adaptation ou traduction sans autorisation
préalable écrite est interdite, sauf dans les
cas permis par les lois régissant les droits
d'auteur.
Marques commerciales
Microsoft®, Windows® et Windows NT®
sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis. Energy Star®
est une marque déposée de l'Agence de
protection de l'environnement des
Etats-Unis.
Tous les autres produits mentionnés dans le
présent document peuvent être des
marques commerciales de leurs détenteurs
respectifs.
Garantie
Les renseignements contenus dans ce
document sont sujets à modifications sans
préavis.
Hewlett-Packard ne fait de garantie
d'aucune sorte à propos de ces
renseignements. HEWLETT-PACKARD
DENIE SPECIFIQUEMENT LA GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITE ET
D'ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne saura être tenu pour
responsable de tout dommage direct,
indirect, consécutif ou autre, présumé être
lié à la divulgation ou à l'utilisation de ces
renseignements.
AVIS AUX UTILISATEURS DU
GOUVERNEMENT AMERICAIN :
LOGICIEL COMMERCIAL SOUMIS A DES
RESTRICTIONS : « L'utilisation, la
duplication ou la divulgation par le
Gouvernement sont soumises à des
restrictions telles que stipulées au
sous-paragraphe (c) (1) (ii) de l'article Rights
in Technical Data du DFARS 52.227-7013.»
Il est possible que les articles numérisés à
l'aide de ce produit soient protégés par des
lois gouvernementales et autres
réglementations, telles que les lois sur les
droits d'auteur. Il incombe entièrement au
client de respecter toutes ces lois et
réglementations.
Installation et dépannage
Installation et dépannage
Installation et dépannageInstallation et dépannage
1
Cette section explique comment installer le scanner et résoudre les problèmes
pouvant survenir au cours de l'installation. Pour tout problème d'utilisation après
l'installation, consultez le manuel de l'utilisateur.
Installation du scanner et des accessoires
Installation du scanner et des accessoires
Installation du scanner et des accessoiresInstallation du scanner et des accessoires
Avant de commencer
●Assurez-vous que vous disposez d'une connexion d'interface USB ou parallèle
sur votre ordinateur.
●Désinstallez tout logiciel de numérisation HP antérieur sur votre ordinateur.
●Si vous souhaitez connecter le scanner à un ordinateur Macintosh et que ce
scanner prend en charge Mac OS, utilisez le CD et la documentation
Macintosh.
●Pour consulter la liste détaillée de s mod èles de scanner portant la mention
« certains modèles uniquement », reportez-vous au manuel de l'utilisateur.
3
Configuration système
Voir les spécifications sur le carton d'expédition du scanner.
4Installation et dépannage
1. Vérification du contenu du carton
BAA
XPA
Plaque de
positionnement XPA
Scanner
Cordon
d'alimentation
●Scanner HP Scanjet 4400c ou
5400c
●CD-ROM HP Precisionscan Pro
●Câble USB
●Câble parallèle (certains modèles
uniquement)
Câble parall èle
CD-ROM
Câble USB
●Cordon d'alimentation
●Adaptateur de transparents
(XPA) HP Scanjet avec
accessoires (certains modèles
uniquement)
●Bac d'alimentation
automatique (BAA)
HP Scanjet (certains modèles
uniquement)
Installation et dépannage5
2. Installation du logiciel
aFermez tous les programmes ouverts.
bPrenez le CD-ROM HP Precisionscan Pro concernant la langue voulue.
cInsérez le CD-ROM dans votre ordinateur.
Suivez les instructions à l'écran. Si le programme d'installation ne démarre pas
automatiquement, procédez comme suit : dans le menu Démarrer, cliquez sur
Exécuter et saisissez la commande suivante : x:setup.exe, la lettre x
désignant le lecteur de CD-ROM.
Remarque : le programme d'installation vous indique la connexion d'interface
qu'il est recommandé d'utiliser.
3. Déverrouillage du scanner (certains modèles uniquement)
Repérez le taquet de verrouillage situé en bas du scanner, puis poussez le
taquet avec le doigt en position déverrouillée. S'il n'est pas complètement en
position déverrouillée, un grincement se fera entendre lorsque vous essaierez
d'effectuer des numérisations.
6Installation et dépannage
4. Raccordement du BAA (certains modèles uniquement)
Que le BAA ait initialement été fourni avec le scanner ou qu'il ait été acheté
séparément, vous devez le raccorder au scanner. Ce bac permet de numériser
plusieurs pages.
aRaccordez le BAA au scanner.
bBranchez le câble du BAA dans le port correspondant sur le scanner.
Port BAA
cFixez le bac d'entrée au BAA. Insérez les crochets du bac d'entrée dans
les logements du BAA. Poussez doucement le bac d'entrée jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour toute instruction sur l'utilisation.
Installation et dépannage7
5. Connexion du câble d'interface
Windows : pendant l'installation du logiciel, vous choisissez une connexion
d'interface (ou le logiciel d'installation le fait pour vous). Pour une connexion USB,
procédez comme suit. Pour une connexion parallèle, passez à la section « Si vous
utilisez une connexion parallèle ».
Pour une conne xion USB : branchez le câble USB dans les ports USB du scanner
et de l'ordinateur.
Si vous utilisez une connexion parallèle :
aArrêtez l'ordinateur. Si vous ne possédez PAS d'imprimante, passez à
l'étape c.
bDébr a n c he z le câble parallèle de l'imprimante de votre ordinateur et
connectez-le au port parallèle du scanner (icône de l'imprimante).
cBranchez votre ordinateur sur l'autre port parallèle du scanner (icône de
l'ordinateur) à l'aide d'un câble parallèle.
Ne branchez PAS le câble USB.
Remarque : si votre scanner n'est pas livré avec un câble parallèle et que vous
devez utiliser une connexion parallèle (vous n'avez pas de
connexion USB), consultez le fichier LisezMoi pour obtenir des
informations concernant l'achat du câble parallèle approprié
(numéro de référence HP C9874A).
Port parallèle
Port USB
8Installation et dépannage
6. Connexion du cordon d'alimentation
aBranchez le cordon d'alimentation sur le scanner et sur un protecteur de
surtension, ou une prise de terre murale facile d'accès. Le scanner se met
sous tension.
Remarque : lorsque votre ordinateur détecte le nouveau matériel, un message
peut apparaître indiquant qu'un fichier n'a pas été trouvé. Pour faire
disparaître ce message, cliquez sur le lecteur de CD-ROM, puis
cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Installation et dépannage9
7. Lancement de la numérisation
Choisissez l'une des opérations suivantes :
● Boutons du scanner. Lancez directement la numérisation vers une
destination en appuyant sur l'un des boutons du panneau avant. Pour avoir
un aperçu des boutons du scanner, reportez-vous au manuel de l'utilisateur.
● Logiciel HP Precisionscan Pro. Utilisez le logiciel pour visualiser ou modifier
l'image numérisée.
8. Connexion de l'adaptateur de transparents (XPA) optionnel (certains modèles
uniquement)
Pour numériser des dia positives ou des négatifs de 35 mm :
aBranchez le câble XPA dans le port correspondant sur le scanner.
Port XPA
bSi vous avez arrêté l'ordinateur, redémarrez-le maintenant.
cLancez ou redémarrez le logiciel HP Precisionscan Pro.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur.
10Installation et dépannage
Pour toute aide et assistance
● Pour des inf ormations et des spécifications sur le produit, reportez-vous à la
section « Assistance, garantie et spécifications », page 21.
● Pour tout dépannage lié à l'installation, consultez les informations fournies
plus loin dans cette section.
● Pour plus d'informations sur votre scanner, consultez le manuel de
l'utilisateur.
● Pour obtenir des renseignements et des conseils sur la numérisation, et les
accessoires optionnels, visitez le site Web HP Scanjet
http://www.scanjet.hp.com
● Pour bénéficier de l'assistance clientèle sur le Web, visitez le site Web
http://www.hp.com/go/support
Le logiciel d'impression photo HP n'est disponible en anglais que dans certains
pays. Pour obtenir de l'aide dans votre langue, appuyez sur le bouton
Réimprimer photo du scanner, cliquez sur Aide, puis sur Guide de référence
rapide.
.
.
Installation et dépannage11
Dépannage de base relatif à l'installation
Dépannage de base relatif à l'installation
Dépannage de base relatif à l'installation Dépannage de base relatif à l'installation
Si le scanner ou le logiciel ne fonctionne pas, commencez par prendre les mesures
suivantes.
●Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien raccordé au scanner, et à une prise
électrique vive ou à un protecteur de surtension sous tension.
●Assurez-vous que vous av ez correctement et fermement connecté le scanner à
l'ordinateur à l'aide d'une interface entrée/sortie (E/S) USB ou parallèle.
Reportez-vous à la section « Utilisation des connexions d'interface », page 13.
●Si le scanner fait entendre un fort grincement, vérifiez s'il est bien déverrouillé.
Poussez le taquet en position déverrouillée.
●Débranchez le cordon d'alimentation du scanner et mettez l'ordinateur hors
tension. Au bout de 30 secondes, rebranchez le cordon, puis remettez
l'ordinateur sous tension, dans cet ordre.
●Si vous recevez des erreurs de fichier d'installation ou que le logiciel de
numérisation ne fonctionne pas, assurez-vous que tous les programmes sont
fermés, puis procédez comme suit :
aSi une version antérieure du logiciel de numérisation HP est installée,
procédez à la désinstallation. (Pour désinstaller le logiciel, suivez les
instructions fournies avec ce dernier.)
bCliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis
double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes (pour
Windows 95, Windows 9 8 et Windows NT) ou Modifier (pour
Windows 2000 ou Windows Millennium (Me)).
cAprès l'écran de bienvenue, double-cliquez sur l'option de réparation du
second écran. (Si vous choisissez l'option de réparation, le logiciel sera
réinstallé avec les optio n s id en ti q u es à celles choisies lors de la première
installation.)
dSuivez les instructions affichées à l'écran.
eSi vous recevez toujours des erreurs de fichier d'installation ou si le logiciel
de numérisation ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez le logiciel
de numérisation HP. Reportez-vous à la section« Désinstallation du
logiciel », page 20.
12Installation et dépannage
●Vérifiez si l'ordinateur satisfait à la configuration système minimale requise. V oir
les spécifications sur le carton d'expédition du scanner. Si l'espace disque dur
est insuffisant, supprimez des fichiers inutiles ou installez le logiciel sur un
disque différent.
●Si vous utilisez un câble parallèle, n'utilisez que le bloc d'alimentation, les
câbles et les accessoires fournis avec cet équipement ou expressément
autorisés par HP.
●Si vous recevez un message du type « Répertoire de destination non valide »
ou « Dossier du programme non valide » au cours de l'installation, entrez un
dossier de destination valide ou recherchez un dossier valide en cliquant sur
Parcourir ou restaurez les paramètres par défaut. Le nom du dossier de
destination ne peut pas contenir les caractères suivants : /, \, :, ?, *,<, >, “, ou |.
●Pour obtenir une aide supplémentaire sur la connexion d'interface,
reportez-vous à la section « Utilisation des connexions d'interface», page 13
relative aux informations sur la compatibilité et le dépannage des câbles USB et
parallèle.
●Si vous ne trouvez pas les conseils de dépannage dont vous avez besoin dans
ce document, reportez-vous au fichier LisezMoi HP Precisionscan Pro pour
consulter les dernières informations.
●Si votre scanner n'est pas livré avec un câble parallèle et que vous devez
utiliser une conne xio n par allèle (vous n'avez pas de conne xion USB), consultez
le fichier LisezMoi pour obtenir des informations concernant l'achat du câble
parallèle approprié (numéro de référence HP C9874A).
Installation et dépannage13
Utilisation des connexions d'interface
Utilisation des connexions d'interface
Utilisation des connexions d'interfaceUtilisation des connexions d'interface
Le scanner peut être raccordé à l'ordinateur via une connexion d'interface USB. Ce
type de connexion est recommandé pour des performances optimales. Tous les
modèles sont également dotés d'une connexion d'interface parallèle ; cependant,
seuls certains modèles sont livrés avec des câbles parallèles. Lorsque le
programme d'installation du logiciel de numérisation est lancé, il vérifie si l'ordinateur
prend en charge la connexion USB.
Si le programme affiche un message indiquant qu'il ne peut pas trouver d'interface
USB alors que vous pensez en avoir une, consultez la section « Vérification de la
compatibilité USB », page 14. En cas de problème avec une connexion parallèle,
reportez-vous à la section « Vérification de la compatibilité parallèle », page 15.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.