Les informations contenues dans ce
document pourront faire l'objet de
modifications sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et services
Hewlett-Packard Company sont
exclusivement définies dans les déclarations
de garantie limitée qui accompagnent ces
produits et services. Aucune information
de ce document ne peut être interprétée
comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pourra être tenu
responsable des éventuelles erreurs ou
omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans
le présent document.
Microsoft, Windows et Windows NT sont
des marques déposées aux États-Unis de
Microsoft Corporation.
Intel est une marque de commerce ou une
marque déposée d'Intel Corporation ou de
ses filiales aux États-Unis et dans
d'autres pays.
AMD est une marque d'Advanced
Micro Devices, Inc.
UNIX est une marque déposée de The
Open Group.
Référence 375445-057
Novembre 2008 (7ème édition)
Public visé
Ce manuel est destiné au personnel qui
installe, administre et répare les serveurs et
systèmes de stockage. HP suppose que
vous êtes qualifié en réparation de matériel
informatique et que vous êtes averti des
risques inhérents aux produits capables
de générer des niveaux d'énergie élevés.
Systèmes d'exploitation IBM OS/2 ................................................................................... 189
Systèmes d'exploitation Sun Solaris ................................................................................ 189
Acronymes et abréviations ............................................................................................................................ 191
Index ................................................................................................................................................................. 194
xxFRWW
1Introduction
Cette section traite des rubriques suivantes :
Nouveautés à la page 1
Historique des révisions à la page 2
Nouveautés
La septième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, référence
375445-xx7, comprend les mises à jour et ajouts suivants :
Ajout de nouvelles informations sur les mises à jour de serveur avec un module HP TPM (Trusted
●
Platform Module) et la fonction BitLocker™ activée (
TPM (Trusted Platform Module) et la fonction BitLocker™ activée à la page 15) pour résolution
de problèmes courants (
Ajout d'informations TPM aux problèmes d'unité (disques durs et disques durs électroniques)
●
Problèmes d'unité (disques durs et disques durs électroniques) à la page 40)
(
Ajout d'informations relatives aux problèmes de ventilateur de boîtier HP BladeSystem c-Class aux
●
problèmes de ventilateur (
Résolution des problèmes courants à la page 10)
Mises à jour du serveur avec un module HP
Problèmes de ventilateur à la page 43)
Ajout de problèmes de module HP TPM (Trusted Platform Module) (
●
(Trusted Platform Module) à la page 45) aux problèmes matériels (Problèmes matériels
à la page 32)
Ajout de problèmes de carte SD (
●
Problèmes matériels à la page 32)
(
Ajout de problèmes de clé USB (
●
Problèmes matériels à la page 32)
(
Ajout d'informations TPM aux problèmes de ROM flash à distance (
●
distance à la page 64)
Ajout du pack Service Essentials Remote Support (
●
à la page 79) aux outils logiciels et solutions (Solutions et outils logiciels à la page 66)
Ajout d'informations TPM à la section relative à la maintenance du microprogramme (
●
du microprogramme à la page 83)
Mise à jour de la section Messages d'erreur ADU (
●
refléter les versions prises en charge pour les messages dans ce document
Mise à jour et ajout de nouveaux messages d'erreur POST et codes de bip (
●
POST et codes de bip à la page 119)
Problèmes de carte SD à la page 43) aux problèmes matériels
Problèmes de clé USB à la page 43) aux problèmes matériels
Service Essentials Remote Support Pack
Messages d'erreur ADU à la page 95) pour
Problèmes du module HP TPM
Problèmes de ROM flash à
Maintenance
Messages d'erreur
FRWWNouveautés1
Historique des révisions
375445-xx6 (septembre 2007)
La sixième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, référence
375445-xx6, comprenait les mises à jour et ajouts suivants :
Ajout d'informations sur les précautions relatives à l'électricité statique (
●
à la page 7).
Ajout de nouvelles consignes relatives à la manipulation des modules DIMM (
●
manipulation des modules DIMM à la page 11).
Ajout de nouvelles procédures de résolution des problèmes d'unité (disques durs et disques durs
●
électroniques) (
Ajout d'informations sur de nouveaux outils logiciels et solutions :
●
Suites HP Insight Control Environment (
◦
à la page 75)
Utilitaire HP Smart Update Manager (
◦
Amélioration de la maintenance du microprogramme (
●
à la page 83) :
Ajout de nouvelle technologie
◦
Extension des informations existantes
◦
Ajout de nouvelles procédures de mise à jour du microprogramme pour stepping de
◦
processeur non pris en charge
Problèmes d'unité (disques durs et disques durs électroniques) à la page 40).
375445-xx5 (juin 2006)
La cinquième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant,
référence 375445-xx5, comprenait les ajouts suivants :
Électricité statique
Instructions sur la
Suites HP Insight Control Environment
Utilitaire HP Smart Update Manager à la page 82)
Maintenance du microprogramme
Ajout de trois nouveaux diagrammes de lame de serveur c-Class :
●
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur c-Class (
◦
des problèmes de mise sous tension de lame de serveur c-Class à la page 22)
Diagramme des problèmes POST de lame de serveur c-Class (
◦
POST de lame de serveur c-Class à la page 26)
Diagramme des indications de panne de lame de serveur c-Class (
◦
de panne de lame de serveur c-Class à la page 30)
Ajout de nouveaux codes d'erreur de processeur :
●
Codes d'erreur du processeur du journal d'événement Windows® (
◦
processeur du journal d'événements Windows® à la page 179)
Codes d'erreur du processeur Insight Diagnostics (
◦
Diagnostics à la page 180)
2Chapitre 1 IntroductionFRWW
Codes d'erreur du processeur Insight
Diagramme des problèmes
Diagramme des indications
Codes d'erreur du
Diagramme
375445-xx4 (mai 2006)
La quatrième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, référence
375445-xx4, comprenait les ajouts suivants :
Combinaisons des voyants de disque dur SAS et SATA hot-plug (
●
disque dur SAS ou SATA à la page 14)
Problèmes de système d'exploitation avec processeurs à double cœur Intel® (mode
●
Hyper-Threading activé) (
Intel® (mode Hyper-Threading activé) à la page 61)
Problèmes d'unité de bande (
●
Nouveaux messages d'erreur ADU (
●
Messages d'erreur POST et codes de bip à la page 119)
(
Problèmes de système d'exploitation avec processeurs à double cœur
375445-xx3 (septembre 2005)
La troisième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, référence
375445-xx3, comprenait les ajouts suivants :
Instructions relatives aux disques durs SCSI
●
Ajout de combinaisons de voyants de disque dur SCSI hot-plug (Couleurs des voyants d'état des
●
disques dur SCSI hot-plug à la page 12)
Mise à jour des diagrammes de diagnostic (
●
Ajout de problèmes de système d'exploitation (
●
à la page 59)
Ajout de codes du port 85 et de messages iLO (
●
à la page 176)
Combinaisons de voyants de
Problèmes d'unité de bande à la page 48)
Messages d'erreur ADU à la page 95), POST et sonores
Diagrammes de diagnostic à la page 16)
Problèmes du système d'exploitation
Codes du port 85 et messages iLO
Ajout de nouveaux messages d'erreur ADU, POST ou sonores
●
Mise à jour des informations de contact HP :
●
Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé
◦
Informations requises sur le serveur
◦
FRWWHistorique des révisions3
2Mise en route
Cette section traite des rubriques suivantes :
Informations sur la résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Série 100 à la page 4
Comment utiliser ce manuel à la page 4
Procédures de pré-diagnostic à la page 5
Informations sur la résolution des problèmes des serveurs
HP ProLiant Série 100
Pour des informations sur la résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Série 100,
reportez-vous aux manuels de l'utilisateur correspondants.
Comment utiliser ce manuel
REMARQUE : Dans le cas de procédures de résolution de problèmes courants, le terme « serveur »
est utilisé pour représenter les serveurs et les lames de serveur.
Ce manuel fournit des procédures et solutions pour différents niveaux de dépannage d'un serveur
ProLiant, des problèmes de connecteur les plus simples aux problèmes de configuration logicielle les
plus complexes.
Pour bien comprendre les sections de ce manuel et déterminer le meilleur point de départ pour un
problème donné, utilisez les descriptions suivantes :
Résolution des problèmes courants (
●
De nombreux problèmes de serveur sont dus à des connexions en mauvais état, microprogrammes
obsolètes et autres problèmes. Utilisez cette section pour effectuer une résolution de base des
problèmes courants.
Diagrammes de diagnostic (
●
Lorsqu'un serveur présente des symptômes ne permettant pas de déterminer immédiatement le
problème, utilisez cette section pour commencer votre diagnostic. Cette section contient une série
de diagrammes fournissant un processus de diagnostic commun pour dépanner l'ensemble de vos
serveurs ProLiant. Ces diagrammes identifient l'outil de diagnostic ou le processus approprié pour
résoudre un problème donné.
Problèmes matériels (
●
Lorsque les symptômes désignent un composant spécifique, utilisez cette section pour trouver des
solutions aux problèmes d'alimentation, de composants, de cartes mères, de périphériques
externes, de circuits ouverts et de courts-circuits.
Problèmes logiciels (
●
Problèmes logiciels à la page 59)
Diagrammes de diagnostic à la page 16)
Problèmes matériels à la page 32)
Résolution des problèmes courants à la page 10)
Lorsque vous rencontrez un problème logiciel spécifique connu, utilisez cette section pour en
identifier la solution.
4Chapitre 2 Mise en routeFRWW
Outils logiciels et solutions (
●
Utilisez cette section comme référence en ce qui concerne les outils logiciels et les utilitaires.
Solutions et outils logiciels à la page 66)
Ressources HP de résolution des problèmes (
●
à la page 90)
Lorsque des informations supplémentaires sont nécessaires, utilisez cette section pour identifier
les sites Web et documents complémentaires contenant des informations de dépannage.
Messages d'erreur (Messages d'erreur à la page 95)
●
Utilisez cette section pour obtenir la liste complète des messages d'erreur suivants :
Messages d'erreur ADU (
◦
Messages d'erreur POST et codes de bip (
◦
à la page 119)
Messages d'erreur de la liste des événements (
◦
à la page 166)
Codes d'erreur de l'infrastructure HP BladeSystem (
◦
BladeSystem p-Class à la page 170)
Codes du port 85 et messages iLO (
◦
Messages d'erreur ADU à la page 95)
Procédures de pré-diagnostic
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les problèmes éventuels, lisez toujours les avertissements et mises
en garde de la documentation du serveur avant de retirer, remplacer, remettre en place ou modifier des
composants du système.
Ressources HP de résolution des problèmes
Messages d'erreur POST et codes de bip
Messages d'erreur de la liste des événements
Codes d'erreur de l'infrastructure HP
Codes du port 85 et messages iLO à la page 176)
REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations
peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du
serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes
d'exploitation pris en charge par le serveur.
1.Passez en revue les informations importantes de sécurité (Informations importantes relatives à la
sécurité à la page 5).
2.Rassemblez les informations sur le symptôme (
3.Préparez le serveur pour le diagnostic (
4.Utilisez le diagramme de début de diagnostic (
à la page 17) pour démarrer le processus de diagnostic.
Préparation du serveur pour le diagnostic à la page 9).
Informations sur le symptôme à la page 8).
Diagramme de début de diagnostic
Informations importantes relatives à la sécurité
Familiarisez-vous avec les informations relatives à la sécurité présentées dans les sections suivantes
avant de dépanner le serveur.
Informations importantes relatives à la sécurité
Avant de dépanner ce produit, lisez attentivement le document Informations importantes relatives à la
sécurité fourni avec le serveur.
FRWWProcédures de pré-diagnostic5
Symboles figurant sur le matériel
Les symboles suivants peuvent être placés sur l'équipement afin d'indiquer les dangers éventuels.
Ce symbole signale la présence de circuits électriques dangereux. La maintenance des zones
concernées doit être confiée à des techniciens qualifiés.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas
ce boîtier. La maintenance et la mise à jour des zones concernées doivent être confiées à des
techniciens qualifiés.
Ce symbole signale l'existence d'un risque d'électrocution. La zone désignée ne comporte aucun
élément ou pièce susceptible d'être manipulé sur site ni par l'utilisateur. Ne l'exposez en aucun cas.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas
ce boîtier.
Ce symbole apposé sur une prise RJ-45 indique une connexion réseau.
poids en kg
poids en lb
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du
matériel, évitez de brancher des connecteurs de téléphone ou de télécommunications sur cette prise.
Ce symbole signale la présence d'une surface ou d'un composant à température élevée. Un contact
avec cette surface risque d'entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure, laissez refroidir la surface ou le composant
avant de le toucher.
Ce symbole indique que l'équipement dépasse le poids maximum pouvant être manipulé en toute
sécurité par une seule personne.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement,
respectez les normes de sécurité et de médecine du travail ainsi que les consignes de maniement
du matériel.
Ces symboles apposés sur des blocs ou des systèmes d'alimentation indiquent que l'équipement est
alimenté par plusieurs sources.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, retirez tous les cordons d'alimentation
afin de couper entièrement l'alimentation du système.
Avertissements et précautions
AVERTISSEMENT ! Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel. Toutes
les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sous-ensembles
et les modules uniquement. De par la complexité des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est
vivement déconseillé d'intervenir sur les composants ou d'effectuer des modifications sur les câblages
des circuits imprimés. Des réparations inadéquates peuvent créer un risque pour la sécurité.
6Chapitre 2 Mise en routeFRWW
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement :
Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol.
Les pieds de réglage doivent supporter tout le poids du rack.
Les pieds stabilisateurs sont fixés au rack en cas d'utilisation d'un rack simple.
Les racks sont couplés dans les installations en racks multiples.
Un seul composant est sorti à la fois. Le rack peut perdre de sa stabilité si plusieurs éléments sont sortis
simultanément.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement de l'équipement :
Ne neutralisez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. Il s'agit d'un élément important de sécurité.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique mise à la terre et facilement accessible à tout
moment.
Enlevez le cordon d'alimentation de la prise pour débrancher le matériel.
Placez le cordon d'alimentation en dehors des lieux de passage et loin de tout objet pouvant le
comprimer ou le pincer. Vous devez faire particulièrement attention à la prise, à la fiche murale
et au point où le cordon sort du serveur.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel :
poids en kg
poids en lb
Respectez les règlements de sécurité du travail et de santé en matière de manipulation
d'équipements.
Faites-vous aider pour soulever et stabiliser le châssis pendant l'installation ou le retrait.
Le serveur est instable lorsqu'il n'est pas fixé aux rails.
Lorsque vous montez le serveur dans un rack, retirez les blocs d'alimentation ainsi que tous les autres
modules amovibles afin de réduire le poids total du matériel.
ATTENTION : Pour ventiler correctement le système, vous devez laisser un espace d'au moins 7,6 cm
(3 pouces) à l'avant et à l'arrière du serveur.
ATTENTION : Le serveur est conçu pour être mis à la terre. Pour garantir un fonctionnement correct,
branchez uniquement le cordon d'alimentation secteur sur une prise secteur reliée à la terre.
Électricité statique
Liste des rubriques :
Prévention de l'électricité statique à la page 7
Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique à la page 8
Prévention de l'électricité statique
Pour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lors de son installation
ou de la manipulation des composants. Les décharges d'électricité statique provoquées par un doigt ou
tout autre élément conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes mère ou d'autres
FRWWProcédures de pré-diagnostic7
périphériques sensibles à l'électricité statique. Ce type de dommage peut diminuer la durée de
vie du dispositif.
Pour limiter les risques de dommage lié à l'électricité statique :
évitez tout contact avec les éléments, transportez-les et stockez-les dans des emballages
●
antistatiques ;
conservez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'à leur
●
installation dans le poste de travail sans aucune électricité statique ;
posez les éléments sur une surface reliée à la terre avant de les déballer ;
●
évitez de toucher les broches, fils conducteurs et circuits ;
●
veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un dispositif sensible
●
à l'électricité statique.
Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique
La mise à la terre peut s'effectuer de différentes manières. Pour manipuler ou installer des pièces
sensibles à l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :
Utilisez un bracelet antistatique relié par un fil de terre à un poste de travail ou au châssis d'un
●
ordinateur mis à la terre. Les bracelets antistatiques sont des bandes souples présentant une
résistance minimale de 1 mégohm ±10 % au niveau des fils de terre. Pour garantir une mise
à la terre correcte, portez ce bracelet à même la peau.
Si vous travaillez debout, portez des bandes antistatiques aux talons et aux bouts des pieds, ou des
●
bottes spéciales. Portez ces bandes aux deux pieds si vous vous tenez sur un sol ou un revêtement
particulièrement conducteur.
Utilisez des outils conducteurs.
●
Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant.
●
Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement
à votre Revendeur Agréé HP.
Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de
l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé.
Informations sur le symptôme
Avant de tenter de résoudre un problème de serveur, collectez les informations suivantes :
Quels événements ont précédé la panne ? Après quelle étape se produit le problème ?
●
Qu'est-ce qui a changé depuis le début du fonctionnement du serveur ?
●
Avez-vous récemment ajouté ou supprimé des éléments matériels ou logiciels ? Si c'est le cas,
●
avez-vous bien changé les paramètres appropriés dans l'utilitaire de configuration du serveur,
si nécessaire ?
Depuis combien de temps le serveur présente-t-il des symptômes de problème ?
●
Si le problème est aléatoire, quelles en sont la durée et la fréquence ?
●
8Chapitre 2 Mise en routeFRWW
Pour répondre à ces questions, les informations suivantes peuvent être utiles :
Exécutez HP Insight Diagnostics (
●
pour afficher la configuration actuelle ou la comparer aux précédentes.
Reportez-vous à vos enregistrements matériels et logiciels pour plus d'informations.
●
Reportez-vous aux voyants du serveur ainsi qu'à leurs différents états.
●
HP Insight Diagnostics à la page 77) et utilisez la page Survey
Préparation du serveur pour le diagnostic
1.Vérifiez que le serveur est dans le bon environnement d'exploitation avec une alimentation, un
conditionnement d'air et un contrôle d'humidité appropriés. Reportez-vous à la documentation du
serveur pour connaître les spécifications environnementales requises.
2.Enregistrez tous les messages d'erreur affichés par le système.
3.Retirez l'ensemble des disquettes, CD-ROM, DVD-ROM et clés USB.
4.Mettez le serveur et les périphériques hors tension si vous souhaitez diagnostiquer le serveur hors
ligne. Dans la mesure du possible, procédez toujours à un arrêt ordonné du système :
a.Quittez toutes les applications.
b.Quittez le système d'exploitation.
c.Mettez le serveur hors tension.
5.Déconnectez les périphériques qui ne sont pas nécessaires pour effectuer le test (c'est-à-dire ceux
non indispensables à la mise sous tension du serveur). Ne déconnectez pas l'imprimante si vous
envisagez de l'utiliser pour imprimer les messages d'erreur.
6.Procurez-vous tous les outils nécessaires pour résoudre le problème, tels qu'un tournevis Torx,
des adaptateurs de bouclage, un bracelet antistatique et les utilitaires requis.
Les drivers d'état et agents de supervision appropriés doivent être installés sur le serveur.
◦
Pour vérifier la configuration du serveur, connectez-vous à la page d'accueil System
Management (Supervision du système) (
à la page 76) et sélectionnez Version Control Agent (Agent de contrôle de version).
Le VCA donne la liste des noms et versions de tous les drivers, agents de supervision et
utilitaires HP installés, et s'ils sont ou non à jour.
HP vous recommande d'avoir accès à la documentation du serveur pour toute information
◦
spécifique.
HP vous recommande d'avoir accès au CD SmartStart pour disposer des logiciels et drivers
◦
requis durant le processus de dépannage. Téléchargez la version actuelle de SmartStart à
partir du site Web HP (
http://www.hp.com/servers/smartstart).
Page d'accueil System Management
FRWWProcédures de pré-diagnostic9
3Résolution des problèmes courants
Cette section traite des rubriques suivantes :
Connexions en mauvais état à la page 10
Notifications de service à la page 10
Mises à jour de microprogramme à la page 11
Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 11
Instructions relatives aux disques durs à la page 11
Combinaisons de voyants de disque dur à la page 12
Mises à jour du serveur avec un module HP TPM (Trusted Platform Module) et la fonction BitLocker™ activée à la page 15
Connexions en mauvais état
Action :
Vérifiez que tous les cordons d'alimentation sont correctement branchés.
●
Vérifiez que tous les câbles de l'ensemble des composants internes et externes sont correctement
●
alignés et branchés.
Retirez tous les câbles d'alimentation et d'interface et vérifiez s'ils sont endommagés. Vérifiez que
●
leurs broches ne sont pas tordues et que leurs connecteurs ne sont pas endommagés.
Si le serveur dispose d'une goulotte fixe, vérifiez que les cordons et les câbles connectés sont
●
correctement acheminés dans celle-ci.
Vérifiez que chaque périphérique est correctement installé. Évitez de courber ou tordre les circuits
●
lors du repositionnement des composants.
Si un périphérique est doté de loquets, vérifiez qu'ils sont bien fermés et verrouillés.
●
Examinez les voyants d'interconnexion et de verrouillage qui peuvent indiquer si un composant
●
est mal connecté.
Si le problème persiste, retirez et réinstallez chaque périphérique en vérifiant notamment que les
●
broches des connecteurs ne sont pas tordues.
Notifications de service
Pour visualiser les notifications de service les plus récentes, visitez le site Web HP (http://www.hp.com/
go/bizsupport). Sélectionnez le modèle de serveur approprié puis, dans la page du produit, cliquez sur
le lien Troubleshoot a Problem (Résolution d'un problème).
10Chapitre 3 Résolution des problèmes courantsFRWW
Mises à jour de microprogramme
Téléchargez les mises à jour de microprogramme à partir des emplacements suivants :
Les HP Smart Components disponibles sur le CD de maintenance des microprogramme
●
HP ProLiant ainsi que sur le site Web d'assistance HP (
La version la plus récente d'un microprogramme de serveur ou d'option spécifique à partir du site
●
Web d'assistance HP (
Les composants pour les mises à jour de microprogramme choisis sont également disponibles sur
●
le site Web des drivers et produits logiciels de stockage HP (
proliantstorage).
HP propose un service d'abonnement qui fournit une notification des mises à jour de microprogramme.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Subscriber's Choice » (
à la page 83).
Pour obtenir des informations détaillées sur la mise à jour d'un microprogramme, reportez-vous à la
section « Maintenance du microprogramme » (
http://www.hp.com/support)
Maintenance du microprogramme à la page 83).
http://www.hp.com/support)
http://www.hp.com/support/
Subscriber's Choice
Instructions sur la manipulation des modules DIMM
ATTENTION : Une manipulation incorrecte des modules DIMM peut endommager des composants
DIMM et le connecteur de la carte mère.
Lors de la manipulation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes :
Évitez l'électricité statique (page
●
Saisissez toujours les modules DIMM par les bords latéraux uniquement.
●
Évitez de toucher les connecteurs sur la partie inférieure du module DIMM.
●
N'enroulez jamais vos doigts autour d'un module DIMM.
●
Évitez de toucher les connecteurs sur les côtés d'un module DIMM.
●
Ne pliez ni ne courbez le module DIMM.
●
Lors de l'installation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes :
Avant d'insérer un module DIMM, alignez-le sur le connecteur.
●
Pour aligner et insérer un module DIMM, utilisez deux doigts pour tenir le module le long des bords
●
latéraux.
Pour insérer un module DIMM, utilisez deux doigts pour appliquer une légère pression le long du
●
bord supérieur du module DIMM.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (
TechSupport/Document.jsp).
Électricité statique à la page 7).
http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/
Instructions relatives aux disques durs
Liste des rubriques :
Instructions relatives aux disques durs SAS et SATA à la page 12
Instructions relatives aux disques durs SCSI à la page 12
FRWWMises à jour de microprogramme11
Instructions relatives aux disques durs SAS et SATA
Lors de l'ajout de disques durs au serveur, tenez compte des instructions suivantes :
Le système définit automatiquement tous les numéros de disque.
●
Si un seul disque dur est utilisé, installez-le dans la baie portant le numéro le moins élevé.
●
Les disques doivent tous posséder la même capacité, de façon à fournir un espace de stockage
●
optimal lorsqu'ils sont groupés au sein d'un même module RAID.
REMARQUE : ACU ne prend pas en charge l'association de disques SAS et SATA sur le même
volume logique.
Instructions relatives aux disques durs SCSI
Chaque disque SCSI doit avoir un ID unique.
●
Le système définit automatiquement les ID SCSI.
●
Si un seul disque dur SCSI est utilisé, installez-le dans la baie portant le numéro le moins élevé.
●
Les disques doivent tous posséder la même capacité, de façon à fournir un espace de stockage
●
optimal lorsqu'ils sont groupés au sein d'un même module RAID.
Combinaisons de voyants de disque dur
Liste des rubriques :
Couleurs des voyants d'état des disques dur SCSI hot-plug à la page 12
Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA à la page 14
Couleurs des voyants d'état des disques dur SCSI hot-plug
Voyant d'activité (1)Voyant En ligne (2)Voyant Panne (3)Interprétation
Allumé, éteint ou clignotantAllumé ou éteintClignotantUne alerte de panne
Allumé, éteint ou clignotantAlluméÉteintLe disque est en ligne et est
prévisible a été reçue pour
ce disque.
Remplacez le disque dès que
possible.
configuré comme faisant
partie d'un module RAID.
Si le module RAID est
configuré pour la tolérance
de panne, si tous les autres
disques du module sont en
ligne et qu'une alerte de
panne prévisible est reçue
ou que la mise à niveau de la
capacité du disque est en
cours, vous pouvez remplacer
le disque en ligne.
Allumé ou clignotantClignotantÉteintNe retirez pas le disque.
Le retrait d'un disque peut
12Chapitre 3 Résolution des problèmes courantsFRWW
Voyant d'activité (1)Voyant En ligne (2)Voyant Panne (3)Interprétation
provoquer la fin de
l'opération en cours et la
perte de données.
Le disque est en cours de
reconstruction ou sa capacité
est en cours d'extension.
AlluméÉteintÉteintNe retirez pas le disque.
Quelqu'un essaie d'accéder
au disque mais (1) ce dernier
n'est pas configuré comme
faisant partie d'un module
RAID ; (2) il s'agit d'un disque
de remplacement et la
reconstruction n'a pas encore
commencé ; ou (3) le disque
se met en rotation au cours de
la séquence POST.
ClignotantClignotantClignotantNe retirez pas le disque.
Le retrait d'un disque peut
provoquer la perte de
données dans les
configurations sans
tolérance de panne.
Une ou plusieurs des
conditions suivantes existent :
Le disque fait partie d'un
●
module RAID
sélectionné par l'utilitaire
de configuration de
module RAID.
L'identification du disque
●
a été sélectionnée dans
HP SIM.
Le microprogramme du
●
disque est en cours de
mise à jour.
FRWWCombinaisons de voyants de disque dur13
Voyant d'activité (1)Voyant En ligne (2)Voyant Panne (3)Interprétation
ÉteintÉteintAlluméLe disque a été désactivé en
raison d'une panne du disque
dur ou d'un problème de
communication du soussystème.
Vous devez peut-être le
remplacer.
ÉteintÉteintÉteintUne ou plusieurs des
conditions suivantes existent :
Le disque ne fait pas
●
partie d'un
module RAID.
Le disque fait partie d'un
●
module RAID, mais il
s'agit d'un disque de
remplacement qui n'est
pas accessible ou n'est
pas encore reconstruit.
Le disque est configuré
●
comme disque de
secours en ligne.
Si le disque est connecté
à un contrôleur RAID,
vous pouvez le
remplacer en ligne.
Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA
REMARQUE : Des alertes de pannes prévisibles peuvent uniquement se produire quand le serveur
est connecté à un contrôleur Smart Array.
Voyant en ligne/activité (vert)Voyant Panne/UID (orange/bleu)Interprétation
Allumé, éteint ou clignotantOrange et bleu en alternanceLe disque est en panne ou une alerte de
panne prévisible a été reçue pour ce
disque ; il a également été sélectionné
par une application de gestion.
Allumé, éteint ou clignotantBleu en permanenceLe disque fonctionne normalement et il a
été sélectionné par une application de
gestion.
AlluméOrange, clignotant régulièrement (1 Hz) Une alerte de panne prévisible a été
AlluméÉteintLe disque est en ligne, mais il n'est
Clignotant régulièrement (1 Hz)Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Ne retirez pas le disque. Le retrait d'un
reçue pour ce disque.
Remplacez le disque dès que possible.
actuellement pas actif.
disque peut provoquer la fin de
l'opération en cours et la perte de
données.
Le disque fait partie d'un module RAID
qui est en cours d'extension de capacité
14Chapitre 3 Résolution des problèmes courantsFRWW
Voyant en ligne/activité (vert)Voyant Panne/UID (orange/bleu)Interprétation
ou de migration de stripe, mais une alerte
de panne prévisible a été reçue pour
ce disque. Pour minimiser le risque de
perte de données, ne remplacez pas le
disque jusqu'à ce que l'extension ou la
migration soit terminée.
Clignotant régulièrement (1 Hz)ÉteintNe retirez pas le disque. Le retrait d'un
disque peut provoquer la fin de
l'opération en cours et la perte de
données.
Le disque est en cours de reconstruction
ou d'effacement ou fait partie d'un
module RAID en cours d'extension de
capacité ou de migration de stripe.
Clignotant irrégulièrementOrange, clignotant régulièrement (1 Hz) Le disque est actif mais une alerte de
panne prévisible a été reçue pour
ce disque. Remplacez le disque dès
que possible.
Clignotant irrégulièrementÉteintLe disque est actif et fonctionne
normalement.
ÉteintOrange en permanenceUne condition de panne critique a été
ÉteintOrange, clignotant régulièrement (1 Hz) Une alerte de panne prévisible a été
ÉteintÉteintLe disque est hors ligne, de secours ou
identifiée pour ce disque et le contrôleur
l'a placé hors ligne. Remplacez le disque
dès que possible.
reçue pour ce disque. Remplacez le
disque dès que possible.
non configuré comme faisant partie d'un
module RAID.
Mises à jour du serveur avec un module HP TPM (Trusted
Platform Module) et la fonction BitLocker™ activée
Lorsqu'un module TPM est installé et activé dans RBSU, et que la fonction de cryptage de lecteur
Microsoft® Windows® BitLocker™ est activée, désactivez toujours BitLocker™ avant d'effectuer une
des procédures suivantes :
Redémarrage de l'ordinateur pour maintenance sans code PIN ou clé de démarrage
●
Mise à jour de microprogramme (
●
Mise à jour de composants de démarrage anticipé critiques
●
Mise à jour de microprogramme à la page 85)
Mise à jour de la carte mère pour remplacement ou retrait du module TPM
●
Désactivation ou effacement du module TPM
●
Déplacement d'un lecteur protégé par BitLocker™ vers un autre serveur
●
Ajout d'un périphérique PCI en option, tel que contrôleur de stockage ou carte réseau
●
FRWWMises à jour du serveur avec un module HP TPM (Trusted Platform Module) et la fonction
BitLocker™ activée
15
4Diagrammes de diagnostic
Cette section traite des rubriques suivantes :
Diagrammes de résolution des problèmes à la page 16
Diagrammes de résolution des problèmes
Pour résoudre efficacement un problème, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme
de la section « Diagramme de début de diagnostic » (
à la page 17) et de suivre les instructions de dépannage appropriées. Si les autres diagrammes ne
fournissent pas de solution, suivez les étapes de diagnostic indiquées dans la section « Diagramme de
diagnostic général » (
général est un processus de dépannage générique à utiliser lorsque le problème n'est pas spécifique
au serveur, ou n'est pas aisément identifiable dans les autres diagrammes.
Les diagrammes disponibles sont les suivants :
Diagramme de diagnostic général à la page 18). Le diagramme de diagnostic
Diagramme de début de diagnostic
Diagramme de début de diagnostic (
●
Diagramme de diagnostic général (
●
Problèmes de mise sous tension
●
Diagramme des problèmes de mise sous tension (
◦
tension du serveur à la page 20)
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur p-Class (
◦
des problèmes de mise sous tension de lame de serveur p-Class à la page 21)
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur c-Class (
◦
des problèmes de mise sous tension de lame de serveur c-Class à la page 22)
Diagramme des problèmes POST (
●
Diagramme des problèmes POST de serveur et de lame de serveur p-Class (
◦
problèmes POST de serveur et de lame de serveur p-Class à la page 25)
Diagramme des problèmes POST de lame de serveur c-Class
◦
Diagramme des problèmes de démarrage de système d'exploitation
●
Diagramme des indications de panne de serveur (
●
à la page 29)
Diagramme des indications de panne de serveur et de lame de serveur p-Class
◦
Diagramme des indications de panne de lame de serveur c-Class
◦
Diagramme de début de diagnostic à la page 17)
Diagramme de diagnostic général à la page 18)
Diagramme des problèmes de mise sous
Diagramme des problèmes POST à la page 24)
Diagramme des indications de panne de serveur
Diagramme
Diagramme
Diagramme des
16Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Sites Web de référence des diagrammes de dépannage
Chaque diagramme contient des références à des sites Web externes. Les sites suivants correspondent
aux sites Web dont les numéros apparaissent dans chaque diagramme :
1.Support technique HP (
Sélectionnez votre pays et suivez les instructions pour localiser un logiciel, un microprogramme
et des drivers.
2.Manuels de maintenance et d'entretien des serveurs HP ProLiant :
Business Support Center (
◦
Sélectionnez Manuals (Manuels). Sous Servers, sélectionnez ProLiant and tc series
servers. Sélectionnez le produit, puis localisez le lien vers le manuel de maintenance
et d'entretien.
Documents et support HP BladeSystem p-Class (
◦
proliant-bl/p-class/info)
Sélectionnez le produit sous Product support. Sélectionnez Manuals (guides, supplements,addendums, etc.). Sous Service and maintenance information, localisez le lien vers le
manuel de maintenance et d'entretien.
Documentation technique HP BladeSystem c-Class (
◦
documentation)
Sélectionnez Support, Drivers and Manuals, puis sélectionnez le produit. Sélectionnez
Manuals, puis localisez le lien vers le manuel de maintenance et d'entretien.
3.Documents et support HP BladeSystem p-Class (
p-class/info)
http://www.hp.com/support)
http://www.hp.com/go/bizsupport)
http://www.hp.com/products/servers/
http://www.hp.com/go/bladesystem/
http://www.hp.com/products/servers/proliant-bl/
Pour accéder au Manuel de maintenance et d'entretien du système HP BladeSystem p-Class,
sélectionnez le produit. Sélectionnez Manuals (guides, supplements, addendums, etc.). Sous
Service and maintenance information, localisez le lien vers le document.
4.HP BladeSystem Power Sizer (
Utilisez l'outil Power Sizer pour planifier vos infrastructures d'alimentation en fonction des besoins
d'une solution HP BladeSystem.
5.Supervision à distance (
Pour accéder au Manuel de l'utilisateur Integrated Lights-Out, sélectionnez le produit, puis
sélectionnez Support & Documents. Sélectionnez Manuals, puis localisez le lien vers le
document.
6.Assistance et documents SmartStart (
Dans la section User guides, cliquez sur le lien vers le Manuel de l'utilisateur pour HP ROM-Based
Setup Utility.
7.Page d'accueil System Management (
Accédez aux informations sur la supervision du système consolidé.
http://www.hp.com/servers/lights-out)
http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator)
Diagramme de début de diagnostic
Utilisez le diagramme suivant pour démarrer le processus de diagnostic.
Le diagramme de diagnostic général fournit une approche générique du dépannage. Si vous n'êtes pas
certain du problème rencontré, ou si les autres diagrammes ne vous permettent pas de le résoudre,
utilisez le diagramme ci-dessous.
18Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Diagramme des problèmes de mise sous tension
Liste des rubriques :
Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur à la page 20
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur p-Class à la page 21
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur c-Class à la page 22
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes19
Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur
Symptômes :
Le serveur ne se met pas sous tension.
●
Le voyant d'alimentation système est éteint ou orange.
●
Le voyant d'état externe est rouge ou orange.
●
Le voyant d'état interne est rouge ou orange.
●
REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations
sur leur état, reportez-vous à la documentation du serveur.
Causes possibles :
Bloc d'alimentation défectueux ou mal installé
●
Cordon d'alimentation défectueux ou mal branché
●
Problème de source d'alimentation
●
Problème de circuit de mise sous tension
●
Problème d'interconnexion ou de composant mal installé
●
Composant interne défectueux
●
20Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes21
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur p-Class
22Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur c-Class
Symptômes :
Le serveur ne se met pas sous tension.
●
Le voyant d'alimentation système est éteint ou orange.
●
Le voyant d'état est rouge ou orange.
●
REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations
sur leur état, reportez-vous à la documentation du serveur.
Causes possibles :
Bloc d'alimentation défectueux ou mal installé
●
Cordon d'alimentation défectueux ou mal branché
●
Problème de source d'alimentation
●
Problème de circuit de mise sous tension
●
Problème d'interconnexion ou de composant mal installé
●
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes23
Composant interne défectueux
●
Diagramme des problèmes POST
Symptômes :
Le serveur ne termine pas le test POST.
●
REMARQUE : Le serveur a terminé le test POST lorsqu'il essaie d'accéder au périphérique
d'amorçage.
Le serveur termine le test POST avec des erreurs.
●
Problèmes possibles :
Composant interne défectueux ou mal installé
●
Périphérique KVM défectueux
●
Périphérique vidéo défectueux
●
24Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Diagramme des problèmes POST de serveur et de lame de serveur p-Class
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes25
Diagramme des problèmes POST de lame de serveur c-Class
Diagramme des problèmes de démarrage de système d'exploitation
Symptômes :
Le serveur n'amorce pas un système d'exploitation précédemment installé.
●
Le serveur n'amorce pas SmartStart.
●
26Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Causes possibles :
Système d'exploitation endommagé
●
Problème du sous-système de disque dur
●
Paramètre de séquence d'amorçage incorrect dans RBSU
●
Il existe deux manières d'utiliser SmartStart lors du diagnostic des problèmes d'amorçage du système
d'exploitation sur lame de serveur :
Utilisez iLO pour ajouter des périphériques virtuels à distance afin de monter le CD SmartStart sur
●
la lame de serveur.
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes27
Utilisez un câble d'E/S local et une unité pour connecter la lame de serveur, puis redémarrez la
●
lame de serveur.
28Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Diagramme des indications de panne de serveur
Symptômes :
Le serveur démarre, mais une panne est signalée par les agents Insight Management (
●
supervision à la page 74)
Le serveur démarre, mais le voyant d'état interne, le voyant d'état externe ou le voyant d'état de
●
composant est rouge ou orange.
REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations
sur leur état, reportez-vous à la documentation du serveur.
Causes possibles :
Composant interne ou externe défectueux ou mal installé
●
Composant installé non pris en charge
●
Panne de redondance
●
Condition de surchauffe du système
●
Agents de
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes29
Diagramme des indications de panne de serveur et de lame de serveur p-Class
30Chapitre 4 Diagrammes de diagnosticFRWW
Diagramme des indications de panne de lame de serveur c-Class
FRWWDiagrammes de résolution des problèmes31
5Problèmes matériels
Cette section traite des rubriques suivantes :
Procédures pour tous les serveurs ProLiant à la page 32
Problèmes d'alimentation à la page 32
Problèmes matériels généraux à la page 34
Problèmes système internes à la page 37
Circuits ouverts et courts-circuits du système à la page 50
Problèmes de périphérique externe à la page 51
Procédures pour tous les serveurs ProLiant
Les procédures décrites dans cette section sont complètes et incluent des étapes ou des références
aux fonctionnalités matérielles pouvant ne pas être prises en charge par le serveur que vous dépannez.
Problèmes d'alimentation
Liste des problèmes :
Problèmes de source d'alimentation à la page 32
Problèmes de bloc d'alimentation à la page 33
Problèmes d'onduleur à la page 33
Problèmes de source d'alimentation
Action :
1.Appuyez sur le bouton Marche/Standby pour vous assurer qu'il est allumé. Si le serveur est doté
d'un bouton Marche/Standby qui retourne à sa position initiale une fois enfoncé, appuyez
fermement dessus.
2.Branchez un autre périphérique sur la prise reliée à la terre pour vérifier qu'elle fonctionne
correctement. Vérifiez également que la source d'alimentation est conforme aux normes
applicables en la matière.
3.Remplacez le cordon d'alimentation par un autre cordon testé afin de vous assurer qu'il n'est pas
défectueux.
4.Remplacez la multiprise par une autre testée afin de vous assurer qu'elle n'est pas défectueuse.
5.Faites vérifier la tension par un électricien agréé afin de vous assurer qu'elle est conforme aux
spécifications requises.
6.Assurez-vous que le disjoncteur approprié est en position On.
32Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Problèmes de bloc d'alimentation
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
2.Si les blocs d'alimentation sont dotés de voyants, assurez-vous qu'ils indiquent un fonctionnement
correct pour chacun d'entre eux. Reportez-vous à la documentation du serveur. Si des voyants
indiquent un problème avec un bloc d'alimentation, remplacez-le.
3.Vérifiez que l'alimentation du système est suffisante, tout particulièrement si vous avez récemment
ajouté du matériel, par exemple des disques durs. Des blocs d'alimentation supplémentaires
peuvent s'avérer nécessaires. Dans le Journal de maintenance intégré (IML), vérifiez les
informations système et reportez-vous à la documentation du serveur pour obtenir des informations
spécifiques au produit.
Problèmes d'onduleur
Liste des problèmes :
L'onduleur ne fonctionne pas correctement à la page 33
Un avertissement de batterie épuisée s'affiche à la page 34
Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges à la page 34
L'onduleur ne fonctionne pas correctement
Action :
Connexions en mauvais état
1.Vérifiez que les batteries de l'onduleur sont suffisamment chargées. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation de l'onduleur.
2.Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur est en position On. Pour connaître
l'emplacement du commutateur, reportez-vous à la documentation de l'onduleur.
3.Vérifiez que le logiciel de l'onduleur est bien à la dernière version. Utilisez le logiciel Power
Management disponible sur le CD Power Management.
4.Vérifiez que le type de cordon d'alimentation est conforme à l'onduleur et au pays dans lequel
le serveur est installé. Pour connaître les spécifications, reportez-vous au guide de référence
de l'onduleur.
5.Vérifiez que le cordon est correctement branché.
6.Vérifiez que chaque disjoncteur est en position On, ou remplacez le fusible si nécessaire.
Si le problème persiste, contactez un Mainteneur Agréé.
7.Examinez les voyants de l'onduleur pour vous assurer qu'il ne s'agit pas d'un problème de batterie
ou de câblage du site. Consultez la documentation de l'onduleur.
8.Si le mode Sleep (veille) de l'onduleur a été activé, désactivez-le. Il peut être désactivé via le mode
de configuration sur le panneau avant.
9.Changez la batterie pour vous assurer que le problème n'est pas lié à une température excessive,
tout particulièrement en cas de coupure récente du système de climatisation.
FRWWProblèmes d'alimentation33
REMARQUE : La température optimale de fonctionnement des batteries d'onduleur est 25 °C.
Une augmentation moyenne de la température ambiante d'environ 8 °C à 10 °C au-dessus de la
température optimale réduit la durée de vie des batteries de 50 %.
Un avertissement de batterie épuisée s'affiche
Action :
1.Branchez l'onduleur sur une prise secteur reliée à la terre pendant au moins 24 heures pour charger
les batteries, puis testez-les. Remplacez-les si nécessaire.
2.Vérifiez que l'alarme est correctement paramétrée en modifiant le délai spécifié avant
avertissement de l'épuisement de la batterie. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
documentation de l'onduleur.
Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges
Action : reportez-vous à la documentation de l'onduleur pour obtenir des instructions concernant le
voyant spécifique permettant de déterminer la cause de l'erreur.
Problèmes matériels généraux
Liste des problèmes :
Problèmes avec du nouveau matériel à la page 34
Problème inconnu à la page 36
Problèmes de périphérique tiers à la page 36
Problèmes avec du nouveau matériel
Action :
1.Vérifiez que le matériel à installer est pris en charge par le serveur. Pour plus d'informations sur
le matériel pris en charge, reportez-vous à la documentation du serveur.
Si nécessaire, retirez le matériel non pris en charge.
2.Reportez-vous aux notes de version incluses avec le matériel pour vérifier que le problème n'est
pas lié à une modification de version du matériel. Si aucune documentation n'est disponible,
consultez le site Web d'assistance HP (
3.Vérifiez que le nouveau matériel est correctement installé. Reportez-vous à la documentation des
périphériques, du serveur et du système d'exploitation pour vous assurer que toutes les
spécifications requises sont satisfaites.
Les problèmes courants incluent :
Équipement incomplet d'une banque mémoire.
◦
Installation d'un processeur sans module PPM correspondant.
◦
http://www.hp.com/support).
Installation d'un périphérique SCSI sans terminaison ou sans paramètre ID correct.
◦
Paramétrage d'un périphérique IDE sur Primary (Principal)/Secondary (Secondaire) lorsque
◦
l'autre périphérique est prêt à émettre (CS).
Connexion du câble d'interface, mais pas de celui d'alimentation, d'un nouveau périphérique.
◦
34Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
4.Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit de mémoire, d'E/S ou d'interruption.
5.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
6.Vérifiez que tous les câbles sont connectés aux emplacements appropriés et sont de bonne
longueur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur.
7.Vérifiez que les autres composants n'ont pas été accidentellement déconnectés lors de l'installation
du nouveau composant.
8.Vérifiez que toutes les mises à jour logicielles nécessaires, telles que drivers de périphérique,
mises à jour de ROM et correctifs, sont bien installées et à la version la plus récente, et
correspondent bien au matériel installé. Par exemple, si vous utilisez un contrôleur Smart Array,
vous devez disposer du driver correspondant le plus récent. Remplacez ceux qui ne le sont pas.
Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche, mettez à niveau la
ROM du système pour qu'elle prenne en charge le processeur installé. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Stepping de processeur non pris en charge avec les processeurs
Intel® » (
9.Après l'installation ou le remplacement des cartes et autres options, exécutez l'utilitaire RBSU afin
de vous assurer que tous les composants du système prennent ces modifications en compte.
Si vous ne le faites pas, un message d'erreur de l'auto-test de mise sous tension (POST) indiquant
une erreur de configuration peut s'afficher.
a.Vérifiez les paramètres de l'utilitaire RBSU.
b.Enregistrez et quittez l'utilitaire.
Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel® à la page 88).
Connexions en mauvais état
c.Redémarrez le serveur.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour
HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP
10. Vérifiez que les commutateurs sont correctement positionnés. Pour plus d'informations sur le
positionnement des commutateurs, reportez-vous aux étiquettes situées à l'intérieur du panneau
d'accès ou à la documentation du serveur.
11. Vérifiez que toutes les cartes sont correctement installées dans le serveur.
12. Pour déterminer si l'utilitaire reconnaît et teste le périphérique, exécutez HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics à la page 77).
(
13. Désinstallez le nouveau matériel.
FRWWProblèmes matériels généraux35
Problème inconnu
Action :
1.Débranchez l'alimentation du serveur.
2.Conformément aux instructions et mises en garde de la documentation, optez pour une
configuration minimale du serveur en retirant chaque carte ou périphérique non nécessaire
à son démarrage. Conservez le moniteur connecté pour visualiser le processus de démarrage
du serveur.
3.Rebranchez l'alimentation du serveur, puis mettez-le sous tension.
Si la fonction vidéo est défectueuse, reportez-vous à la section « Problèmes
◦
vidéo » (
ATTENTION : Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent retirer la carte mère.
Si vous pensez que la carte mère doit être remplacée, contactez l'assistance technique HP
Contacter HP à la page 184) avant de continuer.
(
Si le système ne démarre pas dans cette configuration minimale, l'un des composants de
◦
base est en panne. Si vous avez déjà vérifié le fonctionnement correct des processeurs, des
modules PPM, des blocs d'alimentation et de la mémoire, remplacez la carte mère. Dans le
cas contraire, vérifiez que chacun de ces composants fonctionne correctement.
Si le système s'amorce et que le moniteur fonctionne, rajoutez chaque composant un à un
◦
sur le serveur en le redémarrant à chaque fois afin de déterminer le composant à l'origine du
problème. Lors de chaque rajout, assurez-vous que le serveur est hors tension et respectez
les instructions et mises en garde indiquées dans la documentation du serveur.
Problèmes vidéo à la page 51).
Problèmes de périphérique tiers
Action :
1.Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous assurer
qu'ils prennent ce périphérique en charge.
2.Vérifiez que les drivers de périphérique les plus récents sont installés.
3.Reportez-vous à la documentation du périphérique afin de vous assurer qu'ils est correctement
installé. Par exemple, l'installation d'une carte PCI ou PCI-X tierce peut s'avérer nécessaire sur
le bus PCI ou PCI-X principal respectivement.
Test du périphérique
Action :
1.Désinstallez le périphérique.
Si le serveur fonctionne lorsque le périphérique est retiré et désinstallé, il s'agit d'un problème lié au
périphérique ; le serveur ne le prend pas en charge ou un conflit existe avec un autre périphérique.
2.Si le périphérique est seul sur un bus, vérifiez que ce dernier fonctionne correctement en installant
un autre périphérique dessus.
36Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
3.En redémarrant le serveur à chaque fois afin de déterminer si le périphérique fonctionne
correctement, déplacez le périphérique :
a.Sur un autre connecteur du même bus (non applicable pour PCI Express).
b.Sur un connecteur PCI, PCI-X ou PCI Express d'un autre bus.
c.Sur le même connecteur d'un autre serveur non défectueux, de conception identique ou
similaire.
Si la carte fonctionne dans l'un de ces connecteurs, soit le connecteur d'origine est défectueux,
soit la carte n'a pas été correctement installée. Pour vérifier ceci, réinsérez la carte dans le
connecteur d'origine.
4.Si vous testez une carte (ou un périphérique qui se connecte à une carte) :
a.Testez la carte après avoir retiré toutes les autres.
b.Testez le serveur après avoir retiré cette carte uniquement.
ATTENTION : L'effacement de la NVRAM supprime vos données de configuration.
Reportez-vous à la documentation du serveur pour obtenir des instructions complètes avant
d'effectuer cette opération afin d'éviter toute perte de données.
5.L'effacement de la NVRAM peut résoudre divers problèmes. Effacez la NVRAM, mais n'utilisez
pas le fichier de sauvegarde .SCI si le système vous le demande. Procurez-vous les
fichiers .CFG, .OVL ou .PCF requis.
Problèmes système internes
Liste des problèmes :
Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD à la page 37
Problèmes d'unité de disquette à la page 38
Problèmes d'unité (disques durs et disques durs électroniques) à la page 40
Problèmes de carte SD à la page 43
Problèmes de clé USB à la page 43
Problèmes de ventilateur à la page 43
Problèmes du module HP TPM (Trusted Platform Module) à la page 45
Problèmes de mémoire à la page 45
Problèmes de module PPM à la page 47
Problèmes de processeur à la page 48
Problèmes d'unité de bande à la page 48
Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD
Liste des problèmes :
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité à la page 38
Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données à la page 38
L'unité n'est pas détectée à la page 38
FRWWProblèmes système internes37
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité
Action :
1.Vérifiez que l'ordre d'amorçage des unités dans l'utilitaire RBSU est configuré de telle sorte que le
serveur s'amorce d'abord à partir du lecteur de CD-ROM.
2.Si les cavaliers du lecteur de CD-ROM sont positionnés sur CS (Cable Select), qui est la valeur
par défaut, vérifiez que le lecteur est installé en tant que périphérique 0 sur le câble afin que le
serveur puisse s'amorcer à partir de celui-ci.
3.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
Connexions en mauvais état
à la page 10).
4.Vérifiez que le support à partir duquel vous essayez d'amorcer le système est un CD amorçable.
5.Si vous essayez d'amorcer le système à partir d'un lecteur de CD-ROM USB :
Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous
◦
assurer qu'ils prennent tous les deux en charge l'amorçage à partir d'un lecteur de CD-ROM
USB.
Vérifiez que la prise en charge existante d'un lecteur de CD-ROM USB est activée dans
◦
l'utilitaire RBSU.
Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données
Action :
1.Nettoyez l'unité ou le support.
2.Si une étiquette en plastique ou papier a été apposée sur la surface du CD ou du DVD utilisé,
retirez-la ainsi que toute substance adhésive.
3.Vérifiez que le format du CD ou du DVD inséré est compatible avec l'unité. Par exemple, vérifiez
que vous n'insérez pas de DVD dans une unité pouvant uniquement prendre des CD en charge.
L'unité n'est pas détectée
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
Connexions en mauvais état
à la page 10).
2.Reportez-vous à la documentation de l'unité pour vérifier que les câbles sont correctement
connectés.
3.Vérifiez que les câbles fonctionnent correctement. Remplacez-les par des câbles testés afin de
vérifier si ceux d'origine étaient défectueux.
4.Vérifiez que le driver approprié et le plus récent est installé.
Problèmes d'unité de disquette
Liste des problèmes :
Le voyant de l'unité de disquette reste allumé à la page 39
Un problème s'est produit lors d'une transaction de disquette à la page 39
L'unité ne peut pas lire une disquette à la page 39
L'unité est introuvable à la page 39
38Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Le message « Non-system disk » s'affiche à la page 39
L'unité ne peut pas écrire sur une disquette à la page 39
Le voyant de l'unité de disquette reste allumé
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
2.Vérifiez que la disquette n'est pas endommagée. Exécutez l'utilitaire de disquette sur celle-ci
(CHKDSK sur certains systèmes).
3.Vérifiez que la disquette est correctement insérée. Retirez-la et réinsérez-la correctement
dans l'unité.
4.Vérifiez que l'unité de disquette est correctement câblée. Reportez-vous à la documentation
du serveur.
Connexions en mauvais état
Un problème s'est produit lors d'une transaction de disquette
Action : vérifiez que la structure de répertoire de la disquette n'est pas défectueuse. Exécutez l'utilitaire
de disquette afin de rechercher une fragmentation éventuelle (CHKDSK sur certains systèmes).
L'unité ne peut pas lire une disquette
Action :
1.Si la disquette n'est pas formatée, faites-le.
2.Vérifiez le type d'unité utilisé et s'il est approprié.
L'unité est introuvable
Action : assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 10).
Le message « Non-system disk » s'affiche
Action :
1.Retirez la disquette non système de l'unité.
2.Recherchez et débranchez tous les périphériques USB non amorçables.
L'unité ne peut pas écrire sur une disquette
Action :
1.Si la disquette n'est pas formatée, faites-le.
2.Vérifiez qu'elle n'est pas protégée en écriture. Si elle l'est, utilisez une autre disquette ou retirez
la protection en écriture.
3.Assurez-vous qu'il s'agit de l'unité appropriée en vérifiant la lettre dans l'énoncé du chemin.
4.Vérifiez que la disquette contient suffisamment d'espace disponible.
FRWWProblèmes système internes39
Problèmes d'unité (disques durs et disques durs électroniques)
Liste des problèmes :
HP SIM signale une erreur de disque sur un disque dur SCSI parallèle géré par un contrôleur HP Smart Array à la page 40
Le voyant d'erreur s'allume sur un disque dur SCSI parallèle géré par un contrôleur HP Smart Array à la page 40
Le système passe le test POST mais le disque dur est défectueux à la page 41
Aucun disque dur n'est reconnu à la page 41
Le disque dur n'est pas reconnu par le serveur à la page 42
Le nouveau disque dur n'est pas reconnu à la page 42
Les données sont inaccessibles à la page 42
Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude à la page 43
HP SIM signale une erreur de disque sur un disque dur SCSI parallèle géré par un
contrôleur HP Smart Array
Action :
Si le voyant d'erreur de disque est allumé, reportez-vous aux tableaux de la section « Combinaisons
●
des voyants de disque dur » (
Si le voyant d'erreur de disque clignote, remplacez le disque dur. Reportez-vous au manuel de
●
maintenance et d'entretien.
Combinaisons de voyants de disque dur à la page 12).
Si le voyant d'erreur de disque ne clignote pas et que le système d'exploitation prend en charge
●
HP Insight Diagnostics, version 7.40 ou ultérieure (
HP Insight Diagnostics à la page 77), effectuez
les opérations suivantes :
a.Exécutez la fonction de diagnostic SCSI Smart Array (
Fonction de diagnostic SCSI Smart
Array à la page 78).
b.Effectuez les actions recommandées dans le rapport de diagnostic.
c.Si le problème persiste, exécutez l'utilitaire ADU, version 7.31 ou ultérieure (
ADU (Array
Diagnostics Utility) à la page 79).
Pour l'analyse du rapport de l'utilitaire ADU, contactez l'assistance HP (
Contacter HP
à la page 184).
Si le voyant d'erreur de disque ne clignote pas et que le système d'exploitation ne prend pas en
●
charge HP Insight Diagnostics, version 7.40 ou ultérieure (
HP Insight Diagnostics
à la page 77), insérez le CD SmartStart et exécutez l'utilitaire ADU, version 7.31 ou ultérieure
ADU (Array Diagnostics Utility) à la page 79). Pour l'analyse du rapport de l'utilitaire ADU,
(
contactez l'assistance HP (
Contacter HP à la page 184).
Le voyant d'erreur s'allume sur un disque dur SCSI parallèle géré par un contrôleur
HP Smart Array
Action :
Si le voyant d'erreur de disque est allumé, reportez-vous aux tableaux de la section « Combinaisons
●
des voyants de disque dur » (
Combinaisons de voyants de disque dur à la page 12).
Si le voyant d'erreur de disque clignote, remplacez le disque dur. Reportez-vous au manuel de
●
maintenance et d'entretien.
40Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Si le voyant d'erreur de disque ne clignote pas et que le système d'exploitation prend en charge
●
HP Insight Diagnostics, version 7.40 ou ultérieure (
les opérations suivantes :
HP Insight Diagnostics à la page 77), effectuez
a.Exécutez la fonction de diagnostic SCSI Smart Array (
Array à la page 78).
b.Effectuez les actions recommandées dans le rapport de diagnostic.
c.Si le problème persiste, exécutez l'utilitaire ADU, version 7.31 ou ultérieure (
Diagnostics Utility) à la page 79).
Pour l'analyse du rapport de l'utilitaire ADU, contactez l'assistance HP (
à la page 184).
Si le voyant d'erreur de disque ne clignote pas et que le système d'exploitation ne prend pas en
●
charge HP Insight Diagnostics, version 7.40 ou ultérieure (
à la page 77), insérez le CD SmartStart et exécutez l'utilitaire ADU, version 7.31 ou ultérieure
ADU (Array Diagnostics Utility) à la page 79). Pour l'analyse du rapport de l'utilitaire ADU,
(
contactez l'assistance HP (
Contacter HP à la page 184).
Fonction de diagnostic SCSI Smart
HP Insight Diagnostics
Le système passe le test POST mais le disque dur est défectueux
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
2.Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit de périphérique.
3.Vérifiez que le disque dur est correctement connecté et doté d'une terminaison si nécessaire.
Connexions en mauvais état
ADU (Array
Contacter HP
4.Vérifiez que le câble des données du disque dur fonctionne en le remplaçant par un câble testé.
5.Vérifiez que le panneau d'accès est correctement installé lorsque le serveur fonctionne.
Les disques peuvent surchauffer et entraîner une réponse lente ou un défaut de disque.
6.Exécutez Insight Diagnostics (
défectueux comme indiqué.
7.Exécutez l'utilitaire RBSU (
l'ordre du contrôleur d'amorçage est correctement défini.
Aucun disque dur n'est reconnu
Action :
1.Vérifiez que la ventilation est correcte (
2.Recherchez des connexions en mauvais état (
3.Assurez-vous que le contrôleur prend en charge les disques durs installés.
4.Veillez à ce que le contrôleur utilise le microprogramme le plus récent.
HP Insight Diagnostics à la page 77) et remplacez tout composant
Utilitaire HP ROM-Based Setup Utility à la page 67) pour vérifier que
Problèmes d'alimentation à la page 32).
Connexions en mauvais état à la page 10).
FRWWProblèmes système internes41
Le disque dur n'est pas reconnu par le serveur
Action :
1.Examinez les voyants de disque dur pour vous assurer qu'ils indiquent un fonctionnement normal.
Pour plus d'informations sur les voyants de disque dur, reportez-vous aux combinaisons de voyants
de disque dur (
les voyants de disque dur spécifiques au serveur, consultez la documentation du serveur ou le site
Web HP (
Combinaisons de voyants de disque dur à la page 12). Pour plus d'informations sur
http://www.hp.com/go/support).
2.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
3.Vérifiez que les drivers de contrôleur d'unité appropriés sont installés.
4.Vérifiez que le disque dur est correctement configuré :
a.Pour déterminer la configuration correcte, reportez-vous à la documentation du disque dur.
b.Retirez le disque dur et vérifiez que les cavaliers de configuration sont correctement
positionnés.
c.S'il s'agit d'un disque dur non hot-plug, assurez-vous qu'aucun conflit n'existe avec un autre
disque dur. Recherchez des conflits d'ID SCSI.
d.Si vous utilisez un contrôleur RAID, vérifiez que le disque dur est configuré dans un module
RAID. Exécutez l'utilitaire ACU (
module RAID) à la page 70).
Le nouveau disque dur n'est pas reconnu
Action :
1.Vérifiez que l'unité est prise en charge. Pour déterminer la prise en charge de l'unité, reportez-vous
à la documentation du serveur ou consultez le site Web HP (
2.Vérifiez que la baie de disque n'est pas défectueuse en installant le disque dur dans une autre baie.
3.Exécutez HP Insight Diagnostics (
composant défectueux comme indiqué.
HP Insight Diagnostics à la page 77). Ensuite, remplacez tout
Connexions en mauvais état
Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de
http://www.docs.hp.com).
4.S'il s'agit d'un disque de remplacement sur un contrôleur RAID, assurez-vous que le disque est de
même type et de capacité supérieure ou égale.
Les données sont inaccessibles
Action :
1.Vérifiez que les fichiers ne sont pas altérés. Exécutez l'utilitaire de réparation de votre système
d'exploitation.
2.Vérifiez que le serveur ne contient aucun virus. Exécutez une version actualisée d'un utilitaire
antivirus.
3.Lorsqu'un module TPM est installé et est utilisé avec la fonction BitLocker™, vérifiez que le module
TPM est activé dans l'utilitaire RBSU (
Reportez-vous à la procédure de récupération suite au remplacement du module TPM dans la
documentation du système d'exploitation.
4.Lors de la migration de données cryptées vers un nouveau serveur, assurez-vous de suivre les
procédures de récupération décrites dans la documentation du système d'exploitation.
42Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Utilitaire HP ROM-Based Setup Utility à la page 67).
Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude
Action :
1.Vérifiez que le disque dur n'est pas saturé. Au besoin, augmentez l'espace disponible sur le disque
dur. HP recommande de disposer au minimum de 15 % d'espace libre par disque dur.
2.Passez en revue les informations relatives à la technologie de cryptage du système d'exploitation,
qui peut engendrer une réduction des performances du serveur. Pour plus d'informations,
consultez la documentation du système d'exploitation.
Problèmes de carte SD
Liste des problèmes :
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité à la page 43
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité
Action :
1.Vérifiez que l'ordre d'amorçage des unités dans l'utilitaire RBSU est configuré de telle sorte que le
serveur s'amorce d'abord à partir de la carte SD.
2.Réinstallez la carte SD.
Problèmes de clé USB
Liste des problèmes :
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité à la page 43
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité
Action :
1.Vérifiez que l'ordre d'amorçage des unités dans l'utilitaire RBSU est configuré de telle sorte que le
serveur s'amorce d'abord à partir de la clé USB.
2.Réinstallez la clé USB.
Problèmes de ventilateur
Liste des problèmes :
Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent à la page 44
Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent à la page 44
Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée... à la page 44
FRWWProblèmes système internes43
Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent
Action :
1.Vérifiez que les ventilateurs sont correctement installés et qu'ils sont en bon état.
a.Respectez les procédures et avertissements fournis dans la documentation du serveur
concernant le retrait des panneaux d'accès, l'accès aux ventilateurs et leur remplacement.
b.Désinstallez, puis réinstallez chaque ventilateur conformément aux procédures appropriées.
c.Remettez en place les panneaux d'accès, puis essayez de redémarrer le serveur.
2.Vérifiez que la configuration des ventilateurs est conforme aux spécifications fonctionnelles du
serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur.
3.Vérifiez que la ventilation est correcte. Si vous faites fonctionner le serveur pendant de longues
périodes sans son panneau d'accès, la ventilation peut s'avérer mauvaise et provoquer des
dommages thermiques sur les composants. Reportez-vous à la documentation du serveur pour
plus d'informations.
4.Lors de l'amorçage du serveur, assurezvous qu'aucun message d'erreur POST (
POST et codes de bip à la page 119) indiquant un dépassement de la température autorisée ou
une panne de ventilateur ne s'affiche. Reportez-vous à la documentation du serveur pour connaître
les spécifications de température relatives à ce serveur.
5.Vérifiez que le Journal de maintenance intégré (IML) ne contient pas de messages d'erreur de la
liste des événements (
les ventilateurs.
6.Remplacez les ventilateurs requis qui ne fonctionnent pas et redémarrez le serveur. Pour connaître
les spécifications requises pour les ventilateurs, reportez-vous à la documentation du serveur.
7.Vérifiez que tous les connecteurs sont équipés de ventilateurs ou d'obturateurs. Reportez-vous à
la documentation du serveur pour connaître les spécifications requises.
8.Vérifiez que la circulation d'air des ventilateurs n'est pas gênée par des câbles ou autres matériels.
Messages d'erreur de la liste des événements à la page 166) concernant
Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent
Action :
1.Examinez les voyants afin de vous assurer que les ventilateurs hot-plug fonctionnent.
Reportez-vous à la documentation du serveur pour plus d'informations sur les voyants.
REMARQUE : Pour les serveurs avec ventilateurs redondants, les ventilateurs de secours
peuvent tourner périodiquement afin de tester leur bon état de marche. Cela fait partie de leur
fonctionnement normal.
Messages d'erreur
2.Vérifiez qu'aucun message d'erreur POST (Messages d'erreur POST et codes de bip
à la page 119) ne s'affiche.
3.Vérifiez que les spécifications des ventilateurs hot-plug sont satisfaites. Reportez-vous à la
documentation du serveur.
Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une
vitesse élevée...
...alors que ceux dans les autres boîtiers fonctionnent à une vitesse normale.
Action :
44Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Si tous les voyants de ventilateur sont allumés en vert fixe, mais que les ventilateurs dans ce boîtier
fonctionnent à une vitesse supérieure à la normale, accédez à des informations supplémentaires via le
module Onboard Administrator ou les utilitaires iLO et iLO 2.
Problèmes du module HP TPM (Trusted Platform Module)
Action : Si le module TPM présente un défaut et n'est plus détecté par l'utilitaire RBSU, demandez une
nouvelle carte mère et un nouveau module TPM auprès d'un Mainteneur Agréé HP (
l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 184).
ATTENTION : Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure
le rivet de sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module TPM installé,
les administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre les mesures
appropriées pour assurer l'intégrité des données du système.
Lors de l'installation ou du remplacement d'un module TPM, respectez les instructions suivantes :
Ne retirez pas un module TPM installé. Une fois installé, le module TPM devient un composant
●
permanent de la carte mère.
Lors de l'installation ou du remplacement de matériel, les Mainteneurs Agréés HP ne peuvent pas
●
activer le module TPM ou la technologie de cryptage. Pour des raisons de sécurité, seul le client
peut activer ces fonctions.
Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module TPM
●
de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère de
rechange.
Contacter
Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de
●
sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module TPM installé, les
administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre les mesures
appropriées pour assurer l'intégrité des données du système.
Lors de l'utilisation de la fonction BitLocker™, conservez toujours la clé ou le mot de passe de
●
récupération. La clé ou le mot de passe de récupération est requis pour passer en mode de
récupération une fois que la fonction BitLocker™ détecte un compromis possible de l'intégrité
du système.
HP n'est pas responsable de tout blocage de l'accès aux données en raison d'une utilisation
●
incorrecte du module TPM. Pour obtenir des instructions de fonctionnement, consultez la
documentation relative à la technologie de cryptage fournie par le système d'exploitation.
Problèmes de mémoire
Liste des problèmes :
Des problèmes généraux de mémoire se produisent à la page 46
La mémoire du serveur est insuffisante à la page 46
Erreur de décompte mémoire à la page 46
Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante à la page 47
Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire à la page 47
FRWWProblèmes système internes45
Des problèmes généraux de mémoire se produisent
Action :
Isolez et réduisez la configuration de la mémoire. Soyez prudent lors de la manipulation de modules
●
DIMM (
◦
◦
◦
◦
Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 11).
Vérifiez que la mémoire est conforme aux spécifications du serveur et qu'elle est installée tel
que requis par celui-ci. Certains serveurs exigent que les banques mémoire soient
entièrement équipées, ou que l'ensemble de la mémoire d'une banque soit de mêmes taille,
type et vitesse. Pour déterminer si la mémoire est correctement installée, consultez la
documentation du serveur.
Vérifiez les voyants correspondant aux connecteurs mémoire.
Si vous ne savez pas quel module DIMM est en panne, testez chaque banque en retirant tous
les autres modules DIMM. Isolez ensuite le module défectueux en remplaçant chaque module
DIMM d'une banque par un module en état de marche.
Retirez toute mémoire de fabricant tiers.
Pour tester la mémoire, exécutez HP Insight Diagnostics (
●
La mémoire du serveur est insuffisante
Action :
1.Vérifiez que la mémoire est correctement configurée. Reportez-vous à la documentation
de l'application pour déterminer les spécifications de configuration de la mémoire.
2.Vérifiez qu'aucune erreur de système d'exploitation n'est signalée.
3.Assurez-vous qu'aucune erreur de décompte de mémoire ne s'est produite (
mémoire à la page 46). Reportez-vous au message affichant le décompte mémoire durant le
test POST.
Erreur de décompte mémoire
Cause possible : les modules mémoire sont mal installés.
Action :
1.Vérifiez que le serveur les prend en charge. Reportez-vous à la documentation du serveur.
2.Vérifiez que les modules mémoire ont été correctement installés dans une configuration prise en
charge. Reportez-vous à la documentation du serveur.
3.Vérifiez que les modules mémoire sont correctement en place (
modules DIMM à la page 11).
HP Insight Diagnostics à la page 77).
Erreur de décompte
Instructions sur la manipulation des
4.Vérifiez qu'aucune erreur de système d'exploitation n'est signalée.
5.Redémarrez le serveur et vérifiez si le message d'erreur s'affiche toujours.
6.Exécutez HP Insight Diagnostics (
composant défectueux comme indiqué.
46Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
HP Insight Diagnostics à la page 77). Ensuite, remplacez tout
Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante
Action :
1.Réinstallez la mémoire. Soyez prudent lors de la manipulation de modules DIMM (
la manipulation des modules DIMM à la page 11).
2.Vérifiez que la mémoire est correctement configurée. Reportez-vous à la documentation
du serveur.
3.Assurez-vous qu'aucune erreur de décompte de mémoire ne s'est produite (Erreur de décompte
mémoire à la page 46). Reportez-vous au message affichant le décompte mémoire durant le
test POST.
Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire
Action :
1.Vérifiez que le type de la mémoire est adapté au serveur et qu'elle est installée conformément
aux spécifications du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur ou au site Web HP
http://www.hp.com).
(
2.Vérifiez que vous n'avez pas dépassé les limites de mémoire du serveur ou du système
d'exploitation. Reportez-vous à la documentation du serveur.
3.Vérifiez qu'aucun message d'erreur de la liste des événements ne s'affiche dans le Journal de
maintenance intégré (IML) (
à la page 79).
4.Vérifiez que la mémoire est correctement installée (
DIMM à la page 11).
Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré)
Instructions sur
Instructions sur la manipulation des modules
5.Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit avec la mémoire existante. Exécutez l'utilitaire de configuration
du serveur.
6.Testez la mémoire en l'installant dans un serveur fonctionnel. Vérifiez qu'elle est conforme aux
spécifications du nouveau serveur sur lequel vous la testez.
7.Remplacez la mémoire. Reportez-vous à la documentation du serveur.
Problèmes de module PPM
Action : si les modules PPM ne sont pas intégrés sur la carte mère :
ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est
ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement
incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques.
1.Le cas échéant, examinez les voyants du module PPM afin de déterminer si une panne s'est
produite. Pour plus d'informations sur les voyants, reportez-vous à la documentation du serveur.
2.Réinstallez chaque module PPM, puis redémarrez le serveur.
3.Si la réinstallation n'a pas permis de résoudre le problème, retirez tous les modules PPM et
conservez-en un seulement, redémarrez le serveur pour vérifier si le PPM fonctionne, puis
réinstallez chaque PPM de manière individuelle en redémarrant le système à chaque fois.
Respectez les avertissements et les mises en garde de la documentation du serveur.
FRWWProblèmes système internes47
Problèmes de processeur
Action :
1.Le cas échéant, examinez les voyants de processeur afin de déterminer si une panne s'est
produite. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du serveur.
2.Vérifiez que chaque processeur est pris en charge par le serveur et qu'il est correctement installé.
Pour plus d'informations sur les exigences de processeur, consultez la documentation du serveur.
3.Vérifiez que la ROM du serveur est à jour.
Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche, reportez-vous à la
section « Stepping de processeur non pris en charge avec les processeurs Intel® » (
processeur non pris en charge avec processeurs Intel® à la page 88).
4.Vérifiez que vous n'utilisez pas des vitesses de base, tailles de mémoire cache ou stepping
différents si le serveur ne le prend pas en charge. Pour plus d'informations, consultez la
documentation du serveur.
ATTENTION : Le remplacement de certains processeurs et dissipateurs thermiques implique
des considérations particulières, alors que d'autres sont intégrés et ne sont pas réutilisables une
fois séparés. Pour des instructions spécifiques concernant le serveur que vous dépannez,
reportez-vous aux informations sur le processeur dans le manuel de l'utilisateur du serveur.
5.Si le serveur est doté d'un seul processeur, remplacez-le par un autre testé. Si le problème est
résolu après avoir redémarré le serveur, le processeur d'origine est en panne.
Stepping de
6.Si le serveur est doté de plusieurs processeurs, testez chacun d'entre eux :
a.Ne laissez qu'un seul processeur sur le serveur. Remplacez ceux retirés par une carte de
terminaison ou un obturateur de processeur, si applicable au serveur.
b.Si le serveur comporte des modules PPM non intégrés sur la carte mère, retirez-les tous du
serveur à l'exception de celui associé au processeur restant.
c.Remplacez le processeur restant par un autre testé. Si le problème est résolu après avoir
redémarré le serveur, un ou plusieurs processeurs d'origine sont défectueux. Installez chaque
processeur et son module PPM associé (le cas échéant) un par un en redémarrant le serveur
à chaque fois afin de déterminer le ou les processeurs défectueux. À chaque étape, vérifiez
que le serveur prend en charge les configurations du processeur.
Problèmes d'unité de bande
Liste des problèmes :
Problème de bande coincée à la page 49
Problème de lecture/écriture à la page 49
Problème de sauvegarde à la page 49
Problème de support à la page 50
Les sections suivantes présentent les problèmes d'unité de bande les plus courants. Les actions
apparaissent dans l'ordre dans lequel vous devez les exécuter. Si le problème est résolu, il n'est pas
nécessaire d'exécuter les actions suivantes.
Les actions peuvent ne pas toutes s'appliquer à l'ensemble des unites de bande.
48Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux unités de bande, consultez le
site Web HP (
Pour télécharger HP StorageWorks L&TT (Library and Tape Tools), consultez le site Web HP
http://www.hp.com/support).
(
http://www.hp.com/support).
Problème de bande coincée
Action :
1.Appuyez manuellement sur le bouton d'éjection. Patientez environ 10 minutes, le temps que la
bande se rembobine et s'éjecte.
2.Procédez à une éjection force :
a.Maintenez le bouton d'éjection enfoncé pendant au moins 10 secondes.
b.Patientez environ 10 minutes, le temps que la bande se rembobine et s'éjecte. Le voyant vert
Prêt doit clignoter.
3.Redémarrez l'unité. Patientez environ 10 minutes, le temps que l'unité soit à nouveau prête.
4.Appuyez sur le bouton de réinitialisation d'urgence.
5.Recherchez les conflits éventuels entre les services logiciels de sauvegarde.
6.Vérifiez la configuration SCSI/HBA/Driver de l'unité.
7.Contrôlez les supports et les câbles, et mettez au rebut ceux qui sont endommagés ou défectueux.
8.Exécutez le test d'acceptation dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
ATTENTION : L'exécution du test d'acceptation écrase le contenu de la bande. Pour éviter cela,
exécutez à la place le test d'analyse des périphériques.
9.Contactez l'assistance HP.
Problème de lecture/écriture
Action :
1.Exécutez le test d'acceptation dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
ATTENTION : L'exécution du test d'acceptation écrase le contenu de la bande. Pour éviter cela,
exécutez à la place le test d'analyse des périphériques.
2.Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
Problème de sauvegarde
Action :
1.Exécutez le test d'acceptation dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
ATTENTION : L'exécution du test d'acceptation écrase le contenu de la bande. Pour éviter cela,
exécutez à la place le test d'analyse des périphériques.
2.Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
3.Analysez les journaux de sauvegarde.
4.Vérifiez que la configuration utilisée est prise en charge.
FRWWProblèmes système internes49
5.Vérifiez que les supports ne sont pas endommagés :
Mauvais positionnement de l'étiquette
◦
Broche d'amorce cassée, manquante ou défectueuse
◦
Joint de la cartouche endommagé
◦
Utilisation dans un environnement non approprié
◦
6.Recherchez les problèmes logiciels éventuels :
a.Vérifiez le logiciel de sauvegarde.
b.Vérifiez que le logiciel antivirus n'est pas programmé pour s'exécuter en même temps que
celui de sauvegarde.
7.Vérifiez que le formatage d'une bande est possible.
Problème de support
Action :
1.Vérifiez que la référence de support utilisée est correcte.
2.Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
3.Vérifiez que les supports ne sont pas endommagés :
Mauvais positionnement de l'étiquette
◦
Broche d'amorce cassée, manquante ou défectueuse
◦
Joint de la cartouche endommagé
◦
Utilisation dans un environnement non approprié
◦
4.Examinez si le voyant d'erreur de bande clignote :
a.Rechargez la bande concernée. Si le voyant d'erreur de bande cesse de clignoter, le problème
est résolu.
b.Chargez une nouvelle bande ou une bande connue comme fonctionnelle. Si le voyant d'erreur
de bande cesse de clignoter, le problème est résolu.
c.Rechargez la bande concernée. Si le voyant d'erreur de bande clignote, mettez au rebut le
support jugé défectueux.
5.Jetez les supports qui ont été utilisés à plus de 45 °C ou à moins de 5 ºC.
Circuits ouverts et courts-circuits du système
Action :
ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est
ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement
incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques.
1.Examinez les voyants du serveur pour déterminer si l'un des statuts indique la source du problème.
Pour plus d'informations sur les voyants, reportez-vous à la documentation du serveur.
2.Coupez toute alimentation du serveur.
50Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
3.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 10).
4.Vérifiez que chaque composant de la zone fonctionne correctement. Reportez-vous à la section
réservée à chaque composant dans ce manuel.
Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème en vérifiant la zone spécifique, suivez
scrupuleusement la procédure suivante. Redémarrez le serveur après chaque action pour déterminer
si le problème est résolu.
Remettez en place toutes les cartes d'extension d'E/S.
●
Vérifiez que toutes les connexions (
●
Connexions en mauvais état à la page 10) sont en bon état
sur le reste du serveur, tout particulièrement les câbles connectés à la carte mère.
Vérifiez qu'il n'y a pas de corps étrangers, tels que des vis, mèches ou obturateurs de connecteur,
●
susceptibles de provoquer un court-circuit.
Problèmes de périphérique externe
Liste des problèmes :
Problèmes vidéo à la page 51
Problèmes de souris et de clavier à la page 53
Problèmes audio à la page 53
Problèmes d'imprimante à la page 53
Problèmes de câble d'E/S local à la page 54
Problèmes de modem à la page 54
Problèmes de contrôleur réseau à la page 57
Problèmes de carte d'extension à la page 58
Problèmes vidéo
Liste des problèmes :
L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur à la page 51
Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie d'énergie à la page 52
Les couleurs sont incorrectes à la page 52
Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran à la page 52
L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur
Action :
1.Assurez-vous que le cordon d'alimentation du moniteur est branché sur une prise secteur reliée
à la terre en état de marche.
2.Mettez le moniteur sous tension et assurez-vous que le voyant correspondant est allumé, indiquant
ainsi que le moniteur est alimenté.
3.Vérifiez que le moniteur est connecté à la connexion KVM ou au serveur souhaité.
FRWWProblèmes de périphérique externe51
4.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 10).
Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au commutateur KVM et
◦
assurez-vous que ce dernier est correctement positionné pour le serveur. Vous pouvez
essayer de connecter directement le moniteur au serveur afin de vous assurer que le
commutateur KVM n'est pas en panne.
Pour les serveurs en tour, vérifiez la connexion du câble du moniteur au serveur, puis du
◦
serveur à la prise.
5.Appuyez sur une touche ou entrez le mot de passe, puis attendez que l'écran s'active pour vous
assurer que la fonction d'économie d'énergie n'est pas activée.
6.Vérifiez que la version du driver vidéo est la plus récente. Reportez-vous à la documentation de
l'adaptateur vidéo pour connaître les spécifications de driver.
7.Vérifiez qu'une carte d'extension vidéo, telle qu'une carte RILOE, n'a pas été ajoutée en
remplacement de la vidéo intégrée, ce qui pourrait faire penser que la vidéo ne fonctionne pas.
Déconnectez le câble de la vidéo intégrée, puis reconnectez-le à la prise vidéo correspondante
de la carte d'extension.
REMARQUE : Tous les serveurs ignorent automatiquement la vidéo intégrée si une carte
d'extension vidéo est installée.
8.Appuyez sur une touche ou entrez le mot de passe, puis attendez que l'écran s'active pour vous
assurer que la fonction de mot de passe de mise sous tension n'est pas activée. Un symbole de
clé s'affichant au cours de l'auto-test de mise sous tension vous permet également de savoir si le
mot de passe de mise sous tension est activé.
Si vous n'avez pas accès au mot de passe, vous devez le désactiver à l'aide du commutateur
Password Disable présent sur la carte mère. Reportez-vous à la documentation du serveur.
9.Si la carte d'extension vidéo est installée dans un connecteur PCI hot-plug, vérifiez que celui-ci est
alimenté en vérifiant le voyant correspondant, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation
du serveur.
10. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge la carte
d'extension vidéo.
Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie d'énergie
Action : Vérifiez que le moniteur prend bien en charge les fonctions d'économie d'énergie et, dans la
négative, désactivez-les.
Les couleurs sont incorrectes
Action :
Vérifiez que le câble VGA à 15 broches est correctement connecté au port correspondant sur le
●
serveur ainsi qu'au moniteur.
Vérifiez que le moniteur et le commutateur KVM éventuel sont compatibles avec la sortie VGA
●
du serveur.
Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran
Action : Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence magnétique. Éloignez le moniteur d'autres écrans
éventuels ainsi que de tout transformateur d'alimentation.
52Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Problèmes de souris et de clavier
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10). Si vous utilisez un commutateur KVM, vérifiez que le serveur est correctement
connecté à ce dernier.
Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au boîtier de commutation
◦
et assurez-vous que le commutateur est correctement positionné pour le serveur.
Pour les serveurs en tour, vérifiez la connexion du câble entre le périphérique d'entrée et
◦
le serveur.
2.Si vous utilisez un commutateur KVM, vérifiez que tous les câbles et connecteurs sont de bonne
longueur et sont pris en charge par ce dernier. Reportez-vous à la documentation du commutateur.
3.Vérifiez que les drivers les plus récents pour le système d'exploitation sont installés.
4.Vérifiez que le driver de périphérique n'est pas altéré en le remplaçant.
5.Redémarrez le système et vérifiez si le périphérique d'entrée fonctionne correctement.
6.Remplacez le périphérique par un autre de même type testé (souris ou clavier similaire).
Si le problème persiste, le port de connecteur de la carte mère d'E/S est défectueux.
◦
Remplacez la carte.
Si le problème est résolu, le périphérique d'entrée d'origine est défectueux. Remplacez le
◦
périphérique.
7.Vérifiez que le clavier ou la souris est connecté au port approprié. Vérifiez si les voyants du clavier
s'allument au cours de l'auto-test de mise sous tension ou si le voyant Verr Num est allumé. Si ce
n'est pas le cas, changez de port de connexion.
Connexions en mauvais état
8.Vérifiez que le clavier ou la souris est propre.
Problèmes audio
Action : Vérifiez que le haut-parleur du serveur est connecté. Reportez-vous à la documentation
du serveur.
Problèmes d'imprimante
Liste des problèmes :
L'imprimante ne fonctionne pas à la page 53
La sortie d'imprimante est incorrecte à la page 54
L'imprimante ne fonctionne pas
Action :
1.Vérifiez que l'imprimante est mise sous tension et en ligne.
2.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
3.Vérifiez que les drivers d'imprimante appropriés sont installés.
Connexions en mauvais état
FRWWProblèmes de périphérique externe53
La sortie d'imprimante est incorrecte
Action : Vérifiez que les drivers d'imprimante appropriés sont installés.
Problèmes de câble d'E/S local
REMARQUE : Le câble d'E/S local est uniquement utilisé avec les lames de serveur HP ProLiant
p-Class.
Action : Si le câble d'E/S local n'a pas de fonctionnalité hot-plug, vérifiez que vous n'utilisez pas de
clavier ou de souris PS/2. Avec ce type de périphérique, le câble d'E/S local ne peut pas être connecté
en tant que périphérique hot-plug. Connectez le câble d'E/S local avant d'amorcer le serveur, ou utilisez
des périphériques USB (si le système les prend en charge) afin de pouvoir utiliser la fonctionnalité hotplug du câble d'E/S local.
Problèmes de modem
Liste des problèmes :
Absence de tonalité à la page 54
Aucune réponse n'apparaît lorsque vous tapez des commandes AT à la page 54
Les commandes AT ne sont pas visibles à la page 55
Une fois la connexion établie, des données incohérentes s'affichent à la page 55
Le modem ne répond pas à un appel entrant à la page 55
Le modem ne se connecte pas à un autre modem à la page 55
Le modem se déconnecte lorsqu'il est en ligne à la page 56
La chaîne d'initialisation de commande AT ne fonctionne pas à la page 56
Des erreurs de connexion se produisent à la page 56
Vous n'arrivez pas à vous connecter à un service d'abonnement en ligne à la page 56
Vous n'arrivez pas à vous connecter à 56 Kbps à la page 56
Absence de tonalité
Action :
1.Vérifiez que les câbles sont connectés conformément aux instructions données dans la
documentation du modem.
2.Connectez un téléphone fonctionnel directement à la prise murale, puis testez la ligne en vérifiant
la tonalité.
3.S'il n'y a pas de tonalité, c'est que la ligne téléphonique ne fonctionne pas. Contactez l'opérateur
téléphonique local et faites en sorte de corriger le problème.
Aucune réponse n'apparaît lorsque vous tapez des commandes AT
Action : Reconfigurez l'adresse du port COM pour le modem.
1.Vérifiez que le logiciel de communication est paramétré sur le port COM auquel le modem
est connecté.
2.Vérifiez les paramètres IRQ du logiciel et du modem afin de vous assurer qu'il n'y a pas de conflit.
54Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
3.À l'invite de commande, entrez AT&F pour réinitialiser le modem sur ses paramètres usine
par défaut.
4.Vérifiez que vous êtes en mode de terminal et non en mode MS-DOS.
5.Pour obtenir la liste complète des commandes AT, consultez le site Web HP
(
http://www.hp.com).
Les commandes AT ne sont pas visibles
Action : Définissez la commande d'écho sur On à l'aide de la commande ATE.
Une fois la connexion établie, des données incohérentes s'affichent
Action :
1.Vérifiez que les deux modems ont des paramètres identiques, notamment en termes de vitesse,
données, parité et bits d'arrêt.
2.Vérifiez que le logiciel est configuré pour l'émulation de terminal correcte.
a.Reconfigurez le logiciel correctement.
b.Redémarrez le serveur.
c.Exécutez le logiciel de communication en vérifiant les paramètres et en apportant des
corrections si nécessaire.
d.Redémarrez le serveur, puis rétablissez la connexion modem.
Le modem ne répond pas à un appel entrant
Action :
1.Activez l'option de réponse automatique dans le logiciel de communication.
2.Vérifiez qu'un répondeur ne prend pas la ligne avant que le modem puisse répondre.
a.Désactivez le répondeur.
ou
Reconfigurez l'option de réponse automatique pour que le nombre de sonneries soit inférieur
à celui du répondeur.
b.Redémarrez le serveur, puis essayez à nouveau la connexion.
Le modem ne se connecte pas à un autre modem
Action :
1.Assurez-vous qu'il y a une bonne tonalité.
2.Vérifiez que la ligne n'est pas occupée sur un autre poste avant de l'utiliser.
3.Vérifiez que vous composez le bon numéro de téléphone.
4.Vérifiez que le modem à l'autre extrémité fonctionne correctement.
FRWWProblèmes de périphérique externe55
Le modem se déconnecte lorsqu'il est en ligne
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
2.Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence de ligne. Recommencez en composant plusieurs fois le
numéro. Si la ligne reste mauvaise, contactez votre opérateur téléphonique pour qu'il la teste.
3.Assurez-vous qu'un appel entrant n'interrompt pas la connexion à cause de la fonction d'appel
en attente. Désactivez la fonction d'appel en attente, puis rétablissez la connexion.
Connexions en mauvais état
La chaîne d'initialisation de commande AT ne fonctionne pas
Action : Utilisez la chaîne la plus simple possible pour effectuer cette tâche. La chaîne d'initialisation
par défaut est AT&F&C1&D2&K3.
Des erreurs de connexion se produisent
Action :
1.Vérifiez le débit maximal du modem auquel vous vous connectez, puis modifiez-le de manière
appropriée.
2.Si la ligne à laquelle vous accédez requiert la désactivation d'un contrôle d'erreur, faites-le via la
commande AT AT&Q6%C0.
3.Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence de ligne. Recommencez en composant plusieurs fois le
numéro. Si la ligne reste mauvaise, contactez votre opérateur téléphonique pour qu'il la teste.
4.Vérifiez que la version du modem est actualisée et conforme aux normes du CCITT et de Bell.
Si nécessaire, remplacez-le par un modem pris en charge.
Vous n'arrivez pas à vous connecter à un service d'abonnement en ligne
Action :
1.Si la ligne à laquelle vous accédez requiert la désactivation d'un contrôle d'erreur, faites-le via la
commande AT AT&Q6%C0.
2.Si le fournisseur d'accès Internet (FAI) auquel vous accédez requiert un accès à un débit moindre,
reconfigurez le logiciel de communication pour corriger le débit de connexion de telle sorte qu'il
corresponde à celui du FAI.
3.Si cette procédure ne fonctionne pas, forcez un débit inférieur (14 400 bauds) à l'aide de la
commande AT&Q6N0S37=11.
Vous n'arrivez pas à vous connecter à 56 Kbps
Action :
1.Déterminez le débit maximal auquel le FAI peut se connecter et modifiez vos paramètres en
conséquence. Essayez à nouveau de vous connecter à un débit inférieur.
2.Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence de ligne. Recommencez en composant plusieurs fois le
numéro. Si la ligne reste mauvaise, contactez votre opérateur téléphonique pour qu'il la teste.
56Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
Problèmes de contrôleur réseau
Liste des problèmes :
Le contrôleur réseau est installé mais ne fonctionne pas à la page 57
Le contrôleur réseau a cessé de fonctionner à la page 57
Le contrôleur réseau a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension à la page 58
Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau à la page 58
Le contrôleur réseau est installé mais ne fonctionne pas
Action :
1.Examinez les voyants du contrôleur réseau pour déterminer si l'un des statuts indique la source
du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, reportez-vous à la documentation du
contrôleur réseau.
2.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
3.Vérifiez que le câble réseau fonctionne en le remplaçant par un câble testé.
4.Vérifiez que la panne n'est pas liée à un problème logiciel. Reportez-vous à la documentation du
système d'exploitation pour obtenir des instructions sur l'ajout ou le remplacement des
périphériques PCI hot-plug, le cas échéant.
5.Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le serveur et le système d'exploitation.
6.Vérifiez que le contrôleur est activé dans l'utilitaire RBSU.
7.Examinez le voyant d'alimentation PCI hot-plug pour vous assurer que les connecteurs PCI sont
bien alimentés, le cas échéant.
8.Assurez-vous que la ROM du serveur est à jour.
9.Assurez-vous que les drivers de contrôleur sont à jour.
10. Vérifiez qu'une adresse IP valide est affectée au contrôleur et que les paramètres de configuration
sont corrects.
11. Exécutez Insight Diagnostics (
HP Insight Diagnostics à la page 77) et remplacez tout composant
défectueux comme indiqué.
Le contrôleur réseau a cessé de fonctionner
Connexions en mauvais état
Action :
1.Examinez les voyants du contrôleur réseau pour déterminer si l'un des statuts indique la source
du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, reportez-vous à la documentation
du contrôleur réseau.
2.Vérifiez que le driver réseau approprié est installé pour le contrôleur et que le fichier du driver n'est
pas altéré. Réinstallez le driver.
3.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
Connexions en mauvais état
à la page 10).
4.Vérifiez que le câble réseau fonctionne en le remplaçant par un câble testé.
FRWWProblèmes de périphérique externe57
5.Examinez le voyant d'alimentation PCI hot-plug pour vous assurer que les connecteurs PCI sont
bien alimentés, le cas échéant.
6.Vérifiez que le contrôleur réseau n'est pas endommagé.
7.Exécutez Insight Diagnostics (
défectueux comme indiqué.
HP Insight Diagnostics à la page 77) et remplacez tout composant
Le contrôleur réseau a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension
Action :
1.Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (
à la page 10).
2.Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le serveur et le système d'exploitation.
3.Vérifiez que la nouvelle carte d'extension n'a pas modifié la configuration du serveur, ce qui
nécessiterait la réinstallation du driver réseau.
a.Désinstallez le driver réseau du contrôleur défectueux dans le système d'exploitation.
b.Redémarrez le serveur et exécutez l'utilitaire RBSU. Vérifiez que le serveur reconnaît
le contrôleur et que ce dernier dispose de suffisamment de ressources.
c.Redémarrez le serveur, puis réinstallez le driver réseau.
4.Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour vous assurer que les drivers
appropriés sont installés.
5.Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour vérifier que les paramètres
du driver correspondent à la configuration du contrôleur réseau.
Connexions en mauvais état
Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau
Action : Vérifiez que les lames d'interconnexion réseau sont correctement installées et connectées.
Problèmes de carte d'extension
Liste des problèmes :
Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une carte d'extension à la page 58
Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une
carte d'extension
Lors du remplacement d'une carte d'extension sur un serveur crypté par la fonction BitLocker™,
désactivez toujours cette dernière avant de remplacer la carte d'extension. Si la fonction BitLocker™
n'est pas désactivée, le système demande la méthode de récupération sélectionnée lors de la
configuration de la fonction BitLocker™. Tout échec de fourniture du ou des mots de passe de
récupération corrects résulte en la perte de l'accès à toutes les données cryptées.
Assurez-vous d'activer la fonction BitLocker™ une fois l'installation terminée.
Pour plus d'informations sur la fonction BitLocker™, reportez-vous à la section « BitLocker™ pour
serveurs » sur le site Web Microsoft (
http://www.microsoft.com).
58Chapitre 5 Problèmes matérielsFRWW
6Problèmes logiciels
Cette section traite des rubriques suivantes :
Problèmes de système d'exploitation et résolutions à la page 59
Problèmes logiciels à la page 63
Problèmes de ROM flash à distance à la page 64
Les meilleures sources d'informations pour les problèmes logiciels sont la documentation du système
d'exploitation et de l'application, qui peuvent également préconiser des outils de détection de panne
signalant les erreurs et préservant la configuration du serveur.
D'autres ressources utiles incluent HP Insight Diagnostics (
et HP SIM (
HP SIM (Systems Insight Manager) à la page 73). Utilisez l'un de ces utilitaires pour
HP Insight Diagnostics à la page 77)
collecter des informations matérielles et logicielles critiques et pour diagnostiquer les problèmes.
REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations
peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du
serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes
d'exploitation pris en charge par le serveur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Outils logiciels et solutions » (Solutions et outils
logiciels à la page 66).
Problèmes de système d'exploitation et résolutions
Liste des rubriques :
Problèmes du système d'exploitation à la page 59
Mises à jour des systèmes d'exploitation à la page 61
Restauration d'une version de sauvegarde à la page 61
Quand reconfigurer le système ou recharger le logiciel à la page 62
Systèmes d'exploitation Linux à la page 63
Problèmes du système d'exploitation
Liste des problèmes :
Le système d'exploitation se bloque à la page 60
Une panne de protection générale se produit à la page 60
Des erreurs s'affichent dans le journal à la page 60
Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack à la page 60
NetWare tente de charger MEGA4 XX.HAM ou 120PCI.HAM pendant l'installation, et une carte RILOE II est installée
à la page 60
FRWWProblèmes de système d'exploitation et résolutions59
Pendant l'installation de Sun Solaris, le système se bloque et une erreur grave se produit à la page 60
Problèmes de système d'exploitation avec processeurs à double cœur Intel® (mode Hyper-Threading activé) à la page 61
Le système d'exploitation se bloque
Action : Exécutez un logiciel antivirus à jour pour détecter les virus éventuels.
Une panne de protection générale se produit
Une panne ou une erreur de protection générale se produit lorsque le système d'exploitation Microsoft
détecte soudainement une erreur qui entraîne la fin du système, incluant sans limitation :
Calcul erroné de la quantité de RAM nécessaire pour une allocation
●
Transfert de l'exécution sur un segment qui n'est pas exécutable
●
Écriture dans un segment en lecture seule ou dans un segment de code
●
Chargement d'une valeur erronée dans un registre de segment
●
Utilisation d'un pointeur nul
●
Un GPF est immédiatement identifiable par un écran bleu avec du texte permettant d'identifier
le problème.
Action :
Supprimez tous les logiciels ou matériels installés récemment afin de vérifier qu'ils ne sont pas la
●
cause du problème.
Démarrez le serveur en mode sans échec ou avec la dernière bonne configuration connue.
●
Si aucune de ces actions ne résout le problème, contactez un fournisseur de services agréé (
l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 184). Pour plus d'informations sur les outils
de débogage ou les messages GPF spécifiques, consultez le site Web Microsoft
Action : Suivez les instructions fournies dans le journal des erreurs, puis reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation.
Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack
Action : Suivez les instructions concernant la mise à jour du système d'exploitation (Mises à jour des
systèmes d'exploitation à la page 61).
NetWare tente de charger MEGA4 XX.HAM ou 120PCI.HAM pendant l'installation, et une
carte RILOE II est installée
Action : Aucune intervention n'est requise. Cela n'affecte pas l'installation de NetWare.
Pendant l'installation de Sun Solaris, le système se bloque et une erreur grave se produit
Action : Désactivez la prise en charge ACPI dans Sun Solaris. Reportez-vous au site Web Sun
http://www.sun.com) pour obtenir une documentation pour savoir comment désactiver ACPI.
(
60Chapitre 6 Problèmes logicielsFRWW
Problèmes de système d'exploitation avec processeurs à double cœur Intel®
(mode Hyper-Threading activé)
Certaines versions de Microsoft® Windows® et certaines distributions de Linux peuvent se bloquer
pendant l'utilisation du système d'exploitation, ne pas exécuter l'installation du système d'exploitation,
ou ne pas démarrer après installations sur des serveurs équipés de trois ou quatre processeurs double
mémoire Intel®.
Action :
Support Microsoft® Windows Server™ 2003
Le système peut se bloquer lors de l'installation ou au démarrage. Windows Server™ 2003 SP1
●
Slipstream ne présente pas ce problème.
Si le support SP1 Slipstream n'est pas disponible, vous pouvez installer le support de base en
●
utilisant l'une des méthodes suivantes :
Installez le système d'exploitation avec un ou deux processeurs uniquement.
◦
Désactivez le mode Hyper-Threading dans RBSU, puis appliquez SP1 avant d'ajouter
◦
d'autres processeurs et de réactiver le mode Hyper-Threading.
Distributions Linux
Pour obtenir plus d'informations et les solutions appropriées pour les distributions Linux (le cas
●
échéant), consultez le site Web HP (
processor-notes.html).
http://h18004.www1.hp.com/products/servers/linux/
Mises à jour des systèmes d'exploitation
Appliquez les mises à jour du système d'exploitation (Service Packs, corrections d'erreur et correctifs)
avec précaution. Avant d'actualiser le système d'exploitation, lisez les notes de version de chaque mise
à jour. Si la mise à jour n'implique pas de correction spécifique, nous vous recommandons de ne pas
l'appliquer. Certaines mises à jour écrasent des fichiers spécifiques à HP.
Si vous décidez d'appliquer une mise à jour du système d'exploitation :
1.Faites une sauvegarde complète du système.
2.Procédez à la mise à jour du système d'exploitation conformément aux instructions fournies.
3.Installez les drivers les plus récents.
Si vous appliquez la mise à jour et que vous rencontrez des problèmes, consultez le site Web de
téléchargement des logiciels et drivers (
les fichiers permettant de résoudre les problèmes.
http://h18007.www1.hp.com/support/files/server) pour trouver
Restauration d'une version de sauvegarde
Si vous avez récemment mis à jour le système d'exploitation ou un logiciel et que vous ne parvenez
toujours pas à résoudre le problème, vous pouvez tenter de restaurer une version de sauvegarde du
système. Avant de procéder, faites une copie de sauvegarde du système actuel. Si la restauration du
système précédent ne résout pas le problème, vous pouvez restaurer l'ensemble actuel afin de vous
assurer que vous ne perdez pas de fonctionnalité supplémentaire.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de sauvegarde.
FRWWProblèmes de système d'exploitation et résolutions61
Quand reconfigurer le système ou recharger le logiciel
Si toutes les autres options ont échoué, vous devez envisager de reconfigurer le système. Avant
d'exécuter la procédure correspondante :
1.Comparez le temps d'immobilisation prévu pour le rechargement du logiciel et le temps passé
à résoudre les problèmes récurrents. Il peut s'avérer avantageux de supprimer et de réinstaller
le logiciel qui pose problème ou, dans certains cas, d'employer l'utilitaire System Erase et de
réinstaller tous les logiciels système.
ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire System Erase. L'utilitaire
ramène le système à son état d'origine, supprime les informations de configuration matérielle
actuelles, y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface
complètement tous les disques durs connectés. Reportez-vous aux instructions d'emploi de cet
utilitaire.
2.Vérifiez que le serveur dispose des ressources appropriées (vitesse de processeur, espace disque
dur et mémoire) pour le logiciel.
3.Vérifiez que la ROM du serveur est actualisée et que la configuration est correcte.
4.Vérifiez que vous avez des sorties imprimées de toutes les données de dépannage collectées
jusqu'à maintenant.
5.Vérifiez que vous disposez de deux sauvegardes correctes avant de commencer. Testez-les à
l'aide d'un utilitaire de sauvegarde.
6.Vérifiez le système d'exploitation et les ressources logicielles afin de vous assurer que vous
disposez bien des données les plus récentes.
7.Si la dernière configuration testée ne fonctionne pas, essayez de restaurer le système à l'aide du
logiciel de reprise du système d'exploitation :
Systèmes d'exploitation Microsoft® :
◦
Windows Server™ 2003 : disquette de reprise automatisée du système. Si le système
d'exploitation a été installé en usine, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes >Accessoires > Outils système pour accéder à l'utilitaire de sauvegarde. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation.
Windows® 2000 : disquette de réparation d'urgence. Si le système d'exploitation a été installé
en usine, cliquez sur Démarrer > Programmes > Outils système pour accéder à l'utilitaire
de disquette de réparation d'urgence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation.
Novell NetWare : réparez les volumes traditionnels avec VREPAIR. Sur les systèmes
◦
NetWare 5.X, réparez les volumes NSS à l'aide de la commande de menu NSS, et sur
les systèmes NetWare 6, réparez les volumes NSS à l'aide de la commande NSS/PoolVerify suivie de la commande NSS/PoolRebuild, si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation NetWare.
Caldera UnixWare et SCO OpenServer : disquette d'amorçage d'urgence. Pour plus
◦
d'informations, reportez-vous à la documentation de CalderaUnixWare ou SCO OpenServer.
Sun Solaris : disquette d'amorçage Device Configuration Assistant (Assistant de configuration
◦
des périphériques). Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation Solaris.
IBM OS/2 : exécutez le serveur à partir des disquettes de démarrage. Pour plus
◦
d'informations, reportez-vous à la documentation OS/2.
Linux : pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation.
◦
62Chapitre 6 Problèmes logicielsFRWW
Systèmes d'exploitation Linux
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux systèmes d'exploitation Linux,
consultez le site Web ProLiant (
Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel à la page 63
Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système à la page 63
Des erreurs se produisent après l'installation d'une application à la page 63
Le logiciel se bloque
Action :
1.Consultez les journaux de l'application et du système d'exploitation pour déterminer si des entrées
indiquent la cause de l'échec.
2.Recherchez toute incompatibilité avec d'autres logiciels du serveur.
3.Sur le site Web d'assistance de l'éditeur de logiciel, recherchez les problèmes connus.
4.Dans les fichiers journaux, recherchez les modifications apportées au serveur susceptibles d'avoir
provoqué le problème.
5.Exécutez un utilitaire de détection de virus à jour pour détecter les virus éventuels du serveur.
Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel
Action : Vérifiez les journaux système pour déterminer les modifications apportées, puis restaurez les
paramètres sur leur configuration d'origine.
Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système
Action : Restaurez les paramètres sur leur configuration d'origine. Si vous avez changé plusieurs
paramètres, rétablissez-les un par un afin d'isoler la cause du problème.
Des erreurs se produisent après l'installation d'une application
Action :
Consultez les journaux de l'application et du système d'exploitation pour déterminer si des entrées
●
indiquent la cause de l'échec.
Vérifiez les paramètres système pour déterminer s'ils sont la cause de l'erreur. Il peut s'avérer
●
nécessaire d'obtenir les paramètres de l'utilitaire de configuration du serveur et de définir
manuellement les commutateurs logiciels. Reportez-vous à la documentation de l'application,
consultez le site Web du fournisseur ou les deux.
Vérifiez si des fichiers ont été remplacés. Reportez-vous à la documentation de l'application pour
●
connaître les fichiers ajoutés par celle-ci.
FRWWProblèmes logiciels63
Réinstallez l'application.
●
Vérifiez que vous disposez des drivers les plus récents.
●
Problèmes de ROM flash à distance
Liste des problèmes :
Des problèmes généraux de ROM flash à distance se produisent à la page 64
Erreur de syntaxe de la ligne de commande à la page 64
Accès refusé sur l'ordinateur cible à la page 64
Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides à la page 65
La connexion réseau échoue sur la communication distante à la page 65
Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash à la page 65
Le système cible n'est pas pris en charge à la page 65
Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme à la page 65
Des problèmes généraux de ROM flash à distance se produisent
Action : Respectez les spécifications d'utilisation suivantes sur l'utilitaire Remote ROM Flash :
Un client d'administration local exécutant le système d'exploitation Microsoft® Windows NT® 4.0,
●
Windows® 2000 ou Windows Server™ 2003.
Un ou plusieurs serveurs distants avec des ROM système à mettre à niveau.
●
Un compte utilisateur d'administration sur chaque système cible. Le compte d'administration doit
●
avoir les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe que le client d'administration local.
Tous les systèmes cibles sont connectés au même réseau et utilisent des protocoles leur
●
permettant d'être vus à partir du client d'administration.
Chaque système cible est doté d'une partition système d'au moins 32 Mo.
●
Vérifiez que la version de la ROM à laquelle vous passez est utilisable par tous les serveurs ou
●
contrôleurs RAID que vous mettez à niveau.
Suivez les instructions de la procédure de ROM flash à distance fournies avec le logiciel.
●
Erreur de syntaxe de la ligne de commande
Si la syntaxe de la ligne de commande n'est pas correcte, un message d'erreur décrivant la syntaxe
incorrecte s'affiche et le programme s'arrête. Corrigez la syntaxe, puis redémarrez le processus.
Accès refusé sur l'ordinateur cible
Si vous spécifiez un ordinateur cible installé en réseau pour lequel vous ne disposez pas de droit
d'administration, un message d'erreur s'affiche décrivant le problème, puis le programme s'arrête.
Procurez-vous les droits d'administration pour l'ordinateur cible, puis redémarrez le processus.
Vérifiez que le service de base de registres à distance s'exécute sur un système Windows®.
64Chapitre 6 Problèmes logicielsFRWW
Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides
Si des paramètres incorrects sont transmis dans les options de ligne de commande, un message
d'erreur décrivant les paramètres non valides ou incorrects s'affiche et le programme s'arrête (exemple :
chemin source non valide pour configuration système ou fichiers ROMPaq). Corrigez le paramètre
incorrect, puis redémarrez le processus.
La connexion réseau échoue sur la communication distante
La connectivité réseau n'étant pas garantie, le client d'administration peut se déconnecter du serveur
cible lors de la préparation de la ROM flash. Si une procédure de connectivité à distance échoue pendant
la préparation en ligne de la ROM flash, celle-ci ne s'effectue pas sur le système cible. Un message
d'erreur décrivant la connexion interrompue s'affiche et le programme s'arrête. Essayez d'identifier et
de corriger la cause de l'échec de connexion, puis redémarrez le processus.
Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash
Une fois la préparation de la réécriture en ligne terminée, la ROM flash système s'effectue hors ligne.
La réécriture ne peut pas être interrompue pendant ce processus, sinon l'image ROM est endommagée
et le serveur ne démarre pas. La cause de panne la plus probable est une perte d'alimentation du
système pendant le processus de réécriture. Effectuez les procédures de reprise après panne ROMPaq.
Le système cible n'est pas pris en charge
Si le système cible n'apparaît pas dans la liste des serveurs pris en charge, un message d'erreur s'affiche
et le programme s'arrête. Seuls les systèmes pris en charge peuvent être mis à niveau à l'aide de
l'utilitaire Remote ROM Flash. Pour déterminer si le serveur est pris en charge, consultez le site Web
de téléchargement des logiciels et drivers (
http://h18007.www1.hp.com/support/files/server).
Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise
à jour du microprogramme
Lors de la mise à jour du microprogramme sur un serveur crypté par la fonction BitLocker™, désactivez
toujours cette dernière avant de mettre à jour le microprogramme. Si la fonction BitLocker™ n'est pas
désactivée, le système demande la méthode de récupération sélectionnée lors de la configuration de
la fonction BitLocker™. Tout échec de fourniture du ou des mots de passe de récupération corrects
résulte en la perte de l'accès à toutes les données cryptées.
Si la fonction BitLocker™ est configurée pour mesurer les ROM en option, vous devez suivre la
procédure de mise à niveau du microprogramme, décrite dans la section « Mise à jour de
microprogramme » (
configurée pour mesurer les ROM en option suivantes :
iLO 2
●
NIC
●
Stockage Smart Array
●
Cartes de couplage HBA Standup
●
Assurez-vous d'activer la fonction BitLocker™ une fois les mises à jour de microprogramme terminées.
Pour plus d'informations sur les mises à jour de ROM, reportez-vous à la section « Maintenance du
microprogramme » (
Pour plus d'informations sur la fonction BitLocker™, reportez-vous à la section « BitLocker™ pour
serveurs » sur le site Web Microsoft (
Mise à jour de microprogramme à la page 85). La fonction BitLocker™ peut être
Maintenance du microprogramme à la page 83).
http://www.microsoft.com).
FRWWProblèmes de ROM flash à distance65
7Solutions et outils logiciels
Cette section traite des rubriques suivantes :
Outils de configuration à la page 66
Outils de supervision à la page 71
Outils de diagnostic à la page 77
Assistance à distance et outils d'analyse à la page 79
Mise à jour constante du système à la page 81
Maintenance du microprogramme à la page 83
Outils de configuration
Liste des outils :
Logiciel SmartStart à la page 66
Utilitaire HP ROM-Based Setup Utility à la page 67
Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID) à la page 70
Option ROM Configuration for Arrays (Configuration de mémoire morte pour modules RAID) à la page 70
HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack) à la page 70
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit à la page 71
Logiciel SmartStart
SmartStart est un ensemble de logiciels qui optimise l'installation sur un seul serveur, et vous permet
ainsi de déployer votre configuration de serveur de manière simple et uniforme. SmartStart a été testé
sur de nombreux serveurs ProLiant et fournit donc des configurations fiables et éprouvées.
SmartStart simplifie le processus de déploiement en exécutant une vaste gamme d'opérations de
configuration, notamment :
Configuration du matériel à l'aide d'utilitaires de configuration intégrés, tels que RBSU et ORCA
●
Préparation du système pour l'installation des versions « commerciales » des principaux systèmes
●
d'exploitation
Installation automatique de drivers de serveur, d'agents de supervision et d'utilitaires optimisés
●
lors de chaque installation assistée
Test du matériel du serveur à l'aide de l'outil Insight Diagnostics Utility (
●
à la page 77)
HP Insight Diagnostics
66Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
Installation de drivers logiciels directement à partir du CD. Pour les systèmes dotés d'une
●
connexion Internet, le menu Autorun (Exécution automatique) de SmartStart permet d'accéder à la
liste complète des logiciels système ProLiant.
Accès aux utilitaires ACU (Array Configuration Utility) (
●
configuration de module RAID) à la page 70), ADU (Array Diagnostic Utility) (ADU (Array
Diagnostics Utility) à la page 79) et Erase (Utilitaire Erase à la page 73)
SmartStart est inclus dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation. Pour plus d'informations sur le
logiciel SmartStart, reportez-vous au pack HP ProLiant Essentials Foundation ou consultez le site Web
La boîte à outils SmartStart Scripting est un produit de déploiement de serveur qui délivre une installation
automatisée sans assistance pour les déploiements de serveur à haut volume. Elle est conçue pour
prendre en charge les serveurs ProLiant BL, ML et DL. La boîte à outils inclut un ensemble modulaire
d'utilitaires et de documents importants qui décrivent comment appliquer ces nouveaux outils pour
construire un processus de déploiement automatisé de serveur.
En utilisant la technologie SmartStart, la boîte à outils fournit un moyen souple pour créer des scripts
de configuration de serveur standard. Ces scripts sont utilisés pour automatiser un nombre important
des étapes manuelles du processus de configuration de serveur. Ce processus de configuration de
serveur automatisé réduit le temps de déploiement de chaque serveur, permettant ainsi de
dimensionner rapidement des déploiements de serveur à haut volume.
Pour plus d'informations et pour télécharger la boîte à outils SmartStart Scripting, consultez le site
Web HP (
http://www.hp.com/servers/sstoolkit).
Utilitaire HP ROM-Based Setup Utility
Array Configuration Utility (Utilitaire de
RBSU est un utilitaire de configuration intégré aux serveurs ProLiant, qui permet de réaliser une vaste
gamme d'activités de configuration pouvant inclure les suivantes :
Configuration des périphériques système et des options installées
●
Activation et désactivation de fonctionnalités système
●
Affichage des informations système
●
Sélection du contrôleur d'amorçage principal
●
Configuration d'options de mémoire
●
Sélection de la langue
●
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour
HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP
(
Pour naviguer dans RBSU, utilisez les touches suivantes :
Pour accéder à l'utilitaire RBSU, appuyez sur la touche F9 durant la mise sous tension à l'invite.
●
Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches fléchées.
●
FRWWOutils de configuration67
Pour effectuer des sélections, appuyez sur la touche Entrée.
●
Pour accéder à l'aide relative à une option de configuration en surbrillance, appuyez sur la
●
touche F1.
REMARQUE : L'utilitaire RBSU enregistre automatiquement les paramètres lorsque vous
appuyez sur la touche Entrée. Aucun message de confirmation des paramètres ne s'affiche
avant la sortie de l'utilitaire. Pour modifier un paramètre sélectionné, vous devez au préalable
sélectionner un autre paramètre, puis appuyer sur la touche Entrée.
Les paramètres de configuration par défaut sont appliqués au serveur lors des événements ci-dessous :
À la première mise sous tension du système
●
Une fois les paramètres par défaut restaurés
●
Les paramètres de configuration par défaut sont suffisants pour un fonctionnement type correct du
serveur, mais des paramètres de configuration peuvent être modifiés à l'aide de l'utilitaire RBSU.
Le système vous invite à accéder à RBSU à chaque mise sous tension.
Processus de configuration automatique
Le processus de configuration automatique s'exécute automatiquement lorsque vous démarrez le
serveur pour la première fois. Pendant la séquence de mise sous tension, la ROM système configure
automatiquement le système complet sans aucune intervention de l'utilisateur. Lors de ce processus,
l'utilitaire ORCA (Option ROM Configuration for Arrays), dans la plupart des cas, configure
automatiquement le module RAID sur un paramètre défini par défaut, basé sur le nombre d'unités
connectées au serveur.
REMARQUE : Le serveur peut ne pas prendre en charge tous les exemples suivants.
REMARQUE : Si l'unité d'amorçage n'est pas vide ou que des données ont déjà été écrites dessus,
ORCA ne configure pas automatiquement le module RAID. Vous devez l'exécuter pour configurer les
paramètres RAID.
Unités installéesUnités utiliséesNiveau RAID
11RAID 0
22RAID 1
3, 4, 5 ou 63, 4, 5 ou 6RAID 5
Plus de 60Aucun
Pour modifier les paramètres par défaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configuration
automatique, appuyez sur la touche F8 lorsque le système vous y invite.
Par défaut, la langue définie par le processus de configuration automatique est l'anglais. Pour modifier
les paramètres par défaut du processus de configuration automatique (par exemple ceux concernant
la langue, le système d'exploitation et le contrôleur d'initialisation principal), exécutez l'utilitaire RBSU
en appuyant sur la touche F9 lorsque le système vous y invite. Après avoir sélectionné les paramètres,
quittez l'utilitaire RBSU et autorisez le serveur à redémarrer automatiquement.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour
HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP
Près de la fin du processus de démarrage s'affiche l'écran des options d'amorçage. Cet écran s'affiche
pendant quelques secondes, puis le système tente de redémarrer à partir d'un périphérique d'amorçage
pris en charge. Au cours de cette période, vous pouvez réaliser les opérations suivantes :
Accéder à l'utilitaire RBSU en appuyant sur la touche F9
●
Accéder au menu de maintenance du système (qui permet de lancer l'utilitaire Diagnostics ou
●
Inspect basé sur la ROM) en appuyant sur la touche F10
Forcer un amorçage réseau PXE en appuyant sur la touche F12
●
Console série BIOS
La console série BIOS permet de configurer le port série pour afficher les messages d'erreur POST,
et de lancer l'utilitaire RBSU à distance via une connexion série au port COM du serveur. Un clavier et
une souris ne sont pas nécessaires sur le serveur qui est configuré à distance.
Pour plus d'informations sur la console série BIOS, reportez-vous au document BIOS Serial ConsoleUser Guide (Manuel de l'utilisateur de la console série BIOS), disponible sur le CD Documentation ou
sur le site Web HP (
Tous les serveurs ProLiant ne prennent pas en charge tous les modes AMP. L'utilitaire RBSU propose
des options de menu uniquement pour les modes pris en charge par le serveur. La protection de
mémoire avancée au sein de l'utilitaire RBSU active la mémoire avancée suivante.
Mode ECC avancé : fournit une protection de la mémoire supérieure au mode ECC standard. Tous
●
les défauts monobit et certains défauts multibit peuvent être corrigés sans résulter en un arrêt du
système.
Mode de secours en ligne (Online Spare Mode) : fournit une protection contre la panne ou la
●
dégradation des modules DIMM. Une partie de la mémoire est mise de côté comme mémoire de
secours, et un basculement automatique vers cette mémoire de secours se produit lorsque le
système détecte un module DIMM dégradé. Les modules DIMM susceptibles de recevoir une
erreur de mémoire fatale/incorrigible sont automatiquement retirés du fonctionnement, ce qui
résulte en une réduction des temps d'arrêt du système.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur spécifique au serveur pour plus d'informations sur les
exigences de peuplement de modules DIMM.
Mode de mémoire en miroir : fournit une protection contre les erreurs de mémoire incorrigibles qui,
●
sinon, résulteraient en une panne du système. Dans ce mode, le système conserve deux copies
de toutes les données. Si une erreur de mémoire incorrigible se produit, le système récupère
automatiquement les données correctes de la copie en miroir. Le système continue à fonctionner
normalement sans intervention de l'utilisateur. Si le système prend en charge la mémoire hot-plug,
la mémoire défectueuse peut être remplacée alors que le système continue à fonctionner.
Mode de mémoire RAID : fournit des niveaux de protection similaires au mode de mémoire en
●
miroir, et requiert une allocation moindre de mémoire qu'une redondance intégrale.
FRWWOutils de configuration69
Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID)
ACU est un utilitaire de type navigateur doté des fonctionnalités suivantes :
Il s'exécute en tant qu'application locale ou service distant.
●
Il prend en charge l'extension de capacité RAID en ligne, l'extension de capacité des unités
●
logiques, l'affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille
de stripe.
Il propose, pour les systèmes non configurés, une configuration optimale.
●
Il fournit différents modes de fonctionnement, ce qui permet une configuration plus rapide et un
●
meilleur contrôle des options de configuration.
Il reste disponible tant que le serveur est allumé.
●
Il affiche à l'écran des conseils concernant chaque étape d'une procédure de configuration.
●
Pour bénéficier d'un niveau de performance optimal, vous devez utiliser, au minimum, une résolution
d'affichage de 800 x 600 en 256 couleurs. Internet Explorer 5.5 (avec Service Pack 1) ou ultérieur doit
être installé sur les serveurs qui exécutent les systèmes d'exploitation Microsoft®. Pour plus
d'informations concernant le navigateur et la prise en charge des serveurs Linux, reportez-vous au
fichier README.TXT.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de référence de configuration des modules RAIDsur les contrôleurs HP Smart Array, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP
http://www.hp.com).
(
Option ROM Configuration for Arrays (Configuration de mémoire morte
pour modules RAID)
Avant d'installer un système d'exploitation, vous pouvez employer l'utilitaire ORCA pour créer la
première unité logique, affecter des niveaux RAID et définir les configurations de mémoire de secours en
ligne.
L'utilitaire prend également en charge les fonctions suivantes :
Reconfiguration d'une ou de plusieurs unités logiques
●
Affichage de la configuration d'unité logique courante
●
Suppression d'une configuration d'unité logique
●
Configuration du contrôleur comme contrôleur d'amorçage
●
Si vous n'employez pas l'utilitaire, ORCA emploie par défaut la configuration standard.
Pour plus d'informations sur la configuration du contrôleur de module RAID, reportez-vous au manuel
de l'utilisateur du contrôleur.
Pour plus d'informations sur les configurations par défaut utilisées par ORCA, reportez-vous au Manuelde l'utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation.
HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack)
Le logiciel RDP est la méthode préférée pour des déploiements de serveur rapides et à haut volume.
Il intègre deux puissants produits : Altiris Deployement Solution et le module HP ProLiant Integration.
L'interface utilisateur graphique intuitive de la console Altiris Deployment Solution fournit des opérations
simplifiées de type pointer-cliquer et glisser-déplacer, qui permettent de déployer des serveurs cibles,
70Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
y compris des lames de serveur, à distance. Elle permet de réaliser des fonctions d'imagerie ou de
script, ainsi que de gérer des images logicielles.
Pour plus d'informations sur le pack RDP, reportez-vous au CD HP ProLiant Essentials Rapid
Deployment Pack ou visitez le site Web HP (
http://www.hp.com/servers/rdp).
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit
Après le remplacement de la carte mère, vous devez ressaisir le numéro de série et l'ID produit
du serveur.
1.Pendant la séquence de démarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accéder à
l'utilitaire RBSU.
2.Sélectionnez le menu System Options (Options système).
3.Sélectionnez Serial Number (Numéro de série). L'avertissement suivant s'affiche :
WARNING! WARNING! WARNING! The serial number is loaded into the system
during the manufacturing process and should NOT be modified. This option
should only be used by qualified service personnel. This value should
always match the serial number sticker located on the chassis.
4.Appuyez sur la touche Entrée pour effacer l'avertissement.
5.Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée.
6.Sélectionnez Product ID (ID produit).
7.Entrez l'ID produit et appuyez sur la touche Entrée.
8.Appuyez sur la touche Echap pour fermer le menu.
9.Appuyez sur la touche Echap pour quitter RBSU.
10. Appuyez sur la touche F10 pour confirmer la fermeture de l'utilitaire RBSU. Le serveur redémarre
automatiquement.
Outils de supervision
Liste des outils :
Automatic Server Recovery (Récupération automatique du serveur) à la page 72
Utilitaire ROMPaq à la page 72
Remote Insight Lights-Out Edition II à la page 72
Technologie Integrated Lights-Out à la page 72
Utilitaire Erase à la page 73
StorageWorks L&TT (Library et Tape Tools) à la page 73
HP SIM (Systems Insight Manager) à la page 73
Agents de supervision à la page 74
Logiciels de supervision de la virtualisation HP ProLiant Essentials à la page 74
HP ProLiant Essentials Vulnerability and Patch Management Pack à la page 74
Pack HP ProLiant Essentials SMP - P2P (Server Migration Pack - Physical to ProLiant Edition) à la page 75
HP ProLiant Essentials Performance Management Pack à la page 75
FRWWOutils de supervision71
Suites HP Insight Control Environment à la page 75
HP Insight Control Linux Edition à la page 76
Page d'accueil System Management à la page 76
Prise en charge de la ROM redondante à la page 76
Prise en charge USB à la page 77
Logiciel de cluster à la page 77
Automatic Server Recovery (Récupération automatique du serveur)
ASR est une fonctionnalité qui provoque le redémarrage du système en cas d'erreur grave du système
d'exploitation, telle que l'écran bleu, ABEND ou panique. Un compteur de contrôle, le compteur ASR,
démarre lorsque le driver System Management, également connu sous le nom de driver d'état, est
chargé. Lorsque le système d'exploitation fonctionne correctement, le système réinitialise
périodiquement le compteur. En revanche, si le système d'exploitation tombe en panne, le compteur
expire et redémarre le serveur.
ASR augmente le temps de disponibilité du serveur en le redémarrant dans un délai spécifié, après le
blocage ou l'arrêt du système. Parallèlement, la console HP SIM vous signale qu'ASR a redémarré le
système en envoyant un message au numéro de pager spécifié. Vous pouvez désactiver ASR à l'aide
de la console HP SIM ou de l'utilitaire RBSU.
Utilitaire ROMPaq
L'utilitaire ROMPaq permet de mettre à niveau le microprogramme système (BIOS) ou le
microprogramme Lights-Out 100. Pour mettre à niveau le microprogramme, insérez une disquette
ROMPaq dans l'unité de disquette ou une clé de lecteur USB ROMPaq dans un port USB disponible,
puis démarrez le système.
L'utilitaire ROMPaq vérifie le système et propose un choix de révisions de ROM disponibles, s'il en
existe plusieurs.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire ROMPaq, visitez le site Web HP (
support).
Remote Insight Lights-Out Edition II
RILOE II permet au navigateur d'accéder aux serveurs à l'aide d'une console distante graphique
matérielle indépendante du système d'exploitation. Les fonctions incluent notamment une unité de
disquette virtuelle et un interrupteur d'alimentation, la supervision des serveurs à l'aide de n'importe
quel navigateur standard, la connectivité LAN dédiée, la configuration réseau automatique, une
alimentation externe de secours, l'administration de groupe, ainsi que les fonctions disponibles avec
la carte Remote Insight.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités RILOE II, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de lacarte RILOE (Remote Insight Lights-Out Edition) disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP
http://www.hp.com/servers/lights-out).
(
http://www.hp.com/go/
Technologie Integrated Lights-Out
Le sous-système iLO/iLO 2 est un composant standard de certains serveurs ProLiant qui permet de
superviser facilement les serveurs et leur état à distance. Il comprend un microprocesseur intelligent,
une mémoire sécurisée et une interface réseau dédiée. Cette conception permet à iLO et iLO 2 d'être
indépendant du serveur hôte et de son système d'exploitation. Le sous-système iLO/iLO 2 fournit un
72Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
accès à distance aux clients réseau autorisés, envoie des alertes et offre d'autres fonctions de
supervision de serveur.
iLO et iLO 2 permettent d'exécuter les fonctions suivantes :
Mise sous/hors tension ou redémarrage du serveur hôte à distance
●
Envoi d'alertes à partir de iLO et iLO 2, quel que soit l'état du serveur hôte
●
Accès à des fonctionnalités avancées de résolution des problèmes via les interfaces iLO et iLO 2
●
Diagnostic de iLO et iLO 2 à l'aide de HP SIM via un navigateur Web et les alertes SNMP
●
Pour plus d'informations sur les fonctions du sous-système iLO/iLO 2, reportez-vous à la documentation
correspondante sur le CD ou au site Web HP (
Utilitaire Erase
ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire System Erase. L'utilitaire ramène
le système sur son état d'origine, supprime les informations de configuration matérielle actuelles,
y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface complètement tous les
disques durs connectés. Reportez-vous aux instructions d'emploi de cet utilitaire.
Exécutez l'utilitaire Erase si vous devez effacer le système pour les raisons suivantes :
Vous souhaitez installer un nouveau système d'exploitation sur un serveur déjà doté d'un système
●
d'exploitation.
http://www.hp.com/servers/lights-out).
Un message d'erreur s'affiche lors de l'exécution de la procédure d'installation d'un système
●
d'exploitation intégré.
L'utilitaire Erase est accessible via le menu Maintenance Utilities (Utilitaires de maintenance) du
CD SmartStart (
Logiciel SmartStart à la page 66).
StorageWorks L&TT (Library et Tape Tools)
HP StorageWorks L&TT permet de télécharger des microprogrammes, de vérifier le fonctionnement
des périphériques, d'effectuer des procédures de maintenance, d'analyser les pannes, d'effectuer des
actions correctives et autres fonctions utiles. Il s'intègre également parfaitement avec le support matériel
HP en générant et en envoyant par e-mail des dossiers de support fournissant une analyse instantanée
du système de stockage.
Pour plus d'informations et pour télécharger cet utilitaire, consultez le site Web StorageWorks L&TT
HP SIM est une application Web permettant aux administrateurs système d'effectuer à distance
des tâches administratives courantes à l'aide d'un navigateur Web. Cette application fournit
des fonctionnalités de supervision permettant de consolider et d'intégrer les données générées
par les périphériques HP et de fabricants tiers.
REMARQUE : Vous devez installer et utiliser HP SIM pour bénéficier de la garantie préventive sur les
processeurs, les disques durs SAS et SATA et les modules de mémoire.
Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le pack HP ProLiant Essentials
Foundation ou consultez le site Web HP SIM (
FRWWOutils de supervision73
http://www.hp.com/go/hpsim).
Agents de supervision
Les agents de supervision fournissent toutes les informations nécessaires à la supervision des pannes,
des performances et des configurations. Ils facilitent la supervision du serveur à l'aide du logiciel HP SIM,
et des plates-formes de supervision SNMP de fabricants tiers. Ils sont installés lors de chaque
installation assistée SmartStart ou peuvent l'être à l'aide de HP PSP. La page d'accueil Systems
Management (Supervision du système) indique l'état et l'accès direct aux informations approfondies
relatives au sous-système, en accédant aux données transmises par les agents de supervision. Pour
plus d'informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le pack ProLiant Essentials
Foundation ou sur le site Web HP (
http://www.hp.com/servers/manage).
Logiciels de supervision de la virtualisation HP ProLiant Essentials
Les packs ProLiant Essentials VMM (Virtual Machine Management Pack) et SMP (Server Migration
Pack) permettent à HP SIM (Systems Insight Manager) de superviser des machines virtuelles.
Le pack Virtual Machine Management offre les fonctionnalités suivantes :
Gestion centralisée et contrôle des machines virtuelles VMware® et Microsoft® avec hôte physique
●
pour une association de machines virtuelles
Identification simple des machines virtuelles et des serveurs hôtes très gourmands en UC,
●
mémoire ou disque
Fonctions de déplacement hautement flexibles qui autorisent des déplacements en direct et vers
●
d'autres ressources hôtes similaires
Fonctions de sauvegarde, modèle et hôte alternatif qui permettent la restauration des machines
●
virtuelles sur tous les hôtes disponibles
Le pack SMP (Server Migration Pack) automatise les processus manuels requis lors de la migration
des serveurs entre des plates-formes physiques ou virtuelles (P2V, V2P et V2V), ce qui permet de
migrer facilement vers des plates-formes physiques ou virtuelles conformes aux exigences de
performance et de capacité.
Pour plus d'informations sur les logiciels de supervision de la virtualisation, consultez le site Web HP
http://www.hp.com/go/vmmanage).
(
HP ProLiant Essentials Vulnerability and Patch Management Pack
Le logiciel HP ProLiant Essentials Vulnerability and Patch Management Pack développe la
fonctionnalité du logiciel HP SIM (HP Systems Insight Manager) afin de fournir une supervision
des correctifs et des vulnérabilités pour des systèmes cibles.
Ce logiciel constitue un outil tout-en-un d'évaluation des vulnérabilités et de supervision des correctifs.
Il vous permet de gagner la main sur les pirates, les vers et les logiciels de Troie qui exploitent les
vulnérabilités de sécurité logicielle par les actions suivantes :
Amélioration de la supervision du cycle de vie du système en incorporant une évaluation des
●
vulnérabilités et une correction en tant que partie intégrale du processus de supervision du
système.
Accélération de la résolution des vulnérabilités en réduisant le temps de recherche pour
●
comprendre la criticalité de la vulnérabilité et le comportement attendu des correctifs.
Réduction du risque des menaces de sécurité en automatisant l'acquisition, en planifiant le
●
déploiement et en assurant que les correctifs restent en place en permanence en mettant en
œuvre la persistence (état souhaité) des correctifs.
74Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
Le logiciel Vulnerability and Patch Management Pack et HP SIM peuvent être installés sur un serveur
unique (dans le cas d'une configuration partagée) ou sur un serveur distinct (dans le cas d'une
configuration distribuée).
Le logiciel Vulnerability and Patch Management Pack est inclus sur le DVD Insight Control Data Center
Edition. Pour plus d'informations, reportez-vous au document HP ProLiant Essentials Vulnerability and
Patch Management Pack User Guide, ou visitez le site Web HP (
http://www.hp.com).
Pack HP ProLiant Essentials SMP - P2P (Server Migration Pack - Physical
to ProLiant Edition)
Le pack HP ProLiant Essentials SMP - P2P (Server Migration Pack - Physical to ProLiant Edition) permet
aux administrateurs de mettre à niveau ou de remplacer un serveur existant via une migration de
serveur. SMP - P2P fournit une méthode automatisée, précise et abordable pour migrer des serveurs
existants et leur contenu vers les technologies de serveur les plus récentes.
SMP - P2P automatise la migration du système d'exploitation, des applications et des données d'un
serveur vers un autre sans aucune erreur, ce qui évite d'avoir à redéployer manuellement ces éléments
sur le nouveau serveur. Au cours de la migration, le logiciel charge automatiquement les nouveaux
drivers, requis pour l'amorçage, sur le serveur de destination. L'interface utilisateur gérée par un
assistant simplifie la migration et son utilisation ne nécessite aucune expérience ou formation
particulière.
Pour plus d'informations sur le pack SMP - P2P, consultez le site Web HP (
p2p).
HP ProLiant Essentials Performance Management Pack
HP ProLiant Essentials Performance Management Pack (PMP) représente une solution intégrée de
supervision des performances qui détecte et analyse les goulots d'étranglement matériels sur des
serveurs HP ProLiant, des serveurs HP Integrity sélectionnés et des périphériques de stockage
partagés MSA500/MSA1000/MSA1500.
Le logiciel PMP fournit les outils requis pour recevoir une notification proactive des goulots
d'étranglement en progression, et pour déboguer les problèmes de performances existants. Le logiciel
PMP est automatiquement installé avec HP SIM (HP Systems Insight Manager) et est intégré à ce
dernier. Aucune installation logicielle sur les serveurs surveillés n'est requise, à l'exception des agents
Insight Management. Le logiciel PMP analyse les informations de performances dans le but de
déterminer s'il existe une restriction en progression ou existante. Vous pouvez afficher ces informations
de manière interactive, consigner les informations dans une base de données pour une analyse ou un
rapport ultérieur, ainsi que configurer des notifications proactives à l'aide du mécanisme de notification
HP Systems Insight Manager.
Pour plus d'informations sur HP ProLiant Essentials Performance Management Pack, reportez-vous à
la documentation disponible sur le site Web HP (
http://www.hp.com/products/pmp).
Suites HP Insight Control Environment
HP Insight Control Environment et Insight Control Environment for BladeSystem sont des suites
logicielles intégrées destinées à simplifier la gestion des infrastructures HP.
http://www.hp.com/go/
Les suites HP Insight Control Environment sont des options sous licence destinées aux logiciels de
supervision d'infrastructure HP livrés sur le DVD Insight Control Management. HP Insight Control
Environment propose une gestion complète pour les clients ProLiant ML/DL, alors que HP Insight
Control Environment for BladeSystem offre des fonctionnalités supplémentaires pour les
environnements HP BladeSystem.
FRWWOutils de supervision75
À l'aide d'un programme d'installation intégré par assistant, les suites Insight Control Environment
installent et configurent les logiciels de supervision HP Systems Insight Manager (HP SIM) et
HP ProLiant Essentials rapidement et de manière homogène. Une fois installées, les suites Insight
Control Environment fournissent une stabilité d'infrastructure améliorée en renforçant le contrôle des
actifs informatiques, en augmentant la réponse aux besoins métier via une optimisation et un
déploiement flexibles des ressources informatiques, ainsi qu'en offrant des économies tangibles au
travers d'une efficacité accrue du personnel informatique.
Les logiciels installés par les suites Insight Control Environment proposent des fonctionnalités de
gestion principale pour le serveur HP ProLiant et les cycles de vie HP BladeSystem, notamment :
Déploiement rapide du serveur
●
Surveillance de l'état et des performances
●
Contrôle distant intégral
●
Analyse des vulnérabilités et gestion des correctifs
●
Mesure de puissance et thermique, rapport, capotage et régulation
●
Supervision intégrée de l'infrastructure physique et virtuelle
●
Gestion des périphériques de partie tierce
●
Pour plus d'informations sur les suites Insight Control Environment, visitez le site Web HP
http://www.hp.com/go/ice).
(
HP Insight Control Linux Edition
HP Insight Control Linux Edition est un progiciel tout-en-un qui fournit des possibilités de supervision
et de déploiement basées sur Linux pour le système HP BladeSystem et ses lames de serveurs
ProLiant c-Class et pClass.
Construit sur Linux, le logiciel inclut une interface simple d'utilisation, personnalisée pour les lames
et optimisée pour les utilisateurs Linux. HP Insight Control Linux Edition permet un déploiement de
système d'exploitation avec une installation standard et des technologies basées sur l'image.
Pour plus d'informations sur HP Insight Control Linux Edition, visitez le site Web HP (
go/icle).
Page d'accueil System Management
Pour accéder à la page d'accueil System Management d'un serveur, accédez à l'adresse https://
localhost:2381 (
https://localhost:2381).
Prise en charge de la ROM redondante
Le serveur permet de mettre à niveau ou de configurer la mémoire ROM en toute sécurité grâce à la
prise en charge de la ROM redondante. Le serveur est équipé d'une mémoire ROM de 4 Mo qui se
comporte comme deux mémoires ROM indépendantes de 2 Mo chacune. Dans l'implémentation
standard, une partie de la ROM contient la version de la ROM la plus récente, tandis que l'autre contient
une version de sauvegarde.
http://www.hp.com/
REMARQUE : Le serveur est livré avec la même version programmée sur chaque côté de la ROM.
Avantages de la sécurité
Lorsque vous réécrivez la mémoire ROM du système, l'utilitaire ROMPaq écrit sur la version de
sauvegarde de la mémoire ROM et fait de la version en cours la nouvelle version de sauvegarde.
76Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
Ceci vous permet de passer facilement à la version existante de la ROM, si la nouvelle ROM venait à
s'altérer pour une raison ou une autre. Cette fonction protège la version existante de la mémoire ROM,
même en cas de panne de courant pendant sa réécriture.
Prise en charge USB
HP fournit à la fois une prise en charge USB standard et par la ROM. La prise en charge standard
est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés. Avant le
chargement du système d'exploitation, HP assure une prise en charge des périphériques USB ; cette
prise en charge USB initiale est activée par défaut dans la ROM du système.
La prise en charge USB existante fournit une fonctionnalité USB aux environnements dans lesquels
elle n'est normalement pas disponible. Plus particulièrement, HP fournit la fonctionnalité USB aux
éléments suivants :
POST
●
RBSU
●
Diagnostics
●
DOS
●
Environnements d'exploitation ne prenant pas en charge USB de manière native
●
Pour plus d'informations sur la prise en charge USB ProLiant, consultez le site Web HP
Si le serveur utilise un logiciel de cluster, tel que Microsoft® Cluster Server ou Novell Cluster Services,
reportez-vous à la documentation fournie avec l'application pour obtenir des informations sur la
résolution des problèmes de cluster. Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes logiciels
et les questions les plus fréquemment posées, reportez-vous aux sites Web de Microsoft® ou Novell.
Pour obtenir des informations sur les configurations de cluster, exécutez le Moniteur de cluster intégré
à HP SIM (
Pour accéder à des documents relatifs au clustering, consultez le site Web High Availability
Fonctionnalité de rapport HP Insight Diagnostics à la page 78
Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) à la page 79
ADU (Array Diagnostics Utility) à la page 79
HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics est un outil de gestion du serveur proactif, disponible dans des versions hors
ligne et en ligne, qui offre des possibilités de diagnostics et de résolution de problèmes destinées à
assister les administrateurs informatiques qui vérifient les installations de lame de serveur, résolvent
les problèmes et réalisent la validation des réparations.
FRWWOutils de diagnostic77
HP Insight Diagnostics Offline Edition effectue divers tests en profondeur de composant et de système
lorsque le système d'exploitation n'est pas exécuté. Pour exécuter cet utilitaire, utilisez le CD SmartStart.
HP Insight Diagnostics Online Edition est une application de type Web qui capture la configuration du
système et d'autres données associées requises pour une gestion efficace du serveur. Disponible dans
les versions Microsoft® Windows® et Linux, l'utilitaire aide à assurer un fonctionnement correct du
système.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire ou pour le télécharger, consultez le site Web HP
http://www.hp.com/servers/diags).
(
Fonction de diagnostic SCSI Smart Array
REMARQUE : Cette fonction est uniquement disponible dans HP Insight Diagnostics Online Edition.
HP Insight Diagnostics Online Edition (HP Insight Diagnostics à la page 77) permet d'utiliser des
contrôles système non intrusifs pour diagnostiquer des disques durs SCSI Smart Array. Cette fonction
prend en charge les disques durs SCSI, SATA et SAS connectés à un contrôleur Smart Array et
configurés comme faisant partie d'un volume logique. Cette fonction n'effectue pas le test des
composants, mais est une combinaison de statuts indiquant l'historique de l'unité et les erreurs du
contrôleur.
Le diagnostic permet de confirmer l'état du matériel et est plus rapide que le test hors ligne. Cette
fonction permet de réduire les temps d'immobilisation et de fournir des informations globales.
La fonction de diagnostic doit être utilisée :
Pour déterminer pourquoi un disque dur se trouve dans un état particulier.
●
Lorsque HP SIM signale une panne de disque dur ou une notification préventive.
●
En cas de pertes de données ou de problèmes de stockage, sans indication physique évidente.
●
En cas d'erreurs conflictuelles.
●
En cas de pannes répétitives.
●
Fonctionnalité de rapport HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 77) fournit une fonctionnalité de rapport qui
collecte des informations logicielles et matérielles importantes sur les serveurs ProLiant.
Cet utilitaire prend en charge des systèmes d'exploitation qui peuvent ne pas l'être par le serveur. Pour
obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur, consultez le site Web HP
http://www.hp.com/go/supportos).
(
En cas de modification significative pendant l'intervalle de collecte des données, la fonction de rapport
marque les informations précédentes et écrase les fichiers texte afin de prendre en compte les dernières
modifications survenues dans la configuration.
La fonctionnalité de rapport est installée avec chaque installation HP Insight Diagnostics assistée par
SmartStart ou peut être installée via le logiciel HP PSP (
à la page 81).
REMARQUE : La version actuelle de SmartStart fournit les références des mémoires de secours pour
le serveur. Pour télécharger la version la plus récente, consultez le site Web HP (
support).
PSP (ProLiant Support Packs)
http://www.hp.com/
78Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré)
Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d'événements et les stocke sous une
forme facilement consultable. Il effectue un horodatage de chaque événement avec une précision
d'une minute.
Vous pouvez afficher les événements enregistrés dans le Journal de maintenance intégré (IML) de
plusieurs manières :
À partir de HP SIM (
●
À partir de l'utilitaire Survey
●
À partir d'un afficheur IML spécifique à un système d'exploitation :
●
Avec NetWare : Afficheur IML
◦
Avec Windows® : Afficheur IML
◦
Avec Linux : Afficheur IML
◦
À partir de l'interface utilisateur de iLO/iLO 2
●
À partir de HP Insight Diagnostics (
●
Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le pack ProLiant Essentials
Foundation.
HP SIM (Systems Insight Manager) à la page 73)
ADU (Array Diagnostics Utility)
L'utilitaire HP Array Diagnostics Utility (ADU) est une application Web qui permet de créer un rapport
sur tous les contrôleurs de stockage et disques durs HP. Ce rapport fournit des informations essentielles
à l'identification de pannes ou de conditions nécessitant une intervention de maintenance. Vous pouvez
accéder à l'utilitaire ADU à partir du CD SmartStart (
téléchargeant à partir du site Web HP (
HP Insight Diagnostics à la page 77)
Logiciel SmartStart à la page 66) ou en le
http://www.hp.com).
Assistance à distance et outils d'analyse
Liste des outils :
Service Essentials Remote Support Pack à la page 79
HP Instant Support Enterprise Edition à la page 80
Web-Based Enterprise Service à la page 80
Open Services Event Manager à la page 81
Service Essentials Remote Support Pack
Le pack Service Essentials Remote Support intègre des outils de service qui avertissent les utilisateurs
lorsqu'un événement système significatif s'est produit ou peut se produire. Les utilisateurs peuvent
configurer et personnaliser un état de notification d'alerte pour les composants matériels clés, y compris
les serveurs HP ProLiant, les serveurs Integrity basés sur Linux, ainsi que les périphériques associés.
Les outils sont conçus pour une identification précise des problèmes et envoient des notifications
uniquement pour les événements qui requièrent des actions de service.
FRWWAssistance à distance et outils d'analyse79
L'intégration du pack Service Essentials Remote Support aux possibilités HP SIM inclut la prise en
charge suivante :
Surveillance locale et distante 24x7
●
Réponse de service au cours d'un HP Care Pack sous contrat ou les heures de couverture de
●
garantie pour des périphériques donnés
Connexion Internet hautement sécurisée à HP
●
Informations détaillées de résolution des problèmes, y compris emplacement des pièces dans le
●
périphérique, référence de remplacement et accès à des vidéos en flux continu pour réparation
par le client
Accès électronique rapide aux informations de périphérique pour tous les périphériques détectés
●
par SIM : informations d'ID système ; informations de droit de service ; récupération automatique
de détails de garantie, de service HP Care Pack et de service et assistance ; notification
automatique de 90, 60 et 30 jours avant expiration de garantie, service ou contrat
Pour obtenir les informations et développements les plus récents concernant le logiciel Service
Essentials, visitez le site Web HP (
Le logiciel Service Essentials est installé par un agent Remote Support Software Manager. Ce
composant est installé via le programme d'installation HP SIM. Pour plus d'informations sur l'installation
et la configuration du logiciel Service Essentials, visitez le site Web HP (
netsys.html).
Le logiciel HP Services a déployé des outils d'analyse en temps réel et de diagnostic. WEBES et OSEM
sont utilisés comme partie de l'offre de prise en charge distante du logiciel Service Essentials. Pour plus
d'informations, et pour télécharger les outils d'analyse, consultez le site Web HP
http://h18000.www1.hp.com/support/svctools/).
(
http://www.hp.com/go/serviceessentials).
http://docs.hp.com/en/
HP Instant Support Enterprise Edition
ISEE est un outil de surveillance et de diagnostic à distance proactif, destiné à vous aider à gérer votre
système et ses périphériques, une fonction d'assistance HP. ISEE fournit une surveillance continue des
événements matériels et une notification automatisée afin d'identifier et d'éviter des problèmes critiques
potentiels. Au travers de scripts de diagnostic distant et d'informations de configuration système vitales
collectées sur vos systèmes, ISEE propose une restauration rapide de ces derniers. Installez ISEE sur
vos systèmes pour vous aider à réduire les risques et à éviter des problèmes critiques potentiels.
Pour plus d'informations sur ISEE, visitez le site Web HP (
hw_enterprise.html).
Pour télécharger HP ISEE, visitez le site Web HP (
hw_downloads.html).
Pour plus d'informations sur l'installation, reportez-vous au manuel d'installation et de mise à niveau du
client HP ISEE (
WEBES permet aux administrateurs de superviser des événements matériels de manière proactive,
que ce soit en ligne ou localement. Le service fournit une analyse multi-événement en temps réel, une
analyse en cas de défaillance, ainsi qu'une notification, localement via SMTP et à distance via des
journaux d'erreurs binaires de système d'exploitation ISEE pour OpenVMS, Tru64 et Microsoft®
Windows®.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (
http://www.hp.com/hps/hardware/
http://www.hp.com/hps/hardware/
http://h18000.www1.hp.com/support/svctools/).
80Chapitre 7 Solutions et outils logicielsFRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.