Hp SCANJET 4400C, SCANJET 5490C, SCANJET 5470C, SCANJET 5400C User Manual [pl]

podrcznik instalacji i obsługi
dla skanerów scanjet serii 4400c oraz 5400c
hp
2
Informacje o prawach autorskich
Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie bez uprzedniego pisemnego zezwolenia jest zabronione, za wyjątkiem przypadków dozwolonych prawem autorskim.
Użyte znaki towarowe
Microsoft ©, Windows © i Windows NT © są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. EnergyStar © jest zarejestrowanym znakiem usługowym Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (EPA).
Wszystkie inne wymienione tutaj produkty mogą być znakami towarowymi odnoszących się do nich firm.
Gwarancja
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Hewlett-Packard nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do niniejszego materiału. HEWLETT-PACKARD W SZCZEGÓLNOŚCI NIE PRZYJMUJE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA IMPLIKOWANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU.
Hewlett-Packard nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, następcze lub inne powstałe w związku z dostarczeniem lub używaniem tego materiału
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW Z ADMINISTRACJI PAŃSTOWEJ USA: OGRANICZONE UPRAWNIENIA DO KOMERCYJNEGO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO: „Używanie, kopiowanie lub ujawnienie przez Administrację państwową podlega ograniczeniom, jak jest to przedstawione w podparagrafie (c) (1) (ii) Uprawnienia dotyczące danych technicznych w przepisie DFARS 52.227-7013”.
Materiał skanowany z użyciem tego produktu może być chroniony prawem administracji państwowej lub innymi przepisami, takimi jak przepisy dotyczące praw autorskich. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za przestrzeganie wszystkich takich praw i przepisów.
Instalacja
Instalacja
Instalacja Instalacja
3
1
Niniejsza sekcja dostarcza informacje dotyczące instalacji skanera oraz rozwiązywania problemów, które mogą wystąpić podczas instalacji. W przypadku problemów z użytkowaniem po instalacji, zajrzyj do podręcznika użytkownika.

Instalacja skanera i akcesoriów

Instalacja skanera i akcesoriów
Instalacja skanera i akcesoriówInstalacja skanera i akcesoriów
Zanim rozpoczniesz
Upewnij się, że masz w komputerze złącze USB lub złącze interfejsu
!
równoległego. Odinstaluj jakiekolwiek poprzednie oprogramowanie HP scanning
!
zainstalowane na komputerze. Jeśli podłączasz skaner do komputera Macintosh i skaner ten obsługuje system
!
Mac OS, zlokalizuj pakiet Macintosh na dysku CD oraz dokumentację. Aby uzyskać szczegółową listę modeli skanerów, których dotyczy uwaga "tylko
!
niektóre modele", zajrzyj do podręcznika użytkownika.
i rozwizywanie
i rozwizywanie
i rozwizywaniei rozwizywanie problemów
problemów
problemówproblemów
Wymagania systemowe
Sprawdź te wymagania na opakowaniu, w którym dostarczony jest skaner.
4 Instalacja i rozwiązywanie problemów
1. Sprawd zawartoć opakowania
przystawka do
ADF
przeźroczy (XPA)
kabel równoległy
płytka pozycjonująca przystawki do przeźroczy (XPA)
skaner
kabel zasilający
Skaner HP Scanjet serii 4400c lub
!
serii 5400c Dysk CD-ROM HP Precisionscan
!
Pro Kabel USB
!
Kabel równoległy (tylko niektóre
!
modele)
dysk CD-ROM
Kabel zasilający
!
Przystawka do przeźroczy
!
(XPA) HP Scanjet z akcesoriami (tylko niektóre modele)
Automatyczny podajnik
!
dokumentów (ADF) HP Scanjet (tylko niektóre modele)
kabel USB
Instalacja i rozwiązywanie problemów 5
2. Zainstaluj oprogramowanie
Zakończ wszystkie otwarte programy.
a
Znajdź dysk CD-ROM HP Precisionscan Pro dla twojej wersji językowej.
b
Włóż dysk CD-ROM do komputera.
c
Postępuj według instrukcji na ekranie lub, jeśli program instalacyjny nie uruchamia się automatycznie: W menu x:
setup.exe
, gdzie x jest literą stacji CD-ROM.
Start
, kliknij
Uruchom
i wpisz:
Uwaga:
3. Odblokuj skaner (tylko niektóre modele)
Program instalacyjny podpowie, którego złącza interfejsu należy użyć.
Znajdź blokadę na spodzie skanera, a następnie przesuń palcem tę blokadę do pozycji odblokowania. Jeśli blokada nie będzie w pełni w pozycji odblokowanej, przy próbie skanowania usłyszysz zgrzytający dźwięk.
6 Instalacja i rozwiązywanie problemów
4. Podłcz automatyczny podajnik dokumentów (ADF) (tylko niektóre modele)
Jeśli do skanera dołączony jest automatyczny podajnik dokumentów (ADF) lub został on nabyty oddzielnie, podłącz go do skanera. Używaj automatycznego podajnika dokumentów (ADF) do skanowania wielu stron.
Przyłącz automatyczny podajnik dokumentów (ADF) do skanera.
a
Podłącz kabel automatycznego podajnika dokumentów (ADF) do jego
b
portu na skanerze.
port Automatyczny podajnik dokumentów (ADF)
Przyłącz zasobnik wejściowy do automatycznego podajnika dokumentów
c
(ADF). Wsuń zakładki na zasobniku wejściowym do szczelin na automatycznym podajniku dokumentów (ADF). Delikatnie dociskaj zasobnik wejściowy aż usłyszysz trzask.
Zajrzyj do podręcznika użytkownika, aby uzyskać instrukcje dotyczące użytkowania.
Instalacja i rozwiązywanie problemów 7
5. Podłcz kabel interfejsu
Windows:
lub program instalacyjny, złącze interfejsu. W przypadku USB, zastosuj następujące instrukcje. W przypadku złącza równoległego, przejdź do "Jeśli używasz interfejsu równoległego".
W przypadku USB
USB komputera.
Jeśli używasz interfejsu równoległego:
Podczas instalacji oprogramowania, wybrane zostało przez użytkownika
Podłącz kabel USB pomiędzy portem USB skanera i portem
::::
Wyłącz komputer. Jeśli NIE masz drukarki, przejdź do kroku c.
a
Odłącz kabel równoległy drukarki od komputera i podłącz go do portu
b
równoległego na skanerze (oznaczonego ikoną drukarki). Przyłącz komputer do wolnego portu równoległego na skanerze
c
(oznaczonego ikoną komputera), używając kabla równoległego.
NIE podłączaj kabla USB.
Uwaga:
Jeśli skaner nie był dostarczony z kablem równoległym i musisz użyć złącza równoległego (nie masz USB), zapoznaj się z plikiem Read Me, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu zakupu odpowiedniego kabla równoległego (numer części HP C9874A).
port równoległy
port USB
8 Instalacja i rozwiązywanie problemów
6. Podłcz kabel zasilajcy
Podłącz kabel zasilający pomiędzy skanerem i urządzeniem przeciw-
a
przepięciowym lub łatwo dostępnym uziemionym gniazdem ściennym. Czynność ta spowoduje włączenie skanera. Jeśli wyłączyłeś komputer, uruchom go teraz ponownie.
b
Uwaga:
Po wykryciu nowego sprzętu przez komputer, możesz zobaczyć komunikat wskazujący, że plik nie został znaleziony. Aby rozwiązać ten problem, przeglądaj do stacji CD-ROM, a następnie kliknij OK, aby zamknąć okno dialogowe.
Instalacja i rozwiązywanie problemów 9
7. Rozpocznij skanowanie
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Przyciski skanera
!
naciśnięcie jednego z przycisków na panelu przednim. Zajrzyj do
podręcznika użytkownika, aby zapoznać się z omówieniem przycisków
skanera.
Oprogramowanie HP Precisionscan Pro.
!
wyświetlić lub zmienić skanowany obraz.
8. Podłcz przystawk do przeroczy (XPA) (opcjonalna) (tylko niektóre modele)
Aby skanować slajdy 35 mm lub negatywy:
Podłącz kabel przystawki do przeźroczy (XPA) do jej portu na skanerze.
a
. Skanuj bezpośrednio do miejsca docelowego poprzez
Używaj tego oprogramowania, aby
Port przystawki do przeźroczy (XPA)
Jeśli wyłączyłeś komputer, uruchom go teraz ponownie.
b
Uruchom lub uruchom ponownie oprogramowanie HP Precisionscan Pro.
c
Zajrzyj do podręcznika użytkownika, aby uzyskać instrukcje dotyczące użytkowania.
10 Instalacja i rozwiązywanie problemów
Uzyskiwanie pomocy i wsparcia technicznego
Aby uzyskać pomoc oraz dane techniczne, patrz "Pomoc techniczna,
!
gwarancja oraz dane techniczne" na stronie 21.
Aby uzyskać informacje dotyczące rozwiązywania problemów związanych
!
z instalacją, zajrzyj do informacji podanych w dalszej części tej sekcji. Aby uzyskać więcej informacji na temat skanera, zajrzyj do podręcznika
!
użytkownika.
Aby uzyskać porady, zapoznać się z pomysłami związanymi ze
!
skanowaniem, a także dowiedzieć się na temat akcesoriów dodatkowych, odwiedź witrynę WWW HP Scanjet pod adresem
http://www.scanjet.hp.com
Aby skorzystać z obsługi klienta w sieci WWW, odwiedź
!
http://www.hp.com/go/support/
W niektórych krajach, oprogramowanie HP Photo Printing dostępne jest tylko w wersji angielskiej. Aby uzyskać pomoc w swoim języku, naciśnij przycisk
Przedruk zdjęć
na skanerze, kliknij
Reference Guide (Podręczny informator)
.
.
Help (Pomoc)
, a następnie kliknij
.
Quick
Instalacja i rozwiązywanie problemów 11
Rozwizywanie podstawowych problemów
Rozwizywanie podstawowych problemów
Rozwizywanie podstawowych problemów Rozwizywanie podstawowych problemów zwizanych z instalacj.
zwizanych z instalacj.
zwizanych z instalacj. zwizanych z instalacj.
Jeśli skaner lub oprogramowanie nie działa, najpierw wykonaj poniższe kroki:
Sprawdź, czy kabel zasilający jest solidnie podłączony pomiędzy skanerem
!
i gniazdem elektrycznym pod napięciem lub włączonym urządzeniem przeciwprzepięciowym.
Upewnij się, że skaner jest prawidłowo i solidnie połączony z komputerem
!
z użyciem uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) lub interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O). Patrz "Używanie złączy interfejsu" na stronie 13.
Jeśli skaner wydaje głośny zgrzytający dźwięk, upewnij się, że jest on
!
odblokowany. Przesuń blokadę do pozycji odblokowania. Odłącz kabel zasilający od skanera i wyłącz komputer. Po 30 sekundach,
!
ponownie podłącz kabel zasilający, a następnie włącz komputer, zachowując podaną kolejność czynności.
Jeśli otrzymasz komunikaty o błędach plików instalacyjnych, lub
!
oprogramowanie do skanowania nie uruchomi się, upewnij się, że wszystkie programy są zamknięte i wykonaj poniższe kroki:
Jeśli masz jakiekolwiek poprzednie wersje oprogramowania HP scanning,
a
odinstaluj to oprogramowanie. (Aby odinstalować oprogramowanie, postępuj według instrukcji dołączonych do oprogramowania). Kliknij
b
kliknij podwójnie ikonę Windows 95, Windows 98 i Windows NT) lub systemów Windows 2000 lub Windows Millennium (Me)). Po wyświetleniu ekranu powitalnego, kliknij podwójnie opcję
c
drugim ekranie. (Wybór opcji oprogramowania z takimi samymi opcjami, jakie wybrałeś za pierwszym razem). Postępuj według instrukcji na ekranie.
d
Jeśli nadal będziesz otrzymywał komunikaty o błędach plików
e
instalacyjnych lub oprogramowanie do skanowania nie uruchomi się, odinstaluj i ponownie zainstaluj oprogramowanie HP scanning. Patrz
"Odinstalowanie oprogramowania" na stronie 20.
Start
, wskaż
Ustawienia,
Dodaj/Usuń programy
kliknij
Napraw
spowoduje ponowną instalację
Panel sterowania
(w przypadku systemów
(w przypadku
Zmień
, a następnie
Napraw
na
12 Instalacja i rozwiązywanie problemów
Upewnij się, że komputer spełnia minimalne wymagania systemowe. Sprawdź
!
te wymagania na opakowaniu, w którym dostarczony jest skaner. Jeśli nie masz wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku twardym, usuń niepotrzebne pliki lub zainstaluj oprogramowanie na innym dysku.
Jeśli używany jest kabel równoległy, upewnij się, że używasz wyłącznie
!
zasilacza, kabli i akcesoriów dostarczonych ze sprzętem lub wyraźnie zatwierdzonych przez firmę HP.
Jeśli podczas instalacji wyświetlony zostanie komunikat, taki jak
!
"Nieprawidłowy katalog docelowy" lub "Nieprawidłowy folder programu", wpisz prawidłowy folder docelowy, znajdź prawidłowy folder poprzez kliknięcie
Przeglądaj
może zawierać następujących znaków: /, \, :, ?, *,<, >, ", lub |. Jeśli potrzebujesz bardziej zaawansowanej pomocy dotyczącej złącza
!
interfejsu, patrz "Używanie złączy interfejsu" na stronie 13 , aby uzyskać informacje na temat zgodności USB i kabla równoległego oraz instrukcje dotyczące rozwiązywania problemów.
Jeśli potrzebne informacje dotyczące rozwiązywania problemów nie są tutaj
!
przedstawione, zapoznaj się z plikiem Read Me oprogramowania HP Precisionscan Pro, aby uzyskać najbardziej aktualne informacje.
Jeśli skaner nie był dostarczony z kablem równoległym, a musisz użyć złącza
!
równoległego (nie masz USB), zapoznaj się z plikiem Read Me, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu zakupu odpowiedniego kabla równoległego (numer części HP C9874A).
lub przywróć ustawienia domyślne. Nazwa folderu docelowego nie
Instalacja i rozwiązywanie problemów 1 3
Uywanie złczy interfejsu
Uywanie złczy interfejsu
Uywanie złczy interfejsuUywanie złczy interfejsu
Skaner można podłączyć do komputera z użyciem złącza interfejsu USB, które jest zalecane dla uzyskania optymalnej wydajności. Wszystkie modele są wyposażone w złącza interfejsu równoległego, jednak tylko niektóre modele dostarczone są z kablami równoległymi w opakowaniu. Po uruchomieniu programu instalacyjnego dla oprogramowania do skanowania, program ten sprawdza, czy komputer obsługuje USB.
Jeśli program instalacyjny wyświetla komunikat informujący, że nie może znaleźć USB, ale ty uważasz, że je masz, patrz "Sprawdzanie zgodności z USB" na stronie
14. Jeśli występują problemy związane ze złączem równoległym, patrz "Sprawdzanie zgodności z interfejsem równoległym" na stronie 15.
14 Instalacja i rozwiązywanie problemów
Sprawdzanie zgodnoci z USB
Sprawdzanie zgodnoci z USB
Sprawdzanie zgodnoci z USB Sprawdzanie zgodnoci z USB
Skaner może być podłączony do komputera z użyciem złącza interfejsu USB. Możesz użyć złącza USB, jeśli komputer spełnia poniższe wymagania:
Komputer ma z tyłu łącze USB (patrz niżej).
!
Komputer pracuje pod kontrolą systemu Microsoft Windows 98, Windows 2000,
!
lub Windows Me.
Uwaga:
!
Jeśli USB nadal nie jest wykrywane, patrz "Rozwiązywanie podstawowych
problemów związanych z instalacją." na stronie 11 lub użyj złącza równoległego.
Patrz "Sprawdzanie zgodności z interfejsem równoległym" na stronie 15.
Złącza USB nie są obsługiwane w systemach Windows 95 oraz Windows NT 4.0.
W BIOS-ie komputera opcja USB jest włączona. W niektórych starszych komputerach opcja ta jest wyłączona. Zajrzyj do dokumentacji dołączonej do komputera. Jeśli dokonana została zmiana BIOS-u, uruchom ponownie komputer i zainstaluj ponownie oprogramowanie.
Port USB na skanerze
Port USB na komputerze
Instalacja i rozwiązywanie problemów 1 5
Sprawdzanie zgodnoci z interfejsem
Sprawdzanie zgodnoci z interfejsem
Sprawdzanie zgodnoci z interfejsem Sprawdzanie zgodnoci z interfejsem równoległym
równoległym
równoległym równoległym
Skaner może być podłączony do komputera z użyciem złącza interfejsu równoległego. Upewnij się, że używasz kabla równoległego dostarczonego w opakowaniu, lub wyraźnie zatwierdzonego przez firmę HP. Musisz użyć złącza interfejsu równoległego, jeśli podczas instalacji oprogramowania do skanowania wybrałeś interfejs równoległy lub jeśli komputer spełnia jeden z poniższych warunków:
Komputer pracuje pod kontrolą systemu Windows 95 lub Windows NT 4.0.
!
Komputer NIE ma portu USB.
!
łączy z komputerem łączy z drukarką
16 Instalacja i rozwiązywanie problemów
Rozwizywanie problemów zwizanych ze złczem
Rozwizywanie problemów zwizanych ze złczem
Rozwizywanie problemów zwizanych ze złczem Rozwizywanie problemów zwizanych ze złczem równoległym
równoległym
równoległymrównoległym
Aby sprawdzić, czy instalacja interfejsu równoległego rozpoznawana jest w oprogramowaniu, wykonaj poniższe kroki:
1 W menu
System
ybierz zakładkę
2 W
Kliknij znak plus obok
3
równoległy zainstalowany został prawidłowo, wyszczególniona będzie nazwa skanera HP. Jeśli jej tutaj nie ma, spróbuj ponownie zainstalować sprzęt.
Jeśli kabel równoległy nadal nie działa, wykonaj poniższe kroki:
Skieruj się do rozwiązywania podstawowych problemów. Patrz "Rozwiązywanie
1
podstawowych problemów związanych z instalacją." na stronie 11.
Jeśli doprowadzenie zasilania jest zamocowane, ale oprogramowanie nie
2
znajduje skanera, sprawdź, czy nie występuje konflikt urządzeń. Patrz
"Sprawdź, czy nie występuje konflikt urządzeń" na stronie 17.
Jeśli sprawdziłeś, że doprowadzenie zasilania jest zamocowane, i że nie
3
występują konflikty urządzeń, sprawdź, czy nie występuje konflikt zasobów. Patrz "Sprawdź, czy nie występuje konflikt zasobów" na stronie 18.
Jeśli sprawdziłeś doprowadzenie zasilania, konflikty urządzeń oraz konflikty
4
zasobów, a skaner nadal nie działa, sprawdź ustawienia portu równoległego. Patrz "Sprawdź ustawienia portu równoległego" na stronie 19.
Jeśli potrzebne informacje dotyczące rozwiązywania problemów nie są tutaj
5
przedstawione, zapoznaj się z plikiem Read Me oprogramowania HP Precisionscan Pro, aby uzyskać najbardziej aktualne informacje.
Start
.
, kliknij
Panel sterowania
Sprzęt
Urządzenia przetwarzania obrazu
i kliknij
, następnie kliknij podwójnie ikonę
Menadżer urządzeń
.
. Jeśli kabel
Instalacja i rozwiązywanie problemów 1 7
Sprawd, czy nie wystpuje konflikt urzdze
Konflikt urządzeń występuje, gdy istnieje problem związany z zewnętrznymi połączeniami pomiędzy różnymi sprzętowymi urządzeniami peryferyjnymi. Poniższa procedura sprawdzania konfliktów ma zastosowanie wyłącznie do użytkowników systemu Windows 95 lub Windows 98.
Windows 95 lub Windows 98:
W menu
1
Kliknij podwójnie ikonę
2
Kliknij zakładkę
3
Kliknij podwójnie
4
obrazu
Jeśli przy nazwie skanera wyświetlona jest ikona wykrzyknika lub znak
5
zapytania, może występować konflikt urządzeń. Aby usunąć konflikt urządzeń, upewnij się, że wyłącznie drukarka—a nie jakikolwiek inny rodzaj urządzenia— przyłączona jest do portu równoległego skanera. Po odłączeniu urządzenia przyłączonego do tego portu równoległego, wyłącz i uruchom ponownie komputer.
Windows 2000:
W menu
1
System
Kliknij znak plus obok grupy Porty i wybierz
2
Kliknij
3 4
Windows NT:
Właściwości
Zajrzyj do dokumentacji dla użytkownika, aby uzyskać informacje dotyczące usuwania konfliktów.
Jeśli występuje konflikt urządzeń, będziesz musiał skontaktować się z administratorem swojego systemu NT lub działem wsparcia technicznego MS dla systemu NT.
, wskaż
Start
Menadżer urządzeń
Skanery
(Windows 98).
, kliknij
Start
.
i odszukaj definicję konfliktu w polu u dołu ekranu.
Ustawienia
System
(Windows 95) lub
Panel sterowania
i kliknij
.
.
Panel sterowania
Urządzenie przetwarzania
, następnie kliknij podwójnie ikonę
Port drukarki ECP
.
.
18 Instalacja i rozwiązywanie problemów
Sprawd, czy nie wystpuje konflikt zasobów
Konflikt zasobów występuje, gdy istnieje problem związany z połączeniami wewnętrznymi. Konflikty zasobów mogą obejmować albo konflikty wejścia/wyjścia (I/O), albo konflikty Linii zgłoszenia przerwań (IRQ).
Konflikt wejścia/wyjścia (I/O) występuje wtedy, gdy dla określonego zasobu zgłaszane jest żądanie, a problem związany z zasobem uniemożliwia realizację tego zgłoszenia.
Linie zgłoszenia przerwań (IRQs) są liniami sprzętowymi, za pośrednictwem których urządzenia mogą wysyłać sygnały przerwań do mikroprocesora. Po dodaniu nowego urządzenia do komputera, czasami musisz ustawić jego numer IRQ poprzez ustawienie przełącznika DIP. Czynność ta określa, której linii przerwań może używać urządzenie. Konflikt IRQ występuje, gdy dla tego samego zasobu wysyłanych jest wiele zgłoszeń. Sprawdź, czy nie występują konflikty zasobów (wejścia/wyjścia (I/O) oraz IRQ) w Menadżerze urządzeń.
Windows 95 i Windows 98:
W menu
1
Kliknij podwójnie ikonę
2
Kliknij zakładkę
3
Kliknij podwójnie
4
obrazu
Szukaj wykrzyknika przed nazwą skanera. Wykrzyknik wskazuje konflikt
5
zasobów.
, wskaż
Start
Menadżer urządzeń
Skanery
(Windows 98).
Ustawienia
System
(Windows 95) lub
i kliknij
.
Panel sterowania
.
Urządzenie przetwarzania
.
Uwaga:
Windows 2000:
1
2 3 4
Windows NT:
W przypadku niektórych komputerów, karta dźwiękowa może próbować współdzielić linię przerwania IRQ7 z portem LPT. Jeśli sytuacja taka ma miejsce, wybierz następnie kliknij ten sposób, żeby karta dźwiękowa używała oddzielnego przerwania IRQ.
W menu
System
Kliknij znak plus obok grupy Porty i wybierz Kliknij
Właściwości
Zajrzyj do dokumentacji dla użytkownika, aby uzyskać informacje dotyczące usuwania konfliktów.
Jeśli występuje konflikt urządzeń, będziesz musiał skontaktować się z administratorem swojego systemu NT lub działem wsparcia technicznego MS dla systemu NT.
Start
.
, kliknij
Karta dźwiękowa
Właściwości
Panel sterowania
i odszukaj definicję konfliktu w polu u dołu ekranu.
w Menadżerze urządzeń, a
, aby zmienić jej ustawienia zasobów w
, następnie kliknij podwójnie ikonę
Port drukarki ECP
.
Instalacja i rozwiązywanie problemów 1 9
Sprawd ustawienia portu równoległego
Sprawdź w Menadżerze urządzeń, czy porty równoległe mają na pewno prawidłowe ustawienia.
Windows 95 i Windows 98:
W menu
1
Kliknij podwójnie ikonę
2
Kliknij zakładkę
3
Kliknij podwójnie
4
opcje:
LPT1 musi mieć ustawienie 378h z przerwaniem IRQ7.
!
Jeśli zainstalowany jest drugi port równoległy, upewnij się, że nie ma on
!
konfliktowych zasobów. LPT2 musi mieć ustawienie 278h z przerwaniem IRQ5. Nawet jeśli drugi port równoległy nie ma konfliktowego zasobu, spróbuj usunąć jego przerwanie IRQ.
Wyłącz komputer.
5
Odłącz przewód zasilający skanera, a następnie włącz go z powrotem. (Nie
6
odłączaj zasilania skanera bez uprzedniego wyłączenia komputera). Włącz komputer.
7
Ustaw tryb portu równoległego na EPP lub ECP. Może być to konieczne, jeśli
8
ustawienie BIOS-u koliduje ze zgłaszaniem sterownika do pracy w trybie EPP. Aby uzyskać informacje dotyczące sposobów używania BIOS-u w celu ustawienia trybu portu równoległego, zajrzyj do dokumentacji, którą otrzymałeś z komputerem.
Windows NT:
W menu
1
(wspólne)
Wybierz zakładkę
2
Sprawdź, czy ustawienia portów równoległych są prawidłowe.
3
, wskaż
Start
Menadżer urządzeń
Porty
, wskaż
Start
i kliknij
Windows NT - Diagnostyka
Zasoby
Ustawienia
System
.
i kliknij
Panel sterowania
.
.
. Wyświetlone tu informacje muszą zawierać poniższe
Programy
, wskaż
Narzędzia administracyjne
.
.
20 Instalacja i rozwiązywanie problemów

Odinstalowanie oprogramowania

Odinstalowanie oprogramowania
Odinstalowanie oprogramowaniaOdinstalowanie oprogramowania
Opcja Odinstaluj programu instalacyjnego pozwala usunąć oprogramowanie do skanowania z komputera.
Aby odinstalować oprogramowanie
Uwaga:
1 2 3
4
Aby odinstalować oprogramowanie z systemu Windows NT 4.0 lub Windows 2000, musisz się zalogować z uprawnieniami administratora.
Kliknij
Kliknij podwójnie ikonę
Wybierz oprogramowanie HP Precisionscan Pro i kliknij
programy
lub
Usuń
Postępuj według instrukcji na ekranie.
, wskaż
Start
(w przypadku systemów Windows 95, Windows 98 i Windows NT)
(w przypadku systemów Windows 2000 oraz Windows Me).
Ustawienia
Dodaj/Usuń programy
i kliknij
Panel sterowania
.
.
Dodaj/Usuń

Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 21

Pomoc techniczna,
2
gwarancja oraz dane techniczne
Niniejsza sekcja dostarcza informacje dotyczące uzyskiwania pomocy technicznej dla twojego skanera, warunków gwarancji oraz danych technicznych.

Odnajdywanie Pomocy HP w sieci WWW

Firma HP oferuje wiele zasobów w sieci WWW, aby zapewnić pomoc związaną ze skanerem, zawsze gdy jest ona potrzebna.

Odwiedzanie witryn WWW HP

Pomoc techniczna HP
Aby znaleźć informacje dotyczące twojego modelu skanera, zapoznaj się ze stroną
www.hp.com/go/support
skanera, będziesz mieć możliwość wybierania informacji dotyczących instalacji i używania skanera, pobierania sterowników, rozwiązywania problemów, zamawiania, a także informacji na temat gwarancji.
. Po wejściu do sekcji dotyczącej twojego modelu
Witryna WWW HP Scanjet
Obejrzyj witrynę
porady dotyczące bardziej wydajnego i twórczego używania skanera.
!
aktualizacje sterownika HP Scanjet oraz oprogramowanie.
!
HP assistance
Jeśli nie możesz znaleźć odpowiedzi na pytanie z użyciem witryn wyszczególnionych powyżej, zapoznaj się ze stroną
http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html
jaki sposób skontaktować się z firmą HP za pośrednictwem e-mail, telefonu oraz innymi metodami.
http://www.scanjet.hp.com
, aby uzyskać:
. Znajdziesz tam informacje, w
22 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Kontaktowanie si z Obsług klienta HP
Oprócz sieci WWW, możesz skontaktować się z firmą HP telefonicznie lub pocztą, aby uzyskać pomoc techniczną i serwis dla twojego skanera. Ceny, dostępność oraz godziny dostępności pomocy technicznej mogą ulec zmianie bez uprzedniego zawiadomienia.
W jaki sposób firma HP moe pomóc
Gorąca linia pomocy technicznej Hewlett-Packard może pomóc w rozwiązywaniu problemów związanych z:
przygotowaniem
!
instalacją
!
konfiguracją
!
działaniem
!
W przypadku pytań związanych z systemami operacyjnymi lub konfiguracjami sieciowymi, skontaktuj się z przedstawicielem firmy w miejscu zakupu lub działem wewnętrznej pomocy technicznej. Aby uzyskać pomoc związaną ze sprzętem lub oprogramowaniem nie będącym produktem firmy HP, skontaktuj się z producentem tego produktu.
Zanim zadzwonisz
Zanim zadzwonisz przygotuj następujące informacje:
numer seryjny (umieszczony z tyłu lub pod spodem skanera)
!
nazwa produktu
!
data zakupu
!
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 23

Uzyskiwanie pomocy technicznej na terenie Stanów Zjednoczonych

Darmowa telefoniczna pomoc techniczna przez okres jednego roku
W okresie jednego roku od zakupu, telefoniczna pomoc techniczna zapewniana jest bezpłatnie. Jeśli jest to połączenie zamiejscowe, pobierane będą opłaty według taryfy zamiejscowej.
Zadzwoń na numer (208) 323-2551. Nasz personel pomocy technicznej dostępny jest od godz. 6 przed południem do 6
po południu czasu górskiego, od poniedziałku do piątku, oraz od 9 przed południem do 4 po południu w soboty.
Po upływie pierwszego roku
Zadzwoń na numer (900) 555-1500. Opłaty, w wysokości $2.50 za minutę, ale nie więcej niż $25.00, naliczane są na twój
rachunek telefoniczny. Naliczanie opłat rozpoczyna się dopiero po połączeniu się z technikiem pomocy technicznej.
Jeśli uważasz, że twój produkt HP może wymagać obsługi serwisowej, zadzwoń do Centrum obsługi klienta, które pomoże stwierdzić, czy wymagana jest taka obsługa, i skieruje cię do punktu serwisowego. W przeciwnym wypadku, skontaktuj się ze sklepem, w którym produkt był zakupiony. Lub odwiedź adres
http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html
informacje na temat najbliższego biura sprzedaży i serwisu.
, aby uzyskać
Uzyskiwanie pomocy technicznej na całym wiecie
Jeśli potrzebujesz pomocy w związku ze swoim produktem HP, zadzwoń na numer telefoniczny podany poniżej do Centrum obsługi klienta w swoim kraju. Telefoniczna pomoc techniczna jest darmowa przez okres 1 roku w Azji i w regionie Pacyfiku Południowego oraz przez okres 30 dni w Europie, na Bliskim Wschodzie i w Afryce.
Jeśli uważasz, że twój produkt HP może wymagać obsługi serwisowej, zadzwoń do Centrum obsługi klienta, które pomoże stwierdzić, czy wymagana jest taka obsługa, i skieruje cię do punktu serwisowego. W przeciwnym wypadku, skontaktuj się ze sklepem, w którym produkt był zakupiony. Lub odwiedź adres
aby uzyskać
http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html
informacje na temat najbliższego biura sprzedaży i serwisu.
,
24 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Jeśli podany niżej numer zmienił się, zapoznaj się ze stroną
http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html
numer.
Argentyna
(5411)4778 8380 0810 555 5520 (poza Argentyną)
Australia
+61 (3) 8877 8000
Austria
+0810 00 6080
Belgia
Holenderski: +32 (0)2 626 8806 Francuski: +32 (0)2 626 8807
Bliski Wschód/Afryka
+44 (0) 207 512 52 02
Brazylia
(11) 3747 7799 (metropolia San Paulo) 0800 157 751 (poza metropolią San Paulo)
Chile
800 22 5547 (Posprzedażna pomoc techniczna dla firm) 800 360 999 (Posprzedażna pomoc techniczna dla klientów indywidualnych)
Chiny
+86 (10) 6564 5959
Czechy
+42 (0)2 6130 7310
Dania
+45 39 29 4099
Filipiny
+63 (2) 867-3551
Francja
+33 (0)1 43 62 34 34
Grecja
+30 (0)1 619 64 11
Gwatemala
1 800 999 5305
Hiszpania
+34 902 321 123
Holandia
+31 (0)20 606 8751
Hongkong
+852 800 967729
Indie
+91 11 682 6035
Indonezja
+62 (21) 350 3408
Irlandia
+353 (0)1 662 5525
Izrael
+972 (0)9 952 48 48
Japonia
+81 3 3335 8333
Kanada
905 206 4663 (dla uzyskania pomocy technicznej podczas okresu gwarancyjnego) 877 621 4722 (dla uzys kania pomocy technicznej po upływie okresu gwarancyjnego)
, aby sprawdzić nowy
Finlandia
+358 (0)203 47 288
Kolumbia
+9 800 919 477
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 25
Malezja
+60 (3) 295 2566 (Kuala Lumpur) 1 300 88 00 28 (Penang)
Meksyk
52 58 9922 (miasto Meksyk) 01-800-472-6684 (poza miastem Meksyk)
Niemcy
+49 (0)180 52 58 143 (24 PF/min)
Norwegia
+47 22 11 6299
Nowa Zelandia
+64 (9) 356 6640
Per u
0 800 10111
Polska
+48 022 865 98 00
Porto R ico
1 877 232 0589
Portugalia
+351 21 3176333
Republika Korei
+82 (2) 3270 0700 (Seul) 080 999 0700 (poza Seulem)
Republika Południowej Afryki
086 000 1030 (RPA) +27-11 258 9301 (poza RPA)
Stany Zjednoczone
(208) 323-2551
Szwajcaria
+41 (0)848 80 11 11
Szwecja
+46 (0)8 619 2170
Tajlandia
+66 (2) 661 4000 (Bangkok) +66 (53) 357990 (Chiang-Mai)
Tajwan
+886 (2) 2717 0055
Turcja
+90 212 221 69 69
Ukraina
+7 (380-44) 490-3520
Wen ezuela
800 47 777
Wgry
+36 (0)1 382 1111
Wielka Brytania
+44 (0) 207 512 52 02
Wietnam
+84 (0)8 823 4530
Włochy
+39 02 264 10350
Rosja
+7 095 797 3520 (Moskwa) +7 812 346 7997 ( Petersburg)
Singapur
+65 272 5300
Zjednoczone Emiraty Arabskie
971 4 883 8454
26 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne

Deklaracja gwarancji

OGRANICZONA GWARANCJA HEWLETT-PACKARD
OGRANICZONA GWARANCJA HEWLETT-PACKARD
OGRANICZONA GWARANCJA HEWLETT-PACKARDOGRANICZONA GWARANCJA HEWLETT-PACKARD
PRODUKT HP: Skanery HP Scanjet serii 4400c lub
serii 5400c oraz/lub Automatyczny podajnik dokumentów HP oraz/lub Przystawka do przeźroczy HP
Firma HP gwarantuje użytkownikowi, że sprzęt, akcesoria i materiały
1
eksploatacyjne HP będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych w ciągu podanego powyżej okresu od daty zakupu. Jeśli firma HP zostanie zawiadomiona o takich wadach w okresie trwania gwarancji, to według własnego uznania naprawi lub wymieni wadliwe produkty. Produkty zastępcze będą nowe lub równorzędne w wydajności z nowymi.
Firma HP gwarantuje, że zainstalowane i używane w prawidłowy sposób
2
oprogramowanie HP nie zawiedzie w wykonywaniu instrukcji programowych z powodu wad materiałowych lub wykonawczych w ciągu podanego powyżej okresu od daty zakupu. Jeśli firma HP zostanie zawiadomiona o takich wadach w okresie gwarancyjnym, to wymieni oprogramowanie, które nie wykonuje instrukcji programowych z powodu takich wad.
Firma HP nie gwarantuje ciągłego, ani bezbłędnego działania produktów HP.
3
Jeśli firma HP nie będzie w stanie naprawić lub wymienić jakiegokolwiek produktu bez nadmiernej zwłoki, przywracając go do gwarantowanego stanu, to użytkownik będzie uprawniony do niezwłocznego zwrotu kwoty zakupu po zwróceniu produktu.
4 Produkty HP mog zawierać czci przerobione równowane w wydajnoci
czciom nowym lub czci, które były okazjonalnie uyte.
Gwarancja nie obejmuje usterek spowodowanych (a) niewłaściwą lub
5
nieodpowiednią konserwacją lub kalibracją, (b) używaniem oprogramowania, złączy, części lub materiałów eksploatacyjnych nie dostarczonych przez firmę HP, (c) nieuprawnioną modyfikacją lub niewłaściwym użyciem, (d) eksploatacją w warunkach otoczenia przekraczających dopuszczalne przedstawione zakresy, lub (e) niewłaściwym przygotowaniem lub utrzymaniem miejsca użytkowania produktu.
W GRANICACH WYZNACZONYCH PRZEZ MIEJSCOWE PRZEPISY
6
WSZELKA RĘKOJMIA LUB ZAPEWNIENIA CO DO WARTOŚCI HANDLOWEJ, ZADAWALAJĄCEJ JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU SĄ OGRANICZONE DO WARUNKÓW GWARANCJI WYMIENIONYCH POWYŻEJ. FIRMA HP NIE UDZIELA ŻADNEJ INNEJ GWARANCJI, ANI ZAPEWNIENIA, ZARÓWNO NA PIŚMIE, JAK I USTNIE. Niektóre państwa, stany lub prowincje nie zezwalają na ograniczenia czasu trwania rękojmi, dlatego też powyższe ograniczenie lub wyłączenie może nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone
OKRES TRWANIA OGRANICZONEJ GWARANCJI:
1 rok
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 27
uprawnienia, a ponadto mogą mu przysługiwać inne uprawnienia w różnych państwach, stanach lub prowincjach.
Ograniczona gwarancja firmy HP ważna jest w każdym państwie lub lokalizacji,
7
w których dostępna jest obsługa techniczna HP dla tego produktu lub w których firma HP wprowadziła ten produkt na rynek. Poziom usługi gwarancyjnej, którą otrzymasz, może różnić się w zależności od lokalnych standardów. Firma HP nie będzie zmieniać formy, dostosowania, ani funkcji produktu, aby umożliwić jego funkcjonowanie w państwie, w którym produkt nigdy nie był przeznaczony do eksploatacji z przyczyn prawnych lub ustawowych.
W GRANICACH DOPUSZCZALNYCH PRZEZ MIEJSCOWE PRZEPISY,
8
PRZEWIDZIANE W TEJ GWARANCJI UPRAWNIENIA SĄ JEDYNYMI, JAKIE PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI. POZA WYJĄTKAMI PODANYMI POWYŻEJ, FIRMA HP ANI JEJ DOSTAWCY NIE BĄDĄ W ŻADEN SPOSÓB ODPOWIEDZIALNI ZA UTRATĘ DANYCH, ANI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE ANI NASTĘPCZE (W TYM UTRATA ZYSKÓW LUB DANYCH), ANI TEŻ INNE SZKODY, OPARTE NA UMOWIE, DZIAŁANIU BEZPRAWNYM LUB INNYM. Niektóre państwa, stany lub prowincje nie zezwalają na wyłączenie lub ograniczenie szkód przypadkowych, ani następczych, dlatego też powyższe ograniczenie lub wyłączenie może nie mieć zastosowania.
ZAWARTE TUTAJ WARUNKI GWARANCJI, W RAMACH PRAWNIE
9
DOPUSZCZALNYCH, NIE WYKLUCZJĄ, NIE OGRANICZAJĄ, ANI NIE ZMIENIAJĄ PRZYSŁUGUJĄCYCH NABYWCY PRAW, ALE STANOWIĄ DODATEK DO OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW, ODNOSZĄCYCH SIĘ DO SPRZEDAŻY TEGO PRODUKTU.
Usługi naprawy sprztu
Jeśli uważasz, że twój skaner, automatyczny podajnik dokumentów (ADF) lub przystawka do przeźroczy (XPA) wymagają naprawy, zadzwoń najpierw do Centrum obsługi klienta, gdzie uzyskasz informację, czy wymagany jest serwis i zostaniesz skierowany do punktu serwisowego. Patrz
na stronie 22
W przeciwnym wypadku, skontaktuj się ze sklepem, w którym produkt był zakupiony. Lub zapoznaj się ze stroną
http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html,
informacje na temat najbliższego biura sprzedaży i serwisu. Podczas okresu gwarancyjnego serwis jest bezpłatny. Po upływie okresu
gwarancyjnego, serwis będzie płatny.
.
"Kontaktowanie si z Obsług klienta HP"
aby uzyskać
28 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne

Dane techniczne

Dane dotyczce warunków otoczenia
Skaner, Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) oraz Przystawka do przeroczy (XPA)
Temperatura
Podczas pracy: 10° do 35°C (50° do 95° F)
Przechowywania: -40° to 60°C (-40° do 140° F)
Wilgotność
Podczas pracy: 15 procent do 80 procent nie skraplająca się w temperaturze 10° do 35° C (50° do 95° F)
Przechowywania: maksymalnie do 90 procent 0° do 60° C lub (32° do 140° F)
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 29

Dane techniczne produktu

Skaner
Cecha skanera Dane techniczne
Typ skanera Płaski
Maksymalny rozmiar obiektu
Element skanujący Układ ze sprzężeniem ładunkowym
Interfejs USB lub równoległy
Rozdzielczość optyczna serii 4400c: 1200 dpi
Wybieralna rozdzielczość
Przetwarzanie obrazu (opcje)
Napięcie sieci elektrycznej prądu zmiennego
Zużycie energii 4400c i 4470c: 18 W maksymalne, 7 W w trybie bezczynności,
serii 4400c (bez Automatycznego podajnika dokumentów (ADF)):
216 na 297 mm (8.5 na 11.69 cala), serii 5400c (jeśli model ma Automatyczny podajnik dokumentów (ADF)):
216 mm na 356 mm (8.5 cala na 14 cali)
lub szerokość letter na długość legal
serii 5400c: 2400 dpi
12 dpi do 999,999 dpi przy skali 100 procent
Rozsiewanie, rendering progowy, skalowanie, interpolacja, dopasowanie gamma, dopasowanie matrycy
100-240 V, 50-60 Hz
5400c: 18 W maksymalne, 9 W w trybie bezczynności 5470c: 18 W maksymalne, 9 W w trybie bezczynności 5490c: 19 W maksymalne, 9 W w trybie bezczynności Wszystkie serie skanerów zgodne są z E
NERGY STAR
(E usługowym Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (EPA).
®
jest zarejestrowanym w USA znakiem
Jako uczestnik programu E firma Hewlett-Packard stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne E
TAR
®
S
dotyczące sprawności
energetycznej.
NERGY STAR
®
.
NERGY STAR
NERGY
®
,
Ciężar serii 4400c: 2.9 kg (6.2 lb)
serii 5400c: 4.0 kg (8.8 lb)
30 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Automatyczny podajnik dokumentów (ADF)
Cecha automatycznego
Dane techniczne podajnika dokumentów (ADF)
Rozmiar 490 na 331 na 99 mm (19.27 na 13.03 na 3.90 cala)
Ciężar 2.55 kg (5.622 lb)
Pojemność podajnika
25 arkuszy o gramaturze 75 g/m
2
(20 lb łączony)
papieru
Maksymalny rozmiar
216 na 356 mm (8.5 na 14 cali) papieru
Minimalny rozmiar
88.9 na 127 mm (3.5 na 5 cali)
papieru
Maksymalna gramatura
90 g/m
2
(24 lb łączony)
papieru
Minimalna gramatura
60 g/m
2
(16 lb łączony)
papieru
Zapotrzebowania energii 600 mA (24 VDC)
Szybkość 8 stron/min dla arkuszy 216 na 279 mm (8.5 na 11 cali)
Przystawka do przeroczy (XPA)
Cecha przystawki do przeźroczy (XPA)
Dane techniczne
Rozmiar 290 na 85 na 50 mm
(11.42 na 3.35 na 1.97 cala)
Ciężar 0.4252 kg (.9374 lb)
Zapotrzebowania energii 500 mA (12 VDC)
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 31
Informacje dotyczce przepisów
Niemiecka deklaracja emisji zakłóce
Niemiecka deklaracja emisji zakłóceń wymagana jest na terenie Niemiec. Podaje ona wartości emisji zakłóceń.
Skaner, Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) oraz Przystawka do przeroczy (XPA)
Geräuschemission LpS < 70 dB
am Arbeitsplatz normaler Betrieb nach DIN 45635 T. 19
Die Daten sind die Ergebnisse von Typenprüfungen
32 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Zgodnoć z wymogami FCC (skaner HP Scanjet serii 4400c)
Nazwa dostawcy: Adres dostawcy:
Osoba kontaktowa: Tel efo n: Nazwa produktu: Nr modelu:
Opcje produktu:
Dostawca wymieniony powyżej stwierdza, że produkt ten został przetestowany i jest zgodny z ograniczeniami określonymi dla urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie z Częścią 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia musi spełniać dwa następujące warunki: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz (2) Urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, w tym również takie, które mogą powodować jego niepożądane działanie.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przez szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkaniowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może promieniować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami podręcznika, może powodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, co można ustalić poprzez jego wyłączenie i włączenie, zaleca się, aby użytkownik spróbował usunąć zakłócenia przez zastosowanie jednego lub więcej spośród następujących środków:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
!
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
!
Podłączenie urządzenia do gniazda w obwodzie elektrycznym innym niż gniazdo
!
odbiornika. Skonsultowanie się z punktem sprzedaży lub doświadczonym technikiem radiowo-
!
telewizyjnym.
Zmiany lub modyfikacja tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Hewlett-Packard, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika związane z używaniem urządzenia. Używaj wyłącznie kabli, złączy, przewodów zasilających oraz akcesoriów dostarczonych z tym urządzeniem lub wyraźnie zatwierdzonych przez firmę Hewlett-Packard.
Raport z testu w pliku: C9870-1 Data: Luty 2001
Hewlett-Packard Company
Colorado Digital Imaging 700 71st Avenue Greeley, CO 80634 USA Kierownik d.s. przepisów CDI (CDI Regulatory Manager) 970-350-4000 skanery HP Scanjet serii 4400c oraz 4470c skaner HP Scanjet serii 4400c: C9870A (skaner podstawowy), C9877A (na całym świecie), C9873A (sprzedaż dla firm na terenie USA), C9872A (sprzedaż detaliczna na terenie USA) skaner HP Scanjet serii 4470c C9880A (skaner podstawowy), C9887A (na całym świecie), C9883A (sprzedaż dla firm na terenie USA), C9882A (sprzedaż detaliczna na terenie USA) C9861A (przystawka do przeźroczy; może zawierać inny przyrostek); opcje zasilania
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 33
Zgodnoć z wymogami FCC (skaner HP Scanjet serii 5400c)
Nazwa dostawcy: Adres dostawcy:
700 71st Avenue
Osoba kontaktowa: Tel efo n: Nazwa produktu: Nr modelu:
Opcje produktu:
Dostawca wymieniony powyżej stwierdza, że produkt ten został przetestowany i jest zgodny z ograniczeniami określonymi dla urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie z Częścią 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia musi spełniać dwa następujące warunki: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz (2) Urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, w tym również takie, które mogą powodować jego niepożądane działanie.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przez szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkaniowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może promieniować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami podręcznika, może powodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, co można ustalić poprzez jego wyłączenie i włączenie, zaleca się, aby użytkownik spróbował usunąć zakłócenia przez zastosowanie jednego lub więcej spośród następujących środków:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
!
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
!
Podłączenie urządzenia do gniazda w obwodzie elektrycznym innym niż gniazdo
!
odbiornika. Skonsultowanie się z punktem sprzedaży lub doświadczonym technikiem radiowo-
!
telewizyjnym.
Zmiany lub modyfikacja tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Hewlett-Packard, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika związane z używaniem urządzenia. Używaj wyłącznie kabli, złączy, przewodów zasilających oraz akcesoriów dostarczonych z tym urządzeniem lub wyraźnie zatwierdzonych przez firmę Hewlett-Packard.
Raport z testu w pliku: C9850-1 Data: Luty 2001
Hewlett-Packard Company
Colorado Digital Imaging
Greeley, CO 80634 USA Kierownik d.s. przepisów CDI (CDI Regulatory Manager) 970-350-4000 skanery HP Scanjet serii 5400c, 5470c oraz 5490c skaner HP Scanjet serii 5400c: C9850A (skaner podstawowy), C9857A (na całym świecie), C9853A (sprzedaż dla firm na terenie USA), C9852A (sprzedaż detaliczna na terenie USA) skaner HP Scanjet serii 5470c: C9860A (skaner podstawowy), C9867A (na całym świecie), C9863A (sprzedaż dla firm na terenie USA), C9862A (sprzedaż detaliczna na terenie USA) skaner HP Scanjet serii 5490c: C8510A (skaner podstawowy), C8517A (na całym świecie), C8513A (sprzedaż dla firm na terenie USA), C8512A (sprzedaż detaliczna na terenie USA) C9861A (przystawka do przeźroczy; może zawierać inny przyrostek); C9866A (automatyczny podajnik dokumentów; może zawierać inny przyrostek); opcje zasilania
34 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Deklaracja zgodnoci UE (skaner HP Scanjet serii 4400c)
Zgodnie z Dyrektywą 22 ISO/IEC oraz normą EN 45014:
Nazwa dostawcy Hewlett-Packard Company Adres dostawcy Colorado Digital Imaging
700 71st Avenue Greeley, Colorado 80634
USA deklaruje, że produkt: Nazwa produktu skaner HP Scanjet serii 4400c oraz 4470c Nr (numery) modelu
Opcje produktu C9861A (przystawka do przeźroczy; może zawierać inny
zgodne są z następującymi Danymi technicznymi produktu: Bezpieczeństwo EN 60950:1992+A1:1993+A2:1993+A3:1995+A4:1997 +A11:1997
EMC CISPR 22: 1993+A1+A2, Klasa B/ EN55022:1994+A1+A2, Klasa B
skaner HP Scanjet serii 4400c
C9870A (skaner podstawowy), C9877A (na całym świecie),
C9873A (sprzedaż dla firm na terenie USA),
C9872A (sprzedaż detaliczna na terenie USA)
skaner HP Scanjet serii 4470c
C9880A (skaner podstawowy), C9887A (na całym świecie),
C9883A (sprzedaż dla firm na terenie USA),
C9882A (sprzedaż detaliczna na terenie USA)
przyrostek); opcje zasilania
EN 60825-1: 1994 Klasa 1
IEC 1000-3-2: 1995/EN61000-3-2: 1995 Klasa A
IEC 1000-3-3: 1994/EN61000-3-3: 1995
EN 55024: 1998
EN/IEC 61000-4-2
EN/IEC 61000-4-3
EN/IEC 61000-4-4
EN/IEC 61000-4-5
EN/IEC 61000-4-6
EN/IEC 61000-4-8
EN/IEC 61000-4-11
Informacje uzupełniajce:
Niniejszy produkt spełnia wymagania Dyrektywy dla niskich napięć 73/23/EEC oraz Dyrektywy EMC 89/336/EEC i wobec tego jest odpowiednio oznakowany znakiem CE. Diody świecące LED w tym produkcie są klasy 1 zgodnie z normą EN60825-1. Greeley, Colorado, USA, Luty 2001
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 35
Deklaracja zgodnoci UE (skaner HP Scanjet serii 5400c)
Zgodnie z Dyrektywą 22 ISO/IEC oraz normą EN 45014:
Nazwa dostawcy Hewlett-Packard Company Adres dostawcy Colorado Digital Imaging
700 71st Avenue Greeley, Colorado 80634
USA deklaruje, że produkt: Nazwa produktu skaner HP Scanjet serii 5400c, 5470c oraz 5490c Nr (numery) modelu
Opcje produktu C9861A (przystawka do przeźroczy; może zawierać inny
zgodne są z następującymi Danymi technicznymi produktu: Bezpieczeństwo EN 60950:1992+A1:1993+A2:1993+A3:1995+A4:1997 +A11:1997
EMC CISPR 22: 1993+A1+A2, Klasa B/ EN55022:1994+A1+A2, Klasa B
skaner HP Scanjet serii 5400c:
C9850A (skaner podstawowy), C9857A (na całym świecie),
C9853A (sprzedaż dla firm na terenie USA),
C9852A (sprzedaż detaliczna na terenie USA)
skaner HP Scanjet serii 5470c:
C9860A (skaner podstawowy), C9867A (na całym świecie),
C9863A (sprzedaż dla firm na terenie USA),
C9862A (sprzedaż detaliczna na terenie USA)
skaner HP Scanjet serii 5490c:
C8510A (skaner podstawowy), C8517A (na całym świecie),
C8513A (sprzedaż dla firm na terenie USA),
C8512A (sprzedaż detaliczna na terenie USA)
przyrostek); C9866A (automatyczny podajnik dokumentów; może
zawierać inny przyrostek); opcje zasilania
EN 60825-1: 1994 Klasa 1
IEC 1000-3-2: 1995/EN61000-3-2: 1995 Klasa A
IEC 1000-3-3: 1994/EN61000-3-3: 1995
EN 50082-1: 1997/EN 55024: 1998
EN/IEC 61000-4-2, 4kV CD, 8 kV AD
EN/IEC 61000-4-3, 3 V/m
EN/IEC 61000-4-4, napięcie sieci 1kV
EN/IEC 61000-4-5, spadki jakości sygnału spowodowane
zakłóceniami wysokoenergetycznymi
EN/IEC 61000-4-6
EN/IEC 61000-4-8
EN/IEC 61000-4-11
36 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Informacje uzupełniajce:
Niniejszy produkt spełnia wymagania Dyrektywy dla niskich napięć 73/23/EEC oraz Dyrektywy EMC 89/336/EEC i wobec tego jest odpowiednio oznakowany znakiem CE. Diody świecące LED w tym produkcie są klasy 1 zgodnie z normą EN60825-1.
Greeley, Colorado, USA, Luty 2001
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 37
Program zagospodarowania produktów dla ochrony rodowiska naturalnego firmy HP
Ochrona rodowiska
Firma Hewlett-Packard zobowiązuje się dostarczać produkty wysokiej jakości w sposób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego. Produkt ten zaprojektowany został w taki sposób, aby zminimalizować jego wpływ na nasze środowisko naturalne.
Zuycie energii
Zużycie energii znacznie spada w trybie niskiego poboru mocy, który oszczędza zasoby naturalne i pieniądze bez uszczerbku dla wysokiej wydajności tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi programu E dobrowolnym programem mającym na celu zachęcenie producentów do opracowywania urządzeń biurowych wydajnych energetycznie.
NERGYSTAR
®, który jest
Jako uczestnik programu E produkt ten spełnia wytyczne E Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się ze stroną
http://www.epa.gov/energystar/.
NERGYSTAR
NERGYSTAR
®, firma Hewlett-Packard stwierdziła, że
® dotyczące sprawności energetycznej.

Tworzywa sztuczne

Części z tworzyw sztucznych o wadze ponad 25 g (0.88 oz) oznakowane są według międzynarodowych standardów, które poprawiają możliwość identyfikacji tworzyw sztucznych po zakończeniu cyklu życia produktu, dla celów przerobu wtórnego.
38 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Demonta/zakoczenie eksploatacji
Ten produkt HP (skaner HP Scanjet serii 4400c oraz 5400c) zaprojektowany jest dla zapewnienia łatwości demontażu oraz opcji likwidacji po zakończeniu eksploatacji poprzez zastosowanie powszechnie używanych detali mocujących i części o montażu zatrzaskowym.

Specyfikacja poziomu hałasu

Ten produkt HP (skaner HP Scanjet serii 4400c oraz 5400c) ma następujące poziomy hałasu:
Uwaga: Ponisze specyfikacje dotycz poziomów hałasu skanera bez
Kategoria Dane techniczne
Natężenie dźwięku <70 dBa
Tryb pracy <4 B LWAd
podłczonych jakichkolwiek akcesoriów.
(Deklarowane natężenie dźwięku zgodne z normami ISO 7779 oraz ISO 9926)
Materiał zastrzeony dla produktu
Ten produkt HP (skanery HP Scanjet serii 4400c oraz serii 5400c oraz przystawka do przeźroczy (XPA)) zawiera lampę rtęciową (katoda zimna fluorescencyjna) zawierającą < 5 mg (0.0002 oz) rtęci.
Firma HP oferuje rozmaite programy pozbywania się produktów po zakończeniu eksploatacji na wielu obszarach geograficznych. Aby dowiedzieć się, czy taki program dostępny jest na twoim obszarze, skontaktuj się z najbliższym biurem sprzedaży HP.
PRZESTROGA!
Produkt ten zawiera rtęć. Zlikwiduj go we właściwy sposób.
Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne 39

Przerób wtórny materiałów

Firma HP oferuje rozmaite programy pozbywania się produktów po zakończeniu eksploatacji na wielu obszarach geograficznych. Aby dowiedzieć się, czy taki program dostępny jest na twoim obszarze, skontaktuj się z najbliższym biurem sprzedaży HP.
Produkty zwracane do firmy HP są ponownie wykorzystywane, przetwarzane lub likwidowane w odpowiedni sposób. Każdego miesiąca, firma HP ponownie wykorzystuje lub przetwarza ponad 1.6 miliona kg (3.5 miliona funtów) materiału w swoich centrach odzyskiwania produktów w Grenoble, Francja; Boeblingen, Niemcy; oraz Roseville, Kalifornia, USA. Odpowiada to 99 procent masy całego materiału, który otrzymujemy od klientów oraz przedsiębiorstw HP.
40 Pomoc techniczna, gwarancja oraz dane techniczne
Loading...