hp scanjet 2200c scanner
Setup
skaner hp serii scanjet 2200c
Setting up your scanner
Your scanner comes with a CD-ROM, a USB cable, and a power supply.
Instalacja
Instalacja skanera
Skaner dostarczony jest z dyskiem CD-ROM, kablem USB oraz zasilaczem.
1
1. Install the software (BEFORE installing the hardware)
a. Quit all open programs (except Windows).
b. Insert the CD-ROM. If the installation program does not start automatically, open
the Windows Start menu, click Run, and then type x:setup.exe (where x is the
letter of the CD-ROM drive).
c. Follow the directions onscreen.
2. Unlock the scanner
Unlock the scanner by removing the plastic key from the bottom of the scanner.
a. Turn the scanner so the bottom is up.
b. Turn the green key to the left 1/4 turn and remove it from the scanner.
Note: Store the key in a safe place to re-lock the scanner if it is transported.
1. Zainstaluj oprogramowanie (PRZED instalacj¹ sprzêtu)
a. Zakoñcz wszystkie otwarte programy (za wyj¹tkiem systemu Windows).
b. Włó¿ dysk CD-ROM. Jeli program instalacyjny nie uruchamia siê
automatycznie, otwórz menu Start systemu Windows, kliknij Uruchom, a
nastêpnie wpisz x:setup.exe (gdzie x jest liter¹ stacji CD-ROM).
c. Postêpuj według instrukcji na ekranie.
1
2. Odblokuj skaner
Odblokuj skaner poprzez wyjêcie plastikowego klucza spod spodu skanera.
a. Odwróć skaner spodem do góry.
b. Przekrêć zielony klucz w lewo o 90 stopni i wyjmij go ze skanera.
Uwaga: Przechowuj klucz w bezpiecznym miejscu, aby ponownie zablokować
skaner, jeli bêdzie transportowany.
2
3
3. Connect the scanner (AFTER installing the software)
Caution: Only use the power supply, cables, and accessories supplied with this
equipment or expressly approved by Hewlett-Packard Company.
a. Connect the USB cable to the USB port on the back of the scanner.
b. Connect the other end of the USB cable to one of the USB ports on your PC.
4. Connect the power supply
a. Connect the power supply to the scanner.
b. Plug the power cord into an electrical outlet. This turns on power to the scanner
(there is no on/off switch).
Congratulations! Your scanner is now installed.
Note: When your computer detects new hardware, you might see a message
indicating a file was not found. To resolve this message, click Browse in the dialog
box, locate the CD-ROM drive, and then click OK. Click OK again to close the
dialog box.
2
3. Podł¹cz skaner (PO zainstalowaniu oprogramowania)
Ostrze¿enie: U¿ywaj wył¹cznie zasilacza, kabli oraz akcesoriów dostarczonych z
tym sprzêtem, lub wyranie zatwierdzonych przez Hewlett-Packard Company.
a. Podł¹cz kabel USB do portu USB z tyłu skanera.
b. Podł¹cz drugi koniec kabla USB do jednego z portów USB na komputerze.
3
4. Podł¹cz zasilacz
a. Podł¹cz zasilacz do skanera.
b. Podł¹cz przewód zasilaj¹cy do gniazda elektrycznego. Spowoduje to
wł¹czenie zasilania skanera (nie ma wył¹cznika zasilania).
Gratulacje! Twój skaner jest teraz zainstalowany.
Uwaga: Po wykryciu nowego sprzêtu przez komputer, mo¿esz zobaczyć komunikat
wskazuj¹cy, ¿e plik nie został znaleziony. Aby rozwi¹zać ten problem, kliknij
Przegl¹daj w oknie dialogowym, znajd stacjê CD-ROM, a nastêpnie kliknij OK.
Kliknij OK ponownie, aby zamkn¹ć okno dialogowe.
4
5
5. Before you scan
a. Open the scanner lid.
b. Place the item to be scanned face-down on the scanner glass. The item must be
centered on the glass, with the top of the graphic or text closest to the front of the
scanner.
6. Begin scanning
Choose one of the following:
• Press a button on the scanner:
Scan: Starts the HP scanning software and scans your item.
Copy: Scans and prints a copy of your item.
• Double-click the scanner icon on the Windows desktop to open the software and
scan manually.
• Click Start, point to Programs, HP PrecisionScan LTX, and then click HP
PrecisionScan LTX to open the software and scan manually.
4
5. Zanim rozpoczniesz skanowanie
a. Otwórz pokrywê skanera
b. Umieć obiekt do skanowania wierzchem do dołu na powierzchni szklanej
skanera. Obiekt musi być wyrodkowany na powierzchni szklanej, z gór¹
grafiki lub tekstu umieszczon¹ najbli¿ej przedniej czêci skanera.
5
6. Rozpocznij skanowanie
Wybierz jedn¹ z nastêpuj¹cych czynnoci:
• Nacinij przycisk na skanerze:
Skanuj: Uruchamia oprogramowanie do skanowania HP i skanuje obiekt.
Kopiuj: Skanuje i drukuje kopiê obiektu.
• Kliknij podwójnie ikonê skanera na pulpicie Windows, aby uruchomić program i
skanować rêcznie.
• Aby uruchomić oprogramowanie i skanować rêcznie, kliknij Start, wska¿
Programy, HP PrecisionScan LTX, a nastêpnie kliknij HP PrecisionScan LTX.
6
helpful
Find help and support
• For help using your HP ScanJet scanner, open the HP PrecisionScan LTX software
and click Help.
• For installation help, support, and specifications either:
- click HP Online Support Supplement from the Help menu.
- open the folder for your language on the CD-ROM and double-click
hpscanjt.hlp.
Note: The Support Supplement also contains warranty, service, and regulatory
information.
• For technical support and drivers, go to www.hp.com/go/cposupport
• For scanning ideas, tips, and product demonstrations, visit the HP Web site at
www.scanjet.hp.com
6
Uzyskiwanie pomocy i wsparcia technicznego
• Aby uzyskać pomoc dotycz¹c¹ u¿ywania skanera HP ScanJet, uruchom program
HP PrecisionScan LTX i kliknij Pomoc.
• Aby uzyskać pomoc w instalacji, pomoc oraz dane techniczne, wykonaj jedn¹
z poni¿szych czynnoci:
- kliknij Dodatkowa ekranowa pomoc techniczna HP w menu Pomoc.
- otwórz folder dla swojej wersji jêzykowej na dysku CD-ROM i kliknij podwójnie
hpscanjt.hlp.
Uwaga: Dodatkowa pomoc techniczna zawiera równie¿ informacje dotycz¹ce
gwarancji i serwisu, a tak¿e informacje o zgodnoci z przepisami.
• Aby uzyskać wsparcie techniczne, wejd na stronê www.hp.com/go/cposupport
• Aby uzyskać porady i zapoznać siê z pomysłami zwi¹zanymi ze skanowaniem,
a tak¿e aby zobaczyć demonstracje produktów, odwied witrynê WWW firmy
HP pod adresem www.scanjet.hp.com
pomocne informacje