Reproduction, adaptation or translation without
prior written permission is prohibited, except as
allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to
change without notice.
The only warranties for HP products and
services are set forth in the express warranty
statements accompanying such products and
services. Nothing herein should be construed
as constituting an additional warranty. HP shall
not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein.
Toute reproduction, adaptation ou traduction
sans autorisation écrite préalable est interdite,
sauf si autorisée par les lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties applicables aux produits
et services HP sont définies dans les
déclarations de garantie explicite
accompagnant ces produits et services.
Aucune information fournie dans ce document
ne doit être considérée comme constituant une
garantie supplémentaire. HP ne peut être tenue
responsable des erreurs ou omissions
techniques ou éditoriales contenues dans ce
document.
Edition1, 4/2004
Numéro de référence: Q2439-90902
Marques commerciales
®
Windows
est une marque déposée de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Page 3
This package contains one duplexer, which
is used for automatic two-sided printing.
Remove the orange tape and all packing
material from the duplexer.
Turn the printer power off. Make sure you
are using the right-angle power plug that
came with the printer.
EnglishEnglish
Remove the duplex-slot cover from the
back of the printer.
Note Reinstall this cover when the duplexer
is not attached.
Using both hands, insert the duplexer all the
way into the slot.
3
Turn the printer power on.
Page 4
hp LaserJet
4250/4350 series
1
To take advantage of all the duplexer
functions, the printer driver on the printer’s
host computer must be configured to
recognize the duplexer. For Windows
®
, go to
the printer Properties window. On the Device
Settings tab, select the check box for the
duplexer.
To verify that installation is complete, print a
configuration page from the control panel.
Press
to open the printer menus. Press
to select INFORMATION, and then press
. Press to select PRINT
CONFIGURATION, and then press
.
Make sure that the configuration page lists
the duplexer as an installed accessory. If the
duplexer is not listed, see the use guide on
the CD-ROM that came with the printer.
If you cannot resolve the problem, see the
support flyer that came with the printer. Or,
visit www.hp.com. In the Select your country/
region field at the top, select your country/
EnglishEnglish
region and click
. Click the Support block.
Select duplex or two-sided printing from
your program. If neither of these options is
available in the program, use the printer
control panel menus to turn on duplexing.
For more information, see the use guide on
the CD-ROM that came with the printer.
4
Note When the duplexer is installed, the auto
cleaning-page function is not available. For
information about how to print a manual
cleaning page, see the use guide on the CDROM that came with the printer.
Page 5
See the use guide on the CD-ROM that
came with the printer for information about
gaining access to the printer driver, setting
the control panel, using the duplexer, and
solving problems, and for warranties and
regulatory statements.
To remove the duplexer: Turn the printer so
that the rear cover faces you. Lift up and pull
out to remove the duplexer.
Install the duplex-slot cover if the printer is
going to be used without the duplexer.
5
Page 6
6
Page 7
Cet emballage contient une unité
d'impression recto verso, qui permet
l'impression recto verso automatique.
Retirez de l'unité d'impression recto verso
le ruban adhésif orange et les matériaux
d'emballage.
Mettez l'imprimante hors tension. Veillez à
utiliser la fiche d'alimentation à angle droit
fournie avec l'imprimante.
FrançaisFrançais
A l'arrière de l'imprimante, retirez le
couvercle du logement de l'unité recto verso.
Remarque Remettez ce couvercle en place
lorsque l'unité d'impression recto verso n'est
pas installée.
Avec vos deux mains, insérez l'unité
d'impression recto verso à fond dans le
logement.
7
Mettez l'imprimante sous tension.
Page 8
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Pour tirer pleinement parti des fonctions de
l'unité d'impression recto verso, configurez le
pilote installé sur l'ordinateur hôte de
l'imprimante afin qu'il reconnaisse l'unité
d'impression. Sous Windows
®
, accédez à la
fenêtre des propriétés de l'imprimante. Dans
l'onglet Paramètres du périphérique, cochez
la case correspondant à l'unité d'impression
recto verso.
Pour vérifier que l'installation est terminée,
imprimez une page de configuration via le
panneau de commande. Appuyez sur
pour accéder aux menus de l'imprimante.
Appuyez sur
INFORMATIONS, puis sur
pour sélectionner
. Appuyez sur
pour sélectionner IMPRIMER PAGE
CONFIGURATION, puis sur
.
Sur la page de configuration, assurez-vous
que l'unité d'impression recto verso est
considérée comme un accessoire installé. Si
l'unité d'impression recto verso n'est pas
répertoriée, reportez-vous au guide
d'utilisation disponible sur leCD-ROM fourni
avec l'imprimante.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème, reportez-vous à la brochure
d'assistance livrée avec l'imprimante. Vous
pouvez également visiter www.hp.com. Dans
le champ Select your country/region
FrançaisFrançais
(Sélectionner un pays/région) en haut,
sélectionnez votre pays/région et cliquez sur
. Cliquez sur l'option Support.
Sélectionnez l'impression recto verso dans
votre programme. Si cette option n'est pas
proposée par le programme, utilisez les
menus du panneau de commande de
l'imprimante pour activer l'impression recto
verso. Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'utilisation disponible sur le
CD-ROM fourni avec l'imprimante.
8
Remarque Quand l'unité d'impression recto
verso est installée, la fonction page de
nettoyage automatique n'est pas disponible.
Pour savoir comment imprimer une page de
nettoyage manuelle, reportez-vous au guide
d'utilisation disponible sur le CD-ROM fourni
avec l'imprimante.
Page 9
Reportez-vous au guide d'utilisation
disponible sur leCD-ROM fourni avec
l'imprimante pour obtenir des informations
sur l'accès au pilote d'imprimante, la
configuration du panneau de commande,
l'utilisation de l'unité d'impression recto
verso, la résolution des problèmes, ainsi que
pour connaître les garanties et la
réglementation en vigueur.
Pour retirer l'unité d'impression recto verso:
Tournez l'imprimante de manière à ce que le
couvercle arrière soit face à vous. Pour
retirer l'unité d'impression, soulevez-la tout
en tirant.
Installez le couvercle du logement de l'unité
recto verso si l'imprimante doit être utilisée
sans l'unité d'impression recto verso.
9
Page 10
10
Page 11
Questo pacchetto contiene un'unità duplex,
utilizzata per la stampa fronte-retro
automatica.
Rimuovere tutto il nastro arancione e il
materiale di imballaggio dall'unità duplex.
Spegnere la stampante. Utilizzare la spina
ad angolo retto fornita in dotazione con la
stampante.
ItalianoItaliano
Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento
per unità duplex dal retro della stampante.
Nota Reinstallare il coperchio quando l'unità
duplex non è collegata.
Utilizzando entrambe le mani, inserire
l'unità duplex nell'apposito alloggiamento.
11
Accendere la stampante.
Page 12
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Per utilizzare al meglio tutte le funzioni
dell'unità duplex, è necessario configurare il
driver della stampante sul computer host
della stampante in modo che venga
riconosciuta l'unità duplex. Per Windows
®
,
passare alla finestra Proprietà della
stampante. Nella scheda Impostazioni della
periferica, selezionare la casella di controllo
dell'unità duplex.
Per verificare il completamento
dell'installazione, stampare una pagina di
configurazione dal pannello di controllo.
Premere
stampante. Premere
INFORMAZIONI, quindi premere
Premere
per accedere ai menu della
per selezionare
.
per selezionare STAMPA
CONFIGURAZIONE, quindi premere
Accertarsi che nella pagina di
configurazione l'unità duplex sia elencata
come accessorio installato. Se l'unità duplex
non è elencata, consultare la Guida all'uso
sul CD-ROM fornito con la stampante.
.
Se non è possibile risolvere il problema,
consultare l'opuscolo con le informazioni
sull'assistenza tecnica fornito con la
stampante. In alternativa, visitare il sito
www.hp.com. Nel campo Select your country/
ItalianoItaliano
region (Selezionare un paese/regione)
visualizzato nella parte superiore,
selezionare il proprio paese/regione di
residenza e fare clic su
. Fare clic sul
riquadro Supporto.
Selezionare l'opzione per la stampa fronteretro dal programma. Se questa opzione non
è disponibile, accedere ai menu del pannello
di controllo della stampante e attivare la
funzione di stampa fronte-retro. Per ulteriori
informazioni, consultare la Guida all'uso sul
CD-ROM fornito con la stampante.
12
Nota Quando è installata l'unità duplex, la
funzione di pagina di pulizia automatica non
è disponibile. Per informazioni sulla stampa
manuale di una pagina di pulizia, consultare
la Guida all'uso sul CD-ROM fornito con la
stampante.
Page 13
La Guida all'uso sul CD-ROM fornito con la
stampante contiene informazioni su come
accedere al driver della stampante,
impostare il pannello di controllo, utilizzare
l'unità duplex e risolvere i problemi nonché
informazioni su garanzia e normative.
Per rimuovere l'unità duplex: Girare la
stampante in modo da visualizzare il
coperchio posteriore. Per rimuovere l'unità
duplex, sollevarla, quindi estrarla.
Installare il coperchio dell'alloggiamento
dell'unità duplex se si desidera utilizzare la
stampante senza l'unità duplex.
13
Page 14
14
Page 15
Este embalaje contiene una unidad de
impresión dúplex. Este accesorio se utiliza
para impresión automática a dos caras.
Retire las cintas naranja y todo el material
de embalaje que haya en la unidad de
impresión dúplex.
Apague la impresora. Asegúrese de que
está utilizando el enchufe de alimentación de
ángulo recto que se suministra con la
impresora.
EspañolEspañol
Retire la cubierta de la ranura para
impresión a dos caras que se encuentra en
la parte trasera de la impresora.
Nota Vuelva a colocar esta cubierta cuando
la unidad no esté instalada.
Utilizando ambas manos, inserte toda la
unidad en la ranura.
15
Encienda la impresora.
Page 16
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Para sacar partido de todas las funciones
de la unidad de impresión dúplex, debe
configurar el controlador en el PC host de la
impresora para que reconozca dicho
dispositivo. En Windows
®
, vaya a la ventana
Propiedades de impresora. En la ficha
Configuración del dispositivo, active la casilla
de la unidad.
Imprima una página de configuración desde
el panel de control para comprobar que la
instalación se ha completado. Pulse
para
abrir los menús de la impresora. A
continuación, pulse
INFORMACIÓN y luego pulse
para seleccionar
. Pulse
para seleccionar IMPRIMIR
CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse
.
Compruebe que la unidad de impresión
dúplex aparece en la página de
configuración como un accesorio instalado.
Si no apareciera en la lista, consulte la guía
de uso en el CD-ROM que acompaña a la
impresora.
Si no puede resolver el problema, consulte
el folleto de asistencia al cliente que
acompaña a la impresora, o visite
www.hp.com. En el campo Select your
country/region (Seleccione un país/región)
EspañolEspañol
situado en la parte superior de la página,
seleccione su país/región y haga clic en
Haga clic en el apartado de soporte.
Seleccione dúplex o impresión a doble cara
en su programa. Si no aparece ninguna de
estas opciones en el programa, utilice los
menús del panel de control para activar la
impresión a doble cara. Si desea obtener
más información, consulte la guía de uso en
el CD-ROM proporcionado con la impresora.
.
16
Nota Cuando la unidad de impresión dúplex
está instalada, la función de página de
limpieza automática no está disponible. Si
desea obtener información sobre cómo
imprimir una página de limpieza manual,
consulte la guía de uso el CD-ROM
proporcionado con la impresora.
Page 17
Consulte la guía de uso del CD-ROM que
acompaña a la impresora para obtener
información sobre el acceso al controlador
de la impresora, la configuración del panel
de control, la utilización de la unidad de
impresión dúplex y la solución de problemas,
así como las garantías y las declaraciones
reglamentarias.
Para quitar la unidad de impresión dúplex:
Gire la impresora de manera que la cubierta
posterior quede ante usted. Levante la
unidad y tire de ella para retirarla.
Instale la cubierta de la ranura para
impresión a doble cara si la impresora se va
a utilizar sin la unidad.
17
Page 18
18
Page 19
Diese Verpackung enthält einen Duplexer
für das automatische beidseitige Bedrucken
von Druckmedien.
Entfernen Sie alle orangefarbenen
Klebestreifen und das Verpackungsmaterial
vom Duplexer.
Schalten Sie den Drucker aus.
Vergewissern Sie sich, dass der
abgewinkelte Netzstecker verwendet wird,
der mit dem Drucker geliefert wurde.
DeutschDeutsch
Entfernen Sie die Abdeckung der
Duplexöffnung an der Rückseite des
Druckers.
Hinweis Bringen Sie diese Abdeckung
wieder an, wenn der Duplexer nicht montiert
ist.
Greifen Sie den Duplexer mit beiden
Händen, und schieben Sie ihn vollständig in
die Öffnung ein.
19
Schalten Sie den Drucker ein.
Page 20
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Wenn Sie die Funktionen des Duplexers in
vollem Umfang nutzen möchten, müssen Sie
den auf dem Hostcomputer installierten
Druckertreiber so konfigurieren, dass der
Duplexer erkannt wird. Öffnen Sie unter
Windows
®
das Fenster für die
Druckereigenschaften. Aktivieren Sie auf der
Registerkarte Geräteeinstellungen das
Kontrollkästchen für den Duplexer.
Drucken Sie über das Bedienfeld eine
Konfigurationsseite, um zu prüfen, ob die
Installation erfolgreich abgeschlossen wurde.
Drücken Sie
aufzurufen. Drücken Sie
, um die Druckermenüs
, um
INFORMATIONEN auszuwählen. Drücken
Sie dann
. Drücken Sie , um
KONFIGURATION DRUCKEN auszuwählen.
Drücken Sie dann
.
Überprüfen Sie, ob der Duplexer auf der
Konfigurationsseite als installiertes Zubehör
aufgeführt wird. Ist dies nicht der Fall, finden
Sie weitere Informationen auf der mit dem
Drucker gelieferten CD-ROM im Handbuch
"Verwendung".
Weitere Informationen zur
Problembehebung finden Sie auf dem
Hinweiszettel in der Verpackung des
Druckers. Alternativ dazu besuchen Sie
www.hp.com. Wählen Sie oben im Feld
DeutschDeutsch
Select a country/region (Land/Region
auswählen) das entsprechende Land/Region
aus, und klicken Sie dann auf das Feld
Klicken Sie auf den Bereich "Support".
Wählen Sie in Ihrem Programm die Option
für den beidseitigen Druck (Duplexdruck)
aus. Falls eine solche Option im Programm
nicht zur Verfügung steht, aktivieren Sie den
Duplexdruck in den Bedienfeldmenüs des
Druckers. Weitere Informationen finden Sie
auf der mit dem Drucker gelieferten CDROM im Handbuch "Verwendung".
.
20
Hinweis Wenn der Duplexer installiert ist,
steht die Funktion für die automatische
Reinigungsseite nicht zur Verfügung.
Weitere Informationen zum Drucken einer
manuellen Reinigungsseite finden Sie auf
der mit dem Drucker gelieferten CD-ROM im
Handbuch "Verwendung".
Page 21
Informationen zum Zugriff auf den
Druckertreiber, zum Einrichten des
Bedienfeldes, zur Verwendung des
Duplexers, zur Fehlerbehebung sowie zu
Garantieerklärungen und
Zulassungsbestimmungen finden Sie im
Handbuch "Verwendung" auf der mit dem
Drucker gelieferten CD-ROM.
So entfernen Sie den Duplexer: Drehen Sie
den Drucker so, dass die hintere Abdeckung
zu Ihnen weist. Heben Sie den Duplexer an,
und ziehen Sie ihn heraus.
Bringen Sie die Abdeckung der
Duplexöffnung wieder an, wenn der Drucker
ohne Duplexer betrieben werden soll.
21
Page 22
22
Page 23
Denne pakke indeholder én dupleksenhed,
som bruges til automatisk tosidet udskrivning.
Fjern al orange tape og emballagemateriale
fra dupleksenheden.
Sluk printeren. Kontroller, at du bruger det
højrevendte strømstik, som blev leveret
sammen med printeren.
DanskDansk
Fjern dækslet over dupleksstikket bag på
printeren.
Bemærk! Sæt dækslet på igen, når
dupleksenheden ikke er monteret.
Skub dupleksenheden helt ind i stikket ved
at bruge begge hænder.
23
Tænd printeren.
Page 24
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Hvis du vil kunne anvende alle
dupleksenhedens funktioner, skal
printerdriveren på printerens værtscomputer
konfigureres, så den genkender
dupleksenheden. Gå til printervinduet
Egenskaber i Windows
®
. Marker
afkrydsningsfeltet for dupleksenheden under
fanen Enhedsindstillinger.
Udskriv en konfigurationsside via
kontrolpanelet for at kontrollere, at
installationen er fuldført. Tryk på
åbne printermenuerne. Tryk på
for at
for at
vælge INFORMATION, og tryk derefter på
. Tryk på for at vælge UDSKRIV
KONFIGURATION, og tryk derefter på
Kontroller, at konfigurationssiden viser
dupleksenheden som installeret
ekstraudstyr. Hvis dupleksenheden ikke
vises, finder du yderligere oplysninger i
vejledningen på den cd-rom, der blev leveret
sammen med printeren.
.
Hvis du ikke kan løse problemet, skal du se
den support-informationsfolder, der blev
leveret med printeren. Eller du kan besøge
www.hp.com. Vælg dit land/område i feltet
Select a country/region (Vælg et land/
DanskDansk
område) øverst på siden, og klik på
på blokken Support.
. Klik
Vælg dupleks eller tosidet udskrivning i dit
program. Hvis ingen af disse indstillinger er
tilgængelige i programmet, kan du bruge
menuerne på printerens kontrolpanel til at
aktivere dupleks. Yderligere oplysninger
finder du i vejledningen på den cd-rom, der
blev leveret sammen med printeren.
24
Bemærk! Når dupleksenheden er installeret,
er funktionen for automatisk siderensning
ikke tilgængelig. Oplysninger om, hvordan du
udskriver en renseside manuelt, finder du i
vejledningen på den cd-rom, der blev leveret
sammen med printeren.
Page 25
Se vejledningen på den cd-rom, der blev
leveret sammen med printeren, for at få
oplysninger om adgang til printerdriveren,
indstilling af kontrolpanelet, brug af
dupleksenheden og problemløsning samt
garantier og lovgivningsmæssige erklæringer.
Sådan fjernes dupleksenheden: Vend
printeren, så bagdækslet vender ind mod dig
selv. Løft dupleksenheden op, og træk den
ud.
Monter dækslet på dupleksstikket, hvis
printeren skal bruges uden dupleksenhed.
25
Page 26
26
Page 27
Dit pakket bevat een duplexeenheid, die
wordt gebruikt voor automatisch tweezijdig
afdrukken.
Verwijder de oranje tape en het
verpakkingsmateriaal van de duplexeenheid.
Zet de printer uit. Gebruik de netstekker
met haakse connector die bij de printer wordt
geleverd.
NederlandsNederlands
Verwijder de klep van de sleuf voor de
duplexeenheid aan de achterzijde van de
printer.
Opmerking Wanneer de duplexeenheid niet
is aangesloten, brengt u de klep weer aan.
Plaats de duplexeenheid met beide handen
helemaal in de sleuf.
27
Zet de printer aan.
Page 28
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Als u van alle functies van de
duplexeenheid gebruik wilt maken, moet de
printerdriver op de computer worden
geconfigureerd zodat deze de duplexeenheid
herkent. Ga voor Windows
®
naar het venster
Printereigenschappen. Schakel op het
tabblad Apparaatinstellingen het
selectievakje voor de duplexeenheid in.
U kunt controleren of de installatie is
voltooid door vanaf het bedieningspaneel
een configuratiepagina af te drukken. Druk op
om de menu's te openen. Druk op om
INFORMATIE te selecteren en druk
vervolgens op
. Druk op om
CONFIGURATIE AFDRUKKEN te selecteren
en druk vervolgens op
.
Let erop dat de configuratiepagina de
duplexeenheid als geïnstalleerde accessoire
herkent. Wanneer de duplexeenheid niet
wordt weergegeven, zie de
gebruikershandleiding op de cd-rom die bij
de printer is geleverd.
Als u het probleem niet kunt oplossen,
raadpleeg dan de ondersteuningsflyer die bij
de printer is geleverd. Of ga naar
www.hp.com. In het veld Select your country/
region (Een land/regio selecteren) boven
NederlandsNederlands
aan, selecteert u uw land/regio en klikt u op
. Klik op het blok Ondersteuning.
Selecteer duplexeenheid of tweezijdig
afdrukken in het programma. Als geen van
beide opties beschikbaar is in het
programma, kunt u tweezijdig afdrukken
inschakelen met het bedieningspaneel van
de printer. Raadpleeg voor meer informatie
de gebruikershandleiding op de cd-rom die
bij de printer is geleverd.
28
Opmerking Als de duplexeenheid is
geïnstalleerd, is de functie voor de
automatische reinigingspagina niet
beschikbaar. Zie de gebruikershandleiding
op de cd-rom die bij de printer is geleverd
voor informatie over hoe u een handmatige
reinigingspagina kunt afdrukken.
Page 29
Zie de gebruikershandleiding op de cd-rom
die bij de printer is geleverd voor informatie
over het verkrijgen van toegang tot de
printerdriver, de instelling van het
bedieningspaneel, het gebruiken van de
duplexeenheid en het oplossen van
problemen, en voor garantie en wettelijke
voorschriften.
De duplexeenheid verwijderen: Draai de
printer zo, dat de achterklep naar u toe is
gericht. Til de duplexeenheid op en trek deze
uit de printer.
Plaats het deksel weer op de sleuf als u de
printer zonder de duplexeenheid wilt
gebruiken.
29
Page 30
30
Page 31
Tämä paketti sisältää yhden kääntöyksikön,
jota käytetään automaattiseen
kaksipuoliseen tulostukseen.
Poista kääntöyksiköstä kaikki oranssit teipit
ja pakkausmateriaali.
Katkaise tulostimesta virta. Varmista, että
käytössä on tulostimen mukana toimitettu
suorakulmajohto.
SuomiSuomi
Poista kääntöyksikölle tarkoitetun paikan
kansi tulostimen takaosasta.
Huomautus Laita kansi takaisin paikoilleen,
kun kääntöyksikkö ei ole kytkettynä
tulostimeen.
Työnnä kääntöyksikkö molemmin käsin sille
varattuun paikkaan.
31
Kytke tulostimeen virta.
Page 32
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Jotta kaikkia kääntöyksikön toimintoja voi
käyttää, tulostimen isäntätietokoneeseen
asennettu tulostinohjain on määritettävä
tunnistamaan kääntöyksikkö. Avaa
Windows
®
-käyttöjärjestelmän tulostimen
ominaisuusikkuna. Valitse Laiteasetuksetvälilehti ja valitse kääntöyksikön valintaruutu.
Varmista asennuksen onnistuminen
tulostamalla asetussivu ohjauspaneelista.
Tuo valikot näkyviin painamalla
näppäintä. Valitse TIEDOT painamalla
-
-
näppäintä. Paina sitten -näppäintä.
Valitse TULOSTA ASETUKSET painamalla
-näppäintä. Valitse sitten .
Varmista, että kääntöyksikkö näkyy
asetussivulla asennettuna lisälaitteena. Jos
kääntöyksikkö ei ole luettelossa, katso
lisätietoja tulostimen mukana toimitetulla CDROM-levyllä olevasta käyttöoppaasta.
Jos et osaa ratkaista ongelmaa, katso
lisätietoja tulostimen mukana toimitetusta
tukilehtisestä. Saat lisätietoja myös
osoitteesta www.hp.com. Valitse sivun
yläosassa olevasta Select country/region -
SuomiSuomi
kentästä oikea maa/alue ja napsauta
Napsauta sitten Tuki-ruutua.
Valitse kääntöyksikkö tai kaksipuolinen
tulostus. Jos kumpikaan näistä
vaihtoehdoista ei ole valittavissa, ota
kääntöyksikkö käyttöön tulostimen
ohjauspaneelin valikoiden avulla. Lisätietoja
.
on tulostimen mukana toimitetulla CD-ROMlevyllä olevassa käyttöoppaassa.
Huomautus Kun kääntöyksikkö on
asennettu, automaattinen
puhdistussivutoiminto ei ole käytettävissä.
Saat lisätietoja puhdistussivun
manuaalisesta tulostamisesta tulostimen
mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä
olevasta käyttöoppaasta.
32
Page 33
Tulostimen mukana toimitetulla CD-ROMlevyllä olevassa käyttöoppaassa on tietoja
tulostinohjaimen käyttämisestä,
ohjauspaneelin määrittämisestä,
kääntöyksikön käyttämisestä, ongelmien
ratkaisemisesta sekä takuista ja määräyksistä.
Voit irrottaa kääntöyksikön seuraavasti:
Käännä tulostinta niin, että takakansi on
itseäsi kohti. Irrota kääntöyksikkö nostamalla
ja vetämällä.
Aseta kääntöyksikön paikan suoja
paikoilleen, jos tulostinta käytetään ilman
kääntöyksikköä.
33
Page 34
34
Page 35
Denne pakken inneholder en tosidigenhet
som brukes til automatisk tosidig utskrift.
Fjern den oransje tapen og all emballasje
fra tosidigenheten.
Slå av skriveren. Kontroller at du bruker
strømkabelen som fulgte med skriveren.
NorskNorsk
Fjern dekselet foran tosidigsporet på
baksiden av skriveren.
Merk Sett dekselet på plass igjen når
tosidigenheten ikke er koblet til.
Bruk begge hendene til å sette
tosidigenheten helt inn i sporet.
35
Slå på skriveren.
Page 36
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Skriverdriveren på skriverens
vertsdatamaskin må være konfigurert til å
gjenkjenne tosidigenheten for at all
funksjonalitet i tosidigenheten skal kunne
utnyttes. I Windows
®
går du til Egenskapervinduet. I kategorien Enhetsinnstillinger
merker du av for tosidigenheten.
Skriv ut en konfigurasjonsside fra
kontrollpanelet for å kontrollere at
installasjonen er fullført. Trykk på
åpne skrivermenyene. Trykk på
for å
for å
velge INFORMATION (INFORMASJON), og
trykk deretter på
. Trykk på for å velge
PRINT CONFIGURATION
(UTSKRIFTSKONFIGURASJON), og trykk
deretter på .
Kontroller at tosidigenheten er oppført som
et installert tilbehør. Hvis ikke tosidigenheten
er oppført, ser du brukerveiledningen på CDROM-en som fulgte med skriveren.
Hvis du ikke klarer å løse problemet, ser du
kundestøttearket som fulgte med skriveren.
Eller besøk www.hp.com. I feltet Select your
country/region (velg et land eller en region)
NorskNorsk
øverst velger du rett land/region og klikker på
. Klikk på Support (kundestøtte).
Velg tosidig utskrift i programmet. Dersom
ingen alternativer for tosidig utskrift er
tilgjengelige i programmet, bruker du
menyen i skriverens kontrollpanel til å
aktivere tosidig utskrift. Se
brukerveiledningen på CD-ROM-en som
fulgte med skriveren, hvis du vil ha mer
informasjon.
36
Merk Når tosidigenheten er installert, er
funksjonen for automatisk renseark ikke
tilgjengelig. Se brukerveiledningen på CDROM-en som fulgte med skriveren for
informasjon om hvordan du skriver ut et
renseark manuelt.
Page 37
Se brukerveiledningen på CD-ROM-en som
fulgte med skriveren for informasjon om
hvordan du får tilgang til skriverdriveren,
konfigurere kontrollpanelet, bruke
tosidigenheten og løse problemer, og for
garantierklæringer og forskriftsinformasjon.
Slik fjerner du tosidigenheten: Snu
skriveren slik at bakre deksel vender mot
deg. Løft opp og dra ut for å fjerne
tosidigenheten.
Monter dekselet foran tosidigsporet dersom
skriveren skal brukes uten tosidigenheten.
37
Page 38
38
Page 39
Este pacote contém um duplexador, que é
usado para impressão automática em ambos
os lados.
Retire toda a fita laranja e todos os
materiais de embalagem do duplexador.
Desligue a impressora. Verifique se você
está usando o plug de alimentação em
ângulo reto que veio com a impressora.
PortuguêsPortuguês
Remova a tampa do slot do duplexador da
parte de trás da impressora.
Nota Recoloque essa tampa quando o
duplexador não estiver conectado.
Usando as duas mãos, insira o duplexador
completamente no slot.
39
Ligue a impressora.
Page 40
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Para aproveitar todas as funções do
duplexador, o driver de impressora no
computador host deve estar configurado
para reconhecer o duplexador. Para o
Windows
®
, vá até a janela Propriedades da
impressora. Na guia Configurações do
dispositivo, marque a caixa de seleção
referente ao duplexador.
Para verificar se a instalação foi concluída,
imprima uma página de configuração pelo
painel de controle. Pressione
os menus da impressora. Pressione
para abrir
para
selecionar INFORMAÇÕES e, em seguida,
pressione
. Pressione para selecionar
IMPRIMIR PÁGINA CONFIGURAÇÃO e, em
seguida, pressione
.
Certifique-se de que a página de
configuração lista duplexador como um
acessório instalado. Se o duplexador não
estiver listado, consulte o guia do usuário no
CD-ROM que acompanha a impressora.
Se você não conseguir resolver o
problema, consulte o folheto de suporte que
acompanha a impressora. Ou visite
www.hp.com. No campo Select your country/
region (Selecionar país/região), localizado
PortuguêsPortuguês
na parte superior, selecione seu país/região
e clique em
. Clique no bloco Suporte.
Selecione dúplex ou impressão em ambos
os lados no seu programa. Se nenhuma
dessas opções estiver disponível, use os
menus do painel de controle da impressora
para ativar a duplexação. Para obter mais
informações, consulte o guia do usuário no
CD-ROM que acompanha a impressora.
40
Nota Quando o duplexador estiver instalado,
a página de limpeza automática não estará
disponível. Para obter mais informações
sobre como imprimir uma página de limpeza
manual, consulte o guia do usuário no CDROM que acompanha a impressora.
Page 41
Consulte o guia do usuário no CD-ROM
que acompanha a impressora para obter
informações sobre como obter acesso ao
driver de impressora, definir o painel de
controle, utilizar o duplexador e resolver
problemas. Consulte-o também para
conhecer as garantias e as declarações
normativas.
Para remover o duplexador: Vire a
impressora de forma que a tampa traseira
fique voltada para você. Levante e puxe-a
para fora para remover o duplexador.
Instale a tampa do slot do duplexador caso
a impressora seja utilizada sem ele.
41
Page 42
42
Page 43
Paketet innehåller en enhet för automatisk
dubbelsidig utskrift.
Ta bort all orangefärgad tejp och allt
förpackningsmaterial från enheten.
Stäng av strömmen till skrivaren. Använd
den vinklade elkontakt som levererades med
skrivaren.
SvenskaSvenska
Ta bort luckan som täcker enhetsplatsen på
baksidan av skrivaren.
OBS! Sätt tillbaka luckan när enheten inte är
ansluten.
Skjut in enheten helt i enhetsplatsen
(använd båda händerna).
43
Slå på strömmen till skrivaren.
Page 44
hp LaserJet
4250/4350 series
1
För att kunna utnyttja enhetens alla
funktioner måste skrivardrivrutinen på
skrivarens värddator vara konfigurerad så att
den känner igen enheten. I Windows
®
flyttar
du till fönstret Egenskaper för skrivare.
Markera kryssrutan för enheten på fliken
Enhetsinställningar.
Kontrollera att installationen är slutförd
genom att skriva ut en konfigurationssida
från kontrollpanelen. Öppna skrivarmenyerna
genom att trycka på
. Tryck på för att
välja INFORMATION och tryck sedan på
. Tryck på för att välja SKRIV UT
KONFIGURATION och tryck sedan på
.
Kontrollera att konfigurationssidan anger att
enheten för dubbelsidig utskrift är ett
installerat tillbehör. Om enheten inte anges i
listan, konsulterar du användarhandboken på
cd-romskivan som medföljde skrivaren.
Om du inte kan åtgärda problemet läser du
supportbroschyren som medföljde skrivaren.
Du kan också besöka www.hp.com. I fältet
Select your country/region (Välj land/region)
högst upp väljer du land/region och klickar
SvenskaSvenska
på
. Klicka på rutan Support.
Välj dubbelsidig utskrift i programmet. Om
alternativet inte finns tillgängligt i
programmet, använder du menyerna på
skrivarens kontrollpanel för att välja
dubbelsidig utskrift. Mer information finns i
användarhandboken på cd-romskivan som
medföljde skrivaren.
44
OBS! När enheten för dubbelsidig utskrift har
installerats går det inte att använda
funktionen för automatisk rensningssida.
Information om hur du skriver ut en sådan
sida manuellt finns i användarhandboken på
cd-romskivan som medföljde skrivaren.
Page 45
I användarhandboken på cd-romskivan som
medföljer skrivaren hittar du information om
hur du får åtkomst till skrivardrivrutinen,
ställer in kontrollpanelen, använder enheten
för dubbelsidig utskrift och åtgärdar problem.
Där finns även information om garantier och
bestämmelser.
Så här tar du bort enheten för dubbelsidig
utskrift: Vänd skrivaren så att den bakre
luckan är vänd mot dig. Lyft upp och dra ut
enheten.
Sätt tillbaka luckan över enhetsplatsen om
du ska använda skrivaren utan enheten.
45
Page 46
46
Page 47
Opakowanie zawiera jeden duplekser
służący do automatycznego drukowania
dwustronnego.
Usuń pomarańczową taśmę i materiały
pakunkowe z dupleksera.
Wyłącz drukarkę. Upewnij się, że używasz
odpowiedniej, prostokątnej wtyczki zasilania
dostarczonej wraz z drukarką.
PolskiPolski
Usuń osłonę otworu dupleksera z tylnej
części drukarki.
Uwaga Jeśli duplekser nie jest
zamontowany, osłona ta powinna być
założona.
Trzymając duplekser oburącz wsuń go do
końca w otwór.
47
Włącz drukarkę.
Page 48
hp LaserJet
4250/4350 series
1
Skonfigurowanie sterownika drukarki na
komputerze drukarki tak, aby rozpoznawał
duplekser, jest warunkiem pełnego
wykorzystania wszystkich funkcji dupleksera.
W przypadku systemu Windows
®
przejdź do
okna Właściwości. Na karcie Device Settings
(Ustawienia urządzenia), zaznacz pole
wyboru odpowiadające duplekserowi.
Aby sprawdzić, czy instalacja została
zakończona, wydrukuj stronę konfiguracji z
panelu sterowania. Naciśnij przycisk
przejść do menu. Naciśnij przycisk
, aby
, aby
wybrać INFORMATION (INFORMACJE), a
następnie naciśnij przycisk
przycisk
, aby wybrać PRINT
. Naciśnij
CONFIGURATION (DRUKUJ
KONFIGURACJĘ), a następnie naciśnij
przycisk
.
Upewnij się, że na stronie konfiguracji
znajduje się duplekser jako zainstalowane
wyposażenie. Jeżeli duplekser nie został
wymieniony, zobacz instrukcję obsługi na
dołączonym do drukarki dysku CD-ROM.
Jeżeli nie można rozwiązać problemu,
zapoznaj się z dołączoną do drukarki ulotką
na temat pomocy. Możesz też odwiedzić
witrynę www.hp.com. Z listy rozwijanej
PolskiPolski
Select a country/region (Wybierz kraj/region)
u góry okna wybierz właściwy kraj/region i
kliknij blok
. Kliknij blok Support
(Wsparcie).
W programie konfiguracyjnym wybierz
opcję dupleksu lub drukowania
dwustronnego. Jeśli żadna z tych opcji nie
jest dostępna w programie konfiguracyjnym,
włącz dupleks za pomocą menu panelu
sterowania drukarki. Więcej informacji
można znaleźć w instrukcji obsługi na
dołączonym do drukarki dysku CD-ROM.
48
Uwaga Gdy duplekser jest zainstalowany,
nie jest dostępna funkcja automatycznego
drukowania strony czyszczącej. Informacje
na temat ręcznego drukowania strony
czyszczącej można znaleźć w instrukcji
obsługi na dołączonym do drukarki dysku
CD-ROM.
Page 49
Informacje na temat dostępu do sterownika
drukarki, ustawień na panelu sterowania,
obsługi dupleksera i rozwiązywania
problemów oraz gwarancji i oświadczeń
prawnych można znaleźć w instrukcji obsługi
na dołączonym do drukarki dysku CD-ROM.
Aby odinstalować duplekser: Obróć
drukarkę tak, aby tył skierować do siebie.
Unieś i wyciągnij duplekser.