Hp PROLIANT DL585 User Manual [pt]

Servidor HP ProLiant DL585
Guia do usuário
Abril de 2005 (Quinta edição)
Peça número 358707-205
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços da HP são as declarações de garantia expressa que os acompanham. Nada aqui mencionado deverá ser interpretado como base para garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais e nem por omissões neste documento.
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
AMD, Opteron e HyperTransport são marcas comerciais da AMD Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Linux é marca registrada da Linus Torvalds nos Estados Unidos.
Servidor HP ProLiant DL585 – Guia do usuário
Abril de 2005 (Quinta edição) Peça número 358707-205

Índice

Informações sobre este guia
A quem se destina este documento.................................................................................... ix
Informações importantes sobre segurança......................................................................... ix
Símbolos no equipamento ................................................................................................. ix
Estabilidade do rack .......................................................................................................... xi
Símbolos no texto.............................................................................................................. xi
Documentos relacionados................................................................................................. xii
Como obter ajuda ............................................................................................................. xii
Suporte técnico .......................................................................................................... xii
Informações para contato com a HP................................................................................ xiii
Site da HP ................................................................................................................. xiii
Capítulo 1
Recursos do servidor
Capítulo 2
Funcionamento do servidor
Inicialização do servidor.................................................................................................. 2-1
Desligamento do servidor................................................................................................ 2-1
Localização e remoção da ferramenta Torx T-15 ..................................................... 2-3
Deslocamento do servidor do rack............................................................................ 2-4
Remoção do painel de acesso.......................................................................................... 2-6
Instalação do painel de acesso .................................................................................. 2-7
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário iii
Índice
Capítulo 3
Instalação do servidor
Serviços de instalação opcionais......................................................................................3-1
Recursos de planejamento do rack...................................................................................3-2
Ambiente ideal.................................................................................................................3-3
Requisitos de espaço e ventilação .............................................................................3-3
Requisitos de temperatura .........................................................................................3-4
Requisitos de energia.................................................................................................3-5
Requisitos de aterramento .........................................................................................3-6
Avisos e cuidados sobre o rack........................................................................................3-7
Instalação de opcionais de hardware................................................................................3-7
Remoção do suporte de transporte dos slots PCI.............................................................3-8
Conteúdo da embalagem do servidor...............................................................................3-8
Instalação do servidor no rack .......................................................................................3-10
Conexão do cabo de alimentação e dos dispositivos periféricos ...................................3-17
Conexão do cabo de alimentação ............................................................................3-18
Fixação do braço de controle de cabos ..........................................................................3-19
Fixação do braço de controle de cabos a um rack de orifícios quadrados...............3-20
Fixação do braço de controle de cabos a um rack de orifícios redondos ................3-21
Fixação do braço de controle de cabos ao servidor.................................................3-24
Fixação dos cabos no braço de controle de cabos ...................................................3-25
Inicialização e configuração do servidor .......................................................................3-27
Instalação do sistema operacional..................................................................................3-27
Registro do servidor.......................................................................................................3-28
Manutenção de rotina.....................................................................................................3-28
Capítulo 4
Instalação de opções de hardware
Placas de memória do processador ..................................................................................4-2
Orientações para o preenchimento da placa de memória do processador .................4-2
Instalação das placas de memória do processador ....................................................4-4
Atualização de placas de memória do processador ...................................................4-5
Opções de memória .........................................................................................................4-9
Requisitos mínimos de memória .............................................................................4-10
Orientações para preenchimento de memória para placas de memória
do processador com oito slots DIMM .....................................................................4-10
Orientações para preenchimento de memória para placas de memória
do processador com quatro slots DIMM .................................................................4-12
iv Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário
Unidades de armazenamento interno e de mídia........................................................... 4-13
Localização das unidades de armazenamento interno e de mídia universal ........... 4-13
Opções de unidade de disco rígido SCSI hot-plug ................................................. 4-14
Opções de unidade de disco rígido SAS ou SATA hot-plug .................................. 4-20
Compartimentos de mídia universal ....................................................................... 4-28
Ventiladores hot-plug.................................................................................................... 4-31
Localização dos ventiladores hot-plug.................................................................... 4-31
Substituição de ventiladores hot-plug..................................................................... 4-32
Fontes de alimentação hot-plug..................................................................................... 4-34
Localização das fontes de alimentação ................................................................... 4-34
Remoção de fontes de alimentação hot-plug redundantes ou de painéis cegos...... 4-35
Instalação de fontes de alimentação hot-plug redundantes..................................... 4-36
Placas de expansão PCI-X............................................................................................. 4-38
Balanceamento do desempenho.............................................................................. 4-39
Instalação de placas de expansão............................................................................ 4-40
BBWCE......................................................................................................................... 4-43
Instalação do BBWCE ............................................................................................ 4-44
Capítulo 5
Utilitários e configuração do servidor
Utilitário de configuração com base na ROM................................................................. 5-2
Navegação no RBSU ................................................................................................5-2
Gravação das configurações do RBSU..................................................................... 5-3
Uso do RBSU............................................................................................................ 5-3
Processo de configuração automática aperfeiçoado ...................................................... 5-10
Tecnologia Integrated Lights-Out ................................................................................. 5-11
Utilitário de configuração com base na ROM Integrated Lights-Out ...........................5-11
Suporte para ROM redundante...................................................................................... 5-13
Benefícios de proteção e segurança ........................................................................ 5-13
Acesso às configurações da ROM redundante........................................................ 5-13
Utilitário ROMPaq ........................................................................................................ 5-14
Utilitário do componente ROM Flash on-line do sistema............................................. 5-14
Suporte ROM Legacy USB........................................................................................... 5-15
ProLiant Essentials Foundation Pack ............................................................................ 5-16
O que é fornecido.................................................................................................... 5-16
Fonte única.............................................................................................................. 5-16
Atualizações regulares ............................................................................................ 5-16
Serviço de assinatura............................................................................................... 5-17
Índice
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário v
Índice
Kit de ferramentas SmartStart Scripting........................................................................5-17
HP Systems Insight Manager......................................................................................... 5-18
Utilitário HP Insight Diagnostics...................................................................................5-18
Recuperação automática do servidor .............................................................................5-19
Recurso Integrated Management Log............................................................................5-19
Anexo A
Notificações de conformidade com os regulamentos
Números do modelo de conformidade com os regulamentos......................................... A-1
Notificação da Federal Communications Commission................................................... A-2
Equipamentos da classe A........................................................................................A-2
Equipamentos da classe B ........................................................................................A-3
Declaração de conformidade para produtos identificados com o
logotipo da FCC – somente nos Estados Unidos......................................................A-3
Modificações ............................................................................................................A-4
Cabos........................................................................................................................A-4
Nota para o Canadá (Avis Canadien)..............................................................................A-5
Equipamentos da classe A........................................................................................A-5
Equipamentos da classe B ........................................................................................A-5
Declaração de conformidade do mouse ..........................................................................A-5
Nota regulamentar para a Comunidade Européia ...........................................................A-6
Nota para o Japão............................................................................................................ A-7
Notificação do BSMI 14 de julho de 1998 .....................................................................A-7
Notificações para a Coréia.............................................................................................. A-8
Equipamentos da classe A........................................................................................A-8
Equipamentos da classe B ........................................................................................A-8
Conformidade do laser....................................................................................................A-9
Notificação de substituição da bateria ..........................................................................A-10
Nota sobre a reciclagem de baterias para Taiwan.........................................................A-11
Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos.........................................................A-11
Declaração sobre cabos de alimentação para o Japão...................................................A-12
Anexo B
Descarga eletrostática
Prevenção contra danos eletrostáticos ............................................................................ B-1
Métodos de aterramento.................................................................................................. B-2
vi Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário
Anexo C
Bateria do sistema
Substituição da bateria.....................................................................................................C-1
Anexo D
Diretrizes de cabeamento
Cabeamento do controlador SCSI .................................................................................. D-1
Cabeamento do controlador SCSI opcional ao compartimento
de unidades 4 x 1 no modo duplo ............................................................................ D-1
Cabeamento do controlador SCSI opcional ao compartimento
de unidades 4 x 1 no modo simples ......................................................................... D-2
Cabeamento do compartimento da unidade de disco rígido SAS opcional.................... D-3
Cabeamento do controlador SAS ou SATA opcional.............................................. D-4
Cabeamento do BBWCE................................................................................................ D-4
Anexo E
LEDs e chaves do sistema
LEDs do sistema..............................................................................................................E-1
LEDs do painel frontal ....................................................................................................E-2
LEDs do disco rígido SCSI hot-plug...............................................................................E-3
LEDs das unidades de disco rígido SAS ou SATA hot-plug ..........................................E-5
LED do ventilador hot-plug.............................................................................................E-8
LEDs de fontes de alimentação hot-plug.........................................................................E-9
LEDs NIC......................................................................................................................E-10
LEDs do ativador do cache de gravação com bateria de apoio ..................................... E-11
LEDs do painel de diagnóstico QuickFind....................................................................E-13
Chaves da placa do sistema...........................................................................................E-16
Chave de manutenção do sistema (SW3)................................................................E-17
Chave de ID do sistema (SW4)...............................................................................E-19
Chave de cancelamento ROM redundante/iLO (SW5)...........................................E-20
Índice
Anexo F
Mensagens de erro do servidor
Anexo G
Especificações do servidor
Especificações do servidor ............................................................................................. G-1
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário vii
Índice
Anexo H
Solução de problemas
Quando o servidor não se inicializa................................................................................ H-3
Etapas de diagnóstico......................................................................................................H-5
Problemas após a inicialização .....................................................................................H-13
Outros recursos de informação .....................................................................................H-16
Índice remissivo
viii Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Informações sobre este guia

Este guia fornece instruções detalhadas de instalação, bem como informações de
consulta sobre o funcionamento, resolução de problemas e futuras atualizações do
servidor HP ProLiant DL585.

A quem se destina este documento

Este guia destina-se a usuários que desejam instalar e administrar servidores, bem
como solucionar problemas nesses equipamentos. A HP pressupõe que o usuário
esteja qualificado para executar a manutenção do equipamento e treinado para o
reconhecimento de riscos ao trabalhar com produtos que operam em níveis perigosos
de energia.

Informações importantes sobre segurança

Antes de instalar este produto, leia o documento Important Safety Information
(Informações importantes sobre segurança) que acompanha o servidor.

Símbolos no equipamento

Os símbolos a seguir poderão ser colocados no equipamento para indicar a presença
de condições potencialmente perigosas:
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário ix
Informações sobre este guia
ç
AVISO: Este símbolo, juntamente com qualquer um dos símbolos a seguir, indica a presença de perigo potencial. Existe o risco de ferimentos se os avisos não forem observados. Consulte a documentação para obter detalhes específicos.
Este símbolo indica a presença de circuitos de energia perigosos ou o perigo de choque elétrico. Submeta qualquer manutenção a pessoal qualificado.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos causados por choques elétricos, não abra esta proteção. Submeta qualquer manutenção, atualizações e serviços a pessoal qualificado.
Este símbolo indica a presença de perigo de choque elétrico. A área não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário Não abra por razão alguma.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos causados por choques elétricos, não abra esta proteção.
Este símbolo, em um conector RJ-45, indica conexão de interface de rede. AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao
equipamento, não conecte o telefone ou os conectores de telecomunicação neste receptáculo.
Este símbolo indica a presen Caso essa superfície seja tocada, haverá risco de ferimentos.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos causados por componentes aquecidos, deixe a superfície esfriar antes de tocá-la.
Este símbolo indica que o componente excede o peso recomendável para uma pessoa carregar com segurança.
Peso em kg
Peso em lb
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao equipamento, observe os requisitos de integridade ocupacional e segurança, bem como as orientações para manuseio de material.
a de superfície quente ou componente aquecido.
Estes símbolos, nas fontes de alimentação ou nos sistemas, indicam que várias fontes alimentam o equipamento.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos causados por choque elétrico, remova todos os cabos de alimentação para suspender completamente a energia do sistema.
x Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Estabilidade do rack

AVISO: Para reduzir o risco de acidentes ou danos ao equipamento, certifique­se de que:
Os suportes de nivelamento estejam estendidos no chão.
O peso total do rack esteja depositado sobre os suportes niveladores.
Os suportes estabilizadores estejam presos no rack se for uma instalação
de rack único.
Os racks estejam acoplados em instalações com vários racks.
Somente um componente seja deslocado por vez. O rack poderá ficar
instável caso mais de um componente seja deslocado por qualquer razão.

Símbolos no texto

Estes símbolos podem ser encontrados neste guia. Seus significados encontram-se
também detalhados:
AVISO: O texto apresentado dessa forma indica que o não seguimento das instruções do aviso poderá resultar em lesões corporais ou morte.
Informações sobre este guia
CUIDADO: O texto apresentado dessa forma indica que o não seguimento das instruções poderá resultar em danos ao equipamento ou perda de informações.
IMPORTANTE: O texto apresentado dessa forma inclui informações essenciais para explicar
conceitos ou concluir tarefas específicas.
OBSERVAÇÃO: O texto apresentado dessa forma inclui informações adicionais destinadas a
enfatizar ou completar pontos importantes do texto principal.
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário xi
Informações sobre este guia

Documentos relacionados

Para obter informações adicionais sobre os tópicos abordados neste guia, consulte a
seguinte documentação:
Encarte de configuração e instalação de hardware fornecido com o servidor.
CD de documentação, que inclui os seguintes recursos:
HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Guia de resolução de
problemas dos servidores HP ProLiant);
HP Smart Array 5i Plus Controller and Battery-Backed Write Cache Enabler
User Guide (Controlador HP Smart Array 5i Plus e ativador de cache de gravação com bateria de apoio – Guia o usuário);
HP Integrated Lights-Out User Guide (HP Integrated Lights-Out – Guia do
usuário);
Guia do utilitário de configuração HP com base na ROM; — Guia de manutenção e serviços do servidor HP ProLiant DL585

Como obter ajuda

Caso tenha algum problema que não possa resolver com as informações contidas
neste guia, você poderá obter informações adicionais e outros tipos de ajuda nos
locais a seguir.

Suporte técnico

Tenha em mãos as seguintes informações antes de entrar em contato com a HP:
Número de registro de suporte técnico (se aplicável)
Número de série do produto
Nome e número do modelo do produto
Mensagens de erro aplicáveis
Placas de expansão ou hardware
xii Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário
Hardware ou software de outros fabricantes
Tipo e nível de revisão do sistema operacional

Informações para contato com a HP

Para saber o nome do revendedor autorizado HP mais próximo de você:
Nos Estados Unidos, ligue para 1-800-345-1518.
No Canadá, ligue para 1-800-263-5868.
Informações sobre este guia
Em outras localidades, visite o site da HP (
Para obter suporte técnico da HP:
Na América do Norte: — Ligue para 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Este serviço está
— Caso tenha adquirido um Care Pack (serviço de atualização), ligue para
Em outras localidades, ligue para o centro de suporte técnico por telefone da HP mais próximo. Para obter os números de telefone dos centros de suporte técnico em todo o mundo, visite o site da HP (

Site da HP

O site da HP fornece informações sobre este produto, além dos últimos drivers e imagens de ROM flash. Visite o site da HP no endereço
http://www.hp.com).
disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana. Para obtermos uma melhoria contínua da qualidade, as ligações podem ser monitoradas ou gravadas.
1-800-633-3600. Para obter mais informações sobre Care Packs, visite o site da HP (
http://www.hp.com).
http://www.hp.com).
http://www.hp.com.
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário xiii
1

Recursos do servidor

O servidor HP ProLiant DL585 é a solução ideal para clientes empresariais que exijam um servidor de quatro vias otimizado para rack com um desempenho extraordinário e altos níveis de disponibilidade para aplicativos altamente complexos e críticos Esses níveis extraordinários de desempenho foram alcançados por meio de um projeto de engenharia superior e do uso de tecnologias padrão do setor como:
Processadores AMD® Opteron™ com tecnologia HyperTransport™
IMPORTANTE: Não há suporte para a combinação de velocidades de processador e tamanhos de cache.
RAM dinâmica síncrona (SDRAM) PC2100 e PC 2700 ECC de freqüência de dados duplos (DDR)
SDRAM PC3200 ECC de freqüência de dados duplos (DDR)
Subsistema de E/S PCI-X de 64 bits
Controlador de interface de rede (NIC) Gigabit Ethernet duplo incorporado com
suporte para o ambiente de execução na pré-inicialização (PXE) e Wake-on LAN (WOL)
Controlador Smart Array 5i Plus incorporado com suporte para ativador do cache de gravação com bateria de apoio (BBWCE) e 64 MB totalmente transportáveis
Ventiladores hot-plug com redundância N+1
Fontes de alimentação hot-plug redundantes com fonte de alimentação opcional
instalada
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 1-1
Recursos do servidor
O servidor HP ProLiant DL585 atinge uma facilidade de gerenciamento e de operação sem precedentes, graças ao seguinte:
Integração do recurso de gerenciamento remoto através da tecnologia Integrated Lights-Out (iLO)
Projeto mecânico praticamente sem ferramentas e cabos
Utilitário de configuração com base na ROM (RBSU)
ROM redundante
Recursos de diagnóstico avançados e inovadores (painel de diagnóstico
QuickFind) para solucionar os problemas do servidor
Trilhos de montagem rápida
Forma compacta eficiente, que ocupa pouco espaço (4U de altura correspondem
a 17,8 cm)
Proteção de memória ECC avançada que corrige todos os erros de bit único e alguns erros de bits múltiplos
1-2 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Funcionamento do servidor

Inicialização do servidor

Para ligar o servidor, pressione o botão Ligar/Espera.

Desligamento do servidor

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o cabo de alimentação para suspender a alimentação do servidor. O botão Ligar/Espera do painel frontal não suspende o fornecimento de energia ao sistema de forma completa. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecerão ativos até que a energia CA seja desativada.
IMPORTANTE: Para instalar dispositivos hot-plug, não é necessário desligar o servidor.
1. Faça uma cópia de segurança (backup) dos dados do servidor.
2
2. Desative o sistema operacional conforme as instruções fornecidas na documentação.
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 2-1
Funcionamento do servidor
3. Caso o servidor esteja instalado em um rack, pressione o botão do LED UID do painel frontal (1). Os LEDs azuis se acenderão na parte frontal e posterior do servidor.
4. Pressione o botão Ligar/Espera (2) para colocar o servidor no modo de espera. Quando o servidor ativar esse modo, o LED amarelo de energia do sistema irá acender-se.
Figura 2-1: Identificação dos botões LED UID (1) e Ligar/Espera (2)
5. Caso o servidor esteja instalado em um rack, localize-o identificando o botão aceso do LED UID localizado no painel posterior.
6. Desconecte os cabos de alimentação.
Feito isso, o fornecimento de energia ao sistema estará suspenso.
2-2 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Localização e remoção da ferramenta Torx T-15

1. Localize a ferramenta Torx T-15 na parte posterior do servidor.
2. Deslize a ferramenta para cima e para fora dos clipes de retenção.
Figura 2-2: Remoção da ferramenta Torx T-15
Funcionamento do servidor
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 2-3
Funcionamento do servidor

Deslocamento do servidor do rack

1. Solte os parafusos que prendem o servidor na parte frontal do rack.
Figura 2-3: Liberação dos parafusos do painel frontal
2. Desloque o equipamento sobre os trilhos do rack até encaixar as travas de liberação do trilho do servidor.
Figura 2-4: Deslocamento do servidor no rack
2-4 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário
Funcionamento do servidor
AVISO: Para evitar ferimentos, tome cuidado quando pressionar as alavancas de liberação do trilho e deslizar o componente para dentro ou para fora do rack. Os trilhos deslizantes podem prender seus dedos.
3. Após instalar e fazer a manutenção, pressione as alavancas de liberação do trilho na parte frontal de ambos os trilhos do servidor e deslize o equipamento para o interior do rack.
Figura 2-5: Deslizamento do servidor no rack
4. Prenda o equipamento apertando os parafusos.
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 2-5
Funcionamento do servidor

Remoção do painel de acesso

AVISO: Ao pressionar o botão Ligar/Espera, o servidor entra no modo de espera, desativando a energia da maioria das áreas do servidor. No entanto, partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecerão ativos até que se desative a energia CA.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos que podem ser causados por superfícies aquecidos, deixe os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.
CUIDADO: A descarga eletrostática pode danificar os componentes eletrônicos.
Efetue o aterramento adequado de si mesmo antes de qualquer procedimento de instalação.
1. Desligue o servidor. Consulte a seção “Desligamento do servidor” deste capítulo.
2. Desloque o servidor do rack. Consulte a seção "Deslocamento do servidor do
rack", deste capítulo.
3. Solte a trava do painel de acesso.
4. Levante a trava e remova o painel de acesso.
Figura 2-6: Remoção do painel de acesso
2-6 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Instalação do painel de acesso

1. Coloque o painel de acesso em cima do servidor com a trava aberta. Desloque o painel para fora da parte posterior do equipamento, a uma distância de aproximadamente 1,25 cm.
2. Pressione a trava. O painel de acesso irá deslizar até atingir uma posição fechada.
Funcionamento do servidor
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 2-7

Instalação do servidor

Serviços de instalação opcionais

Se preferir, a HP poderá efetuar a instalação do seu sistema. É possível adquirir o serviço de instalação como o pacote de serviços Care Pack ou como um acordo de serviço personalizado que atenda às suas necessidades específicas. Alguns dos serviços CarePaq são:
Serviços de instalação de hardware
Instalação do sistema operacional e do hardware para servidores ProLiant
Serviços de instalação e inicialização de alguns sistemas operacionais
Serviços de instalação e inicialização do HP Systems Insight Manager
O serviço de instalação de hardware opcional está disponível em todos os países onde a HP dispõe de uma rede de serviços direta ou indireta. É possível solicitar serviços e obtê-los diretamente com revendedores de serviços autorizados. Somente nos EUA, pode-se solicitá-los através do telefone 1-800-633-3600. Nos Estados Unidos, a HP providencia a instalação do sistema através de fornecedores de serviços autorizados e qualificados. Para obter mais informações, visite o site da HP no endereço
http://www.hp.com/hps.
3
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 3-1
Instalação do servidor

Recursos de planejamento do rack

O kit de recursos de rack é fornecido com todos os racks da HP séries 9000, 10000 e H9. A seguir, encontra-se um resumo do conteúdo de cada recurso:
O Custom Builder é um serviço baseado na web para configuração de um ou vários racks. As configurações do rack podem ser criadas por meio de:
— Uma interface simples e guiada — Modo faça-você-mesmo
Para obter mais informações, visite o site da HP:
http://www.hp.com.
O vídeo Installing Rack Products (Instalação de produtos em rack) fornece uma visão geral dos procedimentos necessários para configurar o rack com seus componentes de montagem. Também oferece as seguintes etapas importantes de configuração:
— Planejamento do local — Instalação dos servidores em rack e opções de rack — Cabeamento de servidores em rack — Acoplamento de vários racks
O CD da documentação de produtos em rack permite visualizar, pesquisar e imprimir os documentos correspondentes aos racks da Compaq e da HP, bem como suas opções. Ajuda também a configurar e otimizar o rack para que se adapte da melhor forma possível ao ambiente.
3-2 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Ambiente ideal

Ao instalar o servidor no rack, selecione um local que atenda às normas ambientais descritas nas seções a seguir.

Requisitos de espaço e ventilação

Para permitir a execução de serviços e a ventilação adequada, observe os seguintes requisitos de espaço ao decidir onde instalar o rack:
Deixe um espaço livre mínimo de 63,50 cm na frente do rack.
Deixe um espaço livre mínimo de 76,2 cm na parte posterior do rack.
Deixe um espaço livre mínimo de 121,9 cm da parte posterior do rack à parte
posterior de outro rack ou fileira de racks.
Os servidores da HP obtêm ar frio através da porta frontal e soltam o ar quente pela porta posterior. Portanto, as portas frontal e posterior do rack devem ser ventiladas adequadamente para permitir a entrada de ar ambiente no gabinete e a saída de ar quente do mesmo.
CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos ao equipamento, não obstrua as entradas de ventilação.
Instalação do servidor
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 3-3
Instalação do servidor
Os racks HP das séries 9000 e 10000 proporcionam resfriamento adequado ao servidor através de aberturas localizadas nas portas posterior e frontal, que fornecem 64% de área aberta para ventilação.
CUIDADO: Ao utilizar um rack da série 7000 da Compaq, instale a inserção da porta de rack de fluxo de ar alto [P/N 327281-B21 (42U) e P/N 157847-B21 (22U)] para obter resfriamento e um fluxo de ar de frente para trás adequados.
CUIDADO: Caso esteja utilizando um rack de outro fabricante, observe os seguintes requisitos adicionais para assegurar ventilação adequada e evitar danos ao equipamento:
Portas frontal e posterior: Caso o servidor 42U contenha portas frontal e
posterior, deixe 5,35 cm quadrados de orifícios uniformemente distribuídos da parte superior à inferior, para permitir um fluxo de ar adequado (equivalente aos 64% de área aberta necessários à ventilação).
Lateral: O espaço livre entre o componente do rack instalado e os painéis
laterais deve ser de no mínimo 7 cm.

Requisitos de temperatura

Para assegurar o funcionamento contínuo, seguro e confiável do equipamento, coloque ou instale o sistema num local bem ventilado, em um ambiente climatizado.
A temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada (TMRA) para a maioria dos servidores é de 35°C. A temperatura do local onde o rack está instalado não deve exceder a 35°C.
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de danos no equipamento quando instalar opcionais de outros fabricantes:
Não permita que o equipamento opcional obstrua a ventilação ao redor dos
servidores ou que a temperatura interna do rack aumente além dos limites de temperatura máxima do servidor ou dos máximos permitidos.
Não exceda a temperatura ambiente de operação recomendada pelo fabricante.
3-4 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Requisitos de energia

A instalação deste equipamento deve seguir os regulamentos elétricos locais/regionais que controlam a instalação do equipamento de tecnologia de informações por eletricistas licenciados. Este equipamento foi projetado para operar em instalações regidas pelo NFPA 70, edição de 1999 (Código Nacional de Eletricidade) e NFPA 75, edição de 1992 (código para Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment – Proteção de computadores/equipamentos de processamento de dados). Para saber qual é a classificação de energia elétrica para determinados opcionais, consulte a etiqueta de classificação do produto ou a documentação do usuário fornecida com o mesmo.
AVISO: Para reduzir o risco de acidentes, incêndios ou danos ao equipamento, não sobrecarregue o circuito derivado de alimentação de corrente alternada que fornece energia ao rack. Consulte a autoridade em eletricidade que regulamenta os requisitos de instalação e fiação de suas instalações.
CUIDADO: Proteja o servidor contra oscilações de energia e interrupções
temporárias com um sistema de alimentação contínua regulável (UPS). Esse dispositivo protege o hardware dos danos causados por surtos de energia e picos de voltagem, permitindo que o sistema continue funcionando em caso de falhas na alimentação.
Instalação do servidor
Na instalação de mais de um servidor, talvez seja necessário utilizar dispositivos de distribuição de força adicionais para alimentar com segurança todos os dispositivos. Observe as diretrizes a seguir:
A carga elétrica precisa ser equilibrada entre os circuitos derivados de alimentação de corrente alternada.
A carga de CA geral do sistema não deve exceder os 80% da taxa atual do circuito de ramificação de corrente alternada.
Não use filtros de linhas comuns para esse equipamento.
Forneça um circuito elétrico separado para o servidor.
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 3-5
Instalação do servidor

Requisitos de aterramento

Para que o funcionamento do servidor seja correto e seguro, é necessário que o mesmo esteja aterrado de maneira adequada. Nos Estados Unidos, deve-se instalar o equipamento de acordo com o NFPA 70, edição de 1999 (Código de Eletricidade Nacional), artigo 250, e com os regulamentos de construção local e regional. No Canadá, o equipamento deve ser instalado de acordo com o Canadian Standards Association, CSA C22.1 (Código de Eletricidade Canadense). Em todos os outros países, a instalação deve seguir os regulamentos de fiação elétrica regional ou nacional, como o IEC (International Electrotechnical Commission) 364, partes 1 a 7. Além disso, é necessário assegurar que todos os dispositivos de distribuição de energia usados na instalação (incluindo fiação derivada, receptáculos etc.) sejam dispositivos de aterramento listados ou certificados.
Devido às fugas de corrente de alta voltagem associadas a vários servidores conectados à mesma fonte de alimentação, a HP recomenda o uso de uma unidade de distribuição de energia (PDU) que esteja permanentemente conectada ao circuito derivado do edifício ou que disponha de um cabo não destacável, conectado a uma tomada industrial. As tomadas com bloqueio NEMA ou que estejam em conformidade com o IEC 60309 são consideradas adequadas a este propósito. A HP não recomenda o uso de filtros de linha comuns para este equipamento.
3-6 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário

Avisos e cuidados sobre o rack

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos ou danos no equipamento, certifique-se de que:
Os suportes de nivelamento estejam estendidos no chão.
O peso total do rack esteja apoiado sobre os suportes de nivelamento.
Os estabilizadores estejam presos ao rack por uma instalação de um único rack.
Os racks estejam acoplados em instalações com vários racks.
Somente um componente seja deslocado por vez. O rack fica instável se mais
de um componente for expandido por qualquer razão.
AVISO: Sempre monte o item mais pesado na parte inferior do rack e trabalhe da parte inferior para a superior.

Instalação de opcionais de hardware

Instale todos os opcionais de hardware antes de inicializar o servidor. Para obter informações sobre a instalação de opcionais, consulte a documentação de cada componente. Para obter informações específicas sobre o servidor, consulte o capítulo 4, "Instalação de opcionais de hardware".
Instalação do servidor
Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário 3-7
Instalação do servidor

Remoção do suporte de transporte dos slots PCI

Para remover o suporte de transporte dos slots PCI, solte o parafuso, remova e descarte o suporte de transporte.
Figura 3-1: Remoção do suporte de transporte
OBSERVAÇÃO: O suporte de transporte é usado apenas para prender as travas do PCI-X
durante o transporte.

Conteúdo da embalagem do servidor

Retire o servidor da embalagem e localize os materiais e a documentação necessários para a sua instalação. Todo o hardware de montagem necessário para instalar o servidor é fornecido juntamente com o rack ou com o equipamento.
O conteúdo da embalagem de transporte do servidor compreende:
Servidor
Documentação sobre a configuração, CD da documentação e programas de
software
Cabos de alimentação
Hardware para montagem em rack
3-8 Servidor HP ProLiant DL585 - Guia do usuário
Loading...
+ 154 hidden pages