ⓒ Copyright 2006-2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
이 문서에 포함된 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다. HP 제품 및 서비스에 대한 유일한 보증은 해당 제품 및 서비스에 수반하는 보증서에 명
시되어 있습니다. 이 문서의 내용이 별도의 보증을 담보하는 것으로 해석되어서는 안 됩니다. HP는 이 문서에 포함된 기술 또는 편집상의 오류
또는 누락에 대해 책임지지 않습니다.
Intel 및 Itanium은 미국 및 기타 국가에서 Intel Corporation 또는 해당 계열사의 상표 또는 등록 상표입니다.
Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows 2004, Windows XP 및 Windows NT는 Microsoft Corporation의 미국 등록 상표입니다.
Adobe 및 Acrobat은 Adobe Systems Incorporated의 상표입니다.
UNIX는 The O p e n Group의 등록 상표입니다.
본 설명서는 HP StorageWorks DAT 72X10 1U 테이프 오토로더에 대한 물리적 및 기능적 이해가 필요한 시
스템 관리자와 일반 사용자를 대상으로 합니다.
관련 문서
다음 문서에 관련 정보가 들어 있습니다.
• HP StorageWorks DAT 72X10 1U 테이프 오토로더시작하기포스터
HP Business Support Center 웹 사이트의 Manuals 페이지에서 이 문서를 찾아볼수 있습니다.
http://www.hp.com/support/manuals
Storage 섹션에서 Tape Storage and Media를 누르고 제품을 선택합니다.
문서범례및기호
표 1 문서 범례
기호 규정요소
파란색 텍스트: 그림 1
파란색, 밑줄 텍스트
http://www.hp.com
(
굵은 글꼴
기울임꼴
모노스페이스
모노스페이스, 기울임꼴
모노스페이스 굵은 글꼴
텍스트
텍스트
텍스트
상호 참조 링크 및 이메일 주소
:
)
웹사이트주소
• 누른 키
• 상자와 같이 GUI 요소로 입력한 텍스트
• 메뉴나 목록 항목, 단추, 탭 및 확인란과 같이 클릭하거나 선택할
수 있는 GUI 항목
텍스트 강조
• 파일 및 디렉토리 이름
• 시스템 출력
• 코드
• 명령, 인수 및 인수 값
텍스트
• 코드 변수
• 명령 변수
텍스트
강조된 모노스페이스 텍스트
경고! 지침을 준수하지 못하면 부상을 당하거나 목숨을 잃을 수도 있습니다.
주의: 지침을 준수하지 못하면 장비나 데이터가 손상될 수도 있습니다.
DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사용 설명서
5
중요: 명확한 정보나 특 정 지침을 제공합니다.
주: 추가 정보를 제공합니다.
TIP: 유용한 도움말이나 단축키를 제공합니다.
랙 안정화
랙 안정성은 인력과 장비를 보호합니다.
경고! 신체적부상이나 장비손상의위험을 줄이는방법
• 레벨링잭을 바닥까지 늘립니다.
• 랙 전체 무게를 레벨링잭으로 지탱할 수 있는지 확인하십시오.
• 랙에 안정화 다리를 장착하십시오.
• 다중 랙 설치에서는 랙여러 개를 함께 안전하게 고정합니다.
• 랙 구성요소는 한 번에 한 개씩 늘리십시오. 두 개 이상을 연장하면 랙이 불안정해질 수 있습니다.
HP 기술 지원
전세계기술지원정보는 HP 지원웹사이트를참조하십시오.
http://www.hp.com/support
HP에 문의하기 전에 다음 정보를 수집해 주십시오.
• 제품 모델이름및 번호
• 기술 지원 등록 번호(해당하는 경우)
• 제품 일련 번호
• 오류 메시지
• 운영 체제 종류 및 버전
• 자세한 질문
제품보증
HP StorageWorks 제품 보증에 대한 자세한 내용은 보증 정보 웹 사이트를 참조하십시오.
http://www.hp.co
가입서비스
HP는 비즈니스용 가입자 선택 웹 사이트에 제품을 등록할 것을 권장하고 있습니다.
http://www.hp.com/go/e-updates
/go/storagewarranty
등록후에는제품개선사항, 새 드라이버버전, 펌웨어업데이트, 기타제품리소스에대한이메일 알림을
받게 됩니다.
가입 후 제품 범주 아래 있는 Business support(업무 지원) 및 Storage(스토리지)를 차례로 선택하여 제품 위
치를 신속히 찾을 수 있습니다.
6
웹사이트
자세한내용은다음 HP 웹사이트를참조하십시오.
• http://www.docs.hp.com
• http://www.hp.com/go/storage
• http://www.hp.com/service_locator
• http://www.hp.com/support/manuals
문서피브백
HP는 고객님의 피드백을 환영합니다.
제품 설명서에 관한 의견과 제안사항은 storagedocs.feedback@hp .com으로 보내 주십시오. 보내주신 모든
내용은 HP가 소유권을 갖게 됩니다.
DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사용 설명서
7
8
1HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더
기능및요구사항
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더는 간단한 자동 데이터 백업을 위한저렴한컴팩트 대용
량 솔루션을 제공합니다. 이 독특한 설계에는 두탈착식 매거진을 통해 테이프 카트리지에 쉽게액세스할
수 있는 컴팩트형 1U 폼팩터에 1U 테이프 카트리지를 최고 10개까지 장착할 수 있습니다. 각 매거진에는
카트리지를 최고 5개까지 장착할 수 있습니다.
이 오토로더는 HP StorageW orks D AT 72 테이프 드라이브 한 개를 지원합니다. SCS I 대상 주소가 한 개이며
테이프 드라이브용 LUN을 두 개 사용하는데, 하나는 테이프 드라이브(LUN 0)용이고 다른 하나는 오토로더
(LUN 1)용입니다.
The HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더는 대부분의 운영 체제 와 SCSI 인터페이스를 지원하는
환경에서 호환됩니다. 하지만 이 오토로더에는 운영 체제로부터의 직접적인 지원이나 호환성 있는 백업 응용
프로그램이 있어 야 그 많은 기능을 최대한 이용할 수 있습니다. 호환성 정보는
http://www.hp.com/go/connect에서 확인할 수있습니다.
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더는 Ultra 160 SCSI LVD 인터페이스를 이용합니다.
주: SCSI 단일종단인터페이스도지원되기는하지만성능및 케이블 길이가제한되므로 좋은방법은아
닙니다.
최대 저장 용량 및 데이터 전송 속도
최대 저장 용량 및 데이터 전송 속도는 다음과 같습니다.
표 2 DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사양
특성사양
최대저장용량,
10 x DAT 72 데이터 카트리지
최대 데이터 전송 속도기본: 3.2MB/s (11.5GB/hr)
위에 있는 값들은 DAT72 데이터 카트리지를 사용한다는 것을 전제로 합니다. 이 드라이브는 또한 HP DDS-4 및 HP DDS-3 카트리지와읽기/쓰기가호환되지만지속적으로사용하는 것은좋지않습니다. 구형 테
이프 포맷은 이후 제품들보다 마찰이 심하여 구형 테이프 포맷을 사용하게 되면 장치의 평균 수명이 단축될
수 있습니다.
SCSI 요구사항
SCSI 버스 유형은 버스에 있는 장치들 간에 데이터가 전송되는 속도와 사용 가능한 케이블의 최대 길이를
결정합니다.
다음과 같은 버스를 사용하는 것이 좋습니다.
• Ultra160 또는 Ultra320 SCSI 버스. 이 드라이브는 Ultra2 (80)와 같이사양이보다 낮은 LVDS 버스에연결
주: HP StorageWorks DAT 72x10 오토로더에서는 터미네이션 전원을사용할 수없으므로 호스트가터미
네이션을제공해야 합니다.
8
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더
드라이버및백업소프트웨어
Windows에서드라이버설치
HP StorageWorks DAT 테이프오토로더를 사용하려면 드라이버 두 개가 필요합니다.
• hpdat: HP DAT 테이프 제품 전체에서 작동하는 드라이버입니다.
• hpdatchg: 오토로더로보틱스용드라이버입니다.
두 드라이버모두 정기적으로업데이트되며 HP StorageWorks CD-ROM이나 HP 고객지원 웹사이트에서 구
할 수있습니다.
이 CD에는 다음과 같은 Microsoft Windows 운영체제용 드라이버 설치 패키지가 들어 있습니다. Window s
Server 2000 및 Windows Server 2003. Windows Device Manager를 이용하여 드라이버를 직접 설치하려
면 CD-ROM의 drivers 디렉토리에서 찾을 수 있습니다.
중요: 오토로더를 연결하기전에 HP StorageWorks CD-ROM에 들어있는설치관리자패키지를사용하여
해당 드라이버를 설치할 것을 강력 권장합니다.
HP 고객지원 웹사이트(www.hp.com/support)에서 수시로 드라이버 업데이트를 제공합니다. CD-ROM에 들
어 있는 설치관리자를 사용한 후에 이 업데이트를 설치하는 것이 좋습니다.
오토로더 연결 전 권장 설치 절차
1. StorageWorks CD를 넣습니다.
2. drivers 링크를선택합니다.
3. 자동 설치관리자를 실행하고 절차에 따라 드라이버를 시스템으로 적재합니다.
4. 일단 본 설명서에 따라 오토로더를 설치하고 재부팅하면 오토로더가 자동 감지되고 올바른 드라이버를
사용하게 됩니다.
오토로더 연결 후 다른 설치 절차
드라이버를 아직 설치하지 않은 경우 서버와 오토로더의 전원을 켜면 Windows Found New Hardware 마법
사가 실행될 수도 있습니다.
다음 중 한 방법을 따릅니다.
화면 지침에 따라 CD-ROM에 들어 있는 해당 드라이버를 찾습니다.
또는
1. 마법사를 취소하고 HP StorageWorks CD-ROM을 넣습니다.
2. CD-ROM에서 drivers 링크를선택합니다.
3. 자동 설치관리자를 실행하고 절차에 따라 드라이버를 시스템으로 적재합니다.
4. 설치를 완료하면 오토로더를 사용할 준비가 다된 것입니다.
UNIX에서 드라이버 설치
권장하는 백업 응용프로그램은 운영체제의 기본 내장형 장치 드라이버를 사용합니다. 드라이버를 업그레
이드하려는 경우, 운영체제의 최신 패치를 적용하거나 CD-ROM의
구성하는 것이 좋습니다.
주:
UNIX 구성 안내서
에서는 Lin ux에서 설치하고 검증하는 방법도 설명합니다.
IA64에서 드라이버 설치
UNIX 구성 안내서
에설명된장치파일을
HP Integrity 서버와 같은 IA64 시스템에 설치하는 경우 www.hp.com/go/connect에서 사용 가능한 최신 백업응용프로그램 업그레이드및드라이버정보를확인하십시오.
DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사용 설명서
9
백업소프트웨어업그레이드
www.hp.com/go/connect 에서 소프트웨어 호환성을 확인하고 권장 업그레이드를 설치해야 합니다.
최적 성능을 위해서는 해당 시스템 구성에 알맞은 백업 응용프로그램을 사용하는 것이 중요합니다. 오토로
더를 독립형 서버에 연결하는 직접 연결 구성에서 단일 서버 환경용으로 제작한 백업 소프트웨어를 사용할
수 있습니다. 네트워크 구성에서는 엔터프라이즈 환경을 지원하는 백업 소프트웨어가 필요합니다. HP,
Sy mantec , Legat o , Yosemite 및 Computer Associates는 모두 적합한 제품을 제공합니다. 이러한 제품 및 기타
적합하게 사용할 수 있는 제품에 대한 자세한 정보는 HP 연결 웹 사이트에서 찾아 볼 수 있습니다.
1. 당사 연결 웹사이트( www.hp.com/go/connect)에서 tape backup을 선택합니다.
2. software compatibility를 선택합니다.
3. 표에서 해당하는 운영체제와 테이프 오토로더 조합을선택합니다. 그러면 지원하는 백업 응용프로그램
목록이 나타납니다. 이를통해 사용중인 구성과 HP OBDR(HP One-Butt o n D is as t er R e co very)의 호환 여부
를 알 수 있습니다. (모든 HP StorageWorks DA T 테이프 오토로더가 HP OBDR을 지원합니다. 그러나 이
기능은 시스템 구성과 백업 응용 프로그램도 이 기능을 지원하는 경우에만 사용할 수 있습니다. 38페이
지의 "OBDR 모드 활성화"를 참조하십시오.
4. HP StorageWorks DAT 테이프 오토로더를 지원하는 백업응용프로그램이 있는지확인하고 필요한 경우
업그레이드된 버전이나 패치를 다운로드하십시오.
10
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 개요
전면판개요
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더의 전면판에서는 전원 단추, 오퍼레이터 제어판, 좌측 및우측 매거진그리고 LED에액세스할 수있습니다.
그림 1 전면판 개요
번호설명
1
2
전원 단추(오토로더의 후면판에는 전원 스위치나 단추가 없습니다.)
전면판 LED는 24페이지의 "LED 표시등"을 참조하십시오.
• Ready(대기)
• Clean(청소)
• Attention(주의)
• Error(오류)
3
제어키는 23페이지의"오퍼레이터 제어판단추"를참조하십시오.
• Cancel(취소)
• Previous(이전)
• Next(다음)
• Enter(입력)
12
44
55
6
3
4
5
6
매거진은 26페이지의 "매거진"을 참조하십시오.
환풍구
전면판 LED 화면
DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사용 설명서
11
후면판개요
오토로더의 후면판에서는 SCSI 커넥터, 테이프 드라이브 베이 및 전원 커넥터에 액세스할 수 있습니다.
그림 2는 오토로더의 후면판입니다.
그림 2 후면판 개요
44
번호설명
1
2
전원 커넥터 오토로더에는 110/220VAC 전원 연결이 필요합니다.
전원 공급기 팬의 환풍구 전원 공급기 팬은 열센서로 제어합니다. 이 팬은 계속해서 작동
하는 것이 아니라 시스템 내부 온도가높을 경우에만 켜집니다.
3
4
5
6
7
우측 매거진의수동분리구멍
68핀 HD SCSI 커넥터
드라이브 팬의 환풍구
테이프 드라이브 트레이
좌측 매거진의 수동 분리 구멍
12
55
6
3
8
운반용 잠금 장치 홀더(17페이지의 "운반용 잠금 장치 제거"참조)
12
HP StorageWorks DAT 72x10 1U 테이프 오토로더
2오토로더설치
위치기준
오토로더는 테이블탑과 랙 장착 작동 모두에 적합합니다. 다음 일반 기준을 만족시키는 위치를 선택하십시오
표 4 위치 기준
기준정의
ºC (41-104ºF)
작동 온도
전원AC 전원 전압: 100-127VAC; 200-240VAC
무게
(빈 매거진포함)
무게
(미디어 포함)
공기 조건오토로더는 입자 오염원이 가장 적은 곳에 설치해야 합니다. 사람들이 자주 이용하는
5-40
라인 주파수: 50-60Hz
오토로더를 AC 콘센트 근처에 놓으십시오. AC 전원 코드는 제품의 주요 AC 연결 해제
장치이므로 언제라도 손쉽게 액세스할 수 있어야 합니다.
10.45 kg(23.4lb)
12kg(26.5lb)
문이나 통로, 먼지가 쉽게 쌓이는 소모품 더미, 프린터 및 담배 연기가 가득한 방 근처
는 피하십시오.
먼지나 부스러기가 너무많으면 카트리지및테이프드라이브가손상을 입을 수 있습
니다.
랙에 설치할 경우 제품을 바닥과 간격을 벌려 설치해야 먼지 오염을 피할 수 있습니다.
.
습도20-80 % RH 비응결
간극뒷면: 최소 15.4cm(6인치)
앞면: 최소 30.8cm(12인치)
측면: 최소 5.08cm(2인치)
DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사용 설명서
15
테이블탑요구사항
테이블탑 장치는 오토로더 덮개와 함께 제공되며 사용 전에 장착해야 합니다. 테이블탑 개조 덮개를 장착
한 상태에서는 오토로더 위에 15kg까지 놓을 수 있습니다. 이 장치는 평평하고깨끗한 표면에 놓아야 합니
다. 장치 아래에는 케이블이 없도록 하고 장치 주변에 충분한 공간이 있어서 통풍이 잘되도록 해야 합니다.
오토로더를 측면에 놓지마십시오.
주의: 15kg 이상 무게를 위에 올려 놓으면 오토로더가 손상될 수 있습니다.
랙 요구사항
레일 키트는 오토로더 랙 장착 버전과 함께 제공됩니다. 장치에는 1U 슬롯이 있는 48cm 표준 랙이 있어야
합니다.
16
오토로더설치
오토로더포장풀기
시작하기에 앞서 오토로더의 포장을 풀 작업 표면을 깨끗이 하십시오. 호스트 서버 및 쉽게 액세스할 수 있
는 전원 콘센트(그리고 랙에 장치를 설치할 경우에는 랙 포함)에 쉽게액세스할 수 있는지 확인하십시오.
주의: 오토로더를 설치할실내온도가오토로더를보관했던 실내온도와15ºC (30ºF) 정도 차이가 나면 운
반용 상자를 풀기 전에 오토로더가 최소 12시간 동안 주위 환경에 적응할 수 있도록 해야 합니다.
오토로더 포장 풀기
1. 운반용 상자를풀어오토로더를빼내기전에상자가납품 중 손상되지 않았 는지검사하십시오. 손상된
3. 오토로더를 상자에서들어내고가방을벗겨냅니다. 오토로더뒤에있는 스티로폼을떼어내십시오. 포
장지를 나중에 사용할 수 있도록 잘 보관하십시오.
주의: 오토로더가 손상될 우려가 있으므로어느 한 쪽 끝이나측면에놓지마십시오.
제품 구성요소 확인
다음 품목이 들어 있는지 확인하십시오.
테이블탑 모델만 해당
• 오토로더 덮개
랙 장착 모델만 해당
• 랙 장착 레일 2개
• 액세서리 패키지
•M6 나사 주머니 두 개: 선택하는 주머니는 랙 종류에 따라 달라집니다. 각 주머니에는 다음과 같이
레이블이 붙어 있습니다.
•HP Rack 9000 또는 Rack 10000 시리즈용 M6 나사 8개가 들어 있는 주머니(랙 열에 있는 9.5mm
크기의사각형 구멍)
•HP 랙 시스템/E용 M6 나사 8 개가 들어 있는 주머니(랙 열에 있는 7.1mm 크기의 원형 구멍)
모든 모델
• SCSI 케이블
• 멀티모드 SCSI 터미네이터
• 전원 코드
• DAT 72 데이터 카트리지
• DAT 72 청소 카트리지
• HP StorageWorks DAT 72x10 테이프 오토로더 설명서 키트
• HP StorageWorks DAT CD(설명서 및 Windows 드라이버 포함)
• 시작하기포스터
•HP 전세계 보증서
•HP 안전 소책자
•HP 제품 설명서 설문지
• Data Protector Express CD
DAT 72x10 1U 테이프 오토로더 사용 설명서
17
운반용잠금장치제거
주의: 장치에 전원을 켜기 전에운반용잠금장치를제거해야합니다. 그렇지않으면로보틱 운송매커니
즘이 효과가 없을 것입니다.
운반용 잠금 장치는 납품 중 로보틱 운송 매커니즘이 작동하는 것을 방지합니다. 운반용 잠금 장치는 테이
프 조각으로 고정되어 있으며 오토로더의 상단 중앙에 위치해 있습니다(그림 3참조). 운반용 잠금 장치를
제거한 후 오토로더 후면판에 보관해 두어야나중에 오토로더를 다른 위치로 옮겨야 할때 쉽게 사용할 수
있습니다.
그림 3 운반용 잠금 장치
운반용 잠금 장치 제거 및 보관 방법
1. 오토로더 상단에서 테이프 및 운반용 잠금 장치를 찾습니다(그림 3참조).
2. 테이프를 빼낸 다음 운반용 잠금 장치를 분리합니다.
3. 그림 4에서와 같이 운반용 잠금 장치를 오토로더 후면판에 보관해 두십시오.그림 4 운반용 잠금장치보관위치
운반용 잠금 장치 재장착
오토로더를반환하거나 납품해야 하기전에잠금장치를다시장착하는것이중요합니다. 그래야 운송중
손상을 막을 수 있습니다.
1. 장치 앞면에 있는 전원 단추로 전원을 끄십시오.
2. 그러면 로보틱스가 원위치로 돌아갈 것입니다. 운반용 잠금 장치를 다시 끼우고 운반 중에 떨어지지 않
도록상단을가로질러 테이프를붙이십시오.
18
오토로더설치
주: 로보틱스에서 장애가 발생하면 장치가 원위치로돌아가지못할 수도 있으며 이럴경우운반용잠금
장치를 장착할 수 없습니다.
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.