Hp SCANJET 3970, SCANJET 3690, SCANJET 2400, SCANJET 3670 User Manual [pt]

hp
scanjet
2400, 3670,
3690 e 3970
scanners de
mesa digital
manual do usuário
hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970 scanners de mesa digital
manual do usuário
informações sobre direitos autorais
© Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
prévia por escrito é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais.
Esse produto incorpora a tecnologia de PDF da Adobe, que contém uma implementação da compactação de dados Lempel-Ziv-Welch (LZW) licenciada sob a Patente americana 4.558.302.
créditos de marcas registradas
Adobe e o logotipo Acrobat são marcas registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e outros países/regiões.
A Energy Star é uma marca de serviço registrada dos Estados Unidos da United States Environmental Protection Agency.
Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. Todos os outros nomes de produtos aqui mencionados podem ser marcas registradas
de suas respectivas empresas.
garantia do documento
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Hewlett-Packard não oferece garantia de qualquer espécie relacionada a estas
informações. A HEWLETT-PACKARD RECUSA ESPECIFICAMENTE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO.
A Hewlett-Packard não poderá ser responsabilizada por nenhum dano direto, indireto, incidental ou conseqüencial, ou por outros danos alegados em conexão com o fornecimento ou uso dessas informações.
O TWAIN Toolkit é distribuído “no estado”. Os desenvolvedores e os distribuidores do TWAIN Toolkit recusam expressamente todas as garantias implícitas, expressas ou legais incluindo, sem limitação, as garantias implícitas de comercialização, não violação de direitos de terceiros e adequação a um propósito específico. Nem os desenvolvedores nem os distribuidores devem assumir a responsabilidade por danos, sejam eles diretos, indiretos, especiais, incidentais ou resultantes da reprodução, modificação, distribuição ou outro uso do TWAIN Toolkit.
NOTA PARA USUÁRIOS DO GOVERNO DOS EUA: SOFTWARE COMERCIAL DE COMPUTADOR COM DIREITOS RESTRITOS: O uso, a duplicação ou a divulgação pelo governo está sujeita a restrições definidas no subparágrafo (c) (1) (ii) da cláusula dos Direitos sobre Dados Técnicos em DFARS 52.227-7013.
O material digitalizado por este produto pode estar protegido por leis governamentais e outros regulamentos, como leis de direitos autorais. O cliente é o único responsável pela obediência a todas essas leis e regulamentos.
material de uso restrito ao produto
Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento especial no final da vida útil:
mercúrio na lâmpada fluorescente do scanner e no adaptador de materiais transparentes (< 5 mg)
solda de chumbo
Para obter informações sobre reciclagem, acesse www.hp.com/go/recycle, entre em contato com as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance em www.eiae.org.
Para obter informações sobre o programa de administração ambiental da HP, consulte programa de cuidados de gerenciamento ambiental na página 21. Para obter informações sobre a garantia do produto, consulte declaração de garantia limitada da hewlett-packard na página 19.

Conteúdo

onde encontro...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
onde obtenho informações sobre...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
onde encontro a documentação...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
como usar o scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
visão geral do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
visão geral do TMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
visão geral da digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
digitalização com alta resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
digitalização de fotos e documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
impressão de cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
compartilhamento de itens digitalizados com amigos e parentes,
usando o HP Instant Share. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
criação de apresentações fotográficas salvando-as em um CD. . 8
alteração de configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
seleção de fotos ou documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
cuidado e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
problemas de instalação ou configuração do scanner. . . . . . . 11
problemas de inicialização do scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
perguntas freqüentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
digitalização com o TMA (Adaptador de Materiais
Transparentes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
digitalização de slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
digitalização de negativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
declaração de garantia limitada da hewlett-packard . . . . . . . 19
informações de regulamentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
programa de cuidados de gerenciamento ambiental . . . . . . . 21
suporte ao produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
site de acessibilidade na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
site do hp scanjet na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
processo de suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
opções de garantia atualizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
apêndice a – opções e especificações do produto . . . . . . . . . 27
especificações do scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
especificações do TMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
especificações ambientais do scanner e do TMA . . . . . . . . . . 28
iii

onde encontro...?

1
Este manual descreve o funcionamento dos scanners HP Scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970 em um computador com sistema operacional Microsoft® Windows®.
As informações sobre o uso do scanner em sistemas Apple® Macintosh® podem ser obtidas nos locais a seguir:
Pôster de configuração
problemas de instalação ou configuração do scanner
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP

onde obtenho informações sobre...?

Use a tabela a seguir para obter as informações necessárias sobre o uso do scanner, TMA (Transparent Materials Adapter, Adaptador de Materiais Transparentes), software, solução de problemas e muito mais.
Assunto Localização
Pôster de configuração
Instalação
Visão geral do scanner
Usando o scanner
Solução de problemas
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP; consulte
a Ajuda do scanner HP Scanjet e Instalar o scanner
Este manual; consulte
na página 4 (também na Ajuda do scanner HP Scanjet)
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP; consulte
a Ajuda do scanner HP Scanjet e a Apresentação do produto
Este manual; consulte
na página 4 e
(Adaptador de Materiais Transparentes)
na página 15 Ajuda do Software de Foto e Imagem HP; consulte
Como usar o software Este manual; consulte
configuração do scanner de inicialização do scanner
e
perguntas freqüentes
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP; consulte
a Ajuda do scanner HP Scanjet e Solução de problemas
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP; consulte
Solução de problemas
na página 11
visão geral do painel frontal
como usar o scanner
digitalização com o TMA
problemas de instalação ou
na página 11,
na página 12
na página 13
problemas
1
Assunto Localização
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP; consulte
Desinstalando o software
a Ajuda do scanner HP Scanjet, Solução de problemas e Desinstalar o software
Este manual; consulte
Manutenção e garantia
na página 10 Este manual; consulte
Este manual; consulte
atualizadas
scanner HP Scanjet)
Registro do produto,
www.scanjet.hp.com
atualizações, boletins informativos
Este manual; consulte
Detalhes de suporte, números de telefone, e-mail
na página 22 (também na Ajuda do scanner HP Scanjet)
www.hp.com/support

onde encontro a documentação...?

Use a tabela a seguir para encontrar a documentação que acompanha o scanner.
onde encontro...?
cuidado e manutenção
garantia
na página 19
opções de garantia
na página 26 (também na Ajuda do
suporte ao produto
Documento Localização
Pôster de configuração
Manual do usuário O Manual do usuário está disponível em formato PDF
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP
Na caixa do scanner, há uma única página dobrada, com instruções sobre instalação e configuração.
no menu Ajuda do software de digitalização e no CD do Software de Foto e Imagem HP.
Você também deve receber o manual impresso. Consulte a ajuda eletrônica, que contém informações
sobre o uso do software e do scanner, das seguintes maneiras:
No menu Iniciar, clique em
programas
, selecione nome do scanner ou em na
Ajuda do Software de Foto e Imagem HP
Inicie o HP Director, selecione o scanner desejado
eclique na No Software de Foto e Imagem HP, clique na
e, em seguida, na
.
Ajuda
Ajuda de Foto e Imagem HP
Programas
Hewlett-Packard
Scanners
ou
Todos os
, clique no
e, em seguida,
.
Ajuda
.
manual do usuário
2
capítulo 1
Documento Localização
Ajuda dos Scanners HP Scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970 (também conhecida como Ajuda do Scanner HP Scanjet)
Documentação para software adicional
Abra a Ajuda de Foto e Imagem HP (veja instruções anteriores) e clique na Ajuda dos Scanners HP Scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970.
Consulte a documentação para obter informações sobre softwares adicionais que acompanham o scanner.
3
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970

como usar o scanner

2
Esta seção apresenta uma visão geral do painel frontal do scanner e do TMA (Transparent Materials Adapter, Adaptador de Materiais Transparentes), além de conter informações sobre como usar e cuidar do scanner.

visão geral do painel frontal

Recurso Descrição
Botão D
Botão C
Botão HP I (Somente para scanners
HP Scanjet 3670, 3690 e 3970)
Botão C
DE MEMÓRIA
scanners HP Scanjet 3970)
IGITALIZAR
OPIAR
RIADOR DE DISCO

visão geral do TMA

O TMA digitaliza slides ou negativos para o Software de digitalização hp, por meio do qual é possível visualizar ou alterar a imagem digitalizada.
Modelo do scanner
Scanner HP Scanjet 2400 Nenhum Scanner HP Scanjet 3670 Digitaliza slides de 35 mm ou duas estruturas de Scanner HP Scanjet 3690 Scanner HP Scanjet 3970
Digitaliza a foto ou o documento de modo que
você possa visualizar ou alterar a imagem digitalizada.
Digitaliza o item e envia-o à impressora padrão
para fazer cópias.
NSTANT SHARE
(somente para
Digitaliza o item e permite que este seja enviado em um e-mail, além de criar um álbum no site Foto HP na Web e solicitar impressões de alta qualidade. (Nem todos os serviços estão disponíveis em todos os países/regiões.)
Digitaliza o item no software Criador de disco de memória, por meio do qual você pode criar uma apresentação fotográfica em um CD com música de fundo e títulos.
Adaptador de materiais transparentes
um negativo de 35 mm
4
capítulo 2

visão geral da digitalização

Veja a seguir três formas de se iniciar uma digitalização:
usando os botões do painel frontal
usando o HP Director
usando outros aplicativos
Nota: O Software de digitalização HP pode solicitar que você digitalize itens adicionais. Isso permite que você digitalize vários itens e os envie ao destino final de uma só vez.
Os usuários de Macintosh devem consultar obter informações sobre os procedimentos de digitalização.

digitalização usando os botões do painel frontal

Os botões do painel frontal do scanner oferecem atalhos para as funções de digitalização mais usadas, como a digitalização de fotos e documentos. As descrições de uso dos botões do painel frontal podem ser encontradas neste capítulo do manual e no capítulo seguinte.

digitalização usando o hp director

Clique duas vezes no ícone do HP Director ( ) na área de trabalho para iniciar o Software de Foto e Imagem HP. A janela do HP Director será exibida. A partir dessa janela, você poderá digitalizar, visualizar ou imprimir imagens, obter ajuda e muito mais.
Se o ícone do HP Director não estiver na área de trabalho, no menu Iniciar, clique em Programas ou Todos os programas, selecione Hewlett-Packard, clique no nome do scanner ou em Scanners e, em seguida, clique em
Diretivo de foto e imagem HP.
onde encontro...?
na página 1 para

digitalização usando outros aplicativos

Será possível trazer a imagem diretamente para dentro de um arquivo aberto em um dos seus aplicativos se o aplicativo for compatível com TWAIN. Quando compatível, o aplicativo geralmente apresenta uma opção como Obter,
Digitalizar
é compatível ou qual é o comando, consulte a documentação do aplicativo.
ou
Importar novo objeto

digitalização com alta resolução

Uma consideração importante ao digitalizar imagens é a resolução a ser utilizada. Deve-se digitalizar com a resolução mais alta disponível? Deve-se digitalizar sempre com resolução igual à da impressora? As respostas a essas perguntas dependem de vários fatores, incluindo o tipo de computador e como a imagem digitalizada será utilizada.
Normalmente, a alta resolução só é necessária para tentar
Nota:
aumentar o tamanho de imagens muito pequenas (por exemplo, se você deseja digitalizar imagens do tamanho de selos ou slides em cores ou negativos de 35 mm e ampliá-las até A4). Em muitos casos, para obter digitalizações melhores, basta ajustar a resolução adequada à utilização desejada da imagem.
5
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970
. Se você não tem certeza se o aplicativo
A digitalização com uma resolução maior do que o necessário apenas aumenta o tamanho do arquivo, reduz a velocidade de impressão e, em alguns casos, torna impossível a impressão da imagem em determinadas impressoras.
Para obter mais informações, abra o HP Director, selecione o scanner na lista Select Device (Selecionar dispositivo), clique na Ajuda e, na ajuda do Software de Foto e Imagem HP, consulte a seção Ajuda do scanner scanjet hp.

digitalização de fotos e documentos

como usar o scanner
Use o botão D
IGITALIZAR
Nota: Você também pode usar o botão D
( ) para digitalizar fotos e documentos.
IGITALIZAR
para digitalizar slides
ou negativos no TMA. Para obter mais informações, consulte digitalização com o TMA (Adaptador de Materiais Transparentes) na página 15.
1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner conforme
indicado pelas marcas de referência no scanner e feche a tampa.
2 Pressione o botão D
IGITALIZAR
().
3 Na caixa de diálogo exibida, selecione:
Objeto se você estiver digitalizando fotografias impressas, gráficos,
slides ou negativos.
Documento se você estiver digitalizando textos, textos com gráficos
ou qualquer texto a ser editado posteriormente. (Para obter mais informações sobre digitalizações de documentos ou textos, consulte como soluciono problemas de digitalização de documentos ou textos? na página 14.)
4 Selecione um destino. 5 Clique em Digitalizar. 6 Se você tiver que selecionar o objeto a ser digitalizado, selecione
Original from Glass (Original no vidro) e, em seguida, clique em Digitalizar.
7 Durante a visualização, selecione a área de digitalização final
(área pontilhada) na imagem de visualização.
8 Faça os ajustes necessários na imagem de visualização. 9 Clique em Aceitar. 10 Uma caixa de diálogo será exibida, perguntando se você deseja
digitalizar outras imagens. Nesse caso, clique em Sim.
– Coloque outro original sobre o vidro e feche a tampa. Na janela de
visualização, clique em Nova digitalização, faça os ajustes necessários e clique em Aceitar.
OU
– Selecione outra imagem dentro da janela de visualização, faça os
ajustes necessários e clique em Aceitar.
11 Ao terminar a digitalização dos itens, clique em Não quando receber
o aviso para outra digitalização. A área de digitalização final é digitalizada e exibida no destino
especificado na Etapa 4.
manual do usuário
6
capítulo 2

impressão de cópias

Use o botão C 1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner conforme
indicado pelas marcas de referência no scanner e feche a tampa. Pressione o botão C
2
Uma mensagem será exibida, mostrando o progresso da cópia.
3 Para aumentar o número de cópias, clarear ou escurecê-las, reduzir ou
ampliá-las ou alterar configurações da impressora, clique em na caixa de diálogo Copy in Progress (Cópia em andamento). Isso permitirá que você faça quaisquer alterações às configurações no software de Cópia HP.
Também é possível fazer cópias a partir do software de Cópia HP no HP Director. Para obter mais informações, consulte a ajuda do Software de Foto e Imagem HP.
( ) para digitalizar um original e enviá-lo à impressora.
OPIAR
( ) no scanner.
OPIAR

compartilhamento de itens digitalizados com amigos e parentes, usando o HP Instant Share

Use o botão HP I HP Scanjet 3670, 3690 ou 3970 para compartilhar itens digitalizados. Compartilhe itens, enviando-os por e-mail sem ter que anexar diversas fotos ecriando um álbum no site Foto HP na Web ou solicitando impressões de alta qualidade. (Nem todos os serviços estão disponíveis em todos os países/regiões.)
Se você tiver um scanner HP Scanjet 2400, terá acesso ao HP Instant Share por meio do software. Para obter mais informações, consulte a ajuda do Software de Foto e Imagem HP.
Nota:
HP Instant Share no scanner HP Scanjet, os usuários do Macintosh deverão consultar a seção sobre esse scanner na ajuda do Software de Foto e Imagem HP.
Você deverá ter uma conexão com a Internet para usar o HP Instant Share. 1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner conforme
indicado pelas marcas de referência no scanner e feche a tampa. Pressione o botão HP I
2 3 Se você tiver que selecionar o objeto a ser digitalizado, selecione
Original from Glass (Original no vidro) e, em seguida, clique em Digitalizar
Uma imagem de visualização do original digitalizado será exibida. Selecione a área de digitalização final (área pontilhada) na imagem
4
visualização. Faça os ajustes necessários na imagem de visualização. Para obter mais
5
informações, consulte a ajuda do Software de Foto e Imagem HP. Clique em
6
NSTANTSHARE
Para obter mais informações sobre o funcionamento do botão
.
.
Aceitar
( ) no painel frontal do scanner
NSTANT SHARE
().
Cancelar
7
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970
como usar o scanner
7 Uma caixa de diálogo será exibida, perguntando se você deseja
digitalizar outras imagens. Nesse caso, clique em Sim. – Coloque outro original sobre o vidro e feche a tampa. Na janela de
visualização, clique em Nova digitalização, faça os ajustes necessários e clique em Aceitar.
OU
– Selecione outra imagem dentro da janela de visualização, faça os
ajustes necessários e clique em Aceitar.
8 Siga as instruções na tela para compartilhar o item digitalizado.
Nota: Você também pode usar o botão HP I
NSTANT SHARE
para
digitalizar slides ou negativos no TMA. Para obter mais informações, consulte digitalização com o TMA (Adaptador de Materiais Transparentes) na página 15.

criação de apresentações fotográficas salvando-as em um CD

Use o botão C
RIADOR DE DISCO DE MEMÓRIA
( ) no painel frontal do scanner HP Scanjet 3970 para criar apresentações fotográficas personalizadas com músicas e títulos. Isso permitirá que você assista a apresentações fotográficas em uma televisão, usando um aparelho de DVD ou VCD. Também é possível reimprimir fotos a partir de um CD. (Você deve ter um processador Intel® Pentium II ou superior, com 700 MB de espaço livre, uma unidade de leitura/gravação de CD-ROM e CDs graváveis para usar o Criador de disco de memória.)
Se você tiver um scanner HP Scanjet 2400, 3670 ou 3690, poderá criar um disco de memória pelo software. Para obter mais informações, consulte a ajuda do Software de Foto e Imagem HP.
1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner conforme
indicado pelas marcas de referência no scanner e feche a tampa.
2 Pressione o botão C
RIADOR DE DISCO DE MEMÓRIA
( ) no scanner.
3 Se você tiver que selecionar o objeto a ser digitalizado, selecione
Original from Glass (Original no vidro) e, em seguida, clique em Digitalizar.
Uma imagem de visualização do original digitalizado será exibida.
4 Selecione a área de digitalização final (área pontilhada) na imagem
visualização.
5 Faça os ajustes necessários na imagem de visualização. 6 Clique em Aceitar.
manual do usuário
8
capítulo 2
7 Uma caixa de diálogo será exibida, perguntando se você deseja
digitalizar outras imagens. Nesse caso, clique em Sim. – Coloque outro original sobre o vidro e feche a tampa. Na janela
de visualização, clique em Nova digitalização, faça os ajustes necessários e clique em Aceitar.
OU
– Selecione outra imagem dentro da janela de visualização, faça os
ajustes necessários e clique em Aceitar.
8 Siga as instruções na tela.
Nota: Você também pode usar o botão C
para digitalizar slides ou negativos no TMA. Para obter mais informações, consulte digitalização com o TMA (Adaptador de Materiais Transparentes) na página 15.

alteração de configurações

É possível personalizar alguns recursos do scanner HP Scanjet, incluindo as configurações dos botões do painel frontal, a visualização de imagens, além de outras preferências. Se você tiver um scanner HP Scanjet 3970, poderá escolher se a digitalização ocorrerá imediatamente em seguida ou se aguardará o ciclo de aquecimento completo.

alteração de configurações no hp director

Quando você usa os botões do scanner ou o HP Director, o scanner usa as configurações otimizadas para o tipo de original digitalizado, como uma fotografia. O menu Configurações, no Software de Foto e Imagem HP, oferece um meio de alterar todas as configurações de digitalização. Ele inclui configurações de botões, preferências de digitalização e outras configurações que podem ser alteradas. Para alterar configurações, inicie o HP Director e clique em Configurações.
RIADOR DE DISCO DE MEMÓRIA

ativação ou desativação de imagens de visualização

Você pode definir se uma imagem de visualização deve ou não ser exibida. Para obter mais informações, consulte a ajuda do Software de Foto e Imagem HP.
9
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970

seleção de fotos ou documentos

Quando o software solicitar o tipo de original, você terá duas opções: Foto ou Documento. O scanner otimizará as configurações com base na sua escolha. Use as instruções a seguir a fim de determinar o melhor tipo de original para suas necessidades.
Se o original for Selecione este tipo de original
como usar o scanner
Fotografias impressas, gráficos, slides, negativos ou objetos, tais como fotos enquadradas, arte final ou tecidos
Nota: Evite colocar itens com bordas afiadas no scanner. Isso poderá danificá-lo. Antes de colocar um item sobre o vidro do scanner, certifique-se de que o item não apresente cola fresca, fluidos corrosivos ou quaisquer outras substâncias que possam ser transferidas ao vidro.
Textos, textos com gráficos ou qualquer texto a ser editado posteriormente
Para alterar os tipos de originais, consulte na página 9.

cuidado e manutenção

A limpeza regular assegura o melhor desempenho do seu scanner. O cuidado necessário depende de diversos fatores, incluindo a freqüência de uso e o ambiente. A limpeza de rotina deve ser feita conforme necessário.
A limpeza de rotina deve incluir a limpeza do vidro do scanner e do TMA.

limpeza do vidro do scanner

1 Desconecte o cabo de alimentação do scanner. 2 Abra a tampa do scanner.
Limpe o vidro com um pano macio e sem fiapos, borrifado com
3
um limpador de vidros suave. Cuidado! Use somente limpador de vidros. Evite abrasivos,
acetona, benzina e tetracloreto de carbono, pois essas substâncias podem danificar o vidro do scanner. Evite álcool isopropílico, porque ele pode deixar listras no vidro.
Não borrife o limpador de vidro diretamente sobre o vidro. Se for usado líquido de limpeza de vidro em quantidade muito grande, o líquido poderá escorrer para as bordas e danificar o scanner.
Seque o vidro do scanner com um pano seco, macio e sem fiapos.
4
Ao terminar, conecte o cabo de alimentação ao scanner novamente.
5
Foto
Documento
alteração de configurações
manual do usuário
10
capítulo 2
Para obter instruções sobre a limpeza interior do vidro do scanner, vá para www.hp.com/support, selecione o país/região, navegue até a página de suporte do scanner e clique no link para visualizar as informações sobre a limpeza interior do vidro.

limpeza do TMA

Se você tiver um scanner HP Scanjet 3670, 3690 ou 3970, limpe o TMA com um pano seco, macio e sem fiapos. Se necessário, passe com cuidado o pano com limpador de vidro e limpe o TMA.

problemas de instalação ou configuração do scanner

verificação do computador

Certifique-se de que o computador atenda aos requisitos mínimos
relacionados na caixa do scanner. Se não houver espaço suficiente no disco rígido, remova arquivos
desnecessários ou instale o software em uma unidade de disco diferente.

uso de pastas válidas

Em um computador Microsoft Windows, se você receber uma mensagem tal como Diretório de destino inválido” ou Pasta de programa inválida durante a instalação, isso significa que você não tem permissão de leitura/gravação àquela pasta.

verificação dos cabos

Tipo de cabo Ação
Cabo de alimentação
Cabo USB
Nota: Em um computador Macintosh, use o Apple System Profiler para se certificar de que o scanner esteja conectado corretamente ao computador.
Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja
firmemente conectado entre o scanner e uma tomada elétrica ativa ou um filtro de linha.
Se o cabo de alimentação estiver conectado a um filtro de
linha, certifique-se de que o filtro de linha esteja conectado a uma tomada e ligado.
Desconecte o cabo de alimentação do scanner e desligue
o computador. Após 30 segundos, conecte o cabo de alimentação ao scanner novamente e ligue o computador, respeitando essa ordem.
Certifique-se de usar o cabo USB que acompanha o
scanner. Qualquer outro cabo poderá não ser compatível com o scanner.
Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado
firmemente entre o scanner e o computador.
Para obter informações adicionais sobre a solução de problemas de USB, consulte www.hp.com/support, selecione oseu país/região e use a ferramenta de pesquisa para localizar os tópicos de solução de problemas de USB.
11
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970

problemas de inicialização do scanner

reinicialização do scanner

Se você receber uma mensagem de erro semelhante a “Falha de inicialização do scanner ou Scanner não encontrado” ao tentar usar o scanner:
1 Feche a caixa de diálogo da mensagem de erro e feche o aplicativo
que estava aberto quando a mensagem de erro foi recebida.
2 Desconecte o cabo USB do scanner e conecte-o novamente. (Tente fazer
uma digitalização como teste. Se o scanner não estiver funcionando, prossiga a etapa seguinte.)
3 Feche o computador e desligue o scanner. 4 Desconecte-o da tomada. 5 Desconecte o cabo USB do scanner e do computador. 6 Conecte o cabo de alimentação novamente a uma tomada ou
filtro de linha.
7 Verifique se o cabo USB está danificado. 8 Conecte novamente o cabo USB com firmeza diretamente ao scanner.
Remova quaisquer hubs USB, se necessário. Conecte novamente o cabo USB com firmeza ao computador, usando
9
outra porta, se possível. O cabo deve ser inserido completamente na porta USB do computador.
Nota: É importante que o scanner e o computador permaneçam desligados por, pelo menos, 60 segundos antes de reiniciá-los.
10 Reinicie o computador.
como usar o scanner

execução do utilitário de reparo

Se o scanner continuar falhando ao inicializar, execute o utilitário de reparo (apenas em computadores Windows). Para obter mais informações, abra o HP Director, selecione o scanner na lista e clique em Ajuda. Na ajuda do Software de Foto e Imagem HP, abra a seção de ajuda do scanner hp scanjet, abra a seção de solução de problemas econsulte
manual do usuário
Select Device (Selecionar dispositivo)
o scanner parou de funcionar adequadamente
.
12
capítulo 2

perguntas freqüentes

como testo o hardware do meu scanner se houver problemas?

1 Desconecte o cabo USB do scanner e o cabo de alimentação do scanner.
Certifique-se de que o cabo de alimentação do scanner ainda esteja
2
conectado à fonte de alimentação.
3 Pressione D
simultaneamente ao conectar novamente o cabo de alimentação ao scanner.
O carro do scanner deve se mover para frente e para trás e a lâmpada deve se acender.
Para finalizar o teste, desconecte o cabo de alimentação.
4
Se a lâmpada do scanner não acender ou o carro não se mover, há um problema com o hardware do scanner. Consulte suporte ao produto na página 22.
IGITALIZAR

como desligo a lâmpada?

A lâmpada do scanner deve esgotar seu tempo-limite e desligar-se automaticamente após um período de inatividade (cerca de 14 minutos). Se ela não for desligada automaticamente, faça o seguinte:
Abra o HP Director, clique em
1
de digitalização
Na guia
2
lâmpada externa para desligar a lâmpada do scanner depois de
14 minutos de inatividade. Se essa opção estiver ativada, a lâmpada do scanner será desligada somente depois de uma hora de inatividade.
Se o problema da lâmpada do scanner persistir, consulte na página 22.
Qualidade x Velocidade
() e C
.
OPIAR ( ) no scanner
Configurações
, desative a opção
e selecione
Tempo limite da
suporte ao produto
Preferências

como desligo o scanner?

Normalmente, não é necessário desligar o scanner uma vez que, após um determinado período de inatividade (cerca de 14 minutos), o scanner entrará em modo de economia de energia.
Para desligá-lo completamente, basta desconectá-lo da fonte de alimentação (tomada ou filtro de linha).
13
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970

como soluciono problemas de digitalização de documentos ou textos?

O scanner usa Reconhecimento ótico de caracteres (OCR) para permitir aedição de textos digitalizados em seu computador.
Se você é capaz de digitalizar o texto sem editá-lo, certifique-se de fazer
as seguintes seleções durante a digitalização:
Você está digitalizando?
: Selecione
Documento
Digitalização de texto editável?: Selecione Sim. O texto digitalizado pode não aparecer no computador exatamente da
forma em que aparece na página. Por exemplo, alguns caracteres podem estar corrompidos ou ausentes. Ao editar o texto, verifique a parte digitalizada e faça as correções necessárias.
Para alterar as opções de digitalização de texto, no HP Director, clique em
Configurações e, em seguida, em Scan Document Settings (Configurações de digitalização do documento).
O OCR é instalado automaticamente quando você instala
Nota:
o software de digitalização durante a configuração do scanner.

solução de problemas

Para solucionar outros problemas do scanner, abra o HP Director e clique na
Ajuda. Na ajuda do Software de Foto e Imagem HP, abra a seção ajuda do scanner hp scanjet
Para solucionar problemas no software do scanner, consulte a ajuda do Software de Foto e Imagem HP.
e consulte a seção
solução de problemas
como usar o scanner
.
.
manual do usuário
14
digitalização com o TMA (Adaptador
3
de Materiais Transparentes)
Se você tiver um scanner HP Scanjet 3670, 3690 ou 3970, poderá usar o TMA para digitalizar negativos ou slides de 35 mm.
Nota: Para digitalizar itens grandes transparentes, como uma transparência de apresentação, coloque o item sobre o vidro do scanner sob uma folha branca e digitalize normalmente.

digitalização de slides

Para digitalizar slides de 35 mm, use o compartimento de slides, que é parte do TMA embutido.
1 Abra a tampa do scanner. 2 Tire o compartimento de negativos (se presente) do compartimento
de slides.
15
remover o compartimento de negativos
Coloque um slide no compartimento de slides. Insira o slide com a parte
3
superior voltada para cima e o parte dianteira voltada para você.
inserir o slide
Feche a tampa do scanner.
4
Nota: Não clique em D
estar fechada. Pressione o botão D
5
Será exibida uma caixa de diálogo perguntando o que está sendo digitalizado.
IGITALIZAR
IGITALIZAR
até o slide ser carregado e a tampa
().
digitalização com o TMA (Adaptador de Materiais Transparentes)
6 Selecione Objeto. 7 Clique em Digitalizar. 8 Selecione Slides no Adaptador de materiais transparentes (TMA). 9 Clique em Digitalizar.
O scanner fará uma visualização da digitalização e a imagem de visualização será exibida.
10 Selecione uma área de digitalização final dentro do slide. Clique e
arraste a borda em torno da área a ser digitalizada (área de digitalização final).
Área de digitalização final
selecionar uma área de digitalização final
11 Faça os ajustes necessários na imagem a ser visualizada. Ao terminá-los,
clique em Aceitar.
12 Será exibida uma caixa de diálogo solicitando mais originais a serem
digitalizados. Se você tiver mais slides que deseja digitalizar: a. Clique em Sim. b. Coloque um novo slide no TMA e feche a tampa. c. Na janela de visualização, clique em Nova digitalização, faça
os ajustes necessários e clique em Aceitar.
13 Ao terminar a digitalização dos itens, clique em Não quando receber
o aviso para outra digitalização. As imagens são exibidas na Galeria de Foto e Imagem HP ou em outro
destino selecionado.
14 Depois de terminar, retire os slides. Coloque o compartimento
de negativos de volta na tampa do scanner. Nota: Há outras formas de se digitalizar um slide. Por exemplo,
no HP Director, clique em Digitalizar foto. Ou, se você optar por compartilhar um item usando o HP Instant Share ou criar um disco de memória com o Criador de disco de memória, use um dos botões do painel frontal (se disponíveis em seu scanner).
manual do usuário
16
capítulo 3

digitalização de negativos

Para digitalizar negativos de 35 mm, use o compartimento de negativos, que é parte do TMA embutido.
Abra a tampa do scanner.
1 2 Deslize uma tira de negativos no compartimento de negativos de modo
que a face brilhante fique voltada para você.
Nota: Os negativos podem ser danificados com facilidade. Toque-os somente nas bordas.
Feche a tampa do scanner.
3
Nota: Não clique em D
e a tampa estar fechada. Pressione o botão S
4
Será exibida uma caixa de diálogo perguntando o que está sendo digitalizado.
5 Selecione Objeto.
Clique em
6
Selecione
7
Clique em
8
O scanner fará uma visualização da digitalização e a imagem de visualização será exibida.
Selecione uma área de digitalização final. Clique e arraste a borda em
9
torno da área a ser digitalizada (área de digitalização final).
Digitalizar
Negativos de um Adaptador de materiais transparentes (TMA)
Digitalizar
inserir uma tira de negativos
IGITALIZAR
().
CAN
até os negativos serem carregados
.
.
.
17
Área de digitalização
selecionar uma área de digitalização final
Faça os ajustes necessários na imagem a ser visualizada. Ao terminá-los,
10
clique em Aceitar.
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970
digitalização com o TMA (Adaptador de Materiais Transparentes)
11 Será exibida uma caixa de diálogo solicitando mais originais a serem
digitalizados. Se houver mais negativos a serem digitalizados, clique em Sim e siga um destes passos:
– Selecione outra estrutura negativa dentro da janela de visualização,
faça os ajustes necessários e clique em Aceitar. OU
– Para digitalizar outras estruturas dentro da tira de negativos, remova
a tira do compartimento e posicione-a de modo que a estrutura a ser digitalizada esteja de frente para a luz do TMA. Lembre-se de que a face brilhante deve estar voltada para você. Feche a tampa. Clique em Nova digitalização, faça os ajustes necessários e clique em Aceitar.
OU
– Coloque um novo negativo no TMA e feche a tampa. Na janela de
visualização, clique em Nova digitalização, faça os ajustes necessários e clique em Aceitar.
12 Ao terminar a digitalização dos itens, clique em Não quando receber
o aviso para outra digitalização. As imagens são exibidas na Galeria de Foto e Imagem HP ou em outro
destino selecionado.
13 Quando terminar, tire a fita de negativos. Coloque o compartimento
de negativos de volta na tampa do scanner. Nota: Há outras formas de se digitalizar um negativo. Por exemplo,
no HP Director, clique em Digitalizar foto. Ou, se você optar por compartilhar um item usando o HP Instant Share ou criar um disco de memória com o Criador de disco de memória, use um dos botões do painel frontal (se disponíveis em seu scanner).
manual do usuário
18

garantia

4
Esse tópico contém informações sobre a garantia, as regulamentações e o programa de administração ambiental.

declaração de garantia limitada da hewlett-packard

Produtos HP Duração da garantia limitada
Scanner HP Scanjet 2400 Scanner HP Scanjet 3670 Scanner HP Scanjet 3690 Scanner HP Scanjet 3970
A HP garante a você, o cliente usuário final, que o hardware HP,
1
os acessórios e os suprimentos não apresentarão defeitos de materiais ede fabricação após a data da compra, pelo período especificado anteriormente. Se receber uma notificação de defeitos durante o período de garantia, a HP tem a opção de consertar ou substituir os produtos que comprovadamente estejam defeituosos. Os produtos para substituição podem ser novos ou com desempenho equivalente aos novos.
A HP garante que o software HP não falhará ao executar instruções de
2
programação após a data da compra, pelo período especificado acima, devido a defeitos de material e de fabricação, quando instalado e usado de maneira adequada. Se receber uma notificação de defeitos durante o período de garantia, a HP substituirá o software que não executar as instruções de programação relacionadas a esses defeitos.
A HP não garante que a operação de qualquer produto HP será
3
ininterrupta ou livre de erros. Se a HP não puder consertar ou substituir, em um período razoável, qualquer produto conforme a condição especificada na garantia, o cliente terá direito ao reembolso do preço de compra assim que o produto for devolvido.
Os produtos HP podem conter peças recondicionadas com desempenho
4
equivalente ao de peças novas ou podem estar sujeitos a uso incidental. Essa garantia não se aplica aos defeitos resultantes de (a) manutenção ou
5
calibração impróprias ou inadequadas, (b) software, interface, peças ou suprimentos não fornecidos pela HP, (c) modificação não autorizada ou uso incorreto, (d) operação fora das especificações ambientais publicadas para o produto ou (e) manutenção ou preparação inadequada do local.
Estados Unidos, Canadá e América Latina: 90 dias Europa e Ásia - Pacífico: 1 ano
19
garantia
6 DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO DO
PAÍS/REGIÃO, AS GARANTIAS ACIMA SÃO EXCLUSIVAS E NENHUMA OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO, ESCRITA OU ORAL, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA E A HP ESPECIFICAMENTE RECUSA QUALQUER CONDIÇÃO OU GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A DETERMINADA FINALIDADE. Alguns países/regiões, estados ou municípios não permitem limitações na duração de uma garantia implícita e, portanto, a exclusão ou limitação acima poderá não se aplicar a você. Esta garantia fornece direitos legais específicos e você ainda poderá ter outros direitos que variam de acordo com o país/ região, estado ou município.
7 A garantia limitada da HP é válida em qualquer país/região ou
localidade onde a HP tenha a presença de suporte para o produto e onde a HP comercialize o produto. O nível do serviço de garantia que você recebe pode variar de acordo com padrões do país/região. AHPnão alterará formas, objetivos ou funções do produto para fazê-lo operar em um país/região no qual nunca foi destinado a funcionar por razões legais ou regulatórias.
8 DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO DO
PAÍS/REGIÃO, AS SOLUÇÕES FORNECIDAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO SOLUÇÕES EXCLUSIVAS E ÚNICAS DO CLIENTE. EXCETO CONFORME APRESENTADO ACIMA, EM NENHUM EVENTO A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS PELA PERDA DE DADOS OR POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENCIAIS (INCLUSIVE PERDA DE LUCROS OU DE DADOS) OU OUTROS DANOS, SEJA COM BASE EM CONTRATO, AÇÃO EXTRACONTRATUAL OU QUALQUER OUTRA FORMA. Alguns países/ regiões, estados ou municípios não permitem a exclusão ou limitação de danos conseqüenciais ou incidentais e, portanto, a exclusão ou limitação mencionada acima pode não se aplicar a você.
9 OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO,
EXCETO PARA OS LIMITES LEGALMENTE PERMITIDOS, NÃO EXCLUEM, RESTRIGEM OU SE MODIFICAM E ESTÃO DE ACORDO COM OS DIREITOS LEGAIS APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO A VOCÊ.

informações de regulamentação

As informações de regulamentação estão localizadas no CD do Software de Foto e Imagem HP que acompanha o scanner. Procure no CD o arquivo com o nome regulatory_supplement.htm.
manual do usuário
20
capítulo 4

programa de cuidados de gerenciamento ambiental

proteção do meio ambiente

A Hewlett-Packard Company está comprometida com o fornecimento de produtos de qualidade de maneira consciente com o meio-ambiente. Este produto foi projetado com atributos para minimizar impactos no meio ambiente.

consumo de energia

O consumo de energia diminui significativamente quando o scanner funciona em modo de baixa potência, economizando recursos naturais e dinheiro sem afetar o elevado desempenho deste produto. Este produto é qualificado para oE
NERGY STAR
produtos de escritório eficientes no consumo de energia. Como parceira da E
NERGY STAR
às diretrizes E

plásticos

As peças plásticas com peso superior a 25 g são marcadas de acordo com padrões internacionais que melhoram a capacidade de identificar plásticos com propósitos de reciclagem no final da vida útil do produto.

desmontagem/fim da vida útil

Este produto HP (scanner HP Scanjet 2400, 3670, 3690 ou 3970) foi projetado de modo a ser fácil de desmontar e oferece opções de descarte ao final da vida útil através do uso de fixadores comuns e peças que se encaixam.
®, um programa voluntário de estímulo ao desenvolvimento de
, a Hewlett-Packard Company determinou que este produto atende
NERGY STAR
de eficiência de energia.

material de uso restrito ao produto

Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento especial no final da vida útil:
mercúrio na lâmpada fluorescente do scanner e do adaptador para
materiais transparentes (< 5 mg) solda de chumbo
Para obter informações sobre reciclagem, acesse entre em contato com as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance em
www.eiae.org

reciclagem de materiais

A HP oferece uma variedade de programas de retorno de produtos que atingiram o final da vida útil em diversas áreas geográficas. Para verificar se existe algum programa disponível em sua área, entre em contato com o escritório de vendas HP mais próximo.
Os produtos retornados para a HP são reutilizados, reciclados ou descartados de maneira responsável. Todos os meses a HP reutiliza ou recicla mais de 1,6 milhão de kg de material em nossos centros de recuperação em Grenoble, França; Boeblingen, Alemanha e Roseville, Califórnia, EUA. Isso representa 99 por cento em peso de todo o material que recebemos de clientes e operações da HP.
21
www.hp.com/go/recycle
.
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970
ou

suporte ao produto

5
Esta seção contém informações sobre suporte, inclusive números de telefone e informações sobre o site na Web.
Para obter informações sobre regulamentação, veja o arquivo regulatory_supplement.htm no CD que acompanha o scanner.

site de acessibilidade na Web

Clientes com deficiências podem obter ajuda, visitando www.hp.com/hpinfo/ community/accessibility/prodserv/.

site do hp scanjet na Web

Visite www.scanjet.hp.com para:
obter dicas para digitalizar de maneira mais eficaz e criativa
acessar atualizações de drivers e do software HP Scanjet
registrar seu produto
assinar boletins informativos, atualizações do driver e software
e alertas de suporte

processo de suporte

O processo de suporte da HP funciona de maneira mais eficaz quando as etapas a seguir são executadas na ordem especificada:
1 Reveja a ajuda eletrônica do software e do scanner, incluindo a seção
de solução de problemas.
2 Acesse o site do Centro de assistência ao cliente da HP na Web para
obter suporte. Se você tiver acesso à Internet, poderá obter uma ampla variedade de informações sobre o scanner. Visite o site da HP na Web para obter ajuda sobre produtos, drivers e atualizações de software em t www.hp.com/support. A assistência ao cliente está disponível nos seguintes idiomas: holandês, inglês, francês, alemão, italiano, português, espanhol, sueco, chinês tradicional, chinês simplificado, japonês e coreano. (As informações de suporte para a Dinamarca, Finlândia e Noruega estão disponíveis somente em inglês.)
3 Acesse o suporte eletrônico da HP. Se você tiver acesso à Internet, entre
em contato com a HP por e-mail em www.hp.com/support. Você receberá a resposta pessoal de um técnico da Assistência ao cliente da HP. O suporte por e-mail está disponível nos idiomas relacionados nesse site na Web.
22
capítulo 5
4 Entre em contato com o fornecedor local HP. Se houver falhas de
hardware do scanner, leve-o ao fornecedor local HP para obter uma solução. O serviço é gratuito durante o período de garantia limitada do scanner. Após o período de garantia, o fornecedor fará um orçamento do serviço.
5 Entre em contacto com o Centro de assistência ao cliente da HP para
obter suporte por telefone. Consulte o seguinte site na Web para verificar detalhes e condições de suporte por telefone em seu país/região: www.hp.com/support. Como parte dos esforços permanentes da HP para aprimorar o serviço de informações de suporte por telefone, recomendamos visitas regulares ao site da HP na Web para obter novas informações sobre fornecimento e recursos de serviços. Se não for possível solucionar o problema usando as opções acima, entre em contacto com a HP enquanto estiver na frente do computador e do scanner. Para agilizar o serviço, prepare-se para fornecer as seguintes informações:
número do modelo do scanner (localizado na tampa do scanner)número de série do scanner (localizado na parte inferior do scanner)sistema operacional do computadorversão do software do scanner (localizada na etiqueta do CD
do scanner)
– mensagens exibidas no momento em que ocorreu o problema As condições aplicáveis ao suporte por telefone da HP estão sujeitas
aalterações sem aviso. O suporte por telefone é gratuito a partir da data de compra por um
período especificado, salvo menção contrária.
Locais Período do suporte gratuito por telefone
África 30 dias América Latina 90 dias Ásia - Pacífico 1 ano Canadá 90 dias Estados Unidos 90 dias Europa 1 ano Oriente Médio 30 dias

suporte por telefone nos Estados Unidos

suporte por telefone nos Estados Unidos
suporte por telefone nos Estados Unidossuporte por telefone nos Estados Unidos
O suporte está disponível durante e após o período de garantia. No período de garantia, o suporte por telefone é fornecido gratuitamente.
Ligue para (208) 323-2551. Se a chamada for interurbana, será cobrada a respectiva taxa.
O suporte por telefone nos EUA está disponível em inglês e em espanhol 24 horas por dia, nos 7 dias da semana (dias e horas de suporte podem ser alterados sem aviso).
23
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970
suporte ao produto
Após o período de garantia, ligue para (208) 323-2551. As taxas são de US$ 25,00 por problema e são cobradas no cartão de crédito. Se você acha que o produto HP precisa de serviços, entre em contacto com o Centro de assistência ao cliente da HP para saber se o serviço é necessário.

suporte por telefone na Europa, na África e no Oriente Médio

suporte por telefone na Europa, na África e no Oriente Médio
suporte por telefone na Europa, na África e no Oriente Médiosuporte por telefone na Europa, na África e no Oriente Médio
Os números de telefone e as diretrizes do Centro de assistência ao cliente da HP poderão sofrer alterações. Consulte o seguinte site na Web para verificar detalhes e condições de suporte por telefone em seu país/região:
www.hp.com/support
África do Sul 086 000 1030 (RSA)
Alemanha 0180 5652 180 (Euro 0,12/min) Arábia Saudita 800 897 14440 Argélia +213 (0) 61 56 45 43 Áustria +43 (0) 0820 87 4417 Bahrain 800 728 Bélgica 070 300 005 (Holanda)
.
+27-11 258 9301 (fora da RAS)
070 300 004 (França) Dinamarca +45 70202845 Egito 02 532 5222 Emirados Árabes
Unidos Eslováquia +421 2 6820 8080 Espanha +34 902 010 059 Finlândia +358 (0)203 66 767 França +33 (0) 8 92 69 60 22 (Euro 0,34/min) Grécia +30 10 60 73 603 Hungria +36 (0) 1 382 1111 Irlanda +353 (0) 1 662 5525 Israel +972 (0) 9 830 4848 Itália +39 (0)848 800 871 Luxemburgo 900 40 006 (França) 900 40 007 (Alemanha) Marrocos +212 224 04747 Noruega 815 62 070 Oriente Médio/
África
971 4 883 8454
+44 (0) 207 512 52 02
manual do usuário
24
capítulo 5
Países Baixos 0900 2020165 (0,10 euro por minuto) Polônia +48 22 865 98 00 Portugal +351(0) 808 201 492 Reino Unido 44 (0)870 010 4320 República Checa +42 (0) 2 6130 7310 Suécia +46 (0) 77-120 4765 Suíça 0848 672 672 (Alemanha, França, Itália)
Horário de pico 0,08 CHF/fora do horário de
pico 0,04 CHF Tunísia +216 1 891 222 Turquia +90 216 579 71 71 Ucrânia +7 (380 44) 490-3520

demais suportes por telefone em todo o mundo

demais suportes por telefone em todo o mundo
demais suportes por telefone em todo o mundodemais suportes por telefone em todo o mundo
Os números de telefone e as diretrizes do Centro de assistência ao cliente da HP poderão sofrer alterações. Consulte o seguinte site na Web para verificar detalhes e condições de suporte por telefone em seu país/região:
www.hp.com/support
.
América Central e Caribe
Argentina 0 810 555 5520 Austrália +63 (3) 8877 8000 (ou local (03) 8877 8000) Brasil (11) 3747 7799 (Grande São Paulo)
Canadá 905 206 4663 (Durante o período de garantia)
Chile 800 22 5547 (Post-sales Business Computing)
China +86 (10) 6564 5959 Cingapura +65 6272 5300 Colômbia 9 800 114 726 Coréia do Sul
Eslováquia +421 (0) 2 68208080 Estados Unidos (208) 323-2551 Federação Russa +7.095.797 3520 (Moscou)
Filipinas + 63 (2) 867 3551
1 800 711 2884
0800 157751 (Fora da Grande São Paulo)
877 621 4722 (Após o período de garantia)
800 360 999 (Post-sales Home Computing)
+82 (2) 3270 0700 (Seoul) 0 80-999-0700 (Fora de Seoul)
+7.812.346 7997 (São Petersburgo)
25
scanners de mesa digital hp scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970
suporte ao produto
Guatemala 1 800 999 5105 Hong Kong SAR +852 3002 8555 Índia 1 600 112267 ou +91 11 682 6035 (hindu & inglês) Indonésia +62 (21) 350 3408 Japão 0570 000 511 (Japão)
+81 3 3335 9800 (Fora do Japão) Malásia 1 800 805 405 México 52 58 9922 (Cidade do México)
01 800 472 6684 (Fora da Cidade do México) Nova Zelândia +64 (9) 356 6640 Peru 0 800 10111 Porto Rico 1 877 2320 589 Romênia +40 1 315 44 42 Tai lândia +66 (2) 661 4000 Taiwan 0 800 010055 Venezuela 0 800 4746 8368 Vietnã +84 (0) 8 823 4530

opções de garantia atualizadas

É possível selecionar uma das opções de garantia a seguir (disponíveis somente nos Estados Unidos)
Troca padrão do dia seguinte
Proteção contra danos acidentais com troca no dia seguinte
Atualize sua garantia de fábrica padrão para três anos de HP SupportPack. A cobertura do serviço inicia-se na data da compra do produto e o pacote deve ser adquirido no prazo de 180 dias após a compra do produto. A HP determinará a oferta do serviço de hardware com base na saída de programas de teste automático executada pelo cliente por meio de uma chamada inicial ao Centro de assistência ao cliente da HP. Se durante a chamada de suporte técnico for determinado que o seu produto necessita ser substituído, a HP enviará o produto de substituição no dia útil seguinte, com isenção de taxas.
A proteção opcional contra danos acidentais também está disponível. Essa atualização de garantia oferece proteção contra danos acidentais como vazamentos, rachaduras ou quedas. Ambas as atualizações de garantia oferecem funcionamento e produtividade otimizados, além da conveniência da entrega em sua casa, com taxas de entrega, embalagem e frete pagos pela HP.
Para obter mais informações, ligue para l 1-888-999-4747 ou visite
e selecione
manual do usuário
www.homeandoffice.hp.com ao produto
.
atualizações de garantia
sob
suporte
26
apêndice a – opções e especificações
a
do produto
Esta seção contém as especificações do produto dos scanners HP Scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970 e seus acessórios.

especificações do scanner

Nome Descrição
Tipo do scanner Mesa Peso
(sem a tampa)
Tamanho máximo do item (sem a tampa)
Elemento digitalizador
Scanner HP Scanjet 2400 1,7 kg (3,74 lb) Scanner HP Scanjet 3670
Scanner HP Scanjet 3690 Scanner HP Scanjet 3970 2,3 kg (5,06 lb) Scanner HP Scanjet 2400 280 x 486,5 x 52 mm (11,0 x 19,1 x 2,0 pol) Scanner HP Scanjet 3670
Scanner HP Scanjet 3690 Scanner HP Scanjet 3970 297,7 x 476,5 x 65 mm (11,7 x 18,7 x 2,6 pol) Dispositivo de carga acoplada
2,1 kg (4,62 lb)
286 x 464 x 53 mm (11,2 x 18,2 x 2,1 pol)
Interface Scanner HP Scanjet 2400
Scanner HP Scanjet 3670, scanner HP Scanjet 3690
Scanner HP Scanjet 3970 USB de alta velocidade
Resolução óptica
Resolução selecionável
tensão de linha AC100 - 120 V 60 Hz – América do Norte
Consumo de energia
27
Scanner HP Scanjet 2400 Scanner HP Scanjet 3670 Scanner HP Scanjet 3690
Scanner HP Scanjet 3970 2400 dpi 12 dpi 999.999 dpi em escala de 100 %
200-240 V 50 Hz – Europa Continental, Reino Unido, Austrália 100-240 V 50 Hz/60 Hz – resto do mundo
Para ver os dados sobre consumo de energia, veja o arquivo regulatory_supplement.htm no CD do software Foto & Imagem HP.
Todos os scanners HP Scanjet 2400, 3670, 3690 e 3970 são compatíveis com E
NERGY STAR
Company estabeleceu que esse produto atende às diretrizes da E referentes a eficiência de energia.
. Como parceira da E
USB
1200 dpi
NERGY STAR
, a Hewlett-Packard
NERGY STAR

especificações do TMA

As especificações a seguir referem-se ao TMA da tampa do
Nota:
documento e não ao scanner.
Nome Descrição
apêndice a – opções e especificações do produto
Tipos de mídia
Capacidade de mídia
Tamanho Scanner HP Scanjet 3670 244 x 430 x 34 mm (9,6 x 16,9 x 1,3 pol)
Peso Scanner HP Scanjet 3670 0,65 kg (1,43 lb)
Requisitos de energia
1 slide/até duas estruturas de um negativo de 35 mm
Slide: 1,05 a 1,9 mm de espessura e 49,8 a 50,8 mm em qualquer lado
Scanner HP Scanjet 3690 244 x 430 x 39 mm (9,6 x 16,9 x 1,5 pol) Scanner HP Scanjet 3970 255 x 430 x 39 mm (10,0 x 16,9 x 1,5 pol)
Scanner HP Scanjet 3690 0,85 kg (1,87 lb) Scanner HP Scanjet 3970 0,90 kg (1,98 lb) 12,0 VDC, 340 mA, 4,22 watts (fornecido pelo scanner)

especificações ambientais do scanner e do TMA

Nome Descrição
Temperatura Em funcionamento: 10° a 35° C (50° a 95° F)
Armazenamento: -40° a 70° C (-40° a 158° F)
Umidade relativa Em funcionamento: 15 por cento a 80 por cento sem condensação
10° a 35° C (50° a 95° F) Armazenamento: até 90 por cento a
0° a 65° C ou (32° a 149° F)
manual do usuário
28

Índice

Índice
A
adaptador de materiais
transparentes.Veja Adaptador de materiais transparentes (TMA) do HP Scanjet
administração ambiental
21
ajuda
encontrar documentação sites da Web suporte suporte telefônico
22
22
23
Ajuda do Scanner HP Scanjet
2400, 3670, 3690, 3970
3
Ajuda do Software de Foto e
Imagem HP
2
álbum
criando no site Foto HP na
Web
7
alterar
visualizar imagens
6
ambientais
administração ambiental
21
especificações
28
Apple System Profiler
ii
11
apresentação fotográfica
usando o Criador de disco
de memória
4, 8
área de digitalização final16,
17
arquivos
tipos de saída
10
assinar boletins informativos e
atualizações assistência a deficiências atualizações de drivers atualizar drivers atualizar garantia
22
22
22
22
26
B
boletins informativos
assinando
22
Botão Copiar
descrição uso
4
7
Botão Criador de disco de
memória
descrição
4
Botão Digitalizar
descrição uso
4
6
Botão HP Instant Share
descrição
botões
2
Copiar
4
4, 7
Criador de disco de
memória Digitalizar4, HP Instant Share4,
C
cabos
conectando tipos
11
cancelar
imprimindo cópias
Centro de assistência ao
cliente da HP
compartimento
,
negativo
15, 17
Conexão com a Internet
para o HP Instant Share
consumo de energia
Energy Star
converter textos para edição
em computador
cópias
imprimir
7
D
desinstalar
obter informações sobre
digitalização de texto digitalizações de documentos
usando o botão
Digitalizar
digitalizações de fotos
usando o botão
Digitalizar
4, 8
11
21
6
6
digitalizar
com alta resolução negativos
4
obter informações sobre
17
usando o botão Copiar
5
1
7
usando o botão
Digitalizar
usando o HP Director
6
5
usando os botões do painel
frontal
5
vários originais16, visão geral
6
7
digitalize fotos e documentos diretório de destino
inválido
11
DVD (Digital Versatile Disc)
18
5
6
8
E
editar texto
14
Energy Star
7
22
descrição site na Web
21
21
entrar em contacto com
suporte
22
especificações
ambientais
7
produto scanner TMA
28 27 27
28
especificações da temperatura
14
de funcionamento
28
especificações de
armazenamento
28
especificações de energia
TMA
28
especificações de
2
14
temperatura
28
especificações de umidade especificações do produto
28
27
especificações elétricas
TMA
28
F
fazer manutenção
limpar o scanner TMA
11
10
29
Índice
G
garantia
i, 19
atualizar opções 26 obter informações sobre 2
H
hardware
modo de teste
13
obter informações sobre 1
HP Instant Share
Conexão com a Internet uso 7
I
imagens
visualizar e alterar
6
importar digitalizações 5 impressões
solicitações com alta
qualidade
7
imprimir
7
cópias
informações de
regulamentação
20
instalar
obter informações sobre software de reconhecimento
ótico de caracteres
14
(OCR)
testar hardware 13
introdução
obter informações sobre
L
ligar para suporte
22
limpar
11
TMA vidro do scanner 10
locais da documentação 2
M
Manual do usuário
2
manutenção
obter informações sobre
mensagem de diretório ou
pasta inválidos
11
mensagens
diretório ou pasta
inválidos
11
N
negativos
compartimento inserindo 17 manuseio 17 obter informações sobre 1
novos drivers 22
O
obter digitalizações
7
originais
selecionar tipo de
P
peso
28
TMA Pôster de configuração 2 programas
digitalizar usando programas de devolução 21 programas de devolução no
fim da vida útil
R
21
reciclar reconhecimento ótico de
1
caracteres (OCR) registrar o scanner 2, 22 registro do produto 2 resolução
determinando as melhores
1
configurações
S
scanner
cuidado e limpeza limpeza do vidro 10 obter informações sobre 1 registrar 22
site de acessibilidade na
22
Web sites da Web
assistência a deficiências
2
Energy Star 21 scanjet 22 suporte 22
slides
compartimento inserindo 15 obter informações sobre 1
15, 17
5
10
5
21
14
5
10
15
software
atualizações
software adicional
documentação
software de bônus
documentação software de cópia HP 7 solucionar problemas
hardware do scanner
obter informações sobre 1 suporte
obter informações sobre
suporte ao produto 22 suporte ao cliente 22 suporte ao produto 22 suporte por telefone 23 suporte técnico 22 suporte telefônico 23
T
tamanho
28
TMA terceiros
documentação teste
hardware do scanner tipos de arquivos de saída 10 TMA do HP Scanjet
capacidade
digitalização de slides 15
especificações 28
obter informações sobre 1
visão geral 4 TMA.Vej a Adaptador de
materiais transparentes (TMA) do HP Scanjet
TWAIN
digitalizar usando
V
VCD (Video Compact Disc) visão geral
22
obter informações sobre visualizar
visualizar imagens visualizar imagens
configuração ativada ou
desativada
visualizar e alterar 6
22
3
3
13
2
3
13
4
5
8
1
6
9
manual do usuário
30
www.hp.com
Loading...