon d’alimentation dans le socle du panneau arrière du lecteur. Branchez le cordon d’alimentation dans le bloc d’alimentation. Mettez le lecteur sous tension en branchant l’autre extrémité du cordon dans une prise de courant.
Après l’installa ti on
Allumez le système et vérifiez que le lecteur fonctionne. Insérez le HP SureStore Tape CD-ROM. Il contient des pilotes, des logiciels de sauvegarde et divers utilitaires. Enregistrez votre lecteur auprès de HP.
page 2-9
page 2-10
Loading...