Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense un permís previ per escrit,
excepte els casos permesos per les lleis de
copyright.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis
d'HP s’especifiquen en les declaracions de
garantia expresses que acompanyen els
productes i serveis esmentats. Cap informació
d’aquest document pot ésser considerada com
una garantia addicional. HP no es fa
responsable dels errors o omissions, tècnics o
d’edició, que contingui aquest document.
ENERGY STAR és una marca de serveis
registrada als Estats Units que pertany a la
United States Environmental Protection
Agency.
Microsoft i Windows són marques comercials
registrades de Microsoft Corporation.
Índex de continguts
1 Informació bàsica del producte ....................................................................................................................... 1
Característiques del producte ............................................................................................................................... 2
Vista frontal ........................................................................................................................................................... 3
Vista posterior ....................................................................................................................................................... 5
Quant als perfils d'escaneig .................................................................................................................................. 5
Programari de l'escàner ......................................................................................................................................... 6
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) ........ 6
HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) .............................................................. 7
HP TWAIN ............................................................................................................................................. 7
Consells per a la càrrega ..................................................................................................................... 9
Càrrega de documents ...................................................................................................................... 11
Càrrega de targetes a la safata d'entrada de documents ................................................................ 13
Escaneig de documents ....................................................................................................................................... 14
Consells sobre l'escaneig .................................................................................................................. 14
Escaneig des dels botons del tauler frontal ..................................................................................... 14
Escaneig des de HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de
Creació de perfils d'escaneig que fan servir programari d'altres fabricants ................................... 19
CAWWiii
Importació i exportació de HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP) escaneig de perfils ........................................................................ 19
Importació i exportació de perfils d'escaneig TWAIN ....................................................................... 20
Escaneig de documents llargs o molt llargs ....................................................................................................... 20
Escaneig al núvol ................................................................................................................................................. 20
Escaneig més ràpid amb compressió de maquinari ........................................................................................... 21
Eliminació de colors d'un document (supressió d'un color) ............................................................................... 21
Detecció automàtica de la mida de la pàgina ..................................................................................................... 22
Retallada automàtica d'una imatge escanejada ................................................................................................. 22
Retallada o farciment automàtic d'una imatge escanejada per ajustar-la a la mida de la pàgina
4 Tractament i manteniment ........................................................................................................................... 25
HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) pestanya Maintenance (Manteniment) ............... 25
Fer comandes de subministraments de manteniment i d'escaneig ................................................................... 25
Neteja de les tires d'escaneig .............................................................................................................................. 26
Neteja del recorregut del paper .......................................................................................................................... 28
Neteja dels rodets ................................................................................................................................................ 29
Substitució dels rodets ........................................................................................................................................ 32
5 Solució de problemes ................................................................................................................................... 37
Errors de l'escàner ............................................................................................................................................... 38
Consells bàsics sobre la resolució de problemes ............................................................................................... 39
Resolució de problemes de la instal·lació de l'escàner ...................................................................................... 40
Comprovació dels cables .................................................................................................................. 40
Desinstal·leu i torneu a instal·lar les eines i controladors d'HP Scanjet .......................................... 40
Problemes d'inici o de maquinari de l'escàner .................................................................................................... 42
Comprovació de la connexió USB ...................................................................................................... 42
Comprovació de l'arribada d'electricitat a l'escàner ........................................................................ 43
Reinici de l'escàner ............................................................................................................................ 43
L'escàner ha deixat de funcionar correctament ............................................................................... 44
Problemes de funcionament de l'escàner ........................................................................................................... 44
L'escàner no s'encén ......................................................................................................................... 45
Control dels botons de l'escàner ......................................................................................................................... 55
7 Especificacions i garantia ............................................................................................................................. 57
Especificacions de l'escàner ................................................................................................................................ 58
Especificacions de l'alimentador de documents ................................................................................................. 58
Informació sobre normatives .............................................................................................................................. 59
Aquesta Guia de l'usuari conté tot el que necessitareu saber sobre l'ús del producte.
●
Característiques del producte
●
Vista frontal
●
Tauler frontal
●
Vista posterior
●
Quant als perfils d'escaneig
●
Programari de l'escàner
●
Mode hibernació
CAWW1
Característiques del producte
Taula 1-1 Funcions
Resolution (Resolució)600 píxels per polzada (ppp)
Memòria256 MB de memòria d'accés aleatori (RAM) DDRII
Manipulació del paper
ConnectivitatConnexió USB 2.0 per connectar a un ordinador
Opcions mediambientals
Escaneig
●
Safata d'entrada de documents: Pot contenir fins a 50 pàgines
●
Escaneig a dues cares: Documents de dues cares en una sola passada
●
Supressió de les pàgines en blanc: Suprimeix les pàgines en blanc dels documents escanejats
(s'obtenen millors resultats amb pàgines blanques o amb colors clars)
●
Detecció d'alimentació múltiple: Detecta quan s'alimenten diverses pàgines simultàniament
●
Safata de sortida estàndard: La safata de sortida està situada prop de la part inferior de la
unitat i es pot estendre per utilitzar-la
●
Per defecte, el dispositiu entrarà en mode hibernació al cap de 15 minuts d'inactivitat
●
Bona part dels components i els materials són reciclables
●
Aprovació d'ENERGY STAR®
●
Admet escanejos d'una sola cara (simplex) i a doble cara (duplex)
●
Admet perfils d'usuari per defecte i definits per l'usuari
2Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
Vista frontal
2
1
1Safata de sortida de documents
2Tauler de control i LCD
3Botó Power (Alimentació)
4Safata d'entrada de documents
5Pestell de l'alimentador de documents
Tauler frontal
3
4
5
Utilitzeu els botons del tauler frontal de l'escàner per iniciar un escaneig i configurar alguns dels paràmetres
de l'escàner.
123456 7
CAWWVista frontal3
NúmeroElementNomDescripció
1
2
3
4
5
Tools (Eines)Obriu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner
d'HP) on podreu realitzar les tasques següents:
●
Configuració de la llista de perfils del tauler frontal del
dispositiu
●
Creació de perfils d'escaneig que fan servir programari
d'altres fabricants
●
Canvi de la configuració de gestió de l'alimentació del
dispositiu
●
Visualització de la informació sobre la configuració,
l'estat i el manteniment del dispositiu
Cancel·laCancel·la un escaneig en curs
LCDMostra els perfils d'escaneig disponibles i els missatges
EndarrereTorna a la llista de perfils quan es visualitzen els detalls del
OK/Select (D'acord/Selecciona) Permet avançar per la llista dels perfils d'escaneig i
d'estat i d'error
perfil
visualitzar-ne els detalls
●
Premeu
●
Premeu OK (D'acord) per visualitzar els detalls dels
perfils d'escaneig o per tornar a la llista de perfils en
visualitzar els detalls del perfil d'escaneig.
i per desplaçar-vos pels perfils
6
7
Escaneig d'una sola caraInicia un escaneig d'una cara
Escaneig a doble caraInicia un escaneig de dues cares
4Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
Vista posterior
123
NúmeroDescripció
1Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
2Entrada USB
3Entrada d'alimentació
Quant als perfils d'escaneig
Si hi ha tasques d'escaneig que realitzeu amb freqüència, podeu utilitzar un perfil d'escaneig per crear i desar
un conjunt de paràmetres d'escaneig. Això us permet utilitzar ràpidament els mateixos paràmetres cada
vegada que realitzeu una tasca d'escaneig concreta. També podeu assignar un perfil d'escaneig a un botó de
l'escàner.
Un cop creat un perfil, podeu utilitzar HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent
de documents d'HP) per:
●
Seleccionar un perfil i iniciar un escaneig
●
Editar un perfil
●
Suprimir un perfil
●
Crear un perfil nou basat en un perfil existent
SUGGERIMENT: HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP)
inclou perfils per defecte per començar.
Si voleu utilitzar els vostres perfils des dels botons de la icona Scan Simplex ( , Escaneig d'una cara) i Scan
Duplex (
●
●
●
, Escaneig a doble cara), utilitzeu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) per:
Afegir perfils a la llista de perfils de la pantalla de l'escàner
Gravar perfils a la llista de perfils de la pantalla de l'escàner
Suprimir perfils de la llista de perfils de la pantalla de l'escàner
CAWWVista posterior5
Programari de l'escàner
Aquest escàner inclou una sèrie de programes d'escaneig i de gestió de documents que inclou:
●
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP)
●
HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP)
●
HP TWAIN
●
ISIS
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de
documents d'HP)
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) us guia pel procés
d'escaneig. Per obrir el programari, feu doble clic a la icona HP Smart Document Scan Software (Programari
d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) a l'escriptori. Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart
Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
Finestra principal
La Main Window (Finestra principal) apareix quan obriu l'HP Smart Document Scan Software (Programari
d'escaneig intel·ligent de documents d'HP). Useu aquesta finestra per dur a terme les tasques següents:
●
Start a scan (Inicia un escaneig): Carregueu l'original a la safata d'entrada de documents, seleccioneu
un perfil i després feu clic a Escàner. L'escaneig es durà a terme fent servir la configuració associada
amb el perfil seleccionat.
●
Treball amb perfils: Creeu i modifiqueu perfils per especificar la configuració de l'escàner i les accions
que voleu dur a terme sobre els vostres documents escanejats.
Scan Progress Window (Finestra de progrés d'escaneig)
La Scan Progress Window (Finestra de progrés d'escaneig) s'obre quan inicieu un escaneig. Useu aquesta
finestra per dur a terme les tasques següents:
●
Veure versions en miniatura de les pàgines mentre les escanegeu
●
Escanejar més pàgines
●
Tornar a escanejar pàgines concretes
●
Editar pàgines concretes per retallar, girar i alinear les imatges.
●
Reordenar o eliminar pàgines
●
Finalitzar l'escaneig i processar el document
Per obtenir més informació, feu clic a Help (Ajuda) a la barra de menú HP Smart Document Scan Software
(Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
6Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP)
Configuració de la llista de perfils d'escaneig al tauler frontal de l'escàner
●
Creació de perfils d'escaneig que fan servir programari d'altres fabricants
●
Configuració de les opcions de manteniment i notificacions d'actualitzacions d'estat
●
Canvi de la configuració de gestió de l'alimentació de l'escàner
●
Mostra d'informació de l'escàner (versió del firmware, número de sèrie, nombre total de pàgines
escanejades)
Per obrir la utilitat, realitzeu una de les següents accions:
●
Premeu el botó de la icona Tools (
●
Windows XP, Vista, Windows 7: Feu doble clic a la icona HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner
d'HP) del vostre escriptori.
●
Windows 8: A la pantalla Inici, feu clic al mosaic HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
●
Feu clic a Inici, senyaleu Programes o Tots els programes, senyaleu HP, senyaleu Scanjet, senyaleu 5000 s2i,
tot seguit, feu clic a Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner).
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
).
HP TWAIN
HP TWAIN us permet escanejar amb el programari compatible amb TWAIN d'altres fabricants (que no siguin
HP). No tot el programari compatible amb TWAIN funciona igual, de manera que consulteu la documentació
del programari per obtenir informació sobre com adquirir escanejos.
ISIS
ISIS (Image and Scanner Interface Specification) proporciona una interfície de programari entre el maquinari
d'escaneig/creació d'imatges i les aplicacions de programari. Els controladors d'ISIS proporcionen una
interacció coherent amb tots els escàners compatibles amb ISIS.
CAWWProgramari de l'escàner7
Mode hibernació
Per defecte, l'escàner entrarà al mode hibernació després de 15 minuts d'inactivitat i s'apagarà
automàticament al cap de dues hores d'inactivitat per estalviar energia. Per canviar els paràmetres per
defecte del mode hibernació i desconnexió automàtica, completeu aquests passos:
1.
Premeu el botó Tools (
2.Feu clic a la pestanya Settings (Paràmetres) i, tot seguit, seleccioneu els paràmetres del mode
hibernació i d'apagada automàtica adequats.
●
Per especificar el període d'inactivitat després del qual l'escàner passa al mode hibernació,
seleccioneu 15 minutes (15 minuts) o 1 hour (1 hora) a la llista desplegable Sleep (Hibernació):Put the scanner to sleep after (Posa l'escàner en hibernació després de):.
●
Per especificar el període d'inactivitat després del qual l'escàner s'apaga automàticament,
seleccioneu el valor adequat 1 hour (1 hora), 2 hours (2 hores), 4 hours (4 hores) o Never (Mai) al
menú desplegable Auto-Off (Desconnexió automàtica): Turn off the scanner after (Apagueul'escàner després de):.
) per iniciar l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
8Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
2Ús de l'escàner
Els temes següents descriuen com carregar i escanejar originals.
●
Càrrega d'originals
●
Escaneig de documents
Càrrega d'originals
●
Consells per a la càrrega
●
Càrrega de documents
●
Càrrega de targetes a la safata d'entrada de documents
Consells per a la càrrega
●
La capacitat màxima de la safata d'entrada de documents és de 50 fulls de gramatge de 75 g/m
utilitzeu un paper de més gramatge, la capacitat màxima serà inferior.
●
La capacitat màxima de targetes, per a un estoc de fins a 15 punts, és d'unes 9 a 10 targetes.
●
Assegureu-vos que els vostres documents es troben dintre de les limitacions següents:
Amplada:52 mm fins a 216 mm (2,1 polz. fins a 8,5 polz.)
Llargada:74 mm fins a 3.100 mm (2,9 polz. fins a 122 polz.)
Gramatge:
●
Utilitzeu el paràmetre Auto detect size (Detecció automàtica de la mida) per a la mida de la pàgina o
establiu la mida de la pàgina perquè coincideixi amb l'amplada i la llargada de la pàgina que estigueu
escanejant. Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart Document Scan Software
(Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
●
L'alimentador de documents de l'escàner pot processar targetes que compleixin les especificacions
següents:
Mida mínima:52 mm per 74 mm (2,1 polz. per 2,9 polz.)
Mida màxima:210 mm x 269 mm (8,3 polz. x 10,6 polz.)
Gramatge mínim:
Gramatge màxim:
2
41 g/m
fins a 209 g/m2 (11 lliures fins a 56 lliures)
2
162 g/m
326 g/m
(8 punts)
2
(15 punts)
2
. Si
CAWWCàrrega d'originals9
●
Si escanegeu els següents tipus de documents, es poden produir encallaments de paper o es poden fer
malbé els documents.
Documents arrugats o amb marques de
doblegament
Documents estripats (inclosos els blocs
de notes en espiral estripats)
Paper de carbóPaper amb recobriment
Paper translúcid molt primPaper amb adhesius
FotosTransparències
Papers enganxats l'un amb l'altrePaper on el tòner no s'hagi assecat del
●
Aplaneu els doblecs i ondulacions dels documents abans de col·locar-los a la safata d'entrada de
Documents ondulats
Documents amb clips o grapes
tot o amb substàncies molles com ara
cola o líquid corrector
documents. Si el costat d'entrada d'un document està ondulat o doblegat, pot produir-se un
encallament del paper.
●
Si carregueu paper més petit de 74 mm (2,9 polz.) en un dels costats (per exemple targetes de visita),
col·loqueu les pàgines amb el costat llarg paral·lel a les guies del paper.
●
Per escanejar documents fràgils (com fotografies o documents impresos en paper arrugat o molt
lleuger), col·loqueu el document a dins d'una funda transparent que pesi per a documents que amb un
gruix de menys de 216 mm (8,5 polz.) abans de carregar-los a la safata d'entrada de documents.
SUGGERIMENT: Si no teniu una funda per a documents de la mida apropiada, podeu fer servir una
funda transparent de carpeta. Retalleu el costat de les anelles de manera que la funda no superi
l'amplada de 216 mm (8,5 polz.).
●
Assegureu-vos que la comporta de l'alimentador de documents estigui ben tancada. Per tancar
correctament la comporta, premeu-la fins que sentiu un clic.
●
Ajusteu les guies del paper de manera que encaixin amb l'amplada dels documents. Assegureu-vos que
les guies del paper toquin els costats de l'original. Si hi ha espai entre les guies del paper i els costats
dels documents, la imatge escanejada pot quedar torta.
●
En escanejar una pila de pàgines de diferents gruixos, justifiqueu la pila al centre. Tingueu en compte
que les pàgines d'una amplada inferior a l'amplada màxima de la pila es poden encallar.
●
En col·locar una pila de documents a la safata d'entrada de documents, col·loqueu la pila cara avall a la
safata d'entrada amb la part superior del document mirant cap avall. No deixeu caure la pila a la safata
d'entrada i no doneu cops al costat superior de la pila després d'haver-la-hi col·locat.
●
Netegeu els rodets de l'escàner si s'hi veu brutícia després d'escanejar un document escrit o escrit amb
llapis.
10Capítol 2 Ús de l'escànerCAWW
Càrrega de documents
1.Esteneu les safates d'entrada i de sortida.
a.Localitzeu l'ampliació de la safata d'entrada de documents encastada a la part superior de la
safata d'entrada i, tot seguit, premeu cap a avall la fletxa i deixeu anar per estendre l'ampliació de
la safata d'entrada.
b.Feu sortir la safata de sortida i, tot seguit, plegueu cap enfora l'ampliació de la safata de sortida i
les guies del paper.
2.Ajusteu les guies del paper de la safata d'entrada de documents a l'amplada dels documents. Aneu amb
compte de no ajustar les guies més del compte, ja que pot quedar restringida l'alimentació del paper.
Quan escanegeu originals de mida petita, com ara talons, és important que les guies del paper encaixin
exactament amb les vores de l'original sense que restringeixin l'alimentació del paper.
CAWWCàrrega d'originals11
3.Airegeu la pila de pàgines del document per assegurar-vos que no s'enganxin les unes amb les altres.
Airegeu el costat que entrarà a l'alimentador en una direcció i després en la direcció contrària.
4.Alineeu els marges dels documents deixant la part de la pila contra la superfície plana (com la superfície
d'una taula) i, seguidament, doneu-li un cop al marge superior fins que les pàgines estiguin alineades.
Mai no li doneu un cop a la pila contra la superfície de la taula. Gireu la pila 90 graus perquè el marge
superior del document descansi sobre la superfície de la taula i repetiu el pas.
5.Col·loqueu amb compte la pila a la safata d'entrada de documents. Carregueu les pàgines cara avall,
amb la part superior de la pàgina mirant cap a l'alimentador de documents.
Per obtenir els millors resultats, agafeu la pila pels marges esquerre i dret tal com apareix a la imatge,
no la deixeu amb brusquedat a la safata d'entrada de documents i no doneu cap cop al marge superior
de la pila després d'haver-la col·locat a la safata.
Si la pila conté pàgines amb diferents amplades, assegureu-vos que les pàgines estiguin justificades al
centre, tal com apareix a la imatge.
12Capítol 2 Ús de l'escànerCAWW
3
1
2
a.Col·loqueu els documents cara avall amb el document més gran a la part inferior de la pila (1).
b.Col·loqueu els següents documents més grans cara avall sobre el document més gran, i
justifiqueu-los a la part superior i centreu-los horitzontalment.
Repetiu aquest pas per a cada document de la pila.
c.Quan la pila estigui justificada a la part superior i centrada horitzontalment, gireu la pila 180 graus
(2) i col·loqueu-la a la safata d'entrada de documents (3).
SUGGERIMENT: Eviteu alimentar un document amb un costat d'entrada que s'hagi doblegat o estigui
malmès. Quan comenceu a escanejar, seleccioneu un perfil en el qual la selecció de càrrega de paper
coincideixi amb el costat d'entrada, per assegurar-vos que l'escaneig reflecteix l'orientació del
document original.
6.Comproveu que les guies del paper es trobin alineades amb les vores de la pila.
Càrrega de targetes a la safata d'entrada de documents
Per carregar targetes a la safata d'entrada de documents, seguiu els passos següents:
1.Col·loqueu la pila de targetes de cara avall amb el costat llarg paral·lel a les guies del paper.
2.Ajusteu les guies del paper per centrar les targetes. Assegureu-vos que les guies del paper toquin els
costats de les targetes.
CAWWCàrrega d'originals13
Escaneig de documents
Els temes següents descriuen com escanejar originals mitjançant l'escàner i el programari de l'escàner.
●
Consells sobre l'escaneig
●
Escaneig des dels botons del tauler frontal
●
Escaneig des de HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents
d'HP)
●
Escaneig des del programari d'escaneig compatible amb ISI o TWAIN
Consells sobre l'escaneig
●
Si la pantalla LCD de l'escàner no mostra cap perfil d'escaneig, obriu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat
d'eines de l'escàner d'HP) per carregar els perfils a l'escàner.
●
Per reduir els encallaments de paper, utilitzeu una configuració d'escaneig que especifiqui les
dimensions reals de les pàgines que esteu escanejant.
●
Per cancel·lar un escaneig, premeu el botó Cancel (
●
Si premeu el botó Scan Duplex (
de la configuració del perfil d'escaneig. Si premeu el botó Scan Simplex (
que mira cap avall de l'original.
●
Podeu crear perfils d'escaneig que facin servir programari d'altres fabricants. Per obtenir més
informació, consulteu l'Ajuda d' HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
), l'escàner processarà totes dues cares de l'original, independentment
Escaneig des dels botons del tauler frontal
Per escanejar fent servir els botons del tauler frontal, seguiu els passos següents:
1.Carregueu els originals.
2.Utilitzeu les icones
SUGGERIMENT: En prémer OK (D'acord) es mostra el tipus de fitxer del perfil d'escaneig, el mode de
color i la resolució seleccionats. Per tornar a la llista de perfils, premeu el botó de la icona Back (
3.Premeu el botó de la icona Scan Simplex ( ) per als escanejos d'una cara, o bé el botó de la icona Scan
Duplex (
) per als escanejos a doble cara.
i per seleccionar el perfil d'escaneig que vulgueu utilitzar.
).
), l'escàner processarà la cara
).
14Capítol 2 Ús de l'escànerCAWW
Escaneig des de HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP)
Podeu iniciar un escaneig des d'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de
documents d'HP).
1.Feu una de les següents accions:
●
A l’escriptori de l'ordinador, feu doble clic a la icona de l'HP Smart Document Scan Software
(Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
●
Feu clic a Inici, aneu a Programes o a Tots els programes, marqueu HP, aneu a HP Smart
Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) 3,7 i,seguidament, feu clic a HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent
de documents d'HP) 3,7.
NOTA: El número de la versió pot variar.
2.Seleccioneu un perfil i feu clic a Escàner.
SUGGERIMENT: Apareixerà una descripció del perfil seleccionat sota la llista.
3.Feu clic a Fet per processar l'escaneig i enviar-lo a la destinació definida al perfil d'escaneig.
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP).
Escaneig des del programari d'escaneig compatible amb ISI o TWAIN
Podeu escanejar una imatge o un document i enviar-lo directament a una aplicació sempre que sigui
compatible amb ISIS o TWAIN. Generalment el programa és compatible si té una opció de menú com Acquire
(adquireix), Scan (Escaneja), Import New Object (Importa l'objecte nou) o Insert (Insereix). Si no esteu segur
si l'aplicació és compatible o quina opció és la correcta, consulteu la documentació de l'aplicació en qüestió.
1.Inicieu el programari d'escaneig i aleshores seleccioneu la font de dades ISIS o TWAIN.
2.Seleccioneu la configuració apropiada pels documents que voleu escanejar.
3.Dueu a terme les accions apropiades per finalitzar l'escaneig.
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda en línia del programari d'escaneig que estigueu utilitzant.
CAWWEscaneig de documents15
16Capítol 2 Ús de l'escànerCAWW
3Visió general de les característiques del
programari d'escaneig
Els professionals de l'administració de documents pot ser que els interessi les funcions d'escaneig següents.
Aquestes funcions estan disponibles des de qualsevol aplicació ISIS o TWAIN que us permeti modificar la
configuració d'escaneig a la interfície d'usuari.
●
Treball amb perfils d'escaneig
●
Escaneig de documents llargs o molt llargs
●
Escaneig al núvol
●
Escaneig més ràpid amb compressió de maquinari
●
Eliminació de colors d'un document (supressió d'un color)
●
Detecció automàtica de la mida de la pàgina
●
Retallada automàtica d'una imatge escanejada
●
Retallada o farciment automàtic d'una imatge escanejada per ajustar-la a la mida de la pàgina
seleccionada
●
Detecció automàtica de colors
●
Escaneig mitjançant el mode blanc i negre de text millorat
●
Detecció d'alimentació múltiple
Treball amb perfils d'escaneig
Els perfils d'escaneig ofereixen una manera ràpida i eficient de seleccionar la configuració per a tasques
d'escaneig que dueu a terme sovint.
●
Podeu utilitzar l'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents
d'HP) per configurar i modificar perfils. Aquests perfils formaran part de la llista de perfils de la pantalla
de l'escàner.
●
Podeu utilitzar l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) per crear perfils associats
amb aplicacions d'altres fabricants compatibles amb ISIS o amb TWAIN. Aquests perfils formaran part
de la llista de perfils de la pantalla de l'escàner.
●
Podeu utilitzar les interfícies d'ISIS o TAWIN per crear perfils per utilitzar-los amb aplicacions de
programari que no siguin d'HP i, seguidament, utilitzar l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de
l'escàner d'HP) per enviar els perfils a la pantalla de l'escàner.
CAWWTreball amb perfils d'escaneig17
Visualització dels perfils
Per veure els perfils d'escaneig existents HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP) seguiu els passos següents:
1.Feu clic a Inici, aneu a Programes o Tots els programes, seleccioneu HP, seleccioneu HP Smart
Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) 3,7 i, seguidament,feu clic a HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP)
3,7.
NOTA: El número de la versió pot variar.
2.Visualització de la llista de perfils.
Per veure els perfils d'escaneig existents, seguiu els passos següents:
1.Engegueu l'escàner i inicieu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
2.Feu clic a la pestanya Profiles (Perfils).
Creació de perfils HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP)
Per crear un perfil HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents
d'HP), seguiu els passos següents:
1.Feu clic a Inici, aneu a Programes o Tots els programes, seleccioneu HP, seleccioneu HP Smart
Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) 3,7 i, seguidament,feu clic a HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP)
3,7.
NOTA: El número de la versió pot variar.
2.Feu clic a Create new profile (Crea un perfil nou).
Apareixerà el quadre de diàleg Create New Profile (Crea un perfil nou).
3.Al quadre Profile name (Nom del perfil), escriviu el nom que vulgueu o bé confirmeu el nom per
defecte.
SUGGERIMENT: També podeu configurar el nou perfil fent servir com a base un perfil ja existent. Per
fer-ho, marqueu la casella Copy settings from profile (Copia la configuració del perfil) i, tot seguit,
seleccioneu un perfil existent de la llista.
4.Feu clic a Continue (Continua).
Apareixerà el quadre de diàleg Profile Settings (Configuració del perfil).
5.Seleccioneu els paràmetres del perfil. Per fer-ho, feu clic al tauler adequat i feu les seleccions.
6.Quan hàgiu acabat de seleccionar els paràmetres del perfil d'escaneig, feu clic a Save (Desa) per desar
el perfil nou.
SUGGERIMENT: Podeu afegir el perfil a la llista de perfils de la pantalla de l'escàner amb HP Scanner
Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP). Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP
Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
18Capítol 3 Visió general de les característiques del programari d'escaneigCAWW
Creació de perfils d'escaneig que fan servir programari d'altres fabricants
Si teniu programari d'escaneig que voleu fer servir conjuntament amb el vostre escàner, podeu crear perfils
que facin servir el vostre programari.
Per crear un perfil d'escaneig que utilitzi programari d'escaneig d'altres fabricants, seguiu els passos
següents:
1.Engegueu l'escàner i inicieu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
2.Feu clic a la pestanya Profiles (Perfils).
3.A la secció Other application profiles (Perfils d'altres aplicacions), feu clic a Create (Crea).
4.Completeu els camps al quadre de diàleg Create/Edit other Application (Crea/Edita una altra
aplicació).
●
Application (Aplicació): Introduïu la ruta completa i el nom complet del programari d'escaneig que
voleu fer servir o bé feu clic a Browse (Navega) per trobar-lo i seleccionar-lo.
●
Nom: Introduïu un nom per a aquest perfil tal com voleu que aparegui a la llista de la pantalla de
l'escàner. Podeu introduir fins a 32 caràcters (16 en el cas d'idiomes de dos bytes, com ara el xinès
i idiomes de caràcters asiàtics, com ara el coreà).
●
Details (Detalls): Introduïu una descripció de fins a 24 caràcters (12 en el cas d'idiomes de doble
byte i idiomes amb caràcters asiàtics).
5.Command Line for Simplex Button (Línia d'ordres per al botó Simplex (d'una sola cara)) i Command
Line for Duplex Button (Línia d'ordres per al botó Duplex (a doble cara)): Si la vostra aplicació
d'escaneig admet paràmetres de línia d'ordres per escanejar, introduïu-les aquí.
6.Quan hàgiu acabat, feu clic a OK (D'acord).
7.Envieu el perfil nou a la llista de la pantalla de l'escàner.
a.Ressalteu el perfil a l'àrea Other application profiles (Perfils d'altres aplicacions) i, tot seguit,
feu clic a Add (Afegeix).
b.Per canviar la ubicació del perfil a la llista de la pantalla de l'escàner, ressalteu el perfil a l'àrea
Scanner LCD profiles (Perfils de la pantalla de l'escàner) i, tot seguit, utilitzeu els botons Move
Up (Mou cap amunt) i Move Down (Mou cap avall) per tornar a posicionar el perfil.
c.Feu clic a OK (D'acord) o a Aplica per enviar la llista del perfil actualitzar a la llista de la pantalla de
l'escàner.
SUGGERIMENT: Si més endavant voleu editar o suprimir el perfil de programari d'un altre fabricant que
hàgiu creat, feu clic a Edit (Edita) o Delete (Suprimeix), a l'àrea Other application profiles (Perfils d'altres
aplicacions) de la pestanya Profiles (Perfils).
Importació i exportació de HP Smart Document Scan Software (Programari
d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) escaneig de perfils
Els perfils es poden exportar i importar des d'un fitxer XML de manera que els administradors configurin
perfils per a un grup de treball i els usuaris puguin transferir els seus perfils d'un equip a un altre i puguin
compartir perfils personalitzats.
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP).
CAWWTreball amb perfils d'escaneig19
Importació i exportació de perfils d'escaneig TWAIN
Els perfils es poden exportar i importar a i des de programari compatible amb TWAIN diferent del d'HP. Això
permet que els administradors configurin perfils per a un grup de treball, que els usuaris transfereixin els
seus perfils des d'una màquina a una altra, i que els usuaris comparteixin perfils personalitzats entre ells.
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP).
Escaneig de documents llargs o molt llargs
Per defecte, l'escàner detectarà automàticament la mida de la pàgina que utilitzeu amb la selecció Auto
detect size (Detecció automàtica de la mida) a la llista desplegable de la mida de la pàgina. Si seleccioneu
Auto detect standard size (Detecció automàtica de la mida estàndard), l'escàner identificarà la mida de la
pàgina segons les mides estàndard de la llista. Aquestes seleccions de detecció automàtica només funcionen
amb qualsevol mida de pàgina d'una llargada de fins a 356 mm .
NOTA: Només es pot escanejar una pàgina alhora quan s'utilitza la configuració de pàgina llarga o molt
llarga.
Si l'escàner està configurat per escanejar pàgines llargues i una pàgina queda encallada, pot ser que s'arrugui
tota la pàgina com a resultat de l'encallada. Per tant, cal seleccionar perfils d'escaneig que siguin per a
pàgines llargues o molt llargues només si escanegeu pàgines de més de 356 mm .
Per habilitar escanejos per a pàgines llargues o molt llargues en un perfil HP Smart Document Scan Software
(Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP), seguiu els passos següents:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.A la pestanya Escàner del quadre de diàleg Profile Settings (Configuració del perfil), feu clic a Page
Size (Mida de la pàgina).
4.Seleccioneu l'opció de llargada de pàgina adequada.
●
Long (Llarg) escaneja pàgines amb una longitud entre 356 mm i 864 mm .
●
Extra Long (Extra llarg) escaneja pàgines amb una longitud entre 864 mm i 3.100 mm .
La resolució màxima per a un document Long (Llarg) és de 600 ppp La resolució màxima per a un
document Extra Long (Extra llarg) és de 200 ppp
NOTA: Feu servir la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per establir la mida de la pàgina quan escanegeu
des d'aplicacions d'altres fabricants.
Algunes aplicacions d'escaneig i enviament no admeten totes les mides de pàgines que accepta
l'escàner.
Escaneig al núvol
L'opció Scan to cloud (Escaneig al núvol) d'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP) us permet escanejar elements a destinacions de la xarxa (com ara, Dropbox™
o SkyDrive®). L'ordinador ha d'estar connectat a Internet per completar aquesta tasca. Per obtenir més
informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de
documents d'HP).
20Capítol 3 Visió general de les característiques del programari d'escaneigCAWW
Escaneig més ràpid amb compressió de maquinari
L'escàner admet diversos nivells de compressió JPEG per tal d'incrementar la velocitat de transferència de
dades des de l'escàner fins al programari d'escaneig de l'ordinador. El programari d'escaneig pot
descomprimir les dades per tal de crear imatges escanejades. La compressió JPEG funciona amb escanejos
d'escala de grisos i de color.
Per activar la transferència de dades més ràpida en un perfil HP Smart Document Scan Software (Programari
d'escaneig intel·ligent de documents d'HP), seguiu els passos següents:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.A la pestanya Escàner del quadre de diàleg Profile Settings (Configuració del perfil), feu clic a
Hardware Options (Opcions de maquinari).
4.Utilitzeu el botó lliscant Data transfer (Transferència de dades) per establir el nivell de compressió.
●
La qualitat més alta fa que el valor de compressió sigui més baix, i es tradueix en una transmissió
de dades més lenta.
●
La qualitat més baixa fa que el valor de compressió sigui més alt, i es tradueix en una transmissió
de dades més ràpida.
NOTA: Feu servir la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per controlar la compressió quan escanegeu des de
programari d'altres fabricants.
Eliminació de colors d'un document (supressió d'un color)
Podeu eliminar un canal de color (vermell, verd o blau) o fins a tres colors concrets. Per a colors específics, el
paràmetre de sensibilitat controla la precisió del color escanejat en relació al color especificat.
L'eliminació de colors de l'escaneig pot ajudar a reduir la mida del fitxer d'escaneig i millorar els resultats de
reconeixement òptic de caràcters (OCR).
Per seleccionar els colors que vulgueu eliminar en un perfil HP Smart Document Scan Software (Programari
d'escaneig intel·ligent de documents d'HP), seguiu els passos següents:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.A la pestanya Paràmetres d'escaneig del quadre de diàleg Profile Settings (Configuració del perfil),
feu clic a Color Dropout (Supressió de colors).
4.A la pestanya Color dropout (Supressió de colors), especifiqueu la configuració de supressió de colors.
Només es poden seleccionar les opcions de supressió de colors disponibles per al vostre escàner.
Per obtenir informació sobre la configuració de supressió de colors, consulteu l'ajuda en línia del programari
d'escaneig que utilitzeu.
NOTA: El filtre de canals de color només és aplicable a l'escaneig d'escala de grisos, de mitja tinta, i en
blanc i negre. Els filtres de color concrets s'apliquen a tots els modes de color.
Feu servir la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per filtrar colors quan escanegeu amb programari d'escaneig
d'altres fabricants.
CAWWEscaneig més ràpid amb compressió de maquinari21
Detecció automàtica de la mida de la pàgina
Per defecte, l'escàner detectarà automàticament la mida de la pàgina amb l'opció Auto detect size (Detecció
automàtica de la mida), i retallarà la imatge escanejada a la mida de la pàgina detectada i corregirà
qualsevol contingut tort.
NOTA: Feu servir la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per establir les opcions de retallada quan escanegeu
amb programari d'escaneig d'altres fabricants.
Per obtenir informació sobre la configuració de retallada automàtica, consulteu l'ajuda en línia pel
programari d'escaneig que utilitzeu.
Retallada automàtica d'una imatge escanejada
Per retallar automàticament una imatge escanejada mitjançant HP Smart Document Scan Software
(Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP), seguiu els passos següents:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.Seleccioneu les opcions de retallada.
●
Per retallar automàticament el contingut del document, feu clic a la pestanya Image Processing
(Processament d'imatge) del quadre de diàleg Edit (Edita), marqueu la casella Crop to content on
page (Retalla perquè càpiga a la pàgina) i, tot seguit, feu clic a Crop settings (Configuració de la
retallada).
●
Per retallar automàticament les dimensions del document, feu clic a la pestanya Paràmetres
d'escaneig del quadre de diàleg Edit (Edita), feu clic a Page Size (Mida de la pàgina) i, tot seguit,marqueu la casella Auto detect size (Detecció automàtica de la mida).
NOTA: Feu servir la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per establir les opcions de retallada quan escanegeu
amb programari d'escaneig d'altres fabricants.
Per obtenir informació sobre la configuració de retallada automàtica, consulteu l'ajuda en línia pel
programari d'escaneig que utilitzeu.
22Capítol 3 Visió general de les característiques del programari d'escaneigCAWW
Retallada o farciment automàtic d'una imatge escanejada per
ajustar-la a la mida de la pàgina seleccionada
Per retallar o fer un farciment automàtic d'una imatge escanejada perquè s'ajusti a una mida de pàgina
seleccionada, seguiu aquests passos:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.Seleccioneu les opcions de retallada.
●
Per retallar automàticament el contingut del document, feu clic a la pestanya Image Processing
(Processament d'imatge) del quadre de diàleg Edit (Edita), marqueu la casella Crop to content on
page (Retalla perquè càpiga a la pàgina) i, tot seguit, feu clic a Crop settings (Configuració de la
retallada).
●
Per retallar automàticament les dimensions del document, feu clic a la pestanya Paràmetres
d'escaneig del quadre de diàleg Edit (Edita), feu clic a Page Size (Mida de la pàgina) i, tot seguit,marqueu la casella Auto detect size (Detecció automàtica de la mida).
NOTA: Feu servir la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per establir les opcions de retallada quan
escanegeu amb programari d'escaneig d'altres fabricants.
Per obtenir informació sobre la configuració de retallada automàtica, consulteu l'ajuda en línia pel
programari d'escaneig que utilitzeu.
Per obtenir més informació sobre cop retallar o farcir una imatge escanejada perquè s'ajusti a la mida d'una
pàgina seleccionada, consulteu l'Ajuda d'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP).
Detecció automàtica de colors
Podeu utilitzar aquesta funció per reduir la mida del fitxer escanejat desant només les pàgines que
continguin color com a escanejos en color i desant la resta com a escanejos en blanc i negre.
Per detectar el color automàticament en una imatge escanejada, seguiu aquests passos:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.A la pestanya Paràmetres d'escaneig del quadre de diàleg Profile Settings (Configuració del perfil),
feu clic a Image Options (Opcions d'imatge) i, tot seguit, seleccioneu Auto detect color (Detecció
automàtica del color) a la llista desplegable Mode (Mode).
NOTA: Per obtenir informació sobre la configuració de la detecció automàtica del color, consulteu l'ajuda en
línia pel programari d'escaneig que utilitzeu.
Utilitzeu la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per detectar automàticament els colors quan escanegeu amb
programari d'escaneig d'altres fabricants.
CAWWRetallada o farciment automàtic d'una imatge escanejada per ajustar-la a la mida de la pàgina
seleccionada
23
Escaneig mitjançant el mode blanc i negre de text millorat
Podeu utilitzar aquesta característica per millorar la imatge escanejada en escanejar text en blanc i negre.
Per obtenir més informació sobre aquesta característica, consulteu l'Ajuda d'HP Smart Document Scan
Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
Detecció d'alimentació múltiple
La característica de detecció d'alimentació múltiple atura el procés d'escaneig si detecta que han entrat
diverses pàgines a l'escàner a la vegada. Aquesta funció està activada per defecte.
Podeu desactivar aquesta funció si escanegeu:
●
Formularis de diverses parts (un ús que HP no recomana).
●
Els documents tenen etiquetes o notes adhesives enganxades.
Per canviar aquesta configuració en un perfil HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP), seguiu els passos següents:
2.Seleccioneu un perfil d'escaneig i feu clic a Edit profile (Edita el perfil).
3.A la pestanya Paràmetres d'escaneig del quadre de diàleg Profile Settings (Configuració del perfil),
feu clic a Hardware Options (Opcions de maquinari) i, tot seguit, marqueu o desmarqueu la casella
Misfeed (multipick) detection (Detecció d'alimentació incorrecta (multipick) (el dispositiu agafa
més d'una pàgina)).
Per obtenir informació més detallada sobre aquesta funció i les seves opcions, consulteu l'ajuda de HP
Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
NOTA: Useu la interfície d'usuari ISIS o TWAIN per activar la detecció d'alimentació múltiple quan escanegeu
des d'un programari d'altres fabricants.
24Capítol 3 Visió general de les característiques del programari d'escaneigCAWW
4Tractament i manteniment
En aquesta secció es presenta informació sobre com tractar i tenir cura de l'escàner. Per veure la informació
més recent sobre el manteniment, vegeu
●
HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) pestanya Maintenance (Manteniment)
●
Fer comandes de subministraments de manteniment i d'escaneig
●
Neteja de les tires d'escaneig
●
Neteja del recorregut del paper
●
Neteja dels rodets
●
Substitució dels rodets
La neteja ocasional de l'escàner ajuda a obtenir escanejos de qualitat alta. La freqüència del manteniment
depèn de diversos factors, inclosos el nivell d'ús i l'entorn on es faci servir. Cal que netegeu la màquina quan
sigui necessari.
www.hp.com/support.
HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP)
pestanya Maintenance (Manteniment)
La pestanya Manteniment de l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) mostra l'ús de
l'escàner i l'historial de manteniment. Podeu registrar l'activitat del manteniment de l'escàner aquí.
Per obtenir informació detallada, consulteu l'Ajuda de HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner
d'HP). Per obrir l'Ajuda, premeu el botó Tools (Eines) (
a Help (Ajuda) al quadre de diàleg HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) que apareix a
l'ordinador.
) al tauler frontal de l'escàner i, seguidament, feu clic
Fer comandes de subministraments de manteniment i
d'escaneig
Podeu encarregar peces de manteniment per al vostre escàner.
1.Aneu a la pàgina web de peces de l'escàner d'HP a
2.Seleccioneu l'idioma i, tot seguit, feu clic a la fletxa cap a la dreta de la llista desplegable de l'idioma.
Netegeu les dues tires de vidre a dins de l'alimentador de documents periòdicament i cada vegada que una
imatge escanejada tingui línies. Traieu la pols amb compte de les tires petites de material reflector si hi ha
restes.
Per netejar aquests components, seguiu els passos següents:
1.Premeu el botó Alimentació (
subministrament d'alimentació de l'escàner.
2.Obriu la comporta de l'alimentador de documents.
3.Netegeu les tires amb un drap suau sense fibres humitejat amb un netejavidres poc agressiu.
) per apagar l'escàner i, a continuació, desconnecteu el cable USB i el
ATENCIÓ: Utilitzeu només netejavidres per netejar les tires de l'escàner. Eviteu els netejadors que
tinguin substàncies abrasives, acetona, benzè o tetraclorur de carboni, que són substàncies que poden
fer malbé les tires de l'escàner. Eviteu l'alcohol isopropílic perquè pot deixar marques sobre les tires.
No apliqueu el netejavidres directament a sobre del vidre de les tires de l'escàner.
26Capítol 4 Tractament i mantenimentCAWW
4.Assequeu les tires de l'escàner amb un drap sec, suau i sense fibres i assegureu-vos de fregar les tires
petites de material refractor gris de cada tira.
5.Tanqueu la comporta de l'alimentador de documents, torneu a connectar el cable USB i el
subministrament d'alimentació a l'escàner i, tot seguit, premeu el botó Power (Alimentació) (
) per
engegar l'escàner.
CAWWNeteja de les tires d'escaneig27
Neteja del recorregut del paper
Si les imatges escanejades tenen línies o ratllades, utilitzeu el drap de neteja del recorregut del paper d'HP
per netejar el recorregut del paper.
NOTA: Si es produeixen sovint encallaments de paper, netegeu els rodets.
Per netejar el recorregut del paper, seguiu els passos següents:
1.Obriu el contenidor del drap de neteja del recorregut del paper d'HP. Aneu amb compte de no estripar el
drap de neteja.
2.Traieu el drap de neteja i desplegueu-lo.
3.Col·loqueu el drap desplegat a dins de la safata d'entrada de documents.
4.
Premeu el botó Tools (Eines) (
seguidament, feu clic a la pestanya Maintenance (Manteniment).
5.A Clean Paper Path (neteja del recorregut del paper), feu clic a Clean (Neteja) per fer passar el drap a
través de l'escàner.
ATENCIÓ: Espereu dos minuts perquè els components s'assequin abans de passar al pas següent.
6.Col·loqueu fins a cinc pàgines de paper imprès a dins de l'escàner. Escanegeu i mireu els resultats.
7.Si encara apareixen ratlles, repetiu els passos del 3 al 6.
El drap de neteja pot fer fins a cinc cicles per l'escàner en 30 minuts. Després d'això el drap quedarà sec.
Si el fet de passar el drap de neteja diverses vegades no permet eliminar les línies de les imatges
escanejades, netegeu els rodets.
8.A Record Cleaning Paper Path (registra la neteja del recorregut del paper), feu clic a Record Cleaning
(registra la neteja) per fer un registre d'aquesta activitat de neteja i actualitzar l'historial de neteja del
recorregut del paper.
28Capítol 4 Tractament i mantenimentCAWW
) per obrir l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) i,
Neteja dels rodets
Netegeu els rodets en els casos següents:
●
L'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) indica que és necessari netejar.
●
El paper s'encalla sovint.
●
L'alimentador de documents no fa passar les pàgines pel recorregut del paper.
●
Les imatges escanejades apareixen allargades.
●
Escanegeu sovint un dels següents tipus de documents: paper amb recobriment, documents amb
tractament químic com ara paper sense carboni, documents amb una gran quantitat de carbonat de
calci, documents escrits en llapis o amb anotacions en llapis, documents sobre els quals el tòner no s'ha
enganxat.
Per netejar els rodets, seguiu els passos següents:
1.Premeu el botó Power (Alimentació) (
i l'alimentació de l'escàner.
2.Obriu la comporta de l'alimentador de documents.
) per apagar l'escàner i, seguidament, desconnecteu el cable USB
CAWWNeteja dels rodets29
3.A la part posterior de l'alimentador de documents, aixequeu les cobertes del rodet per veure els rodets
1
superiors de l'alimentador.
1
2
4.A la part frontal de l'alimentador de documents, premeu les pestanyes de la coberta del rodet i tireu-les
lleugerament cap endavant per veure els rodets de l'alimentador.
30Capítol 4 Tractament i mantenimentCAWW
5.Amb el drap de neteja del recorregut del paper d'HP o amb un drap net, sense fibres humitejat amb
aigua destil·lada, netegeu els rodets de l'alimentador a les dues bandes de la comporta oberta.
Netegeu els rodets de dalt a baix, fent-los girar 360 graus per garantir que en netegeu tota la
superfície.
ATENCIÓ: Espereu dos minuts perquè els rodets d'alimentació s'assequin abans de carregar
documents a la safata d'entrada de documents.
6.Tanqueu les cobertes del rodet de la part frontal i posterior de la comporta de l'alimentador de
documents obert.
a.Tanqueu la coberta del rodet inferior de la part posterior de la comporta i premeu amb fermesa
fins que sentiu el "clic".
b.Tanqueu la coberta del rodet superior de la part posterior de la comporta (aquesta coberta no fa
"clic" en tancar).
c.Tanqueu la coberta del rodet de la part frontal de la comporta i premeu amb fermesa fins que
sentiu el "clic".
7.Tanqueu la comporta de l'alimentador de documents i torneu a connectar el cable USB i la font
d'alimentació a l'escàner.
8.Premeu el botó Power (Alimentació) (
) per engegar l'escàner i, seguidament, actualitzeu-ne l'historial
de manteniment.
a.
Premeu el botó Tools (Eines) (
) per obrir l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner
d'HP).
b.A Record Cleaning Rollers (Registra la neteja dels rodets), feu clic a Record Cleaning (Registra la
neteja) per registrar aquesta activitat de neteja i actualitzar l'historial de neteja del rodet.
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de
l'escàner d'HP).
CAWWNeteja dels rodets31
Substitució dels rodets
Substituïu els rodets en els casos següents:
●
Quan el quadre de diàleg Maintenance Recommended (Manteniment recomanat) indiqui que cal fer
l'operació de manteniment corresponent.
●
Si es produeixen sovint encallaments de paper i la neteja dels rodets no ha servit de res.
El kit de substitució dels rodets conté rodets i instruccions d'instal·lació. Per fer una comanda d'un kit de
recanvi, aneu a
NOTA: El kit de recanvi dels rodets és un consumible que no queda cobert per la garantia ni pels acords de
servei estàndards.
Per substituir els rodets, seguiu els passos següents:
www.hp.com/support.
1.Premeu el botó Power (Alimentació) (
i l'alimentació de l'escàner.
2.Obriu la comporta de l'alimentador de documents.
) per apagar l'escàner i, seguidament, desconnecteu el cable USB
32Capítol 4 Tractament i mantenimentCAWW
3.A la part posterior de l'alimentador de documents, aixequeu les cobertes del rodet per veure els rodets
superiors de l'alimentador.
1
2
4.Desplaceu cadascun dels rodets d'alimentació cap a la dreta per alliberar-los de les seves respectives
pestanyes i col·loqueu-los a un costat.
5.Substituïu-los pels rodets comparables del paquet de substitució de rodets.
CAWWSubstitució dels rodets33
ATENCIÓ: Assegureu-vos d'introduir els rodets nous a les seves respectives pestanyes, tal com
apareix a la imatge anterior.
Inseriu el rodet doble de mida mitjana a la pestanya superior i col·loqueu-lo a l'esquerra.
Inseriu el rodet simple a la pestanya central i col·loqueu-lo a l'esquerra.
Inseriu el rodet doble de mida gran a la pestanya inferior i col·loqueu-lo a l'esquerra.
6.Tanqueu les cobertes dels rodets a la part posterior de la comporta de l'alimentador de documents
obert.
a.Tanqueu la coberta del rodet inferior de la part posterior de la comporta i premeu amb fermesa
fins que sentiu el "clic".
b.Tanqueu la coberta del rodet superior de la part posterior de la comporta (aquesta coberta no fa
"clic" en tancar).
34Capítol 4 Tractament i mantenimentCAWW
7.A la part frontal de l'alimentador de documents, premeu les pestanyes de la coberta del rodet i tireu-les
1
1
2
3
lleugerament cap endavant per veure els rodets de l'alimentador.
8.Traieu el rodet frontal.
a.Desplaceu la punta del dit darrere de la pestanya del rodet (1) i premeu-la per alliberar-la de la
seva posició (2).
b.Desplaceu el rodet endavant per alliberar-lo de la pestanya (3) i col·loqueu-lo a un costat.
9.Substituïu el rodet frontal per un rodet comparable del paquet de substitució de rodets.
CAWWSubstitució dels rodets35
3
1
2
4
a.Desplaceu el rodet de substitució per col·locar-lo a la seva pestanya (1), gireu-lo per tal que es
pugui alinear amb els forats del conjunt de rodet amb les subjeccions de la pestanya (2) i,
seguidament, desplaceu-lo cap a l'esquerra fins que s'ajusti al seu lloc.
b.Premeu la pestanya del rodet cap enrere fins que toqui el suport de la pestanya (3) i, seguidament,
premeu amb fermesa fins que la pestanya s'ajusti al seu lloc (4).
10. Tanqueu la coberta del rodet de la part frontal de la comporta i premeu amb fermesa fins que sentiu el
"clic".
11. Tanqueu la comporta de l'alimentador de documents i torneu a connectar el cable USB i la font
d'alimentació a l'escàner.
12. Premeu el botó Power (Alimentació) (
) per engegar l'escàner i, seguidament, actualitzeu-ne l'historial
de manteniment:
a.
Premeu el botó Tools (Eines) (
) del tauler frontal de l'escàner per obrir l'HP Scanner Tools Utility
(Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
b.A Registra el recanvi, feu clic a l'Registra el recanvi per registrar aquesta activitat de substitució i
actualitzar l'historial de substitució del rodet.
Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de
l'escàner d'HP).
NOTA: HP recomana substituir els rodets cada 100.000 escanejos.
L'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) us recordarà quan cal dur a terme tasques de
manteniment. El moment dependrà de diverses condicions i pot ser que sigui abans que finalitzi l'interval de
substitució.
36Capítol 4 Tractament i mantenimentCAWW
5Solució de problemes
Aquesta secció conté solucions per a problemes típics de l'escàner.
●
Errors de l'escàner
●
Consells bàsics sobre la resolució de problemes
●
Resolució de problemes de la instal·lació de l'escàner
●
Problemes d'inici o de maquinari de l'escàner
●
Problemes de funcionament de l'escàner
●
Els botons de l'escàner no funcionen correctament
●
Problemes amb el recorregut del paper de l'escàner
Per a la resolució de problemes addicionals, consulteu l'ajuda del programa d'escaneig que esteu fent servir.
CAWW37
Errors de l'escàner
Per obtenir ajuda en relació amb un error, consulteu els temes corresponents que mostrem a continuació.
ErrorDescripció
USB Error (Error USB)1.Comproveu la connexió USB entre l'escàner i l'ordinador.
2.Utilitzeu l'eina Administrador de dispositius de Windows per verificar si l'ordinador
reconeix l'escàner.
●
Windows 8: Feu clic amb el botó dret a la pantalla Inici, feu clic a Totes les
aplicacions, desplaceu-vos cap a la dreta fins que veieu la capçalera del Sistema
Windows, feu clic a Tauler de control, feu clic a Maquinari i so i, seguidament, feu
clic a Administrador de dispositius.
SUGGERIMENT: També podeu accedir a l'Administrador de dispositius des del
menú Power User (premeu <WIN>+<X> per accedir-hi).
●
Vista, Windows 7: Si teniu la vista de Tauler de control categoritzada, seleccioneu
Tauler de control > Maquinari i so > Administrador de dispositius. Si teniu lavista Clàssica, seleccioneu Tauler de control > Administrador de dispositius.
●
Windows XP: L'eina Administrador de dispositius de Windows està disponible a
la pestanya Maquinari de l'eina Sistemes del Tauler de control.
3.Si l'ordinador no reconeix l'escàner, desinstal·leu i torneu a instal·lar el programari de
l'escàner.
4.Si el problema no es resol, consulteu
Paper Jam (Encallament de paper)S'ha detectat un encallament de paper a l'alimentador de documents. Obriu la comporta i
traieu el paper encallat.
Hatch Open (Comporta oberta)La comporta de l'alimentador de documents està oberta o no està ben tancada. Tanqueu la
comporta aplicant pressió fins que sentiu un clic i després torneu a escanejar.
Error del paperL'alimentador de documents no pot agafar el paper o bé el paper s'ha alimentat de manera
incorrecta (multipick). Seguiu els passos següents per resoldre l'error:
1.Traieu el paper de l'alimentador de documents.
2.Mireu bé la pila per assegurar-vos que no hi hagi fulls enganxats i que no hi hagi
pàgines amb notes adhesives enganxades.
3.Assegureu-vos que el paper compleix amb les especificacions de mida i pes, tal com
s'especifica a la Guia de l'usuari.
4.Comproveu que els rodets extraïbles s'hagin instal·lat correctament.
5.Substituïu la pila d'originals i proveu-ho de nou.
Hardware Error (Error de maquinari)S'ha produït un error de maquinari. Premeu el botó Power (Alimentació) (
l'escàner, espereu 30 segons i, seguidament, torneu a encendre'l. Si el missatge continua
apareixent, consulteu
www.hp.com/support.
www.hp.com/support.
) per apagar
38Capítol 5 Solució de problemesCAWW
Consells bàsics sobre la resolució de problemes
Problemes senzills com taques a les tires de l'escàner o cables mal connectats poden fer que l'escàner
produeixi escanejos borrosos, funcioni de manera inesperada o no funcioni. Sempre heu de comprovar els
elements següents si teniu problemes a l'hora d'escanejar.
●
Si els escanejos apareixen borrosos, comproveu si les tires de l'escàner de dins de l'alimentador de
documents estan brutes. En cas afirmatiu, netegeu-les.
Si escanegeu un document que s'analitzarà amb reconeixement òptic de caràcters (OCR), assegureu-vos
que el document original sigui prou clar per ser analitzat.
●
Assegureu-vos que els cables USB i d'alimentació quedin ben ajustats als connectors respectius a la part
posterior de l'escàner i que el cable d'alimentació estigui endollat a una presa de corrent que funcioni bé
o a un protector contra sobrecàrregues.
●
Assegureu-vos que l'escàner no s'hagi apagat automàticament. Si s'ha apagat, premeu el botó Power
(Alimentació) (
SUGGERIMENT: Podeu canviar el paràmetre d'apagada automàtica a la pestanya Settings
(Paràmetres) de l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
●
Assegureu-vos que arriba corrent a l'escàner.
◦
Comproveu que l'indicador LED verd de la font d'alimentació estigui encès.
◦
Si no està encès, llavors assegureu-vos que l'endoll o el SAI al qual està connectat tingui corrent.
) per encendre'l.
◦
Si hi ha corrent a l'endoll o al SAI però l'indicador LED verd segueix sense encendre's, pot ser que la
font d'alimentació sigui defectuosa. Poseu-vos en contacte amb
ajuda.
●
Si rebeu un missatge d'error Scanner not found (No es troba l'escàner) en intentar utilitzar l'escàner,
apagueu l'escàner, espereu 30 segons i, tot seguit, engegueu-lo. Si encara rebeu aquest missatge, pot
ser que hàgiu de reiniciar-lo.
●
Si heu connectat l'escàner a l'ordinador fent servir un hub USB o un port USB frontal, desconnecteu-lo i
torneu-lo a connectar a un port posterior de l'ordinador.
●
Assegureu-vos que els botons de l'escàner estiguin activats.
●
Apagueu l'escàner, espereu 30 segons i llavors engegueu-lo.
●
Comproveu que la comporta de l'alimentador de documents estigui tancada.
●
Reinicieu l'ordinador.
Si seguiu tenint problemes, és possible que el programari, firmware o els controladors d'escaneig d'HP
estiguin caducats o danyats. Consulteu
firmware i controladors de l'escàner.
www.hp.com/support per trobar actualitzacions del programari,
www.hp.com/support per obtenir
CAWWConsells bàsics sobre la resolució de problemes39
Resolució de problemes de la instal·lació de l'escàner
●
Comprovació dels cables
●
Desinstal·leu i torneu a instal·lar les eines i controladors d'HP Scanjet
Comprovació dels cables
Tipus de cableAcció
Cable d'alimentacióEl cable d'alimentació connecta l'escàner a un endoll.
●
Assegureu-vos que el cable d'alimentació estigui connectat correctament entre l'escàner i un
endoll o SAI que funcioni.
●
Si el cable d'alimentació està connectat a un SAI, assegureu-vos que el SAI estigui endollat a
un endoll i estigui engegat.
●
Premeu el botó Power (Alimentació) (
l'ordinador. Després de 30 segons, torneu a engegar l'escàner i l'ordinador, en aquest ordre.
Cable USBEl cable USB està connectat entre l'escàner i l'ordinador.
●
Useu el cable que s'inclou amb l'escàner. Un altre cable USB podria no ser compatible amb
l'escàner.
●
Assegureu-vos que el cable USB estigui ben connectat entre l'escàner i l'ordinador.
●
Si el cable USB està connectat a un port USB de la part frontal de l'ordinador, traspasseu-lo a
un port USB de la part posterior de l'ordinador.
Per obtenir més informació sobre la resolució de problemes de la connexió USB, consulteu
www.hp.com/support, seleccioneu el vostre país/regió i, a continuació, feu servir l'eina de cerca per
trobar els temes corresponents de resolució de problemes de la connexió USB.
) per apagar l'escàner i, seguidament, apagueu
Desinstal·leu i torneu a instal·lar les eines i controladors d'HP Scanjet
Si la comprovació de les connexions dels cables de l'escàner no ha servit per resoldre el problema, pot ser
que el problema tingui a veure amb una instal·lació incompleta. Proveu de desinstal·lar i tornar a instal·lar els
controladors i les eines HP Scanjet.
1.Premeu el botó Power (Alimentació) (
USB i el cable d'alimentació.
2.A l'ordinador, desinstal·leu les aplicacions següents mitjançant l'eina Programes i funcions (Vista,
Windows 7, Windows 8) o bé l'eina Afegeix/Elimina (Windows XP):
) per apagar l'escàner i, seguidament, desconnecteu-ne el cable
●
HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s2
●
Controlador HP Scanjet 5000 s2 ISIS
●
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) (la
versió pot variar en funció de la instal·lació)
HP ScanjetPlgin
3.Reinicieu l'ordinador.
40Capítol 5 Solució de problemesCAWW
4.Utilitzeu el CD del programari d'escaneig d'HP, inclòs amb l'escàner, per tornar a instal·lar els
controladors i les eines HP Scanjet.
5.Torneu a connectar el cable USB i el cable d'alimentació a l'escàner i, a continuació, premeu el botó
Power (Alimentació) (
) per engegar l'escàner.
CAWWResolució de problemes de la instal·lació de l'escàner41
Problemes d'inici o de maquinari de l'escàner
●
Comprovació de la connexió USB
●
Comprovació de l'arribada d'electricitat a l'escàner
●
Reinici de l'escàner
●
L'escàner ha deixat de funcionar correctament
Comprovació de la connexió USB
Comproveu la connexió física de l'escàner.
●
Useu el cable que s'inclou amb l'escàner. Un altre cable USB podria no ser compatible amb l'escàner.
●
Assegureu-vos que el cable USB estigui ben connectat entre l'escàner i l'ordinador. La icona que
simbolitza la connexió USB queda de cara amunt quan el cable està connectat a l'escàner correctament.
Si el problema no s'ha resolt després de comprovar els punts mencionats, proveu el següent:
1.Proveu un dels següents procediments segons com es trobi connectat l'escàner a l'ordinador:
●
Si el cable USB es troba connectat a un hub USB o a una estació d'ancoratge per a portàtils,
desconnecteu el cable USB del hub o de l'estació i torneu-lo a connectar directament a un port USB
de la part posterior de l'ordinador.
●
Si el cable USB es troba connectat directament a l'ordinador, connecteu-lo a un altre port USB de la
part posterior de l'ordinador.
●
Desconnecteu tots els altres dispositius USB de l'ordinador excepte el teclat i el ratolí.
2.Premeu el botó Power (Alimentació) (
engegueu l'escàner.
3.Reinicieu l'ordinador.
4.Després de reiniciar l'ordinador, proveu d'utilitzar l'escàner.
●
Si l'escàner funciona, torneu a connectar els dispositius USB addicionals d'un en un; proveu
l'escàner després de connectar cada dispositiu addicional. Desconnecteu els dispositius USB que
no permeten que funcioni l'escàner.
●
Si l'escàner no funciona, desinstal·leu i torneu a instal·lar els controladors i les eines HP Scanjet:
◦
HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s2
◦
Controlador HP Scanjet 5000 s2 ISIS
◦
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP)
(la versió pot variar en funció de la instal·lació)
) per apagar l'escàner, espereu 30 segons i, seguidament,
42Capítol 5 Solució de problemesCAWW
Comprovació de l'arribada d'electricitat a l'escàner
El cable d'alimentació connecta l'escàner a un endoll.
●
Assegureu-vos que el cable d'alimentació està ben connectat entre l'escàner i un endoll que funcioni.
●
Si el cable d'alimentació està connectat a un SAI, assegureu-vos que el SAI estigui endollat a un endoll i
estigui engegat.
●
Assegureu-vos que arriba corrent a l'escàner.
◦
Comproveu que l'indicador LED verd de la font d'alimentació estigui encès.
◦
Si no està encès, llavors assegureu-vos que l'endoll o el SAI al qual està connectat tingui corrent.
◦
Si hi ha corrent a l'endoll o al SAI però l'indicador LED verd segueix sense encendre's, pot ser que la
font d'alimentació sigui defectuosa. Poseu-vos en contacte amb
ajuda.
Si el problema no s'ha resolt després de comprovar els punts mencionats, seguiu els passos següents:
www.hp.com/support per obtenir
1.Premeu el botó Power (Alimentació) (
d'alimentació de l'escàner.
2.Espereu 30 segons.
3.Torneu a connectar la font d'alimentació i, tot seguit, premeu el botó Power (Alimentació) (
engegar l'escàner.
Reinici de l'escàner
Pot ser que hàgiu de reiniciar l'escàner en les condicions següents:
●
Si rebeu un missatge d'error similar a Scanner initialization failed (Ha fallat la inicialització de
l'escàner) en intentar utilitzar l'escàner.
●
Si rebeu un missatge d'error Scanner not found (No es troba l'escàner) en intentar utilitzar l'escàner i
apagar l'escàner, esperar 30 segons i, tot seguit, engegar-lo no ha resolt el problema.
Per reiniciar l'escàner, seguiu els passos següents:
1.Tanqueu l'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) i
l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP), si estan oberts.
2.Premeu el botó Power (Alimentació) (
d'alimentació de l'escàner.
3.Espereu 30 segons.
) per apagar l'escàner i, seguidament, desconnecteu el cable
) per
) per apagar l'escàner i, seguidament, desconnecteu el cable
4.Torneu a connectar la font d'alimentació i, tot seguit, premeu el botó Power (Alimentació) (
engegar l'escàner.
CAWWProblemes d'inici o de maquinari de l'escàner43
) per
L'escàner ha deixat de funcionar correctament
Si l'escàner deixa d'escanejar, seguiu els passos següents. Després de cada pas, inicieu un escaneig per veure
si funciona. Si el problema no s'ha resolt, seguiu amb el pas següent.
1.Pot ser que hi hagi un cable mal connectat. Assegureu-vos que el cable USB i la font d'alimentació es
troben connectats correctament.
Useu el cable que s'inclou amb l'escàner. Un altre cable USB podria no ser compatible amb l'escàner.
2.Assegureu-vos que arriba corrent a l'escàner.
a.Comproveu que l'indicador LED verd de la font d'alimentació estigui encès.
b.Si no està encès, llavors assegureu-vos que l'endoll o el SAI al qual està connectat tingui corrent.
c.Si hi ha corrent a l'endoll o al SAI però l'indicador LED verd segueix sense encendre's, pot ser que la
font d'alimentació sigui defectuosa. Poseu-vos en contacte amb
ajuda.
3.Desconnecteu el cable de la font d'alimentació, espereu 30 segons i llavors torneu-lo a connectar.
4.Reinicieu l'ordinador.
5.Desinstal·leu les aplicacions següents mitjançant l'eina Programes i funcions (Vista, Windows 7,
Windows 8) o bé l'eina Afegeix/Elimina (Windows XP):
www.hp.com/support per obtenir
●
HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s2
●
Controlador HP Scanjet 5000 s2 ISIS
●
HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP) (la
versió pot variar en funció de la instal·lació)
6.Torneu a instal·lar les aplicacions fent servir l'HP Scanning Software CD inclòs amb l'escàner.
7.Torneu a connectar el cable USB i el cable d'alimentació a l'escàner i, a continuació, premeu el botó
Power (Alimentació) (
) per engegar l'escàner.
Problemes de funcionament de l'escàner
●
L'escàner no s'encén
●
L'escàner continua apagant-se
●
La pantalla LCD té problemes de visualització o els botons de l'escàner no funcionen tal com s'espera
●
L'escàner no comença a escanejar immediatament
●
L'escàner escaneja només una cara d'una pàgina de dues cares
●
Falten pàgines escanejades en el resultat de l'escaneig
●
La imatge escanejada apareix borrosa
●
Les pàgines escanejades apareixen desordenades en el resultat de l'escaneig
●
Optimització de les velocitats d'escaneig i de les tasques
●
L'escaneig ha sortit completament negre o completament blanc
44Capítol 5 Solució de problemesCAWW
●
Les imatges escanejades no surten rectes
●
Apareixen línies blanques a la pàgina impresa
●
Apareixen línies de colors verticals a la pàgina impresa
●
Els fitxers d'escaneig són massa grans
L'escàner no s'encén
Si l'escàner no s'engega en prémer el botó Power (Alimentació) ( ), comproveu el següent:
●
Pot ser que l'escàner s'hagi desendollat. Comproveu que no s'hagi desendollat la font d'alimentació de
l'escàner o de l'endoll.
●
Pot ser que no funcioni la font d'alimentació.
◦
Comproveu que l'indicador LED verd de la font d'alimentació estigui encès.
◦
Si no està encès, llavors assegureu-vos que l'endoll o el SAI al qual està connectat tingui corrent.
◦
Si hi ha corrent a l'endoll o al SAI però l'indicador LED verd segueix sense encendre's, pot ser que la
font d'alimentació sigui defectuosa. Poseu-vos en contacte amb
ajuda.
L'escàner continua apagant-se
www.hp.com/support per obtenir
Per defecte, l'escàner entrarà al mode hibernació després de 15 minuts d'inactivitat i s'apagarà
automàticament al cap de dues hores d'inactivitat per estalviar energia.
Per canviar la configuració per defecte, completeu aquests passos:
1.
Premeu el botó Tools (Eines) (
d'HP).
2.Feu clic a la pestanya Settings (Paràmetres) i, tot seguit, seleccioneu els paràmetres del mode
hibernació i d'apagada automàtica adequats.
●
Per especificar el període d'inactivitat després del qual l'escàner passa al mode hibernació,
seleccioneu 15 minutes (15 minuts) o 1 hour (1 hora) a la llista desplegable Sleep (Hibernació):Put the scanner to sleep after (Posa l'escàner en hibernació després de):.
●
Per especificar el període d'inactivitat després del qual l'escàner s'apaga automàticament,
seleccioneu el valor adequat (1 hour (1 hora), 2 hours (2 hores), 4 hours (4 hores) o Never (Mai))
al menú desplegable Auto-Off (Desconnexió automàtica): Turn off the scanner after (Apagueul'escàner després de):.
) per iniciar l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner
CAWWProblemes de funcionament de l'escàner45
La pantalla LCD té problemes de visualització o els botons de l'escàner no
funcionen tal com s'espera
Els símptomes següents indiquen un problema amb el tauler frontal de l'escàner.
●
Problemes amb la pantalla: La pantalla està en blanc o falta part del contingut de la pantalla.
●
Problemes amb els botons: Els botons no responen o realitzen accions incorrectes quan premeu un
botó (per exemple, fa un escaneig d'una sola cara en prémer el botó Scan Duplex (Escaneig a doble cara)
).
(
●
Problemes amb els LED: Els LED no funcionen o funcionen malament.
Si l'escàner mostra algun d'aquests problemes, contacteu amb l'assistència d'HP a
L'escàner no comença a escanejar immediatament
Assegureu-vos que la comporta de l'alimentador de documents estigui tancada i que l'escàner estigui
engegat.
L'escàner escaneja només una cara d'una pàgina de dues cares
●
Quan escanegeu fent servir els botons de l'escàner, premeu el botó Scan Duplex (Escaneig a doble cara)
(
).
●
Si feu servir un perfil d'escaneig per a una aplicació d'un altre fabricant, comproveu que l'aplicació
admeti l'escaneig a doble cara.
Falten pàgines escanejades en el resultat de l'escaneig
A l'hora d'escanejar, les pàgines que s'han quedat enganxades s'escanegen com si fossin una sola pàgina. Les
pàgines que han quedat amagades no s'escanegen.
La funció de detecció d'alimentació múltiple atura l'escaneig si detecta que han entrat diverses pàgines a
l'escàner a la vegada. Per activar la detecció d'alimentació múltiple en un perfil HP Smart Document Scan
Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP), seguiu els passos següents:
Comproveu que no hi hagin obstruccions en el recorregut del paper de l'escàner i assegureu-vos que les
guies d'amplada de paper estiguin ben col·locades. Proveu d'escanejar de nou.
46Capítol 5 Solució de problemesCAWW
●
Netegeu les tires de l'escàner de dins de l'alimentador de documents.
●
Comproveu el paràmetre de compressió de transferència de dades. Si el nivell de compressió és alt, es
poden perdre dades escanejades per culpa de la compressió.
Les pàgines escanejades apareixen desordenades en el resultat de l'escaneig
●
Comproveu que l'ordre de les pàgines del document original sigui correcte abans de col·locar-lo de cara
avall a la safata d'entrada de documents.
●
Assegureu-vos que no hi hagi grapes, clips ni cap altre material (com ara notes adhesives) que pugui fer
que les pàgines entrin de manera incorrecta.
●
Comproveu que les pàgines no estiguin enganxades les unes amb les altres.
Optimització de les velocitats d'escaneig i de les tasques
Hi ha una sèrie de paràmetres que influencien el temps total necessari per escanejar un treball. Quan vulgueu
optimitzar el rendiment d'escaneig, tingueu en compte la informació següent.
●
Per optimitzar el rendiment, assegureu-vos que l'ordinador compleixi amb els requisits de sistema
recomanats. Per veure els requisits mínims i els recomanats del sistema, consulteu
seleccioneu el vostre país/regió, cerqueu el model del vostre escàner i, a continuació, cerqueu al
datasheet (full de dades tècniques).
●
Al programari d'escaneig, seleccioneu la configuració de disseny que coincideixi amb l'orientació dels
originals a la safata d'entrada de documents.
www.hp.com,
●
A l'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP), ajusteu
la velocitat de transferència de dades. Un paràmetre baix produeix una imatge escanejada de més
qualitat a una velocitat més baixa; un paràmetre alt produeix una imatge escanejada de menys qualitat
a una velocitat més alta. Per obtenir més informació, consulteu l'Ajuda d' HP Smart Document Scan
Software (Programari d'escaneig intel·ligent de documents d'HP).
●
Desar una imatge escanejada en un format on es pugui buscar (per exemple, PDF que permet buscar)
triga més que desar en un format d'imatge, ja que la imatge escanejada s'analitza amb el
reconeixement òptic de caràcters (OCR). Comproveu si necessiteu un fitxer de sortida que es pugui
buscar abans de seleccionar un format d'escaneig que es pugui buscar.
NOTA: Per obtenir els millors resultats OCR, la compressió de l'escàner s'ha d'ajustar al nivell mínim
de compressió.
Per a la majoria de cossos de lletra, 300 ppp és suficient per fer servir el reconeixement òptic de
caràcters (OCR) per crear text editable.
Pels cossos de lletra asiàtics i petits, 400 ppp és la resolució recomanada.
●
L'escaneig amb una resolució més alta del necessari fa que s'incrementi el temps d'escaneig i crea un
fitxer més gran sense cap avantatge addicional. Si escanegeu amb alta resolució, ajusteu la resolució a
un nivell més baix per incrementar la velocitat d'escaneig.
CAWWProblemes de funcionament de l'escàner47
L'escaneig ha sortit completament negre o completament blanc
●
Pot ser que l'objecte no s'hagi col·locat correctament a la safata d'entrada de documents. Assegureuvos que l'objecte que esteu intentant escanejar l'heu col·locat de cara avall a la safata d'entrada de
documents.
●
Si escanegeu una imatge en blanc i negre, assegureu-vos que el llindar de blanc i negre no estigui
ajustat a cap extrem (0 ni 255). Si configureu el llindar en un extrem la imatge serà tota blanca o tota
negra.
Les imatges escanejades no surten rectes
●
Comproveu que les guies de l'alimentador de documents estiguin centrades a l'escàner i configurades
amb l'amplada correcta per l'original que s'està escanejant. Assegureu-vos que les guies del paper
toquin els costats de l'original.
●
Si esteu escanejant una pila de documents amb mides diferents, assegureu-vos que les pàgines estiguin
preparades correctament i col·locades a la safata d'entrada de documents tal com es mostra.
1
3
◦
Col·loqueu els documents cara avall amb el document més gran a la part inferior de la pila (1).
◦
Col·loqueu els següents documents més grans cara avall sobre el document més gran, i
justifiqueu-los a la part superior i centreu-los horitzontalment.
Repetiu aquest pas per a cada document de la pila.
◦
Quan la pila estigui justificada a la part superior i centrada horitzontalment, gireu la pila 180 graus
(2) i col·loqueu-la a la safata d'entrada de documents (3).
●
Utilitzeu la funció Straighten Content (Aplana el contingut) per corregir les imatges que es podrien
haver torçat durant el procés d'escaneig.
NOTA: L'aplanament dels continguts segons el marge es farà automàticament quan seleccioneu
l'Auto detect size (Detecció automàtica de la mida) com a l'opció de mida de pàgina.
Apareixen línies blanques a la pàgina impresa
La impressora de destinació pot ser que no tingui tòner o tinta. Escanegeu un original diferent i envieu-lo a la
mateixa impressora per veure si és un problema de la impressora.
Si el segon escaneig té el mateix problema, proveu d'escanejar amb una impressora diferent.
2
48Capítol 5 Solució de problemesCAWW
Apareixen línies de colors verticals a la pàgina impresa
La pols es pot acumular a les tires de l'escàner a dins de l'alimentador de documents i provocar problemes a
les imatges escanejades. Netegeu les tires de l'escàner amb un drap suau sense fibres humitejat amb un
netejavidres neutre.
Els fitxers d'escaneig són massa grans
Si els fitxers d'escaneig emmagatzemats són molt grans, proveu el següent:
●
La majoria de programes d'escaneig, inclòs l'HP Smart Document Scan Software (Programari d'escaneig
intel·ligent de documents d'HP), us permet seleccionar una mida de fitxer més petita en seleccionar el
tipus de fitxer de sortida.
●
Comproveu la configuració de la resolució:
◦
200 ppp és una resolució suficient per guardar documents com a imatges.
◦
Per a la majoria de cossos de lletra, 300 ppp és suficient per fer servir el reconeixement òptic de
caràcters (OCR) per crear text editable.
◦
Pels cossos de lletra asiàtics i petits, 400 ppp és la resolució recomanada.
L'escaneig amb una resolució més alta del necessari crea un fitxer més gran sense cap avantatge
addicional.
●
Els escanejos en color creen fitxers més grans que els escanejos en blanc i negre.
●
Si escanegeu diverses pàgines a la vegada, proveu d'escanejar-les en grups més reduïts per així crear
fitxers més petits.
CAWWProblemes de funcionament de l'escàner49
Els botons de l'escàner no funcionen correctament
Després de cada pas, premeu un botó per veure si funciona correctament. Si el problema no s'ha resolt,
seguiu amb el pas següent.
1.Pot ser que hi hagi un cable mal connectat. Assegureu-vos que el cable USB i la font d'alimentació
estiguin ben connectats.
2.L'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) es pot haver utilitzat per desactivar els
botons. En cas afirmatiu, utilitzeu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP) per tornar
a activar-los.
3.Apagueu l'escàner, espereu 30 segons i llavors torneu-lo a engegar.
4.Reinicieu l'ordinador.
5.Si el problema no s'ha resolt, pot ser que els botons s'hagin inhabilitat des de fora de l'HP Scanner Tools
Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP). Proveu el procediment següent:
a.Obriu el Tauler de control i busqueu l'escàner.
●
Vista, Windows 7, and Windows 8: Seleccioneu Programari i so i, seguidament, seleccioneu
Dispositius i impressores.
●
Windows XP: Seleccioneu Programari i so i, seguidament, seleccioneu Escàners i càmeres.
b.Visualització de les propietats de l'escàner:
●
Windows 8: Feu clic a Inici, aneu a Eines d'administració i, seguidament, feu clic a
Administració de l'escàner. Al tauler esquerre, feu clic a Administració d'escàner, feu clicamb el botó dret a Escàners administrats i, seguidament, feu clic a Propietats.
●
Windows 7: Feu clic amb el botó dret al model del vostre escàner, feu clic a Scan properties
(Propietats de l'escaneig) i, tot seguit, feu clic a la pestanya Events (Esdeveniments).
●
Windows XP i Vista: Feu clic amb el botó secundari al model del vostre escàner, feu clic a
Properties (Propietats) i, tot seguit, feu clic a la pestanya Events (Esdeveniments).
c.Examineu la configuració dels botons de l'escàner, assegureu-vos que l'opció Take no action (No
fes res) no estigui seleccionada i, tot seguit, feu clic a OK (D'acord).
6.Si el problema no s'ha resolt, hi podria haver un problema amb el tauler frontal. Contacteu l'assistència
www.hp.com/support.
d'HP a
50Capítol 5 Solució de problemesCAWW
Problemes amb el recorregut del paper de l'escàner
●
Paper encallat, tort, que entra malament o entrada de més d'una pàgina
●
Escaneig d'originals fràgils
●
El paper no entra des de l'escàner
●
Els originals s'ondulen a la safata de sortida de l'escàner
●
La part inferior de la imatge escanejada ha quedat tallada
●
Les imatges escanejades tenen línies o ratllades
●
Un document carregat a l'escàner s'encalla diversos cops
●
Extracció del paper encallat del recorregut del paper de l'escàner
Paper encallat, tort, que entra malament o entrada de més d'una pàgina
●
L'escaneig de pàgines humides o molles pot provocar encallaments del paper. Assegureu-vos que les
pàgines que alimenteu estiguin seques del tot (amb el tòner sec, sense substàncies molles com ara cola
o líquid corrector).
●
Comproveu que tots els rodets es trobin a la posició corresponent, que estiguin nets i que la porta dels
rodets i la comporta de l'alimentador de documents estiguin tancades.
●
Si esteu escanejant una pila de documents amb mides diferents, assegureu-vos que les pàgines estiguin
preparades correctament i col·locades a la safata d'entrada de documents tal com es mostra.
3
1
2
◦
Col·loqueu els documents cara avall amb el document més gran a la part inferior de la pila (1).
◦
Col·loqueu els següents documents més grans cara avall sobre el document més gran, i
justifiqueu-los a la part superior i centreu-los horitzontalment.
Repetiu aquest pas per a cada document de la pila.
◦
Quan la pila estigui justificada a la part superior i centrada horitzontalment, gireu la pila 180 graus
(2) i col·loqueu-la a la safata d'entrada de documents (3).
●
Si les pàgines semblen tortes en entrar pel recorregut del paper de l'escàner, comproveu les imatges
escanejades per assegurar-vos que no hagin quedat tortes.
●
Pot ser que les pàgines no s'hagin col·locat correctament. Aplaneu les pàgines i ajusteu les guies del
paper per centrar la pila.
●
Les guies del paper han de tocar els costats de la pila de paper perquè funcionin correctament.
Assegureu-vos que la pila de paper estigui recta i que les guies estiguin tocant la pila de paper.
CAWWProblemes amb el recorregut del paper de l'escàner51
●
Pot ser que la safata d'entrada o de sortida continguin un número de pàgines superior al màxim.
Carregueu menys pàgines a la safata d'entrada i traieu-ne algunes de la safata de sortida.
●
Netegeu el recorregut del paper de l'escàner per ajudar a reduir el paper mal alimentat. Si el paper
segueix entrant malament, netegeu els rodets. Si el paper segueix entrant malament, substituïu els
rodets.
Escaneig d'originals fràgils
Per escanejar documents fràgils (com ara fotografies o documents impresos sobre paper arrugat o molt
lleuger), col·loqueu el document a dins d'una funda transparent que pesi per a documents que no tingui un
gruix més gran de 216 mm (8,5 polz.) abans de carregar-lo a la safata d'entrada de documents.
SUGGERIMENT: Si no teniu una funda per a documents de la mida apropiada, podeu fer servir una funda
transparent de carpeta. Retalleu el costat de les anelles de manera que la funda no superi l'amplada de 216
mm (8,5 polz.).
El paper no entra des de l'escàner
Torneu a carregar les pàgines a la safata d'entrada de documents i assegureu-vos que facin contacte amb els
rodets.
Pot ser que la comporta de l'alimentador de documents no estigui ben tancada. Obriu la comporta i, tot
seguit, tanqueu-la. Premeu-la amb força per assegurar-vos que estigui tancada.
Pot ser que hi hagi un problema amb el maquinari de l'escàner. Seguiu aquest procediment per provar
l'escàner:
1.Assegureu-vos que la font d'alimentació estigui ben connectada entre l'escàner i un endoll o SAI que
funcioni. Comproveu que l'indicador LED verd de la caixa de la font d'alimentació estigui encès, per
indicar que la font d'alimentació funciona.
2.Si la font d'alimentació està connectada a un SAI, assegureu-vos que el SAI estigui endollat a un endoll i
estigui engegat.
3.Premeu el botó Power (Alimentació) (
l'escàner i apagueu l'ordinador al qual hi estigui connectat. Espereu 30 segons, torneu a connectar la
font d'alimentació a l'escàner, premeu el botó Power (Alimentació) (
seguit, engegueu l'ordinador.
4.Proveu de tornar a escanejar.
) per apagar l'escàner, desconnecteu la font d'alimentació de
Els originals s'ondulen a la safata de sortida de l'escàner
Sota condicions de sequedat, els originals lleugers, com ara els impresos en paper de còpia sense carbó
poden ondular-se a la safata de sortida. Per minimitzar l'ondulació, aplaneu les vores dels originals abans de
col·locar-los a la safata d'entrada de documents. Si no podeu aplanar les vores ondulades, assegureu-vos
que les vores estiguin cara avall quan col·loqueu els originals a la safata d'entrada.
La part inferior de la imatge escanejada ha quedat tallada
) per engegar l'escàner i, tot
Per defecte, el programari d'escaneig pot escanejar suports de fins a 356 mm . Per a les pàgines més
llargues, el final del document no s'inclou a la imatge escanejada tret que especifiqueu una mida de pàgina
adequada a la llargada de l'original.
52Capítol 5 Solució de problemesCAWW
Si escanegeu una pàgina més llarga que la mida especificada al programari d'escaneig, la pantalla mostrarà
un error Paper Jam (Encallament de paper).
Les imatges escanejades tenen línies o ratllades
Després de cada pas, proveu d'escanejar de nou per veure si les línies o ratllades segueixen apareixent. En
cas afirmatiu, proveu el pas següent. Per a informació sobre la neteja de l'escàner, consulteu la secció
Tractament i manteniment de la Guia de l'usuari.
●
Comproveu que els originals estiguin nets i no estiguin arrugats.
●
Netegeu les tires de l'escàner de dins de l'alimentador de documents.
●
Netegeu els rodets.
Un document carregat a l'escàner s'encalla diversos cops
●
Pot ser que el document no compleixi les directrius per a originals acceptables.
●
Pot ser que el document tingui material a sobre, com grapes o notes adhesives, que s'hagi de treure.
●
Comproveu que no hi hagi rascades ni forats als documents.
●
Assegureu-vos que les guies del paper toquin els costats de l'original.
Extracció del paper encallat del recorregut del paper de l'escàner
Per solucionar un encallament de paper, completeu aquests passos:
1.Traieu totes les pàgines de la safata d'entrada de documents.
2.Obriu la comporta de l'alimentador de documents.
3.Traieu els originals o l'obstrucció que hi hagi en el recorregut del paper.
4.Elimineu qualsevol resta visible (com ara paper, grapes o clips) del recorregut del paper.
5.Tanqueu la comporta de l'alimentador de documents.
CAWWProblemes amb el recorregut del paper de l'escàner53
6.Torneu a carregar els originals no escanejats a la safata d'entrada de documents.
7.Continueu amb l'escaneig.
54Capítol 5 Solució de problemesCAWW
6Accessibilitat del producte i assistència
tècnica
Entre les opcions d'accessibilitat d'aquest escàner s'inclou un lector d'LCD i la capacitat d'activar i desactivar
els botons de l'escàner.
●
Lector d'LCD
●
Control dels botons de l'escàner
Lector d'LCD
El lector d'LCD és un programari que envia a l'ordinador l'estat de la pantalla LCD del tauler frontal a mesura
que canvia la informació. El lector d'LCD permet a les eines de programari d'accessibilitat expressar què
apareix al tauler frontal de l'escàner.
NOTA: El lector d'LCD només està en anglès.
Per utilitzar el Lector d'LCD, seguiu els passos següents:
1.En el vostre disc dur aneu al directori C:\Fitxers de programa\Fitxers comuns\Hewlett-Packard\Scanjet\
i després al directori 5000 s2.
2.Per obrir el programa, feu doble clic a hplcd.exe.
NOTA: El lector d'LCD no podrà mostrar el text de la pantalla LCD si hi ha un error de la connexió USB o si
l'escàner està apagat.
Control dels botons de l'escàner
Per evitar prémer accidentalment els botons, podeu desactivar-los al tauler frontal de l'escàner.
Quan els botons estan desactivats, podeu escanejar i copiar igualment des de l'ordinador mitjançant
programari d'escaneig. Podeu prémer el botó Cancel (Cancel·la) (
per aturar l'escaneig.
) del tauler de control frontal de l'escàner
CAWWLector d'LCD55
Per desactivar els botons de l'escàner, seguiu els passos següents:
1.Obriu l'HP Scanner Tools Utility (Utilitat d'eines de l'escàner d'HP).
2.A la pestanya Profiles (Perfils), marqueu la casella Disable front panel buttons (Desactiva els botons
del tauler frontal).
Per activar els botons de l'escàner, desmarqueu la casella Disable front panel buttons (Desactiva els
botons del tauler frontal).
NOTA: Cal tenir privilegis d'administrador a l'ordinador per poder canviar la configuració d'aquesta
casella.
56Capítol 6 Accessibilitat del producte i assistència tècnicaCAWW
7Especificacions i garantia
Aquesta secció conté informació sobre regulacions i especificacions del producte del vostre escàner.
●
Especificacions de l'escàner
●
Especificacions de l'alimentador de documents
●
Especificacions mediambientals
●
Informació sobre normatives
●
Informació energètica
●
Tractament d'equipament de rebuig per part d'usuaris de cases particulars a la Unió Europea
●
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard
CAWW57
Especificacions de l'escàner
NomDescripció
Tipus d'escànerEscàner d'alimentació de fulls un per un i escaneig a doble cara
MidaAmplada: 310 mm, Profunditat: 183,8 mm , Altura: 182,4 mm
Pes4,82 kg
Dispositiu d'escaneigSensor d'imatge de contacte (CIS)
InterfícieUSB 2.0 d'alta velocitat (compatible amb USB 1.1)
Resolució òptica600 x 600 ppp de maquinari
Informació de l'adaptador
d'alimentació
Consum energèticPer obtenir informació sobre el consum energètic, consulteu el fitxer en PDF complementari sobre
Requisits del sistemaPer veure els requisits mínims i els recomanats del sistema, aneu a
●
Aquest producte està pensat per ser subministrat per una unitat d'alimentació llistada, marcada
amb LPS o font d'alimentació limitada i classificació O/P: 32 Vdc, 1,56 A (1.560 mA).
●
Sortida de corrent contínua per a la font d'alimentació: 32 Vdc, 1,56 A (1560 mA), 50 W
normatives HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s2 al CD del programari d'escaneig d'HP.
vostre país/regió, busqueu el model del vostre escàner i, tot seguit, busqueu al datasheet (full de
dades tècniques).
Especificacions de l'alimentador de documents
NomDescripció
Capacitat de la safata
d'entrada
Mida mínima del paper52 x 74 mm
Mida màxima del paper216 x 3.100 mm
Gramatge mínim del paper
Gramatge màxim del paper
50 fulls de 75g/m
2
41 g/m
209 g/m
2
2
www.hp.com, seleccioneu el
58Capítol 7 Especificacions i garantiaCAWW
Especificacions mediambientals
NomDescripció
TemperaturaFuncionament de l'escàner: de 10° a 35° C
Emmagatzematge: de -40° a 65° C
Humitat relativaFuncionament de l'escàner: del 10% al 80% sense condensació, de 10° a 35° C
Emmagatzematge: fins al 90% de 0° a 65° C
NOTA: HP es compromet a oferir als seus clients informació sobre les substàncies químiques que hi ha en
els seus productes de manera que es compleixin els requisits legals, com ara REACH (regulació EC núm.
1907/2006 del Parlament Europeu i del Consell Europeu). Trobareu un informe amb informació química
sobre aquest producte a
www.hp.com/go/reach.
Informació sobre normatives
Trobareu informació normativa addicional sobre el vostre escàner al fitxer complementari sobre normatives
HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s2 al CD de programari d'escaneig d'HP.
Número d'identificació normatiu del model: Per motius d'identificació normativa el vostre producte té
assignat un número de model normatiu. El número de model normatiu del vostre producte és el FCLSD-1103.
No heu de confondre aquest número normatiu amb el nom de comercialització (HP Scanjet Enterprise Flow
5000 s2) ni amb el número del producte (L2738A).
Informació energètica
Els equips d'impressió i processament d'imatges de Hewlett-Packard marcats amb el logotip ENERGY STAR®
tenen la certificació de les especificacions ENERGY STAR de la Environmental Protection Agency d'Estats
Units per a equipament de processament d'imatges. La marca següent apareixerà en els productes de
processament d'imatges amb certificat ENERGY STAR:
Trobareu més informació sobre els models de productes de processament d'imatges amb certificat ENGERGY
STAR a:
http://www.hp.com/go/energystar
CAWWEspecificacions mediambientals59
Tractament d'equipament de rebuig per part d'usuaris de cases
particulars a la Unió Europea
Aquest símbol sobre el producte o el seu embalatge indica que el producte no es pot llençar juntament amb
la brossa de casa. És responsabilitat vostra entregar aquest equipament a un punt de recollida de reciclatge
d'equips elèctrics i electrònics. La recollida i reciclatge dels vostres residus ajuda a conservar els recursos
naturals i a assegurar que es reciclen d'una manera que protegeix la salut de les persones i el medi ambient.
Per obtenir més informació sobre on deixar el vostre equipament per al reciclatge, poseu-vos en contacte
amb el vostre ajuntament, amb el servei de recollida i reciclatge o amb l'establiment on vau comprar el
producte.
60Capítol 7 Especificacions i garantiaCAWW
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard
HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s2 escàner
ModelÀsia/PacíficAmèrica del Nord i del SudEuropa/Orient Mitjà/Àfrica
5000 s21 any1 any1 any
1. HP us garanteix, com a client final, durant el període especificat anteriorment a comptar a partir de la data
de compra, que el maquinari, els accessoris i els subministraments d'HP no tindran cap defecte de materials
ni de fabricació. Si HP rep un avís sobre defectes d'aquest tipus durant el període de garantia, oferirà
substituir o reparar els productes defectuosos. Els productes de substitució seran nous o equivalents a nous
quant a funcionament.
2. HP garanteix durant el període especificat anteriorment, a comptar a partir de la data de compra, que el
programari d'HP no fallarà a l'hora d'executar les instruccions programades per causa de defectes del
material i de fabricació si s'instal·la i s'utilitza correctament. Si HP rep un avís sobre defectes d'aquest tipus
durant el període de garantia, substituirà el programari que no executi les instruccions de programació a
causa d'aquests defectes.
3. HP no garanteix que el funcionament dels productes HP s'efectuï sense interrupcions o sense errors. Si HP
no pot, en un període de temps raonable, reparar o substituir el producte de manera que quedi en un estat
que compleixi amb la garantia, tindreu dret a un abonament del preu de compra quan retorneu el producte.
4. Els productes HP poden contenir peces reciclades que siguin equivalents a peces noves quant a rendiment
o que s'hagin fet servir de manera puntual.
5. Aquesta garantia no s'aplica a defectes que siguin causats per (a) un manteniment o un calibratge
incorrecte o inadequat, (b) programari, connexions, peces o subministraments no subministrats per HP, (c)
modificació no autoritzada o ús incorrecte, (d) operació fora de les especificacions mediambientals del
producte o (e) preparació o manteniment incorrecte del lloc d'operació.
6. FINS AL PUNT PERMÈS PER LES LLEIS LOCALS LES GARANTIES EXPOSADES SÓN EXCLUSIVES, I NO
S'EXPRESSA CAP ALTRA GARANTIA O CONDICIÓ EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, SIGUI PER ESCRIT O ORAL, I HP NO
ACCEPTA CAP GARANTIA O CONDICIÓ IMPLÍCITA DE COMERCIABILITAT, QUALITAT SATISFACTÒRIA I IDONEÏTAT
PER A UN FI CONCRET. Alguns països/regions, estats o províncies no permeten limitacions de la durada d'una
garantia implícita, de manera que la limitació o exclusió anterior pot ser que no sigui aplicable. Aquesta
garantia us dóna drets legals i pot ser que també tingueu altres drets que variaran de país/regió a país/regió,
d'estat a estat o de província a província.
7. La garantia limitada d'HP és vàlida a qualsevol país/regió o lloc on HP tingui una presència d'assistència
tècnica per a aquest producte i on HP hagi comercialitzat aquest producte. El nivell de servei de garantia que
rebeu pot variar segons les normes locals. HP no alterarà la forma, idoneïtat o funcionalitat del producte
perquè funcioni en un país/regió pel que no estava pensat que funcionés per motius legals o normatius.
8. FINS AL PUNT PERMÈS PER LES LLEIS LOCALS, ELS RECURSOS D'AQUESTA DECLARACIÓ SÓN ELS ÚNICS
RECURSOS QUE PODEU PRESENTAR. EXCEPTE EN ELS CASOS EXPOSATS ANTERIORMENT, EN CAP CAS HP O ELS
SEUS PROVEÏDORS ES FARAN RESPONSABLES LEGALMENT DE LA PÈRDUA DE DADES O DE LA CAUSA DE DANYS
DIRECTES, ESPECIALS, INCIDENTALS, DE CONSEQÜÈNCIA (INCLOSA LA PÈRDUA DE BENEFICIS O DADES) O D'UN
ALTRE TIPUS, SIGUI PER CONTRACTE O EXTRACONTRACTUAL. Alguns països/regions, estats o províncies no
permeten l'exclusió o la limitació dels danys incidentals o de conseqüència, de manera que la limitació o
exclusió anterior pot ser que no sigui aplicable en el vostre cas.
CAWWDeclaració de garantia limitada de Hewlett-Packard61
9. LES CONDICIONS DE GARANTIA CONTINGUDES EN AQUESTA DECLARACIÓ, EXCEPTE FINS AL PUNT PERMÈS
PER LA LLEI, NO EXCLOUEN, RESTRINGEIXEN NI MODIFIQUEN ELS DRETS OBLIGATORIS PER LLEI APLICABLES A
LA VENDA D'AQUEST PRODUCTE A L'USUARI, SINÓ QUE S'HI AFEGEIXEN.
62Capítol 7 Especificacions i garantiaCAWW
Índex
A
accessibilitat 55
alimentació de més d'una pàgina 51
alimentació errònia
resolució de problemes 51
alimentador de documents 58
aplicacions
escaneig des de 15
assistència 55
assistència tècnica per al producte