for produkter og tjenester fra HP er angitt i garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som
en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer
feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Windows® er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA.
SD-logoen er et varemerke for eieren.
Avhending av gammelt utstyr av brukere i private husholdninger i Den
europeiske unionen
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet
ikke må kastes sammen med husholdningsavfallet. I stedet er det ditt
ansvar å avhende det gamle utstyret ved å levere det til en miljøstasjon
eller et utpekt innsamlingssted for resirkulering av gammelt elektrisk og
elektronisk utstyr. Særskilt innsamling og resirkulering av det gamle utstyret ved
avhending vil bidra til bevaring av naturressurser og sørge for at utstyret blir
resirkulert på en måte som beskytter folkehelsen og miljøet. Ta kontakt med
kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen
hvor du kjøpte produktet for å få mer informasjon om hvor du skal levere det
gamle utstyret til resirkulering.
Fyll ut disse opplysningene slik at du har dem tilgjengelig:
Modellnummer (på fronten av kameraet)
Serienummer (10-sifret tall på undersiden
av kameraet)
Datoen da kameraet ble kjøpt
Trykt i Kina
Innhold
1 Komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gratulerer med kjøpet av HP Photosmart R817/R818
digitalkamera, og velkommen til den digitale fotoverden!
Denne håndboken forklarer HP Real Life-teknologiene og
andre kamerafunksjoner du kan bruke for å få flotte resultater
og få full glede av fotograferingen.
HP Photosmart R817/R818 digitalkamera har et fullt sett
med eksklusive HP Real Life-teknologier som gjør det enkelt
å ta strålende digitale foto. Disse funksjonene er:
• Automatisk reduksjon av røde øyne – Kameraet
oppdager og fjerner røde øyne fra personene på bildene
side 93).
(se
•HP Adaptive Lighting Technology – Får automatisk frem
detaljer som blir borte i skyggene (se side 65).
• Panorama med sammensetting i kamera – Bruk
Panorama-modus til å ta opptil fem påfølgende bilder og
sette dem sammen til ett bilde i kameraet (se
•Skriv ut fra video – Ta kvalitetsvideo i VGA med 30 bilder
per sekund og velg ut enkeltbilder som skal lagres som
stillbilder. HP forbedrer videobildet for å få bedre
utskrifter i formater opp til 10 x 15 cm (se
•HP Image Advice – Gir deg tips om hvordan du kan ta
bedre bilder (se side 94).
Andre kamerafunksjoner i R817/R818 er:
•15 fotograferingsmodi – Velg en forhåndsinnstilt
fotograferingsmodus for å få en best mulig eksponering
av vanlige motiver, eller definer en egen fotomodus med
de innstillingene du bruker mest (se
side 50).
side 96).
side 88).
Komme i gang
11
• Interactive User’s Guide (interaktiv brukerhåndbok på
engelsk) – Leder deg gjennom de vanligste funksjonene
på kameraet (se
side 21).
•HP Instant Share – Du kan på en enkel måte merke
stillbilder i kameraet for automatisk sending til forskjellige
mål som e-postadresser, elektroniske album eller en
skriver, neste gang du kobler kameraet til en datamaskin.
Da kan mottakerne se på bildene uten å bli belemret med
store filvedlegg (se
side 105).
•Direkte utskrift – Skriv ut direkte fra kameraet til en
PictBridge-sertifisert skriver uten å måtte koble til noen
datamaskin (se side 101).
•Hjelp på kameraet – Bruk den elektroniske veiledningen
for å få hjelp til bruk av kamerafunksjonene (se side 30).
• Holder/dokkingstasjon – R817/
R818 digitalkamera leveres med
enten en holder eller dokkingstasjon.
Holderen lader kameraets
litiumionbatteri og gjør det enkelt
å overføre bilder til en datamaskin eller sende bilder til en
skriver.
HP Photosmart R-series
dokkingstasjon gjør det i tillegg
mulig å se på bildene på TV og lade
et reservelitiumionbatteri i dokkingstasjonen mens litiumionbatteriet
lades i kameraet. Dokkingstasjonen kan også kjøpes
separat.
Se Kjøpe kameratilbehør på side 177 for å få informasjon
om annet tilbehør til HP Photosmart R817/R818-kameraet,
inkludert undervannshus, batterier, minnekort, kameravesker,
hurtigladere med mer.
12
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
Oppsett
Se Kameraets deler på side 22 for å finne de ulike delene
på kameraet mens du følger veiledningen i dette avsnittet.
1. Installere dokkinginnsatsen
(ekstrautstyr)
Hvis du kjøper HP Photosmart
R-series dokkingstasjon, vil du finner en
eller flere dokkinginnsatser i esken til
dokkingstasjonen. Når du setter opp
dokkingstasjonen for dette kameraet, må
du bruke dokkinginnsatsen med gul
merkelapp. Følg veiledningen i brukerhåndboken til
dokkingstasjonen når du skal koble dokkinginnsatsen til
dokkingstasjonen.
2.Feste håndleddstroppen
Fest håndleddstroppen til
festepunktet på siden av
kameraet.
Komme i gang
13
3.Sette inn batteriet
Kameraet bruker et oppladbart HP Photosmart R07
litiumionbatteri (L1812A/L1812B).
1. Åpne batteri-/
minnekortdekselet
på undersiden av
kameraet ved å skyve
dekselsperren som
angitt på batteri-/
minnekortdekselet.
2. Sett batteriet i det
største sporet slik det er vist, og skyv det inn til det
smekker på plass.
3. Lukk batteri-/minnekortdekselet ved å skyve dekselet ned
til det smekker på plass.
Hvis du skal ta batteriet ut av kameraet, må du først slå av
kameraet. Åpne batteri-/minnekortdekselet og åpne
batterisperren slik at batteriet støtes delvis ut, og trekk
deretter batteriet ut av sporet.
Se side 173 for å få informasjon om batteriytelsen for dette
kameraet. Se side 174 for å se hvor mange bilder du kan
forvente å ta med hver batteritype. Du finner tips om bedre
utnyttelse av batterier under Tillegg A, Håndtere batterier,
som starter på side 169.
MERK: Det oppladbare batteriet som fulgte med kameraet,
kan være delvis ladet. Du bør fullade batteriet før du tar
det i bruk (se side 15).
14
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
4.Lade batteriet
Du kan lade batteriet i kameraet (beskrives her) eller i
reservebatterirommet på dokkingstasjonen for kamera eller
HP Photosmart hurtiglader (se Kjøpe kameratilbehør på
side 177).
1. Koble strømkabelen til HP vekselstrømadapter. Hvis det er
mer enn én strømkabel i esken, bruker du strømkabelen
for stikkontaktene i ditt land eller din region. Sett den
andre enden av strømkabelen i en stikkontakt.
2. Fest den tynne ledningen fra
HP vekselstrømadapter til
holderen, som vist.
3. Sett kameraet i holderen.
Strømlampen på baksiden av
kameraet begynner å blinke
for å vise at batteriet blir
ladet.
Når strømlampen slutter å blinke, er batteriet fulladet. Det tar
vanligvis 4 til 6 timer å lade batteriet i kameraet. Du kan
fortsatt bruke kameraet mens batteriet lades.
MERK: Kameraet kan bli varmt mens batteriet lades, og også
etter lengre tids bruk med batteristrøm. Dette er normalt.
Komme i gang
15
5.Slå på kameraet
Slå på kameraet ved å skyve -bryteren mot høyre og
deretter slippe den.
Linsen gjøres klar og strømlampen til venstre for
-bryteren lyser blått. Logoen til HP vises også på
bildeskjermen når kameraet blir slått på.
6.Velge språk
1. Bla til språket du vil ha, ved hjelp
av knappene på
kontrollen .
2. Trykk på for å velge språket
som er merket.
TIPS: Hvis du må endre språk senere,
bruker du innstillingen Språk på Oppsettmeny (se
side 124).
7.A n g i r e g i o n
Når du har valgt språk, blir du bedt om å velge hvilket
kontinent du bor på. Innstillingene Språk og Region
bestemmer standard datoformat og formatet på
videosignaler for visning av kamerabilder på TV
(se side 123).
1. Bla til ønsket region ved hjelp av
knappene .
2. Trykk på for å velge regionen
som er merket.
16
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
8.Stille inn dato og klokkeslett
Kameraet har en klokke som registrerer datoen og
klokkeslettet da du tar hvert bilde. Du kan også velge å få
datoen og klokkeslettet påført bildet (se side 82).
1. Det første som er uthevet er datoog klokkeslettformatet. Hvis du vil
endre formatet, bruker du
knappene
klokkeslettformatet er riktig, trykker
du på for å gå til Dato.
2. Du kan endre verdien til valget
som er merket med knappene .
3. Bruk knappene for å gjøre andre valg.
4. Gjenta trinn 2 og 3 til datoen og klokkeslettet er riktig
angitt.
5. Trykk på når du har angitt riktige verdier for dato og
klokkeslett. Det vises et bekreftelsesbilde med spørsmål
om datoen og klokkeslettet er riktig. Hvis datoen og
klokkeslettet er riktig, trykker du på
Hvis datoen og klokkeslettet er riktig, trykker du på
for å velge Nei og deretter på . Gjenta trinn 1 til 5 for
å angi riktig dato og klokkeslett.
Dato- og klokkeslettinformasjonen lagres som en del av
bildeegenskapene, som du kan se ved Avspilling og visning
av Avspillingsmeny (se side 90) eller HP Instant Share-meny
(se side 106), ved visning av Bildeinformasjon (se side 94)
og ved visning av bilder på en datamaskin.
TIPS: Du kan endre dato og klokkeslett senere ved hjelp av
innstillingen Dato og klokkeslett på Oppsettmeny (se
side 121).
. Hvis dato- og
for å velge Ja.
Komme i gang
17
9.Sette inn og formatere minnekort
1. Slå alltid kameraet av og
vent til Strøm- og Minne-
lampene slukker før du
åpner batteri- og
minnekortdekselet.
2. Sett inn minnekortet i det
lille sporet over batteriet, som vist. Pass på at minnekortet
smekker på plass.
3. Lukk batteri-/minnekortdekselet og slå på kameraet.
Du bør formatere minnekort før du tar dem i bruk for
å unngå ødelagte kort eller bilder.
1. Trykk på mens kameraet er slått på, og bruk for
å gå til Avspillingsmeny .
2. Bruk for å merke Slett, og trykk på .
3. Bruk for å merke Formater kort, og trykk på .
4. Trykk på for å merke Ja, og trykk på for
å formatere kortet. Når formateringen er ferdig, vises
skjermbildet for antall bilder (se side 87).
Når minnekortet er satt inn, lagres nye bilder og videoklipp
på dette og ikke i internminnet. Du finner informasjon om
minnekortene som støttes, under Lagringsplass på side 187.
Hvis du vil bruke internminnet og vise bilder som er lagret
der, tar du ut minnekortet (slå kameraet av, åpne batteri- og
minnekortdekselet og trykk ned på øvre kant av kortet for
å frigjøre det). Du kan også overføre bilder fra internminnet
til et minnekort (se side 125).
MERK: Du kan også formatere minnekort med datamaskinen
(se side 129).
18
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
10. Installere programvare
Med HP Image Zone-programvaren kan du overføre bilder til
en datamaskin og konfigurere HP Instant Share-meny.
Hvis du ikke installerer HP Image Zone-programvaren, kan
du likevel bruke kameraet, men enkelte funksjoner mangler.
Du finner mer informasjon under Bruke kameraet uten å installere HP Image Zone-programvaren på side 132.
Hvis du har problemer med å installere eller bruke HP Image
Zone-programvaren, kan du gå til HPs nettsted for
kundestøtte, www.hp.com/support, for å få mer informasjon.
Windows®
For å kunne installere HP Image Zone-programvaren må
datamaskinen ha minst 64 MB minne, Windows 2000, XP,
98, 98 SE eller Me og Internet Explorer 5.5 Service Pack 2
eller høyere. Internet Explorer 6 anbefales. Hvis
datamaskinen oppfyller disse kravene, vil installeringsprosessen installere fullversjonen av HP Image Zone. Hvis
ikke, vil HP Image Zone Express bli installert (se side 129).
1. Lukk alle programmer og deaktiver eventuell
virusbeskyttelsesprogramvare på datamaskinen slik at
Image Zone kan installeres raskere.
HP
2. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon og følg veiledningen på
skjermen. Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, klikker
du på Start, klikker på Kjør, skriver D:\Setup.exe (der D
er bokstaven til CD-stasjonen) og klikker på OK.
3. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert,
aktiverer du en eventuell virusbeskyttelse som ble
deaktivert i trinn 1.
Komme i gang
19
Macintosh
Når du skal installere HP Image Zone-programvaren, må din
Macintosh ha innebygd USB, 128 MB fysisk minne, Mac
OSX v.10.2 eller senere og 250 MB ledig diskplass.
1. Lukk alle programmer og deaktiver eventuell
virusbeskyttelsesprogramvare på datamaskinen slik at
HP Image Zone kan installeres raskere.
2. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon.
3. Dobbeltklikk på CD-ikonet på datamaskinens skrivebord.
4. Dobbeltklikk på installeringsikonet, og følg deretter
veiledningen på skjermen.
5. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert,
aktiverer du en eventuell virusbeskyttelse som ble
deaktivert i trinn 1.
Brukerhåndbok på CD
Det finnes et eksemplar av denne brukerhåndboken på ulike
språk på programvare-CDen for HP Image Zone. Slik viser
du kameraets brukerhåndbok:
1. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon.
2. Vis brukerhåndboken:
• På Windows-datamaskiner: Klikk på Vis
brukerhåndboken på hovedsiden til CDinstalleringsbildet for å vise brukerhåndboken.
• På Macintosh-datamaskiner: Se i Viktig-filen i mappen
docs på programvare-CDen for HP
finne brukerhåndboken for ditt språk.
Image Zone for å
20
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
Interaktiv brukerhåndbok på CD
Interactive User’s Guide (interaktiv brukerhåndbok på
engelsk) vil lede deg gjennom de mest brukte funksjonene på
kameraet og komme med grunnleggende tips om
digitalfotografering.
•Windows: Installer og kjør læreprogrammet fra
programvare-CDen.
•Macintosh: Åpne læreprogrammet fra kategorien Devices
(enheter) i HP Image Zone.
Komme i gang
21
Kameraets deler
Se sidene i parentes etter navnet på delene i tabellen
nedenfor for å finne mer informasjon om disse delene.
Kameraets bakside
123
4
13
1112
10
Nr NavnBeskrivelse
1Høyttaler• Spiller av kameralyder og lydklipp.
2Strømlampe•Lyser – Kameraet er på.
•Langsom blinking – Kameraet er enten
av eller i uvirksom tilstand og lader
batteriene.
•Av – Kameraet er av.
3-bryter
(se side 16)
22
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
Gjør det mulig å slå kameraet på og av.
789
5
6
Nr NavnBeskrivelse
4Zoom-spak
(se side 44)
5Feste for
håndleddstropp
(se side 13)
6
Kontroll med
knappene
•Zoom ut – Gjør det mulig
å zoome ut til vidvinkelstilling ved
fotografering av stillbilder.
•Miniatyrer – Gjør det mulig å vise
stillbilder og første bilde i videoklipp
i en matrise med ni miniatyrbilder per
skjermbilde ved Avspilling.
•Zoom inn – Gjør det mulig
å zoome inn til telelinsestilling ved
fotografering av stillbilder.
•Forstørrelse – Gir deg mulighet til
å forstørre et stillbilde ved Avspilling.
Gjør det mulig å feste en håndleddstropp
til kameraet.
Gjør det mulig å bla gjennom menyer og
bilder på bildeskjermen.
og
7
8Minnelampe
-knapp Gir deg mulighet til å vise kameramenyer,
velge menyalternativer og bekrefte enkelte
handlinger på bildeskjermen.
•Blinker – Kameraet behandler bilder.
Du kan ta bilder når blinkingen
stopper.
•Lyser – Kameraet gjør videoopptak
•Av – Kameraet behandler ikke bilder.
Du kan ta bilder med det samme.
Komme i gang
23
Nr NavnBeskrivelse
9 Levende
visning/avspilling-
knapp
10/
Selvutløser/
bildeserie-knapp
(se sidene 60, 62)
11
/MF-
fokuseringsknapp
(se side 42)
12
Blits-knapp
(se side 48)
13 Bildeskjerm
(se side 31)
• Ved Levende visning kan du skifte til
Avspilling.
• Ved Avspilling kan du skifte til Levende
visning.
• Hvis bildeskjermen er av, men
kameraet er på, kan du slå
bildeskjermen på.
• Hvis en meny er åpen på
bildeskjermen, kan du lukke menyen.
• Gir deg tilgang til en
kamerademonstrasjon (se
Velg mellom innstillingene Selvutløser av,
Selvutløser, Selvutløser - 2 bilder og
Bildeserie.
Velg mellom innstillingene Normal,
Makro, Supermakro, Uendelig og
Manuell fokus.
Velg mellom blitsinnstillingene Autom.
blits, Røde øyne, Blits av, Blits på og Natt.
Finn utsnittet for bilder og videoklipp med
Levende visning og se på dem etterpå
med Avspilling. Brukes også til å vise alle
menyene.
side 30).
24
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
Kameraet sett forfra og nedenfra
12
56
4
Nr NavnBeskrivelse
1Blits
(se side 48)
2Selvutløser/
fokushjelpelampe
(se side 60)
3Mikrofon
(se side 34)
4StativfesteGjør det mulig å montere kameraet på et
5HolderfesteGjør det mulig å koble kameraet til en
6Batteri-/
minnekortdeksel
(se sidene 14,
18)
Sørger for ekstra lys for å få bedre bilder.
Blinker ved nedtelling for Selvutløser og Selvutløser - 2 bilder, og ved dårlige
lysforhold når fokushjelp er på. Slås også
på et kort øyeblikk når det tas bilder.
Tar opp lydklipp som knyttes til stillbilder
og videoklipp.
stativ.
holder eller dokkingstasjon, slik at det får
vekselstrøm og USB-kommunikasjon.
Gjør det mulig å sette inn eller ta ut
batteriet eller et minnekort (ekstrautstyr).
3
Komme i gang
25
Toppen på kameraet
1
Nr NavnBeskrivelse
1-knapp
(se side 50)
2Lukker-knapp
(se side 33)
3
Video-
knapp
(se side 35)
Brukes til å velge fotograferingsmodus for
stillbilder.
Gjør det mulig å fokusere og ta bilder, og til
å ta opp lydklipp.
Starter og stopper opptak av videoklipp.
23
26
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
Kameraholder
3
Nr NavnBeskrivelse
1Kamerafeste/
kontakt
2USB-kontakt (se
sidene 99, 101)
3Kontakt for
strømadapter
Gjør det mulig å sette kameraet i holderen,
slik at det får vekselstrøm og USBkommunikasjon.
Gjør det mulig å koble en USB-kabel fra
kameraet til en datamaskin med USB-port
eller en PictBridge-sertifisert skriver.
Gjør det mulig å koble HP vekselstrømadapter til kameraet, enten for å bruke
kameraet med vekselstrøm eller for å lade
et litiumionbatteri i kameraet.
1
2
Komme i gang
27
Kameramodi
Kameraet har to hovedmodi som gjør det mulig å utføre
bestemte oppgaver, og hver modus har en tilhørende meny
som kan brukes til å endre kamerainnstillinger eller utføre
oppgaver i den aktuelle modusen. Du finner mer om dette
under Kameramenyer nedenfor.
Levende visning – Brukes til å ta stillbilder og videoklipp.
Se Kapittel 2, Ta bilder og ta opp videoklipp, som starter på
side 31.
Avspilling – Brukes til visning av stillbilder og videoklipp
du har tatt. Se Kapittel 3, Se på bilder og videoklipp, som
starter på side 85.
Når du skal veksle mellom Levende visning og Avspilling,
trykker du på .
TIPS: Hvis du holder på med Avspilling eller er i en meny og
vil ta et bilde, trykker du raskt Lukker-knappen halvveis
ned og slipper den. Kameraet skifter da til Levende visning.
Kameramenyer
Kameraet har fem menyer som vises på bildeskjermen når de
åpnes.
Når du skal åpne menyene, trykker du på ved Levende visning eller Avspilling, og bruker deretter knappene for
å gå til ønsket meny. Når du skal velge et menyalternativ,
bruker du knappene for å merke det, og trykker
deretter på for å vise eventuelle undermenyer og endre
innstillinger.
28
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
TIPS: På Opptaksmeny og Oppsettmeny kan du endre
innstillinger ved å merke alternativer og gjøre endringen
med knappene .
Når du skal avslutte en meny, gjør du et av følgende:
• Trykk på.
• Bruk knappene for å bla til menykategoriene øverst
på skjermen. Da kan du velge en annen meny med
knappene , eller du kan trykke på for å avslutte
menyene og gå tilbake til Levende visning eller Avspilling.
• Bruk knappene for å bla til alternativet AVSLUTT,
og trykk på .
På Opptaksmeny kan du angi
fotograferingsinnstillinger, som
bildekvalitet, spesiell belysning og
eksponering, ISO-hastighet,
fargeinnstillinger og preging av
dato og klokkeslett på bildene. Se
Bruke opptaksmenyen på side 63.
På Avspillingsmeny kan du få
tips om å ta bedre bilder, slette
bilder, fjerne røde øyne, vise
informasjon om bilder, sette
sammen panoramasekvenser, rotere
bilder og ta opp lyd. Se Bruke avspillingsmenyen på side 90.
På HP Instant Share-meny kan
du merke bilder for sending til
skrivere, e-postadresser og andre
elektroniske tjenester neste gang du
Komme i gang
29
kobler kameraet til en datamaskin. Se Bruke HP Instant Share-meny på side 106.
På Oppsettmeny kan du endre
konfigurasjonsinnstillinger, blant
annet skjermens lysstyrke, dato og
klokkeslett, språk og TV-innstilling.
Du kan også bruke denne menyen
til å flytte bilder fra internminnet til
et minnekort. Se Kapittel 6, Bruke
oppsettmenyen, som starter på side 115.
Hjelpemeny gir nyttig
informasjon og tips om emner som
batterilevetid, kameraets knapper,
lydopptak og visning av bilder du
har tatt.
Vise kamerademonstrasjonen
Dette kameraet har en lysbildepresentasjon av de viktigste
funksjonene. Du kan vise lysbildepresentasjonen når som
helst ved å holde nede i omtrent tre sekunder.
Bildeskjermen blir svart et øyeblikk før presentasjonen starter.
Du kan når som helst avslutte presentasjonen ved å trykke på
.
30
HP Photosmart R817/R818 Brukerhåndbok
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.