HP PROLIANT DL580 G5 SERVER User Manual

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL580 Generation 5
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Référence 453878-052
Septembre 2008 (deuxième édition)
Microsoft, Windows, Windows Server 2003 et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.
Public visé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
Sommaire
1 Identification des composants
Composants du panneau avant ........................................................................................................... 1
Voyants et boutons du panneau avant ................................................................................................. 2
Systems Insight Display ....................................................................................................................... 3
Composants du panneau arrière .......................................................................................................... 4
Voyants et boutons du panneau arrière ............................................................................................... 5
Voyants d'alimentation ......................................................................................................................... 6
Composants de carte mère .................................................................................................................. 7
Composants de carte SPI .................................................................................................... 8
Commutateur de maintenance du système ......................................................................... 8
Emplacements de connecteur FBDIMM ............................................................................................... 9
Numéros de périphérique SAS ........................................................................................................... 10
Voyants de disque dur SAS ............................................................................................... 11
Combinaisons de voyants de disque dur SAS ................................................................... 11
Voyants d'état du module batterie ...................................................................................................... 12
Emplacement des ventilateurs ........................................................................................................... 15
2 Fonctionnement
Mise sous tension du serveur ............................................................................................................. 16
Mise hors tension du serveur ............................................................................................................. 16
Extension du serveur hors du rack ..................................................................................................... 17
Retrait du panneau d'accès ................................................................................................................ 18
Accès au module Systems Insight Display ......................................................................................... 19
Retrait de la pile système ................................................................................................................... 20
3 Configuration
Services d'installation facultatifs ......................................................................................................... 22
Ressources de planification du rack ................................................................................................... 23
Environnement optimal ....................................................................................................................... 23
Avertissements sur le rack ................................................................................................................. 25
Identification du contenu du carton d'expédition du serveur .............................................................. 26
Installation des options matérielles .................................................................................................... 26
Configuration d'un serveur en tour ..................................................................................................... 26
Installation du serveur en rack ........................................................................................................... 28
Conditions d'utilisation concernant l'espace et la circulation de l'air .................................. 23
Conditions d'utilisation concernant la température ............................................................ 24
Conditions d'utilisation concernant l'alimentation .............................................................. 24
Spécifications de mise à la terre ........................................................................................ 25
FRWW iii
Mise sous tension et configuration du serveur ................................................................................... 28
Installation du système d'exploitation ................................................................................................. 29
Enregistrement du serveur ................................................................................................................. 29
4 Installation des options matérielles
Introduction ......................................................................................................................................... 30
Options du processeur ....................................................................................................................... 30
Retrait du module mémoire de processeur ........................................................................ 31
Installation d'un processeur ............................................................................................... 32
Options de mémoire ........................................................................................................................... 36
Configurations de mémoire ................................................................................................ 36
Mémoire en mode ECC avancé ......................................................................................... 37
Configuration de la mémoire de secours en ligne ............................................................. 38
Configuration en mode mémoire mise en miroir ................................................................ 39
Installation de modules FBDIMM ....................................................................................... 40
Installation de cartes d'extension de mémoire en option ................................................... 40
Options de disque dur SAS hot-plug .................................................................................................. 41
Installation d'un disque dur SAS hot-plug .......................................................................... 42
Installation de la cage d'unité ............................................................................................ 42
Unité de bande ................................................................................................................................... 46
Option d'alimentation hot-plug redondante ........................................................................................ 49
Cache d'écriture alimenté par pile (Battery-Backed Write Cache) ..................................................... 51
Ventilateurs ........................................................................................................................................ 53
Options de carte d'extension .............................................................................................................. 54
Installation de cartes d'extension non-hot-plug ................................................................. 54
Installation de carte d'option à 3 connecteurs PCI Express x8 .......................................... 56
Installation de carte d'option à 3 connecteurs PCI-X ......................................................... 57
5 Câblage
Câblage du module BBWC ................................................................................................................ 58
Câblage du disque dur ....................................................................................................................... 59
Câblage d'unité de bande .................................................................................................................. 60
Câblage d'unité de DVD SATA .......................................................................................................... 60
Câblage d'unité de DVD ..................................................................................................................... 60
6 Logiciels serveur et utilitaires de configuration
Outils de configuration ........................................................................................................................ 62
Logiciel SmartStart ............................................................................................................ 62
Boîte à outils SmartStart Scripting ..................................................................................... 63
Utilitaire HP ROM-Based Setup Utility ............................................................................................... 63
Emploi de l'utilitaire RBSU ................................................................................................. 63
Configuration de la mémoire de secours en ligne ............................................................. 64
Configuration du mode mémoire mise en miroir ................................................................ 64
iv FRWW
Processus de configuration automatique ........................................................................... 65
Options d'amorçage ........................................................................................................... 65
Console série BIOS ........................................................................................................... 66
HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack) .................................................................... 66
Utilitaire ORCA (Option ROM Configuration for Arrays) ..................................................................... 66
Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID) ............................................ 66
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit ...................................................... 67
Outils de supervision .......................................................................................................................... 68
Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) ................................. 68
Utilitaire ROMPaq .............................................................................................................. 68
Online ROM Flash Component .......................................................................................... 69
Remote Insight Lights-Out Edition II .................................................................................. 69
Technologie Integrated Lights-Out 2 ................................................................................. 69
StorageWorks L&TT (Library et Tape Tools) ..................................................................... 70
HP SIM (Systems Insight Manager) .................................................................................. 70
Agents de supervision ....................................................................................................... 70
Prise en charge de la ROM redondante ............................................................................ 70
Avantages de la sécurité ................................................................................... 70
Prise en charge USB ......................................................................................................... 70
Outils de diagnostic ............................................................................................................................ 71
HP Insight Diagnostics ....................................................................................................... 71
Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ......................................... 71
ADU (Array Diagnostics Utility) .......................................................................................... 72
Assistance à distance et outils d'analyse ........................................................................................... 72
HP Instant Support Enterprise Edition ............................................................................... 72
Mise à jour constante du système ...................................................................................................... 72
Drivers ............................................................................................................................... 73
PSP (ProLiant Support Packs) .......................................................................................... 73
Prise en charge de version de système d'exploitation ....................................................... 73
Contrôle des modifications et notification proactive ........................................................... 73
Care Pack .......................................................................................................................... 73
7 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes de ressources .......................................................................................... 74
Procédures de pré-diagnostic ............................................................................................................ 74
Informations importantes relatives à la sécurité ................................................................ 75
Symboles figurant sur le matériel ...................................................................... 75
Avertissements et précautions .......................................................................... 76
Informations sur le symptôme ............................................................................................ 77
Préparation du serveur pour le diagnostic ......................................................................... 77
Connexions en mauvais état .............................................................................................................. 78
Notifications de service ...................................................................................................................... 78
Diagrammes de résolution des problèmes ......................................................................................... 78
FRWW v
Diagramme de début de diagnostic ................................................................................... 79
Diagramme de diagnostic général ..................................................................................... 80
Diagramme des problèmes de mise sous tension ............................................................. 82
Diagramme des problèmes POST ..................................................................................... 84
Diagramme des problèmes d'amorçage du système d'exploitation ................................... 86
Diagramme des indications de panne de serveur ............................................................. 88
Messages d'erreur POST ou sonores ................................................................................................ 90
8 Avis de conformité
Numéros d'identification des avis de conformité ................................................................................ 91
Avis de la Federal Communications Commission .............................................................................. 91
Étiquette d'identification FCC ............................................................................................. 92
Matériel de classe A .......................................................................................................... 92
Matériel de classe B .......................................................................................................... 92
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement ................ 92
Modifications ...................................................................................................................................... 93
Câbles ................................................................................................................................................ 93
Canadian Notice (Avis canadien) ....................................................................................................... 93
Avis de conformité de l'Union Européenne ........................................................................................ 93
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne .......................... 94
Avis de conformité japonais ............................................................................................................... 94
Avis taïwanais .................................................................................................................................... 95
Avis coréen ......................................................................................................................................... 95
Conformité du laser ............................................................................................................................ 95
Avis sur le remplacement de la pile .................................................................................................... 96
Avis de recyclage de la pile pour Taïwan ........................................................................................... 96
Déclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon .............................................................. 97
Déclaration relative aux émissions acoustiques pour l'Allemagne (Geräuschemission) .................... 97
9 Électricité statique
Prévention de l'électricité statique ...................................................................................................... 98
Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique ...................................................... 98
10 Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques d'environnement ................................................................................. 100
Caractéristiques du serveur ............................................................................................................. 100
11 Assistance technique
Avant de contacter HP ..................................................................................................................... 102
Contacter HP .................................................................................................................................... 102
Acronymes et abréviations ............................................................................................................................ 103
vi FRWW
Index ................................................................................................................................................................. 105
FRWW vii

1 Identification des composants

Cette section traite des rubriques suivantes :
Composants du panneau avant à la page 1
Voyants et boutons du panneau avant à la page 2
Systems Insight Display à la page 3
Composants du panneau arrière à la page 4
Voyants et boutons du panneau arrière à la page 5
Voyants d'alimentation à la page 6
Composants de carte mère à la page 7
Emplacements de connecteur FBDIMM à la page 9
Numéros de périphérique SAS à la page 10
Voyants d'état du module batterie à la page 12
Emplacement des ventilateurs à la page 15

Composants du panneau avant

Élément Description
1 Connecteurs USB
2 Connecteur vidéo
3 Systems Insight Display
FRWW Composants du panneau avant 1
Élément Description
4 Baie d'unité de DVD
5 Baie ou obturateur d'unité de bande facultative
6 Baie ou obturateur de disque dur facultative
7 Baie de disque dur
8 Module mémoire de processeur

Voyants et boutons du panneau avant

Élément Description État
1 Voyant et commutateur d'UID Bleu : activé
Bleu (clignotant) : serveur géré à distance
Éteint : désactivé
2 Voyant d'état du système interne Vert : normal (système sous tension)
Orange (clignotant) : état dégradé du système interne
Rouge (clignotant) : état critique du système interne
Éteint : normal (système hors tension)
3 Voyant d'état du système externe Vert : normal (système sous tension)
Orange (clignotant) : état dégradé du système externe
Rouge (clignotant) : état critique du système externe
2 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Élément Description État
Éteint : normal (système hors tension)
4 Voyant de liaison/activité de carte
5 Voyant de liaison/activité de carte
6 Bouton Marche/Standby et voyant Ornage : système alimenté et en mode

Systems Insight Display

Les voyants Systems Insight Display représentent la disposition des serveurs et des composants.
réseau 1
réseau 2
Vert : lié au réseau
Vert (clignotant) : lié avec activité sur le réseau
Éteint : absence de connexion au réseau
Vert : lié au réseau
Vert (clignotant) : lié avec activité sur le réseau
Éteint : absence de connexion au réseau
Standby
Vert : système alimenté et sous tension
Éteint : système non alimenté
Voyant Description
ONLINE SPARE Éteint : pas de protection
Vert : protection activée
Orange : présence d'un défaut de mémoire
Orange (clignotant) : erreur de configuration de mémoire
MIRROR Éteint : pas de protection
Vert : protection activée
FRWW Systems Insight Display 3
Voyant Description
Tous les autres voyants Éteint : normal

Composants du panneau arrière

Orange : présence d'un défaut de mémoire
Orange (clignotant) : erreur de configuration de mémoire
Orange : composant défectueux ou manquant
Élément Description Élément Description
1 Baie d'alimentation 4
(facultatif)
2 Baie d'alimentation 3
(facultatif)
3 Baie d'alimentation 2 15 Connecteur d'extension 5
4 Baie d'alimentation 1 16 Connecteur d'extension 6
5 Connecteur de clavier 17 Connecteur d'extension 7
6 Connecteurs USB 18 Connecteur d'extension 8
13 PCI-X non-hot-plug pour
connecteur 3 d'extension PCI Express x8 non-hot-plug (facultatif)
14 Connecteur d'extension 4
pour PCI Express x8 non-hot­plug
pour PCI Express x8 non-hot­plug
pour PCI Express x8 non-hot­plug
pour PCI Express x8 non-hot­plug
pour PCI Express x4 non-hot­plug
4 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Élément Description Élément Description
7 Connecteur vidéo 19 Connecteur d'extension 9
pour PCI Express x4 non-hot­plug
8 Connecteur série 20 Connecteur d'extension 10
pour PCI Express x4 non-hot­plug
9 Connecteur de carte réseau
iLO 2
10 Connecteur de souris 22 Connecteur de carte réseau 2
11 Connecteur d'extension 1
pour PCI-X non-hot-plug ou PCI Express x8 non-hot-plug (facultatif)
12 Connecteur d'extension 2
pour PCI-X non-hot-plug ou PCI Express x8 non-hot-plug (facultatif)
21 Connecteur d'extension 11
23 Connecteur de carte réseau 1
24 Outil T-15 Torx

Voyants et boutons du panneau arrière

pour PCI Express x4 non-hot­plug
Élément Description Couleur du voyant État
1 Voyant d'activité de carte
réseau 2
2 Voyant de liaison de carte
réseau 2
Vert Allumé ou clignotant : activité
réseau
Éteint : absence d'activité réseau
Vert Allumé : lié au réseau
Éteint : absence de liaison au réseau
FRWW Voyants et boutons du panneau arrière 5
Élément Description Couleur du voyant État
3 UID Bleu Allumé : bouton d'UID avant
activé
Éteint : normal
4 Voyant d'activité de carte
réseau iLO 2
5 Voyant de liaison de carte
réseau iLO 2
6 Voyant de liaison de carte
réseau 1
7 Voyant d'activité de carte
réseau 1

Voyants d'alimentation

Vert Allumé ou clignotant : activité
réseau
Éteint : absence d'activité réseau
Vert Allumé : lié au réseau
Éteint : absence de liaison au réseau
Vert Allumé : lié au réseau
Éteint : absence de liaison au réseau
Vert Allumé ou clignotant : activité
réseau
Éteint : absence d'activité réseau
Voyant d'alimentation (vert) Voyant de panne (orange) État
Éteint Éteint Blocs d'alimentation non reliés à
l'alimentation secteur
6 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Voyant d'alimentation (vert) Voyant de panne (orange) État
Allumé Éteint Alimentation secteur fournie. Sortie de
réserve activée. Sortie CC du bloc d'alimentation allumée et OK.
Éteint Allumé Panne d'alimentation (y compris les

Composants de carte mère

surtensions et sur chauffes)
Élément Description
1 Ventilateur 1
2 Ventilateur 2
3 Connecteur pour :
Carte d'option à 3 connecteurs PCI Express x8 (facultatif)
Carte d'option à 3 connecteurs PCI-X (facultatif)
4 Ventilateur 3
5 Ventilateur 5
6 Ventilateur 4
FRWW Composants de carte mère 7
Élément Description
7 Ventilateur 6
8 Connecteur d'extension 4 pour PCI Express x8 non-hot-plug
9 Connecteur d'extension 5 pour PCI Express x8 non-hot-plug
10 Connecteur d'extension 6 pour PCI Express x8 non-hot-plug
11 Connecteur d'extension 7 pour PCI Express x8 non-hot-plug
12 Connecteur d'extension 8 pour PCI Express x4 non-hot-plug
13 Connecteur d'extension 9 pour PCI Express x4 non-hot-plug
14 Connecteur d'extension 10 pour PCI Express x4 non-hot-plug
15 Connecteur d'extension 11 pour PCI Express x4 non-hot-plug
16 Commutateur de maintenance du système
17 Carte SPI

Composants de carte SPI

Élément Description
1 Module de cache BBWC, connecteurs
2 Batterie

Commutateur de maintenance du système

Le commutateur de maintenance du système (SW1) est un commutateur à huit positions, utilisé pour la configuration du système. La position par défaut des huit positions est Off (Désactivé).
8 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Position Description Fonction
S1 Sécurité iLO 2 Désactivé = La sécurité iLO 2 est activée
Activé = La sécurité iLO 2 est désactivée
S2 Verrou de configuration Désactivé = La configuration système
peut être modifiée
Activé = La configuration système est verrouillée
S3 Réservé Réservé
S4 Réservé Réservé
S5 Contournement de protection par mot de
passe
S6 Invalide la configuration Éteint = normal
S7 Réservé Réservé
S8 Réservé Réservé

Emplacements de connecteur FBDIMM

Désactivé = pas de fonction
Activé = Efface le mot de passe de mise sous tension et le mot de passe d'administrateur
Activé = Efface la mémoire NVRAM
Le serveur contient 16 connecteurs FBDIMM situés sur la carte de mémoire du processeur, et qui sont numérotés séquentiellement de 1 à 16. Les banques appariées sont identifiées par les lettres A à H.
Quatre connecteurs FBDIMM situés sur chaque carte de mémoire en option sont numérotés de 1 à 4. Les banques appariées sont identifiées par les lettres A à D.
FRWW Emplacements de connecteur FBDIMM 9

Numéros de périphérique SAS

10 Chapitre 1 Identification des composants FRWW

Voyants de disque dur SAS

Élément Description
1 Voyant Défaillance/UID (orange/bleu)
2 Voyant en ligne (vert)

Combinaisons de voyants de disque dur SAS

Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Défaillance/UID (orange/bleu) Interprétation
Allumé, éteint ou clignotant Orange et bleu en alternance Le disque est en panne ou une alerte de
Allumé, éteint ou clignotant Bleu en permanence Le disque fonctionne normalement et il a
Allumé Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Une alerte de panne prévisible a été
Allumé Éteint Le disque est en ligne, mais il n'est
Clignotant régulièrement (1 Hz) Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Ne retirez pas le disque. Le retrait d'un
panne prévisible a été reçue pour ce disque ; il a également été sélectionné par une application de gestion.
été sélectionné par une application de gestion.
reçue pour ce disque.
Remplacez le disque dès que possible.
actuellement pas actif.
disque peut provoquer la fin de l'opération en cours et la perte de données.
Le disque fait partie d'un module RAID qui est en cours d'extension de capacité ou de migration de stripe, mais une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. Pour minimiser le risque de perte
FRWW Numéros de périphérique SAS 11
Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Défaillance/UID (orange/bleu) Interprétation
de données, ne remplacez pas le disque jusqu'à ce que l'extension ou la migration soit terminée.
Clignotant régulièrement (1 Hz) Éteint Ne retirez pas le disque. Le retrait d'un
disque peut provoquer la fin de l'opération en cours et la perte de données.
Le disque est en cours de reconstruction ou fait partie d'un module RAID en cours d'extension de capacité ou de migration de stripe.
Clignotant irrégulièrement Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Le disque est actif mais une alerte de
panne prévisible a été reçue pour ce disque. Remplacez le disque dès que possible.
Clignotant irrégulièrement Éteint Le disque est actif et fonctionne
normalement.
Éteint Orange en permanence Une condition de panne critique a été
identifiée pour ce disque et le contrôleur l'a placé hors ligne. Remplacez le disque dès que possible.
Éteint Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Une alerte de panne prévisible a été
Éteint Éteint Le disque est hors ligne, de secours ou

Voyants d'état du module batterie

reçue pour ce disque. Remplacez le disque dès que possible.
non configuré comme faisant partie d'un module RAID.
12 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Numéro Couleur Description
1 Vert Voyant d'alimentation système. Ce
voyant s'allume en position fixe quand le système est sous tension et que l'alimentation système de 12 V est disponible. Cette alimentation sert à maintenir la charge de la batterie et à fournir davantage de puissance au microcontrôleur de cache.
2 Vert Voyant d'alimentation auxiliaire. Ce
voyant est allumé en permanence quand une tension auxiliaire de 3,3 V est détectée. La tension auxiliaire sert à préserver les données BBWC et elle est disponible tant que les câbles d'alimentation système sont branchés sur une alimentation.
3 Orange Voyant d'état d'usure de la batterie. Pour
interpréter l'illumination de ce voyant, reportez-vous au tableau suivant.
4 Vert Voyant d'état BBWC. Pour interpréter
l'illumination de ce voyant, reportez-vous au tableau suivant.
Type d'illumination du voyant n° 3 Type d'illumination du voyant n° 4 Interprétation
Un clignotement toutes les deux
secondes
Deux clignotements suivis d'une pause Le microcontrôleur de la mémoire cache
Le système est éteint et le système contient des données qui n'ont pas encore été enregistrées sur les disques. Remettez le système sous tension aussitôt que possible pour éviter une perte des données.
Le temps de préservation des données est prolongé tant que la tension auxiliaire de 3,3 V est disponible, ce qu'indique le voyant n° 2. En l'absence de tension auxiliaire, seule la batterie préserve les données. Une batterie chargée complètement préserve normalement les données pendant au moins deux jours.
La durée de vie de la batterie dépend de la taille du module de cache. Pour plus d'informations, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du contrôleur, disponible sur le site Web HP (
http://www.hp.com).
attend que le contrôleur hôte établisse une communication.
Un clignotement par seconde Le niveau de charge du module batterie
est inférieur au seuil minimal. Le module de batterie est en cours de chargement. Les fonctions qui nécessitent une batterie (comme la mise en cache des
FRWW Voyants d'état du module batterie 13
Type d'illumination du voyant n° 3 Type d'illumination du voyant n° 4 Interprétation
données enregistrées, l'expansion de capacité et la migration de taille de stripe ou de niveau RAID) sont désactivées temporairement jusqu'à ce que la charge soit complète. Le processus de rechargement peut prendre de 15 minutes à deux heures suivant la capacité initiale de la batterie.
Allumé en permanence Le module batterie est complètement
chargé et le cache contient des données en écriture envoyées.
Éteint Le module batterie est complètement
chargé et le cache ne contient pas de données en écriture envoyées.
Un clignotement par seconde Un clignotement par seconde Un clignotement vert alternant avec un
clignotement orange indique que le microcontrôleur de cache s'exécute à partir de son chargeur amorce et reçoit un nouveau code flash du contrôleur hôte.
Allumé en permanence Il y a un court-circuit au niveau des
bornes de la batterie ou dans le module batterie. Les fonctions BBWC sont désactivées jusqu'à ce que le module batterie soit remplacé. La durée de vie d'un module batterie est généralement supérieure à trois ans.
Un clignotement par seconde Un circuit est ouvert au niveau des
bornes de la batterie ou dans le module batterie. Les fonctions BBWC sont désactivées jusqu'à ce que le module batterie soit remplacé. La durée de vie d'un module batterie est généralement supérieure à trois ans.
14 Chapitre 1 Identification des composants FRWW

Emplacement des ventilateurs

FRWW Emplacement des ventilateurs 15

2 Fonctionnement

Cette section traite des rubriques suivantes :
Mise sous tension du serveur à la page 16
Mise hors tension du serveur à la page 16
Extension du serveur hors du rack à la page 17
Retrait du panneau d'accès à la page 18
Accès au module Systems Insight Display à la page 19
Retrait de la pile système à la page 20

Mise sous tension du serveur

Pour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Standby.

Mise hors tension du serveur

AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du
matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension. Le bouton Marche/Standby du panneau avant ne coupe pas entièrement l'alimentation du système. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à ce que l'alimentation secteur soit coupée.
REMARQUE : lors de l'installation d'un périphérique hot-plug, il n'est pas nécessaire de mettre le
serveur hors tension.
1. Sauvegardez les données du serveur.
2. Arrêtez le système d'exploitation selon la procédure préconisée dans la documentation associée.
REMARQUE : si le système d'exploitation place automatiquement le serveur en mode Standby,
omettez l'étape suivante.
3. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Standby pour mettre le serveur en mode Standby. Lorsque le
serveur passe en mode Standby, le voyant d'alimentation du système devient orange.
REMARQUE : une pression sur le bouton UID allume les voyants d'UID bleus sur les panneaux
avant et arrière. Dans un environnement en rack, cette fonction simplifie le repérage d'un serveur lors d'un déplacement entre l'avant et l'arrière du rack.
4. Débranchez les cordons d'alimentation.
Le système est maintenant hors tension.
16 Chapitre 2 Fonctionnement FRWW

Extension du serveur hors du rack

La conception du serveur permet d'accéder à plusieurs composants via sa face avant. Il n'est pas nécessaire d'étendre le serveur hors du rack pour installer les composants suivants ou y accéder :
Processeurs
PPM
Mémoire
Module mémoire de processeur
Unité de DVD
Disques durs
Systems Insight Display
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l'équipement,
assurez-vous que le rack est correctement stabilisé avant d'étendre un de ses composants.
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure, soyez prudent lors de la pression
sur les loquets de déblocage de rails et du coulissement du serveur dans le rack. Les glissières risqueraient de vous coincer les doigts.
Pour étendre le serveur hors du rack :
1. Tirez les leviers de déblocage rapide de chaque côté du serveur pour le libérer du rack.
2. Étendez le serveur sur les rails du rack jusqu'à l'engagement des loquets de déblocage de rails.
FRWW Extension du serveur hors du rack 17
3. Une fois la procédure d'installation ou de maintenance effectuée, faites glisser le serveur dans le
rack en appuant sur les loquets de déverrouillage des rails du serveur.

Retrait du panneau d'accès

AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez
refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
ATTENTION : n'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est
ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques.
1. Sortez le serveur du rack, si applicable (Extension du serveur hors du rack à la page 17).
2. Déverrouillez le loquet en utilisant un tournevis Torx T-15.
REMARQUE : le tournevis Torx T-15 est expédié avec le serveur et situé sur le panneau arrière
Composants du panneau arrière à la page 4).
(
18 Chapitre 2 Fonctionnement FRWW
3. Soulevez le loquet de protection, puis retirez le panneau d'accès.
4. Suite à l'installation des options matérielles, replacez le panneau d'accès. Assurez-vous que le
panneau est verrouillé en place avant de mettre le serveur sous tension.

Accès au module Systems Insight Display

Pour accéder au module Systems Insight Display :
1. Appuyez sur le panneau et relâchez-le.
2. Une fois le module entièrement éjecté, faites-le pivoter vers le bas pour visualiser les voyants.
FRWW Accès au module Systems Insight Display 19

Retrait de la pile système

Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à 10 ans.
AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de
manganèse/lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline. Un risque d'explosion ou de brûlure existe en cas de manipulation incorrecte du module de batteries. Pour éviter tout risque de blessure :
Ne pas essayer de recharger la pile.
Ne pas l'exposer à des températures supérieures à 60 °C.
Ne pas la désassembler, l'écraser, la trouer, mettre à nu ses contacts ou la jeter dans le feu ou l'eau.
Remplacer la pile exclusivement par la pièce de rechange HP prévue pour ce produit.
Pour retirer la pile :
1. Mettez le serveur hors tension (
2. Étendez ou retirez le serveur du rack (
3. Retirez le panneau d'accès (
4. Si le support est installé, retirez-le.
Mise hors tension du serveur à la page 16).
Retrait du panneau d'accès à la page 18).
Extension du serveur hors du rack à la page 17).
5. Repérez la pile (Composants de carte SPI à la page 8).
20 Chapitre 2 Fonctionnement FRWW
6. Retirez la pile.
Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Exécutez l'utilitaire RBSU pour configurer le serveur après le remplacement de la pile. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility, situé sur le CD Documentation, pour obtenir des informations plus détaillées.
FRWW Retrait de la pile système 21

3 Configuration

Cette section traite des rubriques suivantes :
Services d'installation facultatifs à la page 22
Ressources de planification du rack à la page 23
Environnement optimal à la page 23
Avertissements sur le rack à la page 25
Identification du contenu du carton d'expédition du serveur à la page 26
Installation des options matérielles à la page 26
Configuration d'un serveur en tour à la page 26
Installation du serveur en rack à la page 28
Mise sous tension et configuration du serveur à la page 28
Installation du système d'exploitation à la page 29
Enregistrement du serveur à la page 29

Services d'installation facultatifs

Assurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services HP Care Pack vous permettent d'optimiser le fonctionnement de vos serveurs à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à votre disposition pour répondre à vos besoins spécifiques.
Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis à jour afin d'étendre votre garantie standard à l'aide de packages de prise en charge faciles à acheter et à utiliser, vous permettant ainsi d'optimiser vos investissements. Les services Care Pack incluent notamment :
Prise en charge matérielle
Intervention dans les 6 heures
Intervention dans les 4 heures 24x7, le même jour
Intervention dans les 4 heures, le même jour ouvrable
Prise en charge logicielle
Microsoft®
Linux
HP ProLiant Essentials (HP SIM et RDP)
VMWare
22 Chapitre 3 Configuration FRWW
Prise en charge matérielle et logicielle intégrée
Critical Service
Proactive 24
Support Plus
Support Plus 24
Services de démarrage et de mise en oeuvre au niveau matériel et logiciel
Pour plus d'informations sur les services Care Pack, consultez le site Web HP (
carepack/servers/cp_proliant.html).
http://www.hp.com/hps/

Ressources de planification du rack

Le kit de ressources de rack est livré avec tous les racks HP ou Compaq séries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit.
Si vous avez l'intention de déployer et de configurer plusieurs serveurs dans un seul rack, reportez­vous au document technique sur le déploiement sur le site Web HP (
servers/platforms).
http://www.hp.com/products/

Environnement optimal

Lors de l'installation du serveur, sélectionnez un emplacement répondant aux normes d'environnement décrites dans cette section.

Conditions d'utilisation concernant l'espace et la circulation de l'air

Pour faciliter la maintenance et assurer une ventilation adéquate, respectez les spécifications d'espace et de ventilation suivantes lors du choix du site d'installation d'un rack :
Conservez un espace minimal de 63,5 cm à l'avant du rack.
Laissez un dégagement minimum de 76,2 cm à l'arrière du rack.
Laissez un dégagement minimum de 121,9 cm entre l'arrière d'un rack et celui d'un autre rack ou
d'une rangée de racks.
Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être suffisamment dégagées pour permettre à l'air ambiant de la pièce de pénétrer dans le rack, et il en va de même avec la porte arrière pour permettre à l'air chaud de sortir du rack.
ATTENTION : pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de détériorer le matériel,
n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Si le rack contient des espaces verticaux vides entre les serveurs ou les composants, ceux-ci peuvent provoquer une modification de la ventilation dans le rack et entre les serveurs. Comblez tous les vides à l'aide d'obturateurs afin de maintenir une ventilation adéquate.
ATTENTION : posez toujours des panneaux d'obturation pour remplir les espaces verticaux vides
dans les racks et garantir ainsi une circulation de l'air appropriée. L'utilisation d'un rack sans panneau d'obturation peut entraîner un refroidissement inapproprié pouvant conduire à une détérioration thermique.
FRWW Ressources de planification du rack 23
Loading...
+ 87 hidden pages