Az itt közölt információk előzetes
értesítés nélkül megváltozhatnak. A
HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó garanciákat kizárólag az
ezekhez a termékekhez és
szolgáltatásokhoz mellékelt
garancianyilatkozatban foglalt
kifejezett garanciák képezik. A jelen
kiadvány tartalmából semmi sem
értelmezhető további
garanciavállalásként. A HP nem vállal
felelősséget a jelen kiadvány műszaki
és szerkesztési hibáiért vagy
hiányosságaiért.
A Windows® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett
védjegye.
Ebben a fejezetben megismerkedhet a fényképezőgép vezérlőelemeivel, használatba
veheti azt, és elkészítheti vele az első képeket.
Felül- és hátulnézet
2 3 45 6 78 9
1
1Hangszóró
2 Villanófény gomb – lásd: A villanófény beállítása, 17. oldal
3Fókusz gomb – lásd: A fókusztartomány-beállítások
használata, 16. oldal
4Photosmart Express gomb – lásd: A HP Photosmart Express
használata, 42. oldal
5
6Bekapcsolásjelző lámpa
7 (be/ki) gomb
Élőkép/Visszajátszás gomb – váltás az Élőkép és a Visszajátszás
üzemmód között (lásd: Fotók és videoklipek készítése, 12. oldal és Képek és
videoklipek megtekintése, 29. oldal)
10
10
11
12
13
14
1617
15
8Exponáló gomb
9Videó gomb
10Csuklópánt rögzítési pontja
11Zoom szabályozó – lásd: A zoom használata, 16. oldal
12
Üzemmód gomb – Élőkép esetén a gomb megnyomásával megnyitható a
Shooting Mode (Felvételi üzemmód) menü (lásd: A felvételi üzemmódok
használata, 18. oldal)
13
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép5
és gomb – mozgás a menükben és a képek között
1. fejezet
(folytatás)
14
gomb – a fényképezőgép menüinek megnyitása, menüpontok kiválasztása,
műveletek jóváhagyása
15
16Akkumulátortöltés jelzőfény
17Kijelzőképernyő
Törlés gomb – Visszajátszás esetén a gomb megnyomásával elérhető a
Delete (Törlés) funkció
Elöl- és alulnézet
1Villanófény
2Önkioldó/Fókuszsegéd jelzőfény – lásd: Az önkioldó használata, 26. oldal
1
645
2
3
3Mikrofon
4Háromlábú állvány rögzítőpontja
5Dokkolóegység csatlakozója
6Akkumulátor- és memóriakártya-fedél
Fényképezőgép-dokkoló egység és rögzítő
Amikor a dokkolóegységet előkészíti a fényképezőgéppel történő használatra, kattintsa
rá a dokkolóegység tetejére a hozzá kapott rögzítőt.
6
1Fényképezőgép-csatlakozó
2USB-csatlakozó
3Tápegység csatlakozója
Üzembe helyezés
Mielőtt a készülékkel képeket vagy videoklipeket rögzítene, hajtsa végre a következő
eljárásokat.
Az akkumulátor behelyezése
1.Nyissa ki az akkumulátor- és memóriakártyafedelet: tolja el a reteszt a fedélen jelzett módon.
2.Illessze az akkumulátort a nagyobbik nyílásba,
és nyomja be úgy, hogy a retesz rögzítse.
3.Csukja be az akkumulátor- és memóriakártyafedelet.
1
23
Megjegyzés Mielőtt kivenné az
akkumulátort, kapcsolja ki a
fényképezőgépet. Az akkumulátort az első
használat előtt teljesen töltse fel (lásd: Az
akkumulátor töltése, 7. oldal).
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor tölthető a fényképezőgépben az opcionális hálózati tápegység
segítségével, illetve az opcionális HP Photosmart fényképezőgép-dokkoló egység
töltőrekeszében.
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép7
1. fejezet
1.Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a
dokkolóegységhez, majd a hálózati aljzathoz.
2.Helyezze a fényképezőgépet a dokkolóegységbe. Az
Akkumulátortöltés jelzőfény villogása azt jelzi, hogy
folyik az akkumulátor töltése (ha opcionális
HP Photosmart Premium dokkolóegységben tölti az
akkumulátort, akkor a dokkolóegység
Akkumulátortöltés jelzőfénye villog). Miután az
akkumulátor teljesen megtelt (kb. 2-3 óra után), a
jelzőfény folyamatosan világít.
Megjegyzés Az akkumulátor opcionális
HP Photosmart gyorstöltővel is tölthető.
A fényképezőgép bekapcsolása
A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az (be/ki) gombot.
A nyelv kiválasztása
Válassza ki a kívánt nyelvet a gombokkal, és
nyomja meg a
Ha később meg szeretné változtatni a nyelvbeállítást,
használja a Setup (Beállítás) menüt (lásd: A Setup
Menu (Beállítás menü) használata, 45. oldal).
gombot.
A térség beállítása
A Language (Nyelv) mellett a Region (Térség)
beállítás határozza meg az alapértelmezett
dátumformátumot, valamint a fényképezőgép képeinek
kimeneti videojel-formátumát a televíziós
megjelenítéshez opcionális HP Photosmart Premium
dokkolóegység vagy vezeték nélküli dokkolóegység
használatakor (lásd: A Setup Menu (Beállítás menü)
használata, 45. oldal).
Válassza ki a kívánt térséget a
nyomja meg a
8
gombokkal, majd
gombot.
A dátum és az idő beállítása
1.
Állítsa be a kijelölt értékeket a
segítségével.
2.A
3.A megfelelő dátum, idő és formátum beállítása
Ha később meg szeretné változtatni a dátum vagy az idő beállítását, használja a
Setup (Beállítás) menüt (lásd: A Setup Menu (Beállítás menü)
használata, 45. oldal).
gombok segítségével lépjen egy további
értékre, és állítsa be azt az 1. pont alapján. A
műveletet ismételve állítsa be a megfelelő dátumot
és időt.
után nyomja meg a
jóváhagyásképpen ismét nyomja meg a
gombot.
gombot, majd
gombok
Opcionális memóriakártya behelyezése és formázása
1.Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa ki
az akkumulátor- és memóriakártya-fedelet.
2.Helyezze be az opcionális memóriakártyát a
kisebbik nyílásba az ábra alapján. A
kártyának a helyére kell pattannia.
3.Zárja be az akkumulátor- és memóriakártyafedelet, és kapcsolja be a fényképezőgépet.
Az első használat előtt formázni kell a memóriakártyát.
1.
A bekapcsolt fényképezőgép
kijelzőképernyő jobb felső sarkában. Ez azt jelzi, hogy a készülék Visszajátszás
üzemmódban van.
2.
Jelenítse meg a
3.Jelölje ki a
gombot.
a
4.A formázás indításához jelölje ki a
gombot.
a
gombbal a Delete (Törlés) almenüt.
gombbal a Format Card (Kártya formázása) pontot, és nyomja meg
gombjával jelenítse meg a ikont röviden a
gombbal a Yes (Igen) pontot, és nyomja meg
Megjegyzés Ha memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, a készülék minden
új képet és videoklipet a kártyán tárol majd, nem a belső memóriájában. Ha a
belső memóriát szeretné használni, és meg szeretné tekinteni az itt tárolt
képeket, akkor vegye ki a memóriakártyát. A képek áttöltéséhez a belső
memóriából az opcionális memóriakártyára lásd: A Playback Menu
(Visszajátszás menü) használata, 30. oldal, Move Images to Card (Képek
áthelyezése memóriakártyára).
Tudnivalók a támogatott memóriakártyákról: Műszaki adatok, 58. oldal, Adattárolás.
A szoftver telepítése
A HP Photosmart szoftver segítségével képek és videoklipek tölthetők át a
számítógépre, és módosíthatók a tárolt képek (vörösszem-hatás eltávolítása, elforgatás,
körülvágás, átméretezés, képminőség beállítása stb.). Lásd: Képek áttöltése a
HP Photosmart szoftver nélkül, 38. oldal.
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép9
1. fejezet
Megjegyzés Ha a HP Photosmart Software szoftver telepítésekor vagy
használatakor problémába ütközik, további tudnivalókat a
HP ügyfélszolgálatának webhelyén talál: www.hp.com/support.
Windows
Ha a Windows rendszerű számítógép nem felel meg a fényképezőgép csomagolásán
feltüntetett rendszerkövetelményeknek, a telepítőprogram a HP Photosmart Essential
szoftvert telepíti (lásd: A HP Photosmart szoftver, 10. oldal).
1.Zárjon be minden programot, és ideiglenesen tiltson le minden víruskeresőt.
2.Helyezze be a HP Photosmart Software CD-t a meghajtóba, és kövesse a
megjelenő útmutatást. Ha a telepítési képernyő nem jelenik meg, kattintson a
Start gombra, majd a Futtatás parancsra, írja be: D:\Setup.exe (a D helyén a CD-
meghajtó betűjele álljon), s végül kattintson az OK gombra.
3.A telepítés befejeződése után engedélyezze újra a víruskereső szoftvereket.
Macintosh
1.Helyezze be a HP Photosmart Software CD-t a CD-meghajtóba.
2.Kattintson duplán a CD-ikonra a számítógép asztalán.
3.Kattintson duplán az installer (telepítő) ikonra, és kövesse a megjelenő útmutatást.
A HP Photosmart szoftver
A fényképezőgéphez mellékelt CD a HP Photosmart szoftver alábbi verzióit tartalmazza:
●HP Photosmart Premier szoftver (legalább 128 MB RAM-mal rendelkező Windows
XP és XP x64 rendszerekhez). Ez a verzió különleges funkciókat is kínál:
–A Megosztás funkcióval e-mailben küldhet képeket a kívánt címre, on-line
albumokat hozhat létre, és a fényképezőgép számítógéphez való
csatlakoztatásakor automatikusan kinyomtathatja a kijelölt képeket. Lásd: A
HP Photosmart Express használata, 42. oldal.
–A számítógépre történő áttöltés közben a szoftver automatikusan összefűzi a
panorámaképeket.
–Panorámaképeket nyomtathat.
●HP Photosmart Essential szoftver (Windows 98, 98SE, Me és 2000 rendszerekhez,
valamint 128 MB-nál kevesebb RAM-mal rendelkező Windows XP rendszerekhez).
Ez a verzió nem rendelkezik a HP Photosmart Premier szoftvernél ismertetett
különleges funkciókkal.
●HP Photosmart Mac szoftver (Macintosh rendszerekhez).
A funkciók és használatuk bővebb ismertetését megtalálja a HP Photosmart szoftver
Súgó funkciójában.
A fényképezőgép használata
Az üzembe helyezés után állóképeket és videoklipeket készíthet és tekinthet meg a
fényképezőgéppel.
Tudnivalók a fényképkészítésről és a
videoklip-rögzítésről
10
Lásd: Állóképek készítése, 12. oldal
és Videoklipek rögzítése, 13. oldal.
(folytatás)
Tudnivalók a képek és videoklipek
megtekintéséről a fényképezőgépen
Lásd: Képek és videoklipek
megtekintése, 29. oldal.
Tudnivalók a képek minőségjavításárólLásd: A Design Gallery Menu
(Designgaléria menü)
használata, 34. oldal.
Tudnivalók a képek számítógépre való
áttöltéséről
Lásd: Képek áttöltése a HP Photosmart
szoftver segítségével, 38. oldal.
Tudnivalók a képek nyomtatásárólLásd: Képek nyomtatása a
fényképezőgépből, 40. oldal.
Tipp Az Élőkép és a Visszajátszás üzemmód között a gomb
megnyomásával válthat.
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép11
2
Fotók és videoklipek készítése
A kijelzőképernyő Élőkép üzemmódjában befogható a kép vagy videoklip tárgya. Az
Élőkép bekapcsolásához a
a kijelzőképernyő jobb felső sarkában. Az Élőkép képernyő az alábbihoz hasonló:
5Fókuszkeret (lásd: Automatikus fókusz és expozíció, 13. oldal)
Állóképek készítése
Fotó szinte bármikor készíthető, ha a készülék be van kapcsolva, tekintet nélkül a
kijelzőképernyő tartalmára.
1.
A
jobb felső sarkában. Ez azt jelzi, hogy a készülék Élőkép üzemmódban van.
2.Fogja be a kép tárgyát.
3.Nyomja le félig az Exponáló gombot. A készülék beméri
és zárolja a fókuszt és az expozíciós időt. A fókusz
zárolása után a fókuszkeret a kijelzőképernyőn állandó
zöld fénnyel világít (lásd Automatikus fókusz és
expozíció, 13. oldal).
4.A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen az Exponáló
gombot.
5.Ha a képhez (legfeljebb 60 másodperc hosszúságú)
hangfelvételt szeretne rögzíteni, akkor tartsa lenyomva az
Exponáló gombot, amíg a felvétel el nem készül.
12
gomb segítségével jelenítse meg rövid időre a ikont a kijelzőképernyő
Videoklipek rögzítése
1.
A
jobb felső sarkában. Ez azt jelzi, hogy a készülék Élőkép üzemmódban van.
2.Fogja be a videoklip tárgyát.
3.Nyomja le, majd engedje fel a
4.A rögzítés leállításához ismét nyomja le, majd engedje fel
a
gomb segítségével jelenítse meg rövid időre a ikont a kijelzőképernyő
Videó gombot.
Videó gombot.
Azonnali megtekintés
A fotó vagy videoklip elkészülte után a fényképezőgép azt Azonnali megtekintés
üzemmódban megjeleníti. Ha törölni szeretné a képet vagy a videoklipet, nyomja meg
a
gombot, jelölje ki a Delete (Törlés) almenü This Image (Aktuális kép) pontját, majd
nyomja meg a
Ha a bal felső sarokban megjelenik a
az Image Advice (Képtanácsadó), mely tanácsokkal szolgál ahhoz, hogyan készíthetők
hasonló körülmények között jó minőségű képek (lásd: A Playback Menu (Visszajátszás
menü) használata, 30. oldal, Image Advice). E tippek segítségével akár ugyanazt a
képet is elkészítheti újra, jobb minőségben.
gombot.
ikon, a gomb megnyomásával megjeleníthető
Automatikus fókusz és expozíció
Amikor félig lenyomja az Exponáló gombot, a fényképezőgép automatikusan beméri és
zárolja a fókuszt és az expozíciós időt. Az automatikus fókuszálás jelzései:
Jelzés
Zöld fókuszkeretA készülék megtalálta a fókuszt.
Piros fókuszkeretA készülék nem talált fókuszt (lásd: A fókusz
(integető kéz)
Leírás
optimalizálása, 14. oldal).
Hosszú expozíciós idő szükséges (lásd: Az
expozíció optimalizálása, 15. oldal).
Fókuszálás a témára
Ha a fókuszterület beállítása az alapértelmezett Multi
(Többszörös), akkor a fényképezőgép öt fókuszzóna
alapján határozza meg a fókuszt (lásd: A Capture Menu
(Rögzítés menü) használata, 22. oldal, Auto Focus
Area (Automatikus fókuszálás területe)).
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép13
2. fejezet
Ha félig lenyomja az Exponáló gombot, akkor a
fényképezőgép először a legkisebb távolságra
fókuszál, majd a további fókuszzónákat is
megvizsgálja, zöld kerettel jelölve meg a fókuszban
lévőket. A példán az első, a második és az ötödik zóna
van fókuszban.
Ha a fényképezőgép folyamatosan rossz témára
fókuszál, akkor állítsa az Auto Focus Area
(Automatikus fókuszálás területe) beállítást Spot
(Pontszerű) értékre (lásd: A Capture Menu (Rögzítés menü) használata, 22. oldal,
Auto Focus Area), majd használja a Fókuszzár funkciót (lásd: A fókuszzár
használata, 14. oldal).
A fókusz optimalizálása
Ha a fényképezőgép nem képes az automatikus fókuszálásra, a fókuszkeret pirossá
válik. Ez jelzi, hogy a kép nincs fókuszban, mivel a téma kívül esik a fókusztartományon,
vagy gyenge a kép kontrasztja.
Normál fókusztartományban
Ha a fényképezőgép Normal Focus (Normál fókusz) beállítás mellett (lásd: A
fókusztartomány-beállítások használata, 16. oldal) nem tud fókuszálni, ettől
függetlenül készíthető vele kép. Próbálja felengedi az Exponáló gombot, újra befogni a
témát, majd újra félig lenyomni az Exponáló gombot. Ha a fókuszkeret továbbra is piros:
●Ha a kontraszt gyenge, használja a Focus Lock (Fókuszzár) beállítást (lásd A
fókuszzár használata, 14. oldal), és a téma olyan pontjában fókuszáljon, ahol
több a szín, vagy élesebb a kontúr.
●Ha a tárgy túl közel van (500 mm-nél vagy 20 hüvelyknél közelebb), akkor távolodjon
el tőle, vagy használja a
makró) fókusztartományt (lásd: A fókusztartomány-beállítások
használata, 16. oldal).
●Használja a
használata, 16. oldal).
Macro (Makró) vagy Auto Macro (Automatikus
Manual Focus (Kézi fókusz) funkciót (lásd: A kézi fókusz
Makró fókusztartományban
Ha a fényképezőgép
nem készíthető vele kép. Próbálja meg a következőket:
●Kis kontraszt esetén alkalmazza a Fókuszzár funkciót (lásd: A fókuszzár
használata, 14. oldal).
●Használja a
használata, 16. oldal).
A fókuszzár használata
A Fókuszzár segítségével olyan tárgyra is fókuszálhat, amely nem a kép közepén
helyezkedik el, illetve gyenge fény vagy kontraszt esetén is megtalálhatja a fókuszt.
14
Macro (Makró) fókusztartományban nem tud fókuszálni, akkor
Macro fókusztartományon belülre, vagy kapcsolja a
Auto Macro vagy Normal Focus beállításra (lásd: A
Manual Focus (Kézi fókusz) funkciót (lásd: A kézi fókusz
Mozgást ábrázoló képeket is gyorsabban készíthet így, mivel a készülék előre fókuszál
arra a területre, ahol a mozgás történik majd.
1.Keresse meg, és fogja be a fókuszkeretbe a
lefényképezendő témát. Gyenge fény vagy rossz
kontraszt esetén fogja be a téma egy fényesebb
vagy kontrasztosabb pontját.
2.Nyomja le félig az Exponáló gombot.
3.Az Exponáló gombot félig lenyomva tartva, fogja
be a témát a kívánt helyzetben.
4.A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen az
Exponáló gombot.
Az expozíció optimalizálása
Amikor félig lenyomja az Exponáló gombot, a fényképezőgép megméri a fény
intenzitását, és ennek alapján meghatározza az expozíciós időt. Ha a készülék úgy ítéli
meg, hogy a beállítás túl hosszú expozíciós időt igényel, akkor egy integető kezet
ábrázoló ikon (
nehéz a fényképezőgépet a szükséges ideig mozdulatlanul tartani. Próbálja meg a
következőket:
●Válassza az Auto Flash (Automatikus villanófény) vagy a Flash On (Villanófény
bekapcsolva) beállítást (lásd: A villanófény beállítása, 17. oldal).
●Helyezze a fényképezőgépet háromlábú állványra vagy stabil felületre.
●Gondoskodjon több fényről.
) jelenik meg. A kép elkészíthető, de lehet, hogy elmosódott lesz, mivel
További javaslatok
Ha a kép Visszajátszás üzemmódban történő megtekintésekor úgy tűnik, hogy nem volt
megfelelő a fókusz vagy az expozíciós idő, használja az Image Advice (Képtanácsadó)
funkciót, mely segít a problémák kiküszöbölésében a hasonló képek készítése esetén
(lásd: A Playback Menu (Visszajátszás menü) használata, 30. oldal, ImageAdvice). Ha lehetősége van újra elkészíteni a képet, követheti az Image Advice
javaslatait, hogy javítson a képen.
Mivel a megfelelő fókusz és expozíciós idő a jó képminőség elengedhetetlen feltétele,
az alábbi témákat is hasznosnak vélheti:
●Elmosódott, sötét, világos vagy szemcsés képek: Hibaelhárítás, 47. oldal
●A fókusztartomány-beállítások használata, 16. oldal
●A Capture Menu (Rögzítés menü) használata, 22. oldal, Auto Focus Area
(Automatikus fókuszálás területe) és AE Metering (AE-mérés)
●Expozíció korrekciója, 27. oldal
●A kézi fókusz használata, 16. oldal
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép15
2. fejezet
A fókusztartomány-beállítások használata
Ha fókusztartományt szeretne választani, nyomja meg a gombot, jelölje ki a kívánt
fókusztartományt a
Normal Focus (Normál fókusz – alapértelmezés) – 500 mm-nél (20
hüvelyknél) távolabbi téma esetén használja.
Macro (Makró) – 100 mm és 1 m (4,7–39,4 hüvelyk) közé eső közeli
objektumok fotózásához használja.
Auto Macro (Automatikus makró) – akkor használja, ha nem tudja, hogy a
téma a Macro vagy a Normal fókusztartományba esik-e.
Infinity (Végtelen) – távoli objektumok fotózásakor és tájképek készítésekor
használja.
Manual Focus (Kézi fókusz) – A fókusz a teljes fókusztartományban kézzel
állítható (lásd: A kézi fókusz használata, 16. oldal).
A fókusztartomány beállítása a következő módosításig vagy a készülék kikapcsolásáig
marad érvényben.
A kézi fókusz használata
Ha gyenge a fény, vagy ha nagyobb közeli tárgyra szeretne pontosan fókuszálni, akkor
használhatja a Manual Focus (Kézi fókusz) funkciót.
1.A Manual Focus kiválasztása után egy
fókuszmérő és kinagyított kép jelenik meg, hogy
segítsen beállítani a fókuszt.
2.Ha a nyilak a Manual Focus mérőjének két
végében vannak, állítsa be a fókuszt a
segítségével. Ha a nyilak nem a Manual
Focus mérőjének két végében vannak, vigye oda
őket a
segítségével állítsa be a fókuszt.
3.Ha a Manual Focus használatakor meg szeretné változtatni a felvételi üzemmódot,
vigye a nyilakat a
felső sarokba), nyomja meg a
ki a kívánt felvételi üzemmódot, és nyomja meg a
gombokkal, majd a gombok
gombokkal, majd nyomja meg a gombot.
gombok segítségével a felvételi üzemmód ikonjához (a bal
gombot, majd a gombok segítségével jelölje
gombot.
A zoom használata
A fényképezőgép optikai és digitális zoom funkcióval is rendelkezik. Optikai zoom esetén
az objektív fizikai mozgásának köszönhetően tűnik közelebbinek a tárgy. Miután az
objektívet az optikai zoommal teljesen kinyitotta, a fényképezőgép átvált digitális
zoomra. A digitális zoom nem mozgatja az objektívet.
16
Optikai zoom
Az optikai zoom az objektívet a nagy látószög (1x) és a teleobjektív (3x) helyzet között
mozgatja.
Élőkép üzemmódban a zoom a Zoom szabályozó segítségével
használható. A
képet.
Digitális zoom
Digitális zoom esetén a kijelzőképernyőn sárga keret jelenik meg a befogott kép körül.
1.Élőkép üzemmódban állítsa be a maximális optikai zoomot a Zoom szabályozó
2.Tartsa lenyomva a
3.
Tipp Minél jobban ráközelít az objektumra, annál inkább felerősödnek a
fényképezőgép kis elmozdulásai (rázkódás). Ha
lenyomja az Exponáló gombot, akkor lehet, hogy a kép elmosódott lesz. Fontos,
hogy mozdulatlanul tartsa a készüléket, vagy gondoskodjon jobb megvilágításról.
Próbálja testéhez közelebb tartani vagy egy szilárd tárgynak támasztani a
fényképezőgépet, esetleg helyezze háromlábú állványra vagy stabil felületre.
gombbal közelítheti, a gombbal távolíthatja a
gombja segítségével, majd engedje el a gombot.
gombot, amíg a kívánt kép ki nem tölti a sárga keretet. Ha a
szükségesnél jobban ráközelített a tárgyra, nyomja meg a
Az optikai zoomhoz a
zoom véget nem ér. Ez után engedje fel a
gombbal térhet vissza. Tartsa lenyomva, amíg a digitális
ikon jelenik meg, amikor félig
gombot.
gombot, majd nyomja meg újra.
1. Megjegyzés A digitális zoom funkció sem Panorama üzemmódban, sem
videoklipek rögzítésekor nem használható.
2. Megjegyzés Digitális zoom esetén a kép felbontása csökken, így az
szemcsésebb lehet, mint az optikai zoommal készült képek. Ha jó minőségre van
szüksége, korlátozza a digitális zoom használatát.
A villanófény beállítása
Ha villanófény-beállítást szeretne választani, nyomja meg a gombot, jelölje ki a kívánt
villanófény-üzemmódot a
Auto Flash (Automatikus villanófény – alapértelmezés) – ha szükséges, a
készülék villanófényt használ. Ha el szeretné távolítani az esetleges
vörösszem-hatást a képekről, akkor kapcsolja be a Red-Eye Removal
(Vörösszem-hatás eltávolítása) funkciót (lásd: A Capture Menu (Rögzítés
menü) használata, 22. oldal, Red-Eye Removal). Tudnivalók a
vörösszem-hatásról: Vörösszem-hatás, 18. oldal.
Flash On (Villanófény bekapcsolva) – a készülék mindig használ villanófényt.
Ha a tárgy mögött erős a fény, ezzel a beállítással növelheti a tárgy
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép17
gombokkal, majd nyomja meg a gombot.
2. fejezet
(folytatás)
A Flash (Villanófény) beállítás a következő módosításig vagy a készülék kikapcsolásáig
marad érvényben.
Megjegyzés Document, Landscape (Tájkép), Night Scenery (Éjszakai
jelenet), Panorama, Sunset (Naplemente) és Theatre (Színház) felvételi
üzemmódban, Burst (Sorozatkép) funkcióval, valamint videoklip rögzítésekor a
villanófény nem használható. Night Portrait (Éjszakai portré) felvételi
üzemmódban a villanófény beállítása On (Bekapcsolva).
Vörösszem-hatás
A vörösszem-hatást a fotó alanyainak szeméből visszaverődő fény okozza, melynek
hatására a képen az emberek szeme vörös színűvé lesz. Ha bekapcsolja a
Removal (Vörösszem-hatás eltávolítása) funkciót, a fényképezőgép megvizsgálja az
elkészült fotót (lásd: A Capture Menu (Rögzítés menü) használata, 22. oldal, Red-Eye Removal). Ha vörös szemet talál, akkor megszünteti a szem vörösségét.
A kép vizsgálata és feldolgozása némi időt igényel. Ha sokallja a várakozást,
kikapcsolhatja a
eltávolíthatja a Remove Red Eyes (Vörösszem-hatás eltávolítása) funkcióval (lásd: A
Design Gallery Menu (Designgaléria menü) használata, 34. oldal, Remove Red
Eyes) vagy a készülékhez kapott HP Photosmart szoftver segítségével.
megvilágítását. Ha el szeretné távolítani az esetleges vörösszem-hatást a
képekről, akkor kapcsolja be a Red-Eye Removal (Vörösszem-hatás
eltávolítása) funkciót (lásd: A Capture Menu (Rögzítés menü)
használata, 22. oldal, Red-Eye Removal).
Flash Off (Villanófény kikapcsolva) – a készülék nem használ villanófényt.
Ezzel a beállítással fényképezze a jól megvilágított tárgyakat, illetve a
gyengén megvilágított, de a villanófény hatókörén kívül eső tárgyakat.
Red-Eye
Red-Eye Removal funkciót, és a vörösszem-hatást később is
A felvételi üzemmódok használata
A felvételi üzemmódok lehetővé teszik a zárbeállítások optimalizálását a fényképezni
kívánt témának megfelelően. A legtöbb felvételi üzemmód ezeket a beállításokat eleve
meghatározza az adott témához, így akkor is gyorsabban készíthet fotót, ha nincs ideje
a beállítások kézi megadására. Más üzemmódokban (mint az Aperture Priority
(Rekeszelsőbbség), Shutter Priority (Zárelsőbbség) és Manual (Kézi)) a felhasználó
adhatja meg a beállításokat, teljes mértékben kézben tartva a bonyolultabb témák
fényképezését vagy a speciális hatások szabályozását.
Ha felvételi üzemmódot szeretne választani, nyomja meg a
üzemmódban, jelölje ki a kívánt felvételi üzemmódot a
meg a
18
gombot.
Auto Mode (Automatikus üzemmód – alapértelmezés) – akkor használja, ha
gyorsan szeretne jó képet készíteni, de nincs ideje egy speciális felvételi
üzemmód kiválasztására.
Landscape (Tájkép) – mély perspektívájú téma, például hegyi tájak
fényképezésére használható.
gombot Élőkép
gombokkal, majd nyomja
(folytatás)
vagy
Portrait (Portré) – olyan képek esetén használja, ahol az elsődleges téma egy
vagy több ember.
Theatre (Színház) – ezt a beállítást használja iskolai rendezvényeken,
koncerteken vagy beltéri sporteseményeken rögzített képekhez.
Panorama – nagy tájképek vagy csoportképek készítésénél használhatja,
ahol szélesebb képet kell befogni, mint amire egy kép elegendő volna
(lásd: A panoráma üzemmód használata, 20. oldal).
Action (Mozgás) – sportesemények, mozgó gépkocsik vagy bármely olyan
jelenet megörökítéséhez használhatja, ahol ki kívánja merevíteni a képet.
Night Portrait (Éjszakai portré) – emberek éjszakai fényképezésére
használatos. Ez az üzemmód villanófénnyel és hosszú expozíciós idővel
dolgozik. A fényképezőgépet ezért háromlábú állványra vagy stabil felületre
kell helyezni.
Night Scenery (Éjszakai jelenet) – éjszakai jelenet fényképezésére
használatos. Ez az üzemmód hosszú expozíciós idővel dolgozik, villanófény
nélkül. A fényképezőgépet ezért háromlábú állványra vagy stabil felületre kell
helyezni.
Sunset (Naplemente) – külső jelenetek fényképezésére szolgál naplemente
idején.
Document – síkbeli, szöveges vagy grafikus objektumok fényképezésére
szolgál.
Aperture Priority (Rekeszelsőbbség) – a rekesz beállításának megadására
szolgál. Ez az üzemmód lehetővé teszi az F-szám (rekesz) kiválasztását a
gombokkal, a megfelelő záridőt pedig a fényképezőgép határozza meg.
Ha a kép több mint 0,5 egységgel túl- vagy alulexponált lenne, akkor az Fszám és a záridő pirosra változik. Módosítsa az F-számot, hogy ezek az
elemek fehérré váljanak. Ha módosítani szeretné a felvételi üzemmódot, vigye
a nyilakat a
gombokkal a felvételi üzemmódhoz, majd nyomja meg a
gombot.
Shutter Priority (Zárelsőbbség) – a záridő beállításának megadására
szolgál. Ez az üzemmód lehetővé teszi a záridő kiválasztását a
gombokkal, az ideális F-számot pedig a fényképezőgép határozza meg.
Ha a kép több mint 0,5 egységgel túl- vagy alulexponált lenne, akkor az Fszám és a záridő pirosra változik. Módosítsa a záridőt, hogy ezek az elemek
fehérré váljanak. Ha módosítani szeretné a felvételi üzemmódot, vigye a
nyilakat a
gombokkal a felvételi üzemmódhoz, majd nyomja meg a
gombot.
HP Photosmart R927 digitális fényképezőgép19
2. fejezet
(folytatás)
Manual (Kézi) – az F-számot és a záridőt is meghatározhatja (lásd: A kézi
felvételi üzemmód használata, 21. oldal).
My Mode (Saját üzemmód) – testreszabható üzemmód, mely lehetővé teszi
a kívánt beállításcsoport megadását, mentését és ismételt felhasználását
(lásd: A saját üzemmód használata, 21. oldal).
Megjegyzés Videoklipek rögzítésére a felvételi üzemmódok nem vonatkoznak.
A felvételi üzemmód a következő módosításig vagy a készülék kikapcsolásáig marad
érvényben.
A panoráma üzemmód használata
Panorama üzemmódban 2–5 képet készíthet egymás után, melyek aztán
összefűzhetők. Ily módon olyan jelenetet is rögzíthet, mely egyébként túl széles lenne
ahhoz, hogy egy képre ráférjen. Ez után összefűzheti a panorámaképet a
fényképezőgép Stitch Panorama (Panorámakép összefűzése) funkciójával (lásd:
Panorámaképek összefűzése, 33. oldal). A HP Photosmart szoftver telepített
verziójától függően (lásd: A HP Photosmart szoftver, 10. oldal) a panorámaképek
összefűzése a számítógépre való áttöltés közben automatikusan is megtörténhet.
1.
Élőkép üzemmódban nyomja meg a
Panorama (balról jobbra) vagy a
meg a
2.Készítse el a panorámasorozat első felvételét az Exponáló gomb megnyomásával.
3.Irányozza be a készüléket a második kép
felvételéhez. Az Élőkép képernyő harmadában az
első felvétel egy része átlátszó rétegként fedi át az
aktuális élőképet. Ehhez igazítsa hozzá a második
képet.
4.Az Exponáló gomb lenyomásával készítse el a
második képet.
5.Adjon további képeket a panorámához, vagy
fejezze be a sorozatot a
megnyomásával.
Az Azonnali megtekintés során (lásd: Azonnali megtekintés, 13. oldal) a
panorámasorozat valamennyi képe megjelenik. Amikor a sorozat utolsó felvétele látható
a kijelzőképernyőn, összefűzheti a képeket a
után az összefűzött panorámakép jelenik meg. A sorozat törölhető is: nyomja meg a
gombot, jelölje ki az Entire Panoramic Sequence (Teljes panorámasorozat) pontot,
majd nyomja meg a
gombot.
gombot.
gombot, a gombokkal jelölje ki a
Panorama (jobbról balra) pontot, majd nyomja
gomb
, majd a gomb megnyomásával; ez
20
Megjegyzés Ha hangfelvételt szeretne hozzáadni a Panorama üzemmódban