Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce document dans
une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, ou
autorisée conformément aux lois relatives au copyright.
Ce produit intègre la technologie PDF de Adobe, qui inclut la compression LZW
(Lempel-Ziv-Welch), brevet déposé sous le numéro US Patent 4,558,302.
marques déposées
Adobe et le logo Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et dans d'autres
pays/régions.
Energy Star® est une marque déposée aux Etats-Unis de l'agence américaine de
protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Il se peut que les autres noms de produits mentionnés soient des marques déposées de
leurs détenteurs respectifs.
garantie de la documentation
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie d'aucune sorte sur ces informations.
HEWLETT-PACKARD REJETTE SPECIFIQUEMENT TOUTES GARANTIES DE
COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsable des dommages directs, indirects ou
accidentels liés à la fourniture ou à l'utilisation des informations contenues dans ce
document.
L'application TWAIN est distribuée en l'état. Les développeurs et les distributeurs de
l'application TWAIN rejettent expressément toute garantie implicite, expresse ou
réglementaire, y compris, et sans aucune limitation, les garanties implicites de
commercialisation, de respect des droits des tiers et d'adaptation à un usage particulier.
Ni les développeurs, ni les distributeurs ne seront tenus pour responsables des dommages
directs, indirects, spéciaux, fortuits ou consécutifs qui résulteraient de la reproduction, de
la modification, de la distribution ou d'une autre utilisation de l'application TWAIN.
NOTICE TO U.S. GOVERNMENT USERS: RESTRICTED RIGHTS COMMERCIAL
COMPUTER SOFTWARE: Use, duplication, or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in subparagraph (c) (1) (ii) of the Rights in Technical Data Clause at
DFARS 52.227-7013.
Il se peut que les documents numérisés à l'aide de ce produit soient protégés par la
législation du gouvernement ou par d'autres réglementations, telles que les lois relatives
au copyright. Le respect de ces réglementations relève de la responsabilité exclusive du
client.
mise au rebut de certains matériaux
Ce produit HP contient des matériaux qui risquent de nécessiter un traitement spécial
lorsqu'ils seront hors d'usage :
•du mercure dans la lampe fluorescente du scanner et l'adaptateur de supports
transparents (< 5 mg) ;
•du plomb dans les soudures.
Vous pouvez obtenir des informations concernant le recyclage à l'adresse
http://www.hp.com/go/recycle, auprès des autorités locales ou sur le site de l'EIA
(Electronics Industries Alliance) : http://www.eiae.org.
Pour plus d'informations sur le programme de gestion de l'environnement de HP, reportezvous à la section programme de gestion de l'environnement à la page 24. Pour toute
information concernant la garantie du produit, reportez-vous à la section déclaration de
Ce guide décrit le fonctionnement du scanner HP Scanjet série 4600 et couvre
les problèmes d'installation, l'assistance clientèle et l'utilisation du scanner.
Pour les procédures d'installation, consultez le poster d'installation. Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel Photo et imagerie HP.
Ce chapitre du guide fournit un aperçu du scanner ainsi que des informations
sur son utilisation et son entretien.
pièces du scanner
scanner hp scanjet 4600
1Scanner
21
2Support horizontal, avec un gond pour maintenir le scanner. Utilisé pour
positionner et maintenir les éléments à numériser.
scanner hp scanjet 4670
1
1Scanner
2Support vertical, doté de pieds rétractables pour le rangement. Utilisé pour
positionner et maintenir les éléments à numériser.
3Adaptateur de supports transparents (TMA) pour numériser les diapositives
et les négatifs de 35 mm.
positionnement du scanner dans le support
Remarque : le support peut être utilisé pour maintenir le scanner,
positionner les éléments à numériser et offrir une surface plane pour la
numérisation. Il n'est pas indispensable d'utiliser le support pour la
numérisation.
32
4
utilisation du scanner
positionnement du scanner dans le support horizontal (hp scanjet 4600)
1Posez le support horizontal sur une
surface plane. Assurez-vous que le gond
du support est tourné vers l'avant.
2Posez le scanner sur le support, côté
visualisation (cadre clair) vers le haut
(), de manière à ce qu'il soit en
contact avec le gond. Les boutons doivent
se trouver sur le côté opposé au gond. La
sortie du cordon du scanner se situe à côté du gond.
3Appuyez sur l'arrière du scanner jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le
gond.
positionnement du scanner dans le support vertical (hp scanjet 4670)
1Vérifiez que les pieds du support sont totalement dépliés avant d'y placer
le scanner. Ils assurent la stabilité du support. Pour mettre en place les
pieds du support, faites-les pivoter :
a. Ouvrez le pied arrière du support en premier ;
vérifiez qu'il s'enclenche correctement en position
d'ouverture intégrale.
b. Faites pivoter le pied avant du support de l'arrière
du support vers l'avant jusqu'à ce qu'il se mette
correctement en place.
2Posez le support sur une surface plane.
3Placez le scanner dans le support, de manière à
ce que le côté visualisation (cadre clair) soit
orienté vers vous. Les boutons sont situés sur le
côté droit du scanner. La sortie du cordon du
scanner se situe sur le côté gauche, en bas.
4Pour aligner le scanner sur le support, faites
glisser chaque côté du scanner dans le support
jusqu'à ce qu'il soit correctement en place.
présentation générale du panneau avant
FonctionDescription
Bouton NUMÉRISERNumérise une photo ou un document et
l'enregistre dans la destination spécifiée.
Bouton C
OPIERNumérise une photo ou un document et l'envoie
vers l'imprimante par défaut pour en faire une ou
plusieurs copies.
guide de l'utilisateur
5
chapitre 1
FonctionDescription
Bouton HP I
NSTANT SHARE Numérise une photo et vous permet de
1) l'envoyer par e-mail pour la partager ;
2) créer un album sur le site Web HP ; ou
3) commander des impressions de qualité
professionnelle (ces services ne sont pas tous
disponibles pour toutes les régions ou pour tous
les systèmes d'exploitation).
Bouton E
D'ÉNERGIE
CONOMIE
Eteint la lampe du scanner et met le scanner en
mode faible puissance.
présentation générale de la numérisation
Il est possible de lancer une numérisation :
•à partir des boutons du panneau avant ;
•à partir du Directeur HP ;
•à partir d'autres applications.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur les procédures de
numérisation.
numérisation à partir des boutons du panneau avant
Les boutons du panneau avant du scanner constituent des raccourcis vers les
fonctions de numérisation les plus fréquemment utilisées, telles que la
numérisation d'images et de documents. L'utilisation de ces boutons est décrite
dans le présent manuel.
numérisation à partir du directeur hp
La numérisation à par tir du Directeur HP est utile si vous souhaitez disposer d'un
plus grand contrôle, par exemple, prévisualiser l'image avant de lancer la
numérisation finale.
Pour ouvrir le logiciel Photo et imagerie HP, cliquez deux fois sur l'icône du
Directeur HP () située sur le bureau. La fenêtre Directeur HP s'affiche. A partir
de cette fenêtre, vous pouvez numériser, visualiser ou imprimer des images,
utiliser l'aide en ligne, etc.
S'il n'existe pas d'icône du Directeur HP sur le bureau, cliquez sur Démarrer,
pointez le curseur sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur
Hewlett-Packard, sur le nom de votre scanner ou sur Scanners, puis cliquez sur
Directeur photo et imagerie HP.
numérisation à partir d'autres applications
Vous pouvez importer une image directement vers un fichier ouvert dans l'une
de vos applications si cette dernière est conforme à la norme TWAIN. En
général, l'application accepte ce format si elle dispose d'options telles que
Acquérir, Numériser ou Importer nouvel objet. Si vous n'êtes pas certain de la
compatibilité de l'application ou si vous ne connaissez pas l'option
correspondante, reportez-vous à la documentation fournie avec cette
application.
6
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
positionnement de l'élément à numériser
En raison de la conception unique de ce scanner, cette section indique comment
placer les différents types d'éléments sur le scanner.
côté numérisation et côté visualisation
Ce scanner dispose de deux côtés : le côté numérisation et le côté visualisation.
Côté numérisation () : le côté numérisation se
caractérise par un cadre sombre autour de la vitre,
lequel se trouve toujours contre l'élément en cours de
numérisation. Lors de la numérisation, le faisceau de la
lampe du scanner transparaît par ce côté. Veillez à ce
que le côté numérisation soit toujours propre.
Côté visualisation () : le côté visualisation se
caractérise par un cadre clair autour de la vitre, lequel
co m p orte le logo HP et l e nom du p roduit. Lorsqu e vous
regardez par le côté visualisation, vous apercevez la
face imprimée de l'élément à numériser à travers la
vitre. Lors de la numérisation, le faisceau de la lampe
du scanner provient de ce côté. La présence d'empreintes digitales et de
poussière n'affecte pas la qualité de la numérisation.
positionnement de l'élément face vers le bas et face vers le haut
Pour numériser des images et des documents, placez-les de l'une des deux
façons suivantes : face vers le bas ou face vers le haut.
utilisation du scanner
guide de l'utilisateur
positionnement de l'élément face vers le bas
Lorsque vous numérisez un élément face vers le
bas, enlevez le scanner du support et posez-le sur
une surface plane, côté numérisation (cadre
sombre) vers le haut (). Placez ensuite
l'élément (par exemple, un livre), face imprimée
contre la vitre.
Conseil : le côté avec le cadre sombre se trouve toujours contre
l'élément en cours de numérisation.
positionnement de l'élément face vers le haut
Lorsque vous numérisez un élément face vers le
haut, placez le côté visualisation du scanner
(cadre clair) () sur l'élément à numériser.
Vous apercevez alors l'image ou le texte à travers
la vitre du scanner. Vous pouvez, par exemple :
•Numériser un seul document ou une seule
photo, avec le scanner placé dans le
support.
7
chapitre 1
•Numériser une photo posée sur votre bureau, avec le scanner placé en
dehors du support.
•Numériser un élément d'un format plus grand que la vitre du scanner, avec
le scanner placé en dehors du support.
•Numériser une photo accrochée au mur, avec le scanner placé en dehors
du support. Remarque : lorsque vous numérisez des éléments accrochés au
mur, vous devez utiliser le scanner en orientation paysage.
Conseil : la zone de numérisation correspond à la zone visible à
travers la vitre, délimitée par le cadre clair du scanner.
numérisation d'une seule image ou d'un seul document
numérisation d'un seul élément avec un scanner hp scanjet 4600
1Soulevez l'avant du scanner pour le dégager du support.
2Tout en maintenant le scanner soulevé, placez l'élément face vers le haut
dans l'angle supérieur gauche du support, la partie supérieure orientée
vers le gond. Servez-vous des taquets de positionnement du support pour
positionner l'élément.
3Replacez le scanner sur le support, dans sa position d'origine. Vous
apercevez alors l'élément face vers le haut à travers la vitre du scanner.
4Appuyez sur le bouton N
Suivez les instructions de la section numérisation d'images et de documents à la page 10.
UMÉRISER () situé à l'avant du scanner.
numérisation d'un seul élément avec un scanner hp scanjet 4670
1Saisissez le scanner par son bord supérieur et tirez-le vers l'avant pour
l'écarter du support. Vous pouvez alors faire reposer le scanner contre le
bord avant du support.
2Placez l'élément face vers le haut dans l'angle inférieur gauche du support,
la partie supérieure du côté gauche. Servez-vous des taquets de
positionnement du support pour positionner l'élément.
8
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
3Replacez le scanner sur le support, dans sa position d'origine. Vous
apercevez alors l'élément face vers le haut à travers la vitre du scanner.
4Appuyez sur le bouton N
UMÉRISER () situé à l'avant du scanner.
Suivez les instructions de la section numérisation d'images et de
documents à la page 10.
numérisation d'une page d'un document volumineux
Le meilleur moyen de numériser un document volumineux est de placer le
document concerné face imprimée vers le bas sur le scanner. Cela assure un
meilleur contact entre le document et la vitre du scanner.
1Retirez le scanner du support :
– si vous disposez d'un support horizontal, appuyez sur un taquet situé
sur le gond, puis soulevez le scanner pour le dégager du support ;
– si vous disposez d'un support vertical, soulevez le scanner pour le
dégager du support.
2Placez le scanner sur le bureau, côté numérisation (cadre sombre) sur le
dessus ().
3Placez le document, face imprimée contre la vitre du scanner. Servez-vous
du cadre sombre pour positionner le document à numériser. La zone de
numérisation comprend toute la surface de la vitre, jusqu'au bord du cadre
sombre.
Conseil : pour que l'élément soit bien en contact avec la vitre du
scanner, appliquez une pression sur le document lors de la
numérisation.
4Appuyez sur le bouton N
Suivez les instructions de la section numérisation d'images et de documents à la page 10.
Si, en utilisant un scanner HP Scanjet 4600 avec un support horizontal, vous
tentez de vous servir du support pour numériser un document volumineux, le
scanner risque de se détacher du support. Le support ne sera pas pour autant
cassé. Remettez le scanner en place dans le support et enclenchez-le dans le
gond.
Si, en utilisant un scanner HP Scanjet 4670 avec un support vertical, vous tentez
de vous servir du support pour numériser un document volumineux, le scanner
risque de ne pas être posé à plat contre le document, auquel cas l'image sera
floue. Suivez les procédures décrites dans cette section pour retirer le scanner du
support et numériser le document.
UMÉRISER () situé à l'avant du scanner.
utilisation du scanner
guide de l'utilisateur
9
chapitre 1
numérisation d'une image ou d'un document situé sur le bureau
1Retirez le scanner du support :
– si vous disposez d'un support horizontal, appuyez sur un taquet situé
sur le gond, puis soulevez le scanner pour le dégager du support ;
– si vous disposez d'un support vertical, soulevez le scanner pour le
dégager du support.
2Placez le scanner sur le bureau, côté visualisation (cadre clair) sur le
dessus (). Vous apercevez alors le document à travers la vitre du
scanner.
3Appuyez sur le bouton N
UMÉRISER () situé à l'avant du scanner.
Suivez les instructions de la section numérisation d'images et de
documents à la page 10.
numérisation d'images et de documents
Le bouton NUMÉRISER () permet de numériser des images et des
documents.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur les procédures de
numérisation.
1Positionnez l'élément sur le scanner. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section positionnement de l'élément à numériser à la
page 7.
2Appuyez sur le bouton N
3Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez :
– Image si vous numérisez une photo imprimée, une image, une
diapositive ou un négatif.
– Document si vous numérisez du texte, du texte et des images ou un
texte que vous souhaitez éditer ultérieurement (pour de plus amples
informations sur la numérisation de textes que vous souhaitez éditer,
reportez-vous à la section numérisation d'un texte en vue de l'éditer à
la page 14).
4Sélectionnez une destination (c'est-à-dire l'emplacement vers lequel vous
souhaitez que le logiciel envoie l'image).
5Cliquez sur Numériser dans la boîte de dialogue. L'élément est numérisé.
UMÉRISER ().
10
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
6La boîte de dialogue qui s'affiche ensuite vous demande si vous souhaitez
numériser une autre image.
– Si vous souhaitez numériser d'autres éléments, placez un nouvel
élément, puis cliquez sur N
appuyez sur le bouton N
– Une fois la numérisation de tous les éléments effectuée, cliquez sur
Terminé.
Les éléments apparaissent dans la destination spécifiée à l'étape 4.
Remarque : par défaut, le logiciel ne vous demande pas si vous souhaitez
prévisualiser l'image ou le document lorsque vous utilisez le bouton
UMÉRISER situé sur le scanner. Pour les prévisualiser, modifiez les
N
paramètres du bouton dans le Directeur HP ou lancez la numérisation à
partir du Directeur HP à la place du bouton NUMÉRISER situé sur le scanner.
impression de copies
Le bouton COPIER () vous permet de numériser un élément et d'envoyer ce
dernier directement vers l'imprimante pour en faire des copies.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur les procédures de
copie.
1Positionnez l'élément sur le scanner. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section positionnement de l'élément à numériser à la
page 7.
2Appuyez sur le bouton C
imprimées sur l'imprimante par défaut.
Une boîte de dialogue indiquant la progression de la procédure de copie
apparaît.
Remarque : pour modifier l'un des paramètres de copie (par exemple, la
taille, la luminosité ou encore l'imprimante), cliquez sur Annuler dans la
boîte de dialogue Copie en cours. La boîte de dialogue du logiciel de
Copie HP s'affiche et vous pouvez modifier les paramètres le cas échéant.
Vous pouvez également effectuer des copies à partir du logiciel de Copie HP à
partir du Directeur HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP.
utilisation du scanner
UMÉRISER dans la boîte de dialogue ou
UMÉRISER () du scanner.
OPIER () du scanner. Les copies sont
partage d'une photo numérisée à l'aide de HP Instant Share
Utilisez le bouton HP INSTANT SHARE () situé sur le scanner HP Scanjet
pour partager vos photos numérisées avec votre famille et vos amis. Vous pouvez
facilement 1) envoyer à quelqu'un un e-mail avec des photos miniatures et des
liens vers vos photos stockées sur un site Web HP sécurisé ; 2) publier des photos
vers le site Web HP Photo pour créer des albums photos en ligne ; ou 3)
commander des impressions de qualité professionnelle sur le site Web d'un
partenaire HP (ces services ne sont pas tous disponibles pour toutes les régions
ou pour tous les systèmes d'exploitation).
Vous devez disposer d'une connexion Internet pour utiliser HP Instant Share.
guide de l'utilisateur
11
chapitre 1
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et Imagerie HP pour obtenir des informations sur l'utilisation du
bouton HP INSTANT SHARE.
Remarque : le bouton HP I
NSTANT SHARE ne vous permet de numériser et
de partager que des photos. Si vous souhaitez numériser et partager un
document, utilisez le bouton N
UMÉRISER du scanner.
1Positionnez l'original de la photo sur le scanner. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section positionnement de l'élément à
numériser à la page 7.
2Appuyez sur le bouton HP I
NSTANT SHARE (). La photo est
numérisée.
3La boîte de dialogue qui s'affiche ensuite vous demande si vous souhaitez
numériser une autre image.
– Si vous souhaitez numériser d'autres éléments, placez un nouvel
élément, puis cliquez sur N
appuyez sur le bouton N
UMÉRISER dans la boîte de dialogue ou
UMÉRISER () du scanner.
– Une fois la numérisation de toutes les photos effectuée, cliquez sur
Terminé.
4Toutes vos photos numérisées sont envoyées vers le logiciel HP Instant
Share. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour partager une
photo numérisée.
Remarque : par défaut, le logiciel ne vous demande pas si vous souhaitez
prévisualiser la photo lorsque vous utilisez le bouton HP I
NSTANT SHARE
du scanner. Si vous souhaitez prévisualiser la photo, utilisez le Directeur HP
plutôt que le bouton HP I
NSTANT SHARE du scanner.
Vous pouvez également accéder à HP Instant Share en utilisant le logiciel. Pour
plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel Photo et imagerie HP.
numérisation d'éléments surdimensionnés
Si l'élément à numériser est d'un format plus grand que la vitre du scanner, vous
pouvez le numériser en plusieurs parties, puis assembler ces dernières à l'aide
du logiciel Panorama Maker.
Le logiciel Panorama Maker vous permet d'assembler des numérisations
multiples. Si vous souhaitez convertir un document en un texte qui puisse être
modifié, servez-vous du logiciel ReadIris Pro. Si vous n'avez pas installé ce
logiciel lors de la configuration du scanner, insérez le CD du scanner pour
l'installer maintenant. Reportez-vous au poster d'installation pour obtenir des
informations sur l'installation.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur les procédures de
numérisation.
1Retirez le scanner du support :
– si vous disposez d'un support horizontal, appuyez sur un taquet situé
sur le gond, puis soulevez le scanner pour le dégager du support ;
– si vous disposez d'un support vertical, soulevez le scanner pour le
dégager du support.
12
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
utilisation du scanner
2Placez le scanner, côté visualisation (cadre clair) sur l'élément à numériser
(). Placez le scanner de manière à apercevoir la partie supérieure
gauche de l'élément à travers le scanner, en vous servant du cadre autour
de la vitre pour positionner l'élément.
3Appuyez sur le bouton N
UMÉRISER () situé sur le scanner.
4Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez :
– Image si vous numérisez une photo ou une image quelconque.
– Document si vous numérisez du texte ou du texte avec des images.
Répondez Non à la question Numériser un texte en vue de l'éditer
(OCR) ?
5Sélectionnez Panorama Maker comme destination.
6Cliquez sur Numériser dans la boîte de dialogue. L'élément est numérisé.
Remarque : si une boîte dialogue de prévisualisation s'affiche à ce stade,
cette procédure ne fonctionnera pas comme indiqué. Reportez-vous à la
section activation/désactivation de l'image de prévisualisation à la
page 14 pour désactiver la prévisualisation.
7Alignez le scanner sur la partie suivante de l'élément. Les parties doivent
se chevaucher d'au moins 1,3 mm. Appuyez sur le bouton N
UMÉRISER
() situé sur le scanner. Poursuivez la numérisation de chaque partie de
l'élément jusqu'à ce que vous ayez terminé.
8Lorsque vous avez terminé la numérisation des différentes parties, cliquez
sur Terminé dans la boîte de dialogue affichée à l'écran.
9Panorama Maker se lance automatiquement. Toutes les parties numérisées
sont envoyées vers Panorama Maker.
10 Dans Panorama Maker, disposez les images dans le bon ordre et suivez
les instructions à l'écran. Consultez l'aide de Panorama Maker pour
obtenir d'autres instructions.
11 Si, ayant numérisé un document texte, vous souhaitez utiliser un logiciel de
reconnaissance optique de caractères (OCR) pour transformer le texte
numérisé en un document qui puisse être modifié : à partir de Panorama
Maker, enregistrez l'image "combinée" en un fichier TIFF, puis importez le
fichier TIFF vers la plate-forme ReadIris Pro pour exécuter l'opération
d'OCR.
utilisation du bouton d'économie d'énergie
La lampe du scanner s'éteint automatiquement au bout d'environ 15 minutes.
Vous pouvez cependant éteindre la lampe manuellement lorsque vous ne
souhaitez plus utiliser le scanner.
Pour éteindre la lampe du scanner et activer le mode faible puissance, appuyez
sur le bouton E
Pour utiliser à nouveau le scanner, lancez une numérisation à partir de n'importe
quel bouton du panneau avant ou à partir du Directeur HP. Après une courte
période de chauffe, la numérisation démarre.
guide de l'utilisateur
CONOMIED'ÉNERGIE ().
13
chapitre 1
modification des paramètres
Vous pouvez personnaliser certaines fonctions du scanner HP Scanjet,
notamment les paramètres des boutons du panneau avant, la prévisualisation
des images et d'autres préférences.
modification des paramètres à partir du directeur hp
Lorsque vous utilisez les boutons du scanner ou le Directeur HP, le scanner utilise
les paramètres optimisés pour le type d'original numérisé, par exemple, une
photographie. Vous pouvez modifier les paramètres de numérisation dans le
menu Paramètres du Directeur HP, y compris les paramètres des boutons, les
préférences de numérisation et autres paramètres. Pour ce faire, lancez le
Directeur HP et cliquez sur Paramètres.
activation/désactivation de l'image de prévisualisation
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur l'activation et la
désactivation de la prévisualisation.
Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer une image de prévisualisation.
Pour ce faire, lancez le Directeur HP et cliquez sur Paramètres. Cliquez sur
Préférences de numérisation, puis allez dans l'onglet Prévisualisation. Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel Photo et imagerie HP.
numérisation d'un texte en vue de l'éditer
Le scanner utilise la reconnaissance optique de caractères (OCR) pour convertir
le texte d'une page en un texte qui puisse être édité sur votre ordinateur. La
fonctionnalité OCR s'installe automatiquement dès l'installation du logiciel de
numérisation pendant la configuration du scanner.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur la numérisation de
textes.
•Si, ayant numérisé un texte, vous ne pouvez pas l'éditer, vérifiez que vous
avez bien choisi les options suivantes pendant la numérisation :
– Quel est l'élément à numériser ? Sélectionnez Document.
– Numériser un texte en vue de l'éditer ? (OCR) Sélectionnez Oui.
•Il se peut que le texte numérisé n'ait pas exactement la même apparence
que le texte original, en particulier si celui-ci comporte des zones plus
pâles ou des traînées. Par exemple, certains caractères peuvent manquer
ou être incorrects. Lorsque vous éditez le texte, vérifiez-le et apportez les
corrections nécessaires.
•Pour modifier les options de numérisation de texte, cliquez sur Paramètres
à partir du Directeur HP, puis sur Paramètres de numérisation de documents.
14
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
entretien et maintenance
Le nettoyage périodique de votre scanner permet de garantir des performances
optimales. La fréquence de l'entretien requis dépend de plusieurs facteurs,
notamment du taux d'utilisation et de l'environnement. Nous vous conseillons
d'effectuer un nettoyage de base lorsque cela est nécessaire.
Remarque : évitez de placer des éléments pointus dans le scanner. Cela
risquerait d'endommager l'appareil. Avant de placer un élément sur la vitre
du scanner, assurez-vous que celui-ci ne présente pas de points de colle, de
correcteur ou d'autres substances pouvant laisser des traces sur la vitre.
nettoyage de la vitre du scanner
Remarque : la poussière et les empreintes digitales affectent la qualité
uniquement sur le côté numérisation (cadre sombre) du scanner.
1Déconnectez le câble d'alimentation/USB du scanner.
2Nettoyez la vitre à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux sur lequel vous
aurez vaporisé du nettoyant à vitres peu agressif.
Attention ! Utilisez exclusivement du nettoyant à vitres. Evitez
d'utiliser des substances abrasives, de l'acétone, du benzène et du
tétrachlorure de carbone, car tous ces produits risquent
d'endommager la vitre du scanner. Evitez également l'isopropanol
car il laisserait des traînées sur la vitre.
Ne vaporisez pas le nettoyant directement sur la vitre. Si vous
employez trop de nettoyant, il risque de couler sur les bords de la
vitre et d'endommager le scanner.
3Séchez la vitre du scanner avec un chiffon doux, sec et non pelucheux.
4Une fois l'opération terminée, rebranchez le câble d'alimentation/USB sur
le scanner.
utilisation du scanner
nettoyage de l'adaptateur de supports transparents
Si vous disposez d'un adaptateur de supports transparents pour numériser des
diapositives et des négatifs, nettoyez la vitre du capot et l'écran lumineux à
l'aide d'un chiffon doux, non pelucheux et légèrement humidifié.
stockage du scanner
Pour éviter l'apparition de rayures sur le côté numérisation du scanner, stockez
ce dernier dans le support fourni.
Conseil : lorsque vous n'utilisez pas votre scanner, vous pouvez
vous en servir pour exposer l'une de vos photos préférées.
guide de l'utilisateur
15
comment numériser des diapositives et
2
des négatifs
Avec le scanner HP Scanjet 4600, vous pouvez utiliser l'adaptateur de supports
transparents (TMA) pour numériser des diapositives ou des négatifs de 35 mm.
L'adaptateur est fourni avec le scanner HP Scanjet 4670 ; il est disponible en
option pour le scanner HP Scanjet 4600.
conseils pour numériser les éléments transparents
•Pour numériser des supports transparents de grande taille, tels que ceux
utilisés lors des présentations, placez une feuille de papier blanc au verso
de l'élément et procédez à la numérisation comme vous avez l'habitude de
le faire.
•Lorsque vous numérisez des diapositives ou des négatifs de 35 mm, le
logiciel du scanner agrandit automatiquement l'image à environ
10 x 15 cm. Si vous souhaitez que l'image finale soit plus petite ou plus
grande, vous pouvez utiliser l'outil Redimensionner du logiciel du scanner
pour définir l'échelle ; le scanner numérise alors l'élément dans la bonne
résolution et l'agrandit (ou la réduit) à la taille voulue.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à l'aide du logiciel
Photo et imagerie HP pour obtenir des informations sur la numérisation de
diapositives et de négatifs.
numérisation de diapositives
1Enlevez le scanner du support et posez-le sur une surface plane, côté
numérisation (cadre sombre) vers le haut ().
– Si vous disposez d'un support horizontal, appuyez
sur un taquet situé sur le gond, puis soulevez le
scanner pour le dégager du support.
– Si vous disposez d'un support vertical, soulevez le
scanner pour le dégager du support.
2Insérez la diapositive dans l'adaptateur de supports
transparents :
16
a. Ouvrez le capot de l'adaptateur.
b. Placez la diapositive sur l'écran lumineux de l'adaptateur. La
diapositive doit être éclairée face vers le haut, avec la partie
transparente posée au centre de l'écran.
L'orientation rectangulaire de la diapositive doit correspondre à celle
de l'écran lumineux sur l'adaptateur.
c. Fermez le capot de l'adaptateur.
Remarque : la lampe de visualisation de l'adaptateur se met à éclairer une
fois la numérisation lancée.
comment numériser des diapositives et des négatifs
3Fixez l'adaptateur de supports transparents au scanner :
a. Placez l'adaptateur sur le scanner, avec l'écran de l'adaptateur posé
contre le scanner. Introduisez les taquets situés sur le bord en plastique
clair de l'adaptateur dans les trous du scanner.
b. Branchez le cordon de l'adaptateur sur le scanner, dans le port TMA,
situé à proximité des boutons du scanner.
Remarque : le scanner numérise la diapositive à condition que l'adaptateur
de supports transparents soit correctement fixé au scanner.
4Appuyez sur le bouton N
UMÉRISER ().
Une boîte de dialogue vous demandant ce que vous souhaitez numériser
s'affiche.
5Sélectionnez Image, puis cliquez sur Numériser dans la boîte de dialogue.
6Sélectionnez Numérisation de diapositives à l'aide de l'adaptateur de
supports transparents (TMA), puis cliquez sur Numériser dans la boîte de
dialogue.
Le scanner effectue une prévisualisation et un aperçu de l'image s'affiche.
Remarque : une image de prévisualisation apparaît toujours lors de la
numérisation de diapositives, quel que soit le paramètre du bouton
Directeur HP.
7Sélectionnez une zone de numérisation définitive
dans la diapositive. Cliquez sur une bordure et
faites-la glisser autour de la zone définitive à
numériser (zone de numérisation définitive).
8Apportez les éventuels réglages nécessaires à
l'image de prévisualisation. Une fois les réglages
terminés, cliquez sur Accepter.
Zone de numérisation
définitive
9Une boîte de dialogue vous demandant si vous souhaitez numériser
d'autres originaux s'affiche. Si vous souhaitez numériser d'autres
diapositives :
a. Cliquez sur Oui.
b. Placez une nouvelle diapositive dans l'adaptateur de supports
transparents et remettez ce dernier en place sur le scanner.
c. Dans la fenêtre de prévisualisation, cliquez sur Nouvelle numérisation,
procédez aux réglages nécessaires, puis cliquez sur Accepter.
10 Lorsque vous avez terminé de numériser vos éléments, cliquez sur Non si
vous ne voulez pas procéder à une nouvelle numérisation.
Les images s'affichent dans la Galerie photo et imagerie HP ou dans une
autre destination.
11 Une fois la numérisation terminée, retirez l'adaptateur et la diapositive.
Il existe d'autres manières de lancer la numérisation d'une diapositive. Par
exemple, dans le Directeur HP, cliquez sur Numériser image. Ou, si vous
envisagez déjà de partager un élément, utilisez le bouton
NSTANT SHARE () situé sur le panneau avant du scanner.
HP I
guide de l'utilisateur
17
chapitre 2
numérisation de négatifs
Remarque : les négatifs sont fragiles. Prenez-les uniquement par les bords.
Vous pouvez également porter des gants pour les protéger.
1Enlevez le scanner du support et posez-le sur une surface plane, côté
numérisation (cadre sombre) vers le haut ().
– Si vous disposez d'un support horizontal, appuyez
sur un taquet situé sur le gond, puis soulevez le
scanner pour le dégager du support.
– Si vous disposez d'un support vertical, soulevez le
scanner pour le dégager du support.
2Insérez la bande de négatifs de 35 mm dans
l'adaptateur de supports transparents :
a. Ouvrez le capot de l'adaptateur.
b. Placez la bande de négatifs sur l'écran lumineux de l'adaptateur. Le
négatif doit être éclairé, face vers le haut, avec les bords incurvés
orientés vers le bas. Servez-vous des guides de positionnement du
support de l'adaptateur pour positionner la bande de négatifs sur
l'écran lumineux.
Placez le négatif souhaité sur l'écran.
Au besoin, introduisez le négatif dans la fente située dans le bord de
couleur claire de l'adaptateur.
c. Alignez les trous situés sur le bord du négatif sur les taquets de
positionnement placés à proximité de l'écran lumineux. Fixez le négatif
en appuyant sur les bords pour les insérer dans les taquets de
positionnement. Veillez à ne toucher que les bords du négatif.
d. Fermez le capot de l'adaptateur.
Remarque : la lampe de visualisation de l'adaptateur se met à éclairer une
fois la numérisation lancée.
3Fixez l'adaptateur de supports transparents au scanner :
18
a. Placez l'adaptateur sur le scanner, avec l'écran de l'adaptateur posé
contre le scanner. Introduisez les taquets situés sur le bord en plastique
clair de l'adaptateur dans les trous du scanner.
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
comment numériser des diapositives et des négatifs
b. Branchez le cordon de l'adaptateur sur le scanner, dans le port situé à
proximité des boutons du scanner.
Remarque : le scanner numérise le négatif à condition que l'adaptateur de
supports transparents soit correctement fixé au scanner.
4Appuyez sur le bouton N
UMÉRISER ().
Une boîte de dialogue vous demandant ce que vous souhaitez numériser
s'affiche.
5Sélectionnez Image, puis cliquez sur Numériser dans la boîte de dialogue.
6Sélectionnez Numérisation de négatifs à l'aide de l'adaptateur de
supports transparents (TMA), puis cliquez sur Numériser dans la boîte de
dialogue.
Le scanner effectue une prévisualisation et un aperçu de l'image s'affiche.
Remarque : une image de prévisualisation apparaît toujours lors de la
numérisation de négatifs, quel que soit le paramètre du bouton
Directeur HP.
7Sélectionnez une zone de numérisation définitive.
Cliquez sur une bordure et faites-la glisser autour de
la zone définitive à numériser (zone de numérisation
définitive).
8Apportez les éventuels réglages nécessaires à l'image
de prévisualisation. Une fois les réglages terminés,
Zone de nu méris ation
définitive
cliquez sur Accepter.
9Une boîte de dialogue vous demandant si vous souhaitez numériser
d'autres originaux s'affiche. Si vous avez d'autres négatifs à numériser,
cliquez sur Oui, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
– Pour numériser un autre négatif de la même bande, retirez l'adaptateur
du scanner et repositionnez la bande de négatifs de manière à ce que
le négatif que vous souhaitez numériser se trouve devant l'écran
lumineux. Remettez l'adaptateur en place sur le scanner. Dans la
fenêtre de prévisualisation, cliquez sur Nouvelle numérisation,
procédez aux réglages nécessaires, puis cliquez sur Accepter.
– Placez une nouvelle bande de négatifs dans l'adaptateur de supports
transparents et remettez ce dernier en place sur le scanner. Dans la
fenêtre de prévisualisation, cliquez sur Nouvelle numérisation,
procédez aux réglages nécessaires, puis cliquez sur Accepter.
10 Lorsque vous avez terminé de numériser vos éléments, cliquez sur Non si
vous ne voulez pas procéder à une nouvelle numérisation.
Les images s'affichent dans la Galerie photo et imagerie HP ou dans une
autre destination.
11 Une fois la numérisation terminée, retirez l'adaptateur et la bande de
négatifs.
Il existe d'autres manières de lancer la numérisation d'un négatif. Par exemple,
dans le Directeur HP, cliquez sur Numériser image. Ou, si vous envisagez déjà
de partager un élément, utilisez le bouton HP I
NSTANT SHARE () situé sur
le panneau avant du scanner.
guide de l'utilisateur
19
résolution des problèmes
3
Ce chapitre contient des solutions aux problèmes d'installation et d'initialisation.
problèmes d'installation ou de configuration du scanner
Cette section contient des solutions aux problèmes d'installation et de
configuration.
vérifiez votre ordinateur
•Assurez-vous que la configuration de votre ordinateur correspond bien à la
configuration requise figurant sur l'emballage du scanner.
•S'il n'y a pas assez d'espace libre sur votre disque dur, supprimez des
fichiers superflus ou installez le logiciel sur une autre unité de disque.
utilisez les droits d'administrateur
Si vous installez le scanner sur un système Microsoft Windows 2000 ou XP, vous
devez ouvrir une session en tant qu'administrateur. Consultez l'aide de votre
système d'exploitation pour savoir comment ouvrir une session en tant
qu'administrateur.
utilisez un dossier valide
Si, sur un ordinateur fonctionnant sous Microsoft Windows, vous recevez un
message du type "Le répertoire de destination n'est pas valide" ou "Le dossier
programme n'est pas valide" au cours de l'installation, vous ne disposez
probablement pas des droits de lecture/écriture pour ce dossier.
vérifiez les câbles
Type de
câble
Câble
d'alimentation
Action
Le câble d'alimentation relie l'ordinateur à une source
d'alimentation électrique.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté à
l'ordinateur et à une prise électrique ou à un parasurtenseur en
état de marche.
• Si le câble d'alimentation est connecté à un parasurtenseur,
veillez à ce que celui-ci soit bien relié à une prise électrique et
à ce qu'il soit allumé.
• Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur et
éteignez celui-ci. Au bout de 30 secondes, rebranchez le câble
d'alimentation sur le scanner et rallumez votre ordinateur (en
respectant cet ordre).
20
résolution des problèmes
Type de
Action
câble
Câble
d'alimentation/
USB
Vérifiez que le câble d'alimentation/USB est bien connecté au
scanner et à l'ordinateur.
• Utilisez le câble qui vous a été fourni avec le scanner. Il se peut
qu'un autre câble USB ne soit pas compatible avec le scanner.
• Vérifiez que le câble d'alimentation/USB est bien connecté au
scanner et à l'ordinateur.
Pour de plus amples informations sur le dépannage de
périphériques USB, consultez le site www.hp.com/support,
sélectionnez votre pays/région, puis utilisez l'outil rechercher pour
accéder aux rubriques sur le dépannage de périphériques USB.
Remarque : sur Macintosh, utilisez Apple System Profiler pour vous
assurer que le scanner est correctement connecté à votre ordinateur.
problèmes matériels et d'initialisation du scanner
Cette section contient des solutions aux problèmes d'initialisation et aux
problèmes matériels.
réinitialisation du scanner
Si vous recevez un message d'erreur tel que "Le scanner n'a pas pu être
initialisé" ou "Scanner introuvable" lorsque vous essayez d'utiliser le scanner :
1Fermez la boîte de dialogue et l'application qui était ouverte lorsque le
message s'est affiché (lancez une numérisation pour vérifier que le scanner
fonctionne ; si tel n'est pas le cas, passez à l'étape suivante).
2Débranchez le câble d'alimentation/USB du scanner puis rebranchez-le
(lancez une numérisation pour vérifier que le scanner fonctionne ; si tel
n'est pas le cas, passez à l'étape suivante).
3Arrêtez votre ordinateur, puis éteignez-le.
Remarque : une fois le scanner et l'ordinateur éteints, il faut patienter au
moins 60 secondes avant de les redémarrer.
Avant de redémarrer l'ordinateur, débranchez le câble d'alimentation/USB
4
du scanner et de l'ordinateur.
5Vérifiez l'aspect extérieur des câbles pour déceler d'éventuels dommages.
6Rebranchez le câble d'alimentation/USB sur l'ordinateur. Le câble doit être
inséré à fond dans le port USB de l'ordinateur.
Remarque : le cas échéant, enlevez le concentrateur USB. Utilisez un autre
port USB, si possible.
7Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement et fermement
raccordé à une source d'alimentation.
8Rebranchez correctement le câble d'alimentation/USB directement sur le
scanner.
9Redémarrez l'ordinateur.
guide de l'utilisateur
21
chapitre 3
exécution de l'utilitaire de réparation
Si l'initialisation du scanner échoue à nouveau, exécutez l'utilitaire de réparation
(sous Windows uniquement). Pour plus d'informations, utilisez le système
d'aide : ouvrez le Directeur HP, cliquez sur Aide, puis cliquez sur Aide du
scanner hp scanjet 4600.
test des composants matériels du scanner
Si vous pensez que l'un des composants matériels du scanner présente un
problème, vérifiez que les câbles sont fermement connectés au scanner, à
l'ordinateur et à la source d'alimentation. Si les câbles sont correctement
raccordés, testez le scanner à l'aide de la procédure ci-dessous.
1Déconnectez le câble d'alimentation/USB du scanner.
2Rebranchez le câble d'alimentation/USB sur le scanner.
Le chariot du scanner doit se déplacer en avant et en arrière sur environ 25 mm
et la lampe du scanner doit s'allumer.
Si le chariot ne bouge pas ou si la lampe du scanner ne s'allume p as, le scanner
a effectivement un problème. Reportez-vous au chapitre assistance produits à la
page 26.
informations supplémentaires sur le dépannage
Pour résoudre d'autres problèmes, utilisez le système d'aide : ouvrez le
Directeur HP, cliquez sur Aide, puis cliquez sur
Pour des problèmes relatifs au logiciel du scanner, reportez-vous à l'aide du
logiciel Photo et imagerie HP.
Aide du scanner hp scanjet 4600.
22
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
garantie
4
Ce chapitre contient les conditions de garantie, les informations juridiques ainsi
que des renseignements sur la gestion de l'environnement.
déclaration de garantie limitée hewlett-packard
Produits HPDurée de la garantie limitée
Scanner HP Scanjet 4600
Scanner HP Scanjet 4670
1HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les
accessoires et les consommables HP sont exempts de défauts matériels et
de malfaçons à compter de la date d'achat par le client et pour la période
indiquée ci-dessus. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la
période de garantie, les produits établis comme défectueux seront réparés
ou remplacés, à sa convenance. Les produits de remplacement pourront
être neufs ou équivalents dans leur fonctionnement à des produits neufs.
2HP vous garantit que les logiciels HP ne manqueront pas d'exécuter leurs
instructions de programmation à compter de la date d'achat, pendant la
période indiquée ci-dessus, en raison de défauts matériels et de malfaçons
s'ils ont été correctement installés et utilisés. Si HP a connaissance de tels
défauts pendant la période de garantie, la société remplacera les logiciels
qui n'exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de ces
défauts.
3HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP ne sera pas
exempt d'interruptions ni d'erreurs. Si HP ne peut, dans un délai
raisonnable, réparer ou remplacer le produit quel qu'il soit dans le cadre
de la garantie, vous aurez droit au remboursement du produit à son prix
d'achat après retour rapide du produit.
4Les produits HP peuvent comporter des pièces remanufacturées
équivalentes à des pièces neuves dans leur fonctionnement ou qui peuvent
avoir été utilisées de façon fortuite.
5La présente garantie ne s'applique pas aux défauts résultant (a) d'une
maintenance ou d'un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels,
interfaces, pièces ou fournitures non fournis par HP, (c) de modifications
non autorisées ou d'un mauvais usage, (d) d'une utilisation non conforme
aux spécifications d'environnement indiquées pour le produit, ou (e) d'une
préparation ou d'une maintenance incorrecte du site.
6DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION LOCALE EN
VIGUEUR, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE
AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST
ACCORDEE DE FACON EXPRESSE OU IMPLICITE. HP REJETTE
SPECIFIQUEMENT TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES
1 an
23
chapitre 4
DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE ET
D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Certains pays, états ou
provinces n'autorisent pas de limitations de durée de la garantie implicite.
Dans ce cas, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut donc ne pas
s'appliquer à vous. La présente garantie vous donne des droits spécifiques
et vous pouvez également disposer d'autres droits selon votre pays, état ou
province.
7La garantie limitée de HP est valable dans tout pays ou localité où HP a un
centre d’assistance et une présence commerciale pour ce produit. Le
niveau des services de garantie offerts dépend des réglementations
locales. HP ne modifiera pas la forme, l’adaptation ou la fonction du
produit pour le rendre opérationnel dans un pays dans lequel il n’a jamais
été destiné à fonctionner pour des raisons légales ou réglementaires.
8DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, LES
RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS
SEULS ET UNIQUES RECOURS. A L’EXCEPTION DES CAS MENTIONNES
PLUS HAUT, HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS
RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES
DIRECTS, PARTICULIERS, FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS LES
PERTES DE PROFITS OU DE DONNEES) OU AUTRES, FONDES SUR UN
CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays, états ou provinces
n’autorisant pas les exclusions ou les limitations de dommages fortuits ou
consécutifs, les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous.
9HORMIS DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, LES CONDITIONS
DE GARANTIE CONTENUES DANS CETTE DECLARATION, N’EXCLUENT,
NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES
OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOUSMEME, MAIS VIENNENT S’Y AJOUTER.
informations juridiques
Les informations juridiques se trouvent sur le CD du logiciel Photo et imagerie HP
fourni avec le scanner, dans le fichier regulatory_supplement.htm.
programme de gestion de l'environnement
protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à fournir des produits de qualité au sens
environnemental du terme. Ce produit a été doté de caractéristiques destinées à
réduire au minimum son impact sur l'environnement.
consommation d'énergie
La consommation d'énergie est sensiblement réduite lorsque le scanner est en
mode faible puissance, ce qui permet d'économiser les ressources naturelles et
de réduire les coûts sans affecter les performances du produit. Ce produit est
doté du label E
développement de produits de bureau à faible consommation d'énergie.
24
NERGY STAR®, programme bénévole destiné à favoriser le
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, Hewlett-Packard Company
a établi que le présent produit remplissait les exigences de la norme E
S
TAR® sur l'économie d'énergie.
matières plastiques
Les pièces en matière plastique de plus de 25 g sont signalées conformément
aux normes internationales destinées à favoriser une meilleure identification des
matières plastiques en vue de leur recyclage en fin de vie.
démontage/fin de vie
Ce produit HP (scanner HP Scanjet série 4600) est conçu pour un démontage et
un traitement faciles en fin de vie grâce à l'utilisation de composants
d'assemblage et de systèmes d'emboîtement courants.
mise au rebut de certains matériaux
Ce produit HP contient des matériaux qui risquent de nécessiter un traitement
spécial lorsqu'ils seront hors d'usage :
•du mercure dans la lampe fluorescente du scanner et l'adaptateur de
supports transparents (< 5 mg) ;
•du plomb dans les soudures.
Vous pouvez obtenir des informations sur le recyclage à l'adresse
www.hp.com/go/recycle, auprès des autorités locales ou sur le site de l'EIA
(Electronics Industries Alliance) : www.eiae.org.
garantie
NERGY
recyclage des matériaux
HP propose plusieurs programmes de recyclage des produits en fin de vie dans
différentes régions du monde. Pour savoir si ce type de programme est
disponible dans votre région, contactez le bureau de vente HP le plus proche de
chez vous.
Les produits retournés à HP sont réutilisés, recyclés ou traités de la façon qui
convient. Chaque mois, HP réutilise ou recycle plus de 1,6 million de
kilogrammes de matériaux dans ses centres de recyclage de Grenoble (France),
Boeblingen (Allemagne) et Roseville (Californie, Etats-Unis), soit 99 % du poids
total des matériaux reçus des clients et des représentations HP.
guide de l'utilisateur
25
assistance produits
5
Ce chapitre contient des informations relatives à l'assistance, notamment les
numéros de téléphone et les sites d'assistance Web.
site Web dédié à l'accessibilité
Les personnes atteintes d'un handicap peuvent obtenir de l'aide en consultant la
page Web suivante : www.hp.com/hpinfo/community/accessibility/prodserv/
site Web hp scanjet
Visitez le site www.scanjet.hp.com pour :
•obtenir des conseils pour numériser plus efficacement et de manière plus
créative
•accéder aux mises à jour des pilotes et logiciels HP Scanjet
•enregistrer votre produit
•vous abonner aux lettres d'information, aux mises à jour des pilotes et
logiciels et au service d'alerte de l'assistance
•acheter des accessoires, comme l'adaptateur de supports transparents
(TMA)
procédure d'assistance
La procédure d'assistance HP sera plus efficace si vous effectuez les opérations
suivantes dans l'ordre indiqué :
1Consultez l'aide en ligne du logiciel et du scanner, y compris la section
relative au dépannage.
2Accédez au site Web de l'Assistance clientèle HP pour demander de
l'assistance. Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir
de nombreuses informations sur votre scanner. Visitez le site Web HP pour
obtenir une aide sur nos produits, des pilotes et des mises à jour de
logiciels, à l'adresse www.hp.com/support. Le site Web de l'Assistance
clientèle HP est disponible dans les langues suivantes : néerlandais,
anglais, français, allemand, italien, portugais, espagnol, suédois, chinois
traditionnel, chinois simplifié, japonais et coréen (pour le Danemark, la
Finlande et la Norvège, les informations relatives à l'assistance sont
disponibles en anglais uniquement).
3Accédez au service d'assistance en ligne HP. Si vous disposez d'un accès
à Internet, envoyez un e-mail à partir de la page www.hp.com/support.
Vous recevrez une réponse personnalisée de la part d'un technicien de
l'assistance produits HP. L'assistance par e-mail est disponible dans les
langues répertoriées sur ce site.
26
assistance produits
4Contactez votre revendeur HP. En cas de défaillance matérielle de votre
scanner, confiez-le à votre revendeur local HP pour réparation. Ce service
est gratuit pendant la période de garantie limitée de votre scanner. Une
fois la garantie expirée, le revendeur établira un devis pour la réparation.
5Contactez le Centre d'assistance produits HP pour obtenir de l'assistance
par téléphone. Veuillez consulter le site Web suivant pour vérifier les
détails et les conditions de l'assistance téléphonique dans votre pays ou
votre région : www.hp.com/support. Dans le cadre des efforts permanents
de HP pour améliorer ses services d'assistance téléphonique, nous vous
conseillons de consulter régulièrement le site Web de HP pour obtenir de
nouvelles informations relatives aux services et à la livraison. Si les options
précédentes ne vous permettent pas de résoudre le problème, appelez HP
alors que vous vous trouvez devant votre ordinateur et votre scanner. Afin
d'obtenir rapidement une réponse, ayez les informations suivantes à
portée de main :
– le numéro de modèle du scanner (indiqué sur le scanner) ;
– le numéro de série du scanner (indiqué sur le scanner) ;
– le système d'exploitation de l'ordinateur ;
– la version du logiciel du scanner (indiquée sur l'étiquette du CD du
scanner) ;
– les messages qui s'affichaient lorsque le problème est survenu.
Les conditions en vigueur de l'assistance téléphonique HP sont sujettes à
modification sans préavis.
L'assistance téléphonique est gratuite à compter de la date d'achat et
pendant la période spécifiée, sauf indication contraire :
assistance clientèle aux Etats-Unis
L'assistance est disponible pendant la période de garantie et au-delà.
Pendant toute la durée de la garantie, vous bénéficiez d'une assistance
téléphonique gratuite. Appelez le (800) HPINVENT.
Aux Etats-Unis, l'assistance téléphonique est disponible en anglais et en
espagnol 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 (jours et horaires sont sujets à
modification sans préavis).
guide de l'utilisateur
Pays/RégionPériode de gratuité de
l'assistance téléphonique
Afrique30 jours
Amérique latine1 an
Asie-Pacifique1 an
Canada1 an
Etats-Unis1 an
Europe1 an
Moyen-Orient30 jours
27
chapitre 5
Une fois la période de garantie écoulée, appelez le (800) HPINVENT. Les frais
s'élèvent à 25 USD par appel et seront prélevés sur votre carte de crédit. Si vous
pensez que votre produit HP doit être réparé, appelez le Centre d'assistance
produits HP, qui vous aidera à déterminer si une intervention est nécessaire.
assistance téléphonique en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique
Les numéros de téléphone et la politique du Centre d'assistance produits HP
peuvent changer. Consultez le site Web suivant pour vérifier les détails et les
conditions de l'assistance téléphonique dans votre pays ou votre région :
www.hp.com/support.
heures de pointe : 0,08 CHF/autres horaires : 0,04 CHF)
Tunisie+216 1 891 222
Turquie+90 216 579 71 71
Ukraine+7 (380 44) 490-3520
assistance téléphonique dans le reste du monde
Les numéros de téléphone et la politique du Centre d'assistance produits HP
peuvent changer. Consultez le site Web suivant pour vérifier les détails et les
conditions de l'assistance téléphonique dans votre pays ou votre région :
www.hp.com/support.
assistance produits
guide de l'utilisateur
Amérique centrale
+1 800 711 2884
et Caraïbes
Argentine+54 0 810 555 5520
Australie+63 (3) 8877 8000 (ou local (03) 8877 8000)
Brésil+55 (11) 3747 7799 (São Paulo centre)
+55 0800 157751 (en dehors de São Paulo centre)
Canada+1 905 206 4663 (au cours de la période de garantie)
Vous pouvez choisir l'une des options d'extension de garantie ci-dessous
(disponibles uniquement aux Etats-Unis) :
•Echange standard le jour suivant
•Protection contre les dommages accidentels avec échange le jour suivant
Etendez votre garantie standard à trois ans grâce au HP SupportPack.
L'extension de garantie prend effet le jour de l'achat du produit et doit être
souscrite dans les 180 jours suivant l'achat du produit. HP déterminera les
services proposés en se référant aux résultats des programmes d'auto-test
système obtenus par le client lors de son premier appel au Centre d'assistance
produits HP. Si, à la suite de votre appel, l'assistance technique décide que votre
produit doit être remplacé, HP vous livrera un produit de remplacement le jour
ouvré suivant, sans frais supplémentaires.
La protection contre les dommages accidentels est également disponible en
option. Cette extension de garantie protège contre les dommages accidentels
tels que les déversements ou les chutes. Ces deux extensions de garantie vous
permettent de maximiser la durée de fonctionnement ainsi que l'efficacité de
votre produit et vous offrent le confort de l'enlèvement et de la restitution à
domicile, frais d'emballage et de transport compris.
Pour de plus amples informations, composez le 1-888-999-4747 ou consultez le
site Internet www.homeandoffice.hp.com et sélectionnez "warranty upgrades",
sous "product support".
30
scanner numérique à plat hp scanjet série 4600
caractéristiques du produit et options
a
Cette section recense les caractéristiques des accessoires et des scanners
HP Scanjet série 4600.
caractéristiques du scanner
DésignationDescription
Type de scannerA plat
Poids du scanner
(hors support)
Poids du supportHP Scanjet 4600 : 0,5 kg
Taille maximale de
l'élément
(sans le support)
Elément de
numérisation
InterfaceUSB 2.0 pleine vitesse
Résolution optique2400 ppp x 2400 ppp
Choix de la
résolution
Tension CA100-120 V, 60 Hz – Amérique du Nord
Consommation
d'énergie
1,4 kg
HP Scanjet 4670 : 1,3 kg
410 x 300 x 17 mm
Capteur linéaire de 2400 ppp (points par pouce)
12 ppp à 999 999 ppp en mode étendu, à échelle de 100 %
200-240 V, 50 Hz – Europe continentale, Royaume-Uni et Australie
100-240 V, 50 Hz/60 Hz – dans le reste du monde
Reportez-vous au fichier regulatory_supplement.htm figurant sur le CD du
logiciel Photo et imagerie HP.
Tous les scanners HP Scanjet série 4600 sont conformes à la norme
E
NERGY STAR. En tant que partenaire du programme ENERGY STAR,
Hewlett-Packard Company a établi que le présent produit remplissait les
exigences de la norme E
NERGY STAR sur l'économie d'énergie.
31
annexe a
caractéristiques de l'adaptateur de supports transparents
(TMA)
Les caractéristiques suivantes se rapportent à l'adaptateur de supports
transparents (TMA) et non au scanner. L'adaptateur est fourni avec le scanner HP
Scanjet 4670 ; il est disponible en option pour le scanner HP Scanjet 4600.
DésignationDescription
Types de supports1 diapositive de 35 mm ou 1 négatif d'une bande de négatifs de 35 mm
Capacité du support Diapositive : épaisseur de 1,05 à 1,9 mm et de 49,8 à 50,8 mm de
chaque côté
Taille24 x 106,8 x 168 mm
Poids0,23 kg
Alimentation12,0 V CC, 340 mA, 4,22 watts (fournis par le scanner)
spécifications d'environnement pour le scanner et
l'adaptateur de supports transparents (TMA)