As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias atribuídas a serviços e
produtos HP são definidas nas declarações
de garantia que acompanham tais serviços
e produtos. Nenhuma informação aqui
descrita deve ser utilizada para criar uma
garantia adicional. A HP não se
responsabiliza por erros ou omissões
editoriais ou técnicos contidos neste
documento.
Peça número 453878-202
Setembro de 2008 (Segunda edição)
Microsoft, Windows, Windows Server 2003 e
Windows NT são marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
Público-alvo
Este documento destina-se aos profissionais
envolvidos na instalação, administração e
solução de problemas de servidores e
sistemas de armazenamento. A HP presume
que o leitor esteja qualificado para executar
tarefas de manutenção de computadores e
treinado para reconhecer situações de risco
em produtos que apresentam níveis de
energia de periculosidade.
Conteúdo
1 Identificação de componentes
Componentes do painel frontal ............................................................................................................ 1
Botões e LEDs do painel frontal ........................................................................................................... 2
Tela do Systems Insight ....................................................................................................................... 3
Componentes do painel traseiro .......................................................................................................... 4
LEDs e botões do painel traseiro ......................................................................................................... 5
LED da fonte de alimentação ............................................................................................................... 6
Componentes da placa do sistema ...................................................................................................... 7
Componentes da placa da SPI ............................................................................................ 8
Switch de manutenção do sistema ...................................................................................... 8
Locais do slot FBDIMM ........................................................................................................................ 9
Números de dispositivos SAS ............................................................................................................ 10
LEDs da unidade de disco rígido SAS ............................................................................... 11
Combinações de LEDs da unidade de disco rígido SAS ................................................... 11
LEDs de bateria .................................................................................................................................. 12
Localização dos ventiladores ............................................................................................................. 14
2 Operações
Ligação do servidor ............................................................................................................................ 15
Desligamento do servidor ................................................................................................................... 15
Deslocamento do servidor do rack ..................................................................................................... 16
Remoção do painel de acesso ........................................................................................................... 17
Acesso à Tela do Systems Insight ..................................................................................................... 18
Remoção da bateria do sistema ......................................................................................................... 19
3 Instalação
Serviços de instalação opcionais ....................................................................................................... 21
Recursos de planejamento do rack .................................................................................................... 22
Especificações de servidor ................................................................................................................. 97
11 Suporte técnico
Antes de entrar em contato com a HP ............................................................................................... 99
Informações para contato com a HP .................................................................................................. 99
Acrônimos e abreviações .............................................................................................................................. 100
Azul (intermitente)—O servidor está
sendo gerenciado remotamente
Apagado—Desativado
2LED de integridade do sistema internoVerde—Normal (sistema ligado)
Âmbar (intermitente)—A integridade do
sistema interno está degradada
Vermelho (intermitente)—A integridade
do sistema interno é crítica
Apagado—Normal (sistema desligado)
3LED de integridade do sistema externoVerde—Normal (sistema ligado)
Âmbar (intermitente)—A integridade do
sistema externo está degradada
Vermelho (intermitente)—A integridade
do sistema externo é crítica
2Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
ItemDescriçãoStatus
4LED de atividade/link do NIC 1Verde—Conectado à rede
5LED de atividade/link do NIC 2Verde—Conectado à rede
6Botão Ligar/Espera e LEDÂmbar—O sistema possui alimentação
Tela do Systems Insight
Apagado—Normal (sistema desligado)
Verde (intermitente)—Conectado com
atividade na rede
Apagado—Nenhuma conexão de rede
Verde (intermitente)—Conectado com
atividade na rede
Apagado—Nenhuma conexão de rede
de CA e está no modo de espera.
Verde—O sistema possui alimentação
de CA e está ligado.
Apagado—O sistema não possui
alimentação de CA.
Os LEDs da tela do Systems Insight representam o layout do servidor e do componente.
LEDDescrição
SOBRESSALENTE ON-LINEApagado—Nenhuma proteção
Verde—Proteção ativada
Âmbar—Ocorreu falha de memória
Âmbar (intermitente)—Erro de configuração da memória
PTWWTela do Systems Insight3
LEDDescrição
ESPELHOApagado—Nenhuma proteção
Todos os outros LEDsApagado—Normal
Componentes do painel traseiro
Verde—Proteção ativada
Âmbar—Ocorreu falha de memória
Âmbar (intermitente)—Erro de configuração da memória
Âmbar—Componente com falha ou ausente
ItemDescriçãoItemDescrição
1Compartimento 4 de fonte de
alimentação (opcional)
2Compartimento 3 de fonte de
alimentação (opcional)
3Compartimento de fonte de
alimentação 2
4Compartimento de fonte de
alimentação 1
5Conector do teclado17Slot de expansão 7 não-hot-
6Conectores USB18Slot de expansão 8 não-hot-
7Conector de vídeo19Slot de expansão 9 não-hot-
13Não-hot-plug PCI-X para slot
de expansão 3 não-hot-plug
PCI Express x8 (opcional)
14Slot de expansão 4 não-hot-
plug PCI Express x8
15Slot de expansão 5 não-hot-
plug PCI Express x8
16Slot de expansão 6 não-hot-
plug PCI Express x8
plug PCI Express x8
plug PCI Express x4
plug PCI Express x4
4Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
ItemDescriçãoItemDescrição
8Conector serial20Slot de expansão 10 não-hot-
plug PCI Express x4
9Conector NIC do iLO 221Slot de expansão 11 não-hot-
10Conector do mouse22Conector NIC 2
11Slot de expansão 1 não-hot-
plug PCI-X ou não-hot-plug
PCI Express x8 (opcional)
12Slot de expansão 2 não-hot-
plug PCI-X ou não-hot-plug
PCI Express x8 (opcional)
LEDs e botões do painel traseiro
plug PCI Express x4
23Conector NIC 1
24Ferramenta Torx T-15
ItemDescriçãoCor do LEDStatus
1LED de atividade NIC 2VerdeLigado ou intermitente—
2LED de Link NIC 2VerdeLigado—Conectado à rede
3UIDAzulLigado—Botão UID frontal
4LED de atividade do iLO 2
NIC
VerdeLigado ou intermitente—
Atividade de rede
Apagado—Nenhuma
atividade de rede
Apagado—Não está
conectado à rede
ativado
Apagado—Normal
Atividade de rede
PTWWLEDs e botões do painel traseiro5
ItemDescriçãoCor do LEDStatus
5LED de Link do iLO 2 NICVerdeLigado—Conectado à rede
6LED de Link NIC 1VerdeLigado—Conectado à rede
7LED de atividade NIC 1VerdeLigado ou intermitente—
LED da fonte de alimentação
Apagado—Nenhuma
atividade de rede
Apagado—Não está
conectado à rede
Apagado—Não está
conectado à rede
Atividade de rede
Apagado—Nenhuma
atividade de rede
LED de alimentação (verde)LED de Falha (Âmbar)Status
ApagadoApagadoNenhuma alimentação de CA nas
unidades de fonte de alimentação
AcesoApagadoCA presente. Saída de espera ligada.
Saída da fonte de alimentação CC ligada
e OK
ApagadoAcesoFalha na fonte de alimentação (inclui
sobrecarga de voltagem e temperatura)
6Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
Componentes da placa do sistema
ItemDescrição
1Ventilador 1
2Ventilador 2
3Conector para:
Placa com opção de 3 slots PCI Express x8 (opcional)
●
Placa com opção de 3 slots PCI-X (opcional)
●
4Ventilador 3
5Ventilador 5
6Ventilador 4
7Ventilador 6
8Slot de expansão 4 não-hot-plug PCI Express x8
9Slot de expansão 5 não-hot-plug PCI Express x8
10Slot de expansão 6 não-hot-plug PCI Express x8
11Slot de expansão 7 não-hot-plug PCI Express x8
12Slot de expansão 8 não-hot-plug PCI Express x4
PTWWComponentes da placa do sistema7
ItemDescrição
13Slot de expansão 9 não-hot-plug PCI Express x4
14Slot de expansão 10 não-hot-plug PCI Express x4
15Slot de expansão 11 não-hot-plug PCI Express x4
16Switch de manutenção do sistema
17Placa da SPI
Componentes da placa da SPI
ItemDescrição
1Conectores do módulo de cache do BBWC
2Bateria
Switch de manutenção do sistema
O switch de manutenção do sistema (SW1) é um switch com oito posições usado na configuração do
sistema. A posição padrão para todas as oito posições é Desligado.
S2Trava de configuraçãoDesligado = A configuração do sistema
8Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
pode ser alterada
Ligado = A configuração do sistema está
bloqueada
PosiçãoDescriçãoFunção
S3ReservadoReservado
S4ReservadoReservado
S5Substituição de proteção de senhaDesligado = Sem função
S6Configuração inválidaApagado = Normal
S7ReservadoReservado
S8ReservadoReservado
Locais do slot FBDIMM
Ligado = Limpa a senha de inicialização
e a senha do administrador
Ligado = Limpa a NVRAM
O servidor contém 16 slots FBDIMM na placa de memória do processador, que são numerados
sequencialmente de 1 e 16. Os bancos em pares são identificados por letras de A a H.
Quatro slots FBDIMM localizados em cada placa de memória opcional são numerados de 1 a 4. Os
bancos em pares são identificados por letras de A a D.
PTWWLocais do slot FBDIMM9
Números de dispositivos SAS
10Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
LEDs da unidade de disco rígido SAS
ItemDescrição
1LED de falha/UID (âmbar/azul)
2LED on-line (verde)
Combinações de LEDs da unidade de disco rígido SAS
LED on-line/atividade (verde)LED de falha/UID (Âmbar/azul)Interpretação
Aceso, apagado ou intermitenteÂmbar e azul alternadosA unidade falhou ou foi recebido um
alerta preventivo para esta unidade; ela
também foi selecionada por um
aplicativo de gerenciamento.
Aceso, apagado ou intermitenteAzul constanteA unidade está operando normalmente e
foi selecionada por um aplicativo de
gerenciamento.
AcesoÂmbar, piscando regularmente (1 Hz)Foi recebido um alerta preventivo de
AcesoApagadoA unidade está on-line, mas não está
Piscando regularmente (1 Hz)Âmbar, piscando regularmente (1 Hz)Não remova a unidade. A remoção
falha para essa unidade.
Substitua-a o mais breve possível.
ativa no momento.
pode finalizar a operação em
andamento e causar perda de dados.
A unidade é parte de uma matriz que
está sob expansão de capacidade ou
migração de faixa, mas foi recebido um
alerta preventivo de falha para esta
unidade. Para minimizar o risco de perda
de dados, não substitua a unidade até
PTWWNúmeros de dispositivos SAS11
LED on-line/atividade (verde)LED de falha/UID (Âmbar/azul)Interpretação
que a expansão ou migração esteja
concluída.
Piscando regularmente (1 Hz)ApagadoNão remova a unidade. A remoção
Piscando irregularmenteÂmbar, piscando regularmente (1 Hz)A unidade está ativa, mas foi recebido
Piscando irregularmenteApagadoA unidade está ativa e operando
ApagadoÂmbar constanteFoi identificada uma condição de falha
ApagadoÂmbar, piscando regularmente (1 Hz)Foi recebido um alerta preventivo de
ApagadoApagadoA unidade está off-line, é uma unidade
pode finalizar a operação em
andamento e causar perda de dados.
A unidade está sendo reconstruída ou é
parte de uma matriz que está sob
expansão de capacidade ou migração
de faixa.
um alerta preventivo de falha para esta
unidade. Substitua-a o mais breve
possível.
normalmente.
crítica nesta unidade e o controlador a
classificou como off-line. Substitua-a o
mais breve possível.
falha para essa unidade. Substitua-a o
mais breve possível.
sobressalente ou não está configurada
como parte de uma matriz.
LEDs de bateria
12Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
ID do ItemCorDescrição
1VerdeLED de força do sistema. Esse LED tem
um brilho constante quando o sistema
está ligado e uma alimentação de
sistema de 12 volts está disponível. Essa
fonte de alimentação é utilizada para
manter a carga da bateria e fornecer
alimentação suplementar ao
microcontrolador de cache.
2VerdeLED de alimentação auxiliar. Esse LED
apresenta um brilho constante quando é
detectada uma voltagem auxiliar de 3,3
V. A voltagem auxiliar é utilizada para
preservar os dados BBWC e está
disponível sempre que os cabos de
alimentação do sistema estiverem
conectados a uma fonte de alimentação.
3ÂmbarLED de integridade da bateria. Para
interpretar os padrões de cores desse
LED, consulte a tabela a seguir.
4VerdeLED de status do BBWC. Para
interpretar os padrões de cores desse
LED, consulte a tabela a seguir.
Padrão do LED3Padrão do LED4Interpretação
—Uma intermitência a cada dois segundos O sistema está desativado e o cache
contém dados que ainda não foram
gravados nas unidades. Restaure a
alimentação do sistema assim que
possível para evitar a perda de dados.
O tempo de preservação de dados é
estendido sempre que há energia
auxiliar de 3,3 V, conforme indicado pelo
LED 2. Na ausência de energia auxiliar,
apenas a alimentação da bateria
preserva os dados. Uma bateria
completamente carregada costuma
preservar dados por no mínimo dois
dias.
A duração da bateria também depende
do tamanho do módulo de cache. Para
obter mais informações, consulte o
QuickSpecs do controlador no site da HP
(
http://www.hp.com).
—Intermitência dupla e pausaO microcontrolador de cache está
—Uma intermitência por segundoA bateria está abaixo do nível mínimo de
aguardando que o controlador do host se
comunique.
carga e está sendo carregada. Os
recursos que dependem da bateria
(como cache de gravação, expansão da
capacidade, migração de tamanho de
faixa e migração de RAID) ficam
temporariamente indisponíveis, até que
PTWWLEDs de bateria13
Padrão do LED3Padrão do LED4Interpretação
a carga esteja completa. O processo de
recarregamento leva entre 15 minutos e
duas horas, dependendo da capacidade
inicial da bateria.
—Brilho constanteA bateria está completamente carregada
e os dados de gravação enviados são
armazenados em cache.
—ApagadoA bateria está completamente carregada
e não há dados de gravação enviados no
cache.
Uma intermitência por segundoUma intermitência por segundoUm padrão de intermitência alternando
entre verde e âmbar indica que o
microcontrolador de cache está sendo
executado no respectivo carregador de
inicialização e está recebendo um novo
código de flash do controlador do host.
Brilho constante—Há um curto-circuito nos terminais da
bateria ou no pacote de baterias. Os
recursos BBWC ficam desativados até
que as baterias sejam substituídas. A
expectativa de vida de um pacote de
baterias costuma ser de mais de três
anos.
Uma intermitência por segundo—Há um circuito aberto nos terminais da
Localização dos ventiladores
bateria ou no pacote de baterias. Os
recursos BBWC ficam desativados até
que as baterias sejam substituídas. A
expectativa de vida de um pacote de
baterias costuma ser de mais de três
anos.
14Capítulo 1 Identificação de componentesPTWW
2Operações
Nesta seção
Ligação do servidor na página 15
Desligamento do servidor na página 15
Deslocamento do servidor do rack na página 16
Remoção do painel de acesso na página 17
Acesso à Tela do Systems Insight na página 18
Remoção da bateria do sistema na página 19
Ligação do servidor
Para iniciar o servidor, pressione o botão Ligar/Espera.
Desligamento do servidor
AVISO!Para reduzir o risco de acidentes, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o
cabo de força para suspender a alimentação ao servidor. O botão Ligar/Espera do painel frontal não
suspende totalmente a alimentação ao sistema. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos
internos permanecerão ativos até que a força CA seja removida.
NOTA:Para instalar dispositivos hot-plug, não é necessário desligar o servidor.
1.Faça uma cópia de segurança dos dados do servidor.
2.Desative o sistema operacional conforme as instruções fornecidas na documentação.
NOTA:Se o sistema operacional colocar o servidor no modo de Espera automaticamente, ignore
a próxima etapa.
3.Pressione o botão Ligar/Espera para colocar o servidor no modo de Espera. Quando o servidor
ativar o modo de Espera, o LED de força do sistema mudará para âmbar.
NOTA:Para acender os LEDs de UID azuis nos painéis frontal e traseiro, pressione o botão de
UID. Em um ambiente do rack, esse recurso facilita a localização de um servidor durante a
movimentação entre a parte frontal e traseira do rack.
4.Desconecte os cabos de força.
Feito isso, a alimentação ao sistema estará suspensa.
PTWWLigação do servidor15
Deslocamento do servidor do rack
A estrutura do servidor permite que você acesse vários componentes por meio da parte frontal do
servidor. Não é preciso deslocar o servidor do rack para instalar ou acessar os seguintes componentes:
Processadores
●
PPMs
●
Memória
●
Módulo de memória do processador
●
Unidade de DVD
●
Unidades de disco rígido
●
Tela do Systems Insight
●
AVISO!Para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao equipamento, estabilize adequadamente
o rack antes de retirar um de seus componentes.
AVISO!Para reduzir o risco de ferimentos pessoais ou danos ao equipamento, tenha cuidado
ao pressionar as travas de liberação dos trilhos do servidor e deslizar o servidor em direção ao
rack. Os trilhos deslizantes podem prender seus dedos.
Para deslocar o servidor do rack:
1.Puxe para baixo as alavancas de liberação rápida de cada lado do servidor para soltá-lo do rack.
2.Desloque o servidor nos trilhos do rack até que as travas de liberação dos trilhos do servidor se
prendam.
16Capítulo 2 OperaçõesPTWW
3.Após executar o procedimento de instalação ou manutenção, deslize o servidor para dentro do
rack pressionando as travas de liberação dos trilhos.
Remoção do painel de acesso
AVISO!Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e os
componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.
CUIDADO:Não opere o servidor por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido. A
operação do servidor dessa maneira resulta em fluxo de ar e resfriamento inadequados que podem
provocar danos térmicos.
1.Desloque o servidor do rack, se aplicável (Deslocamento do servidor do rack na página 16).
2.Para destravar a trava, use a chave T-15 Torx.
NOTA:A chave T-15 Torx é fornecida com o servidor e pode ser encontrada no painel traseiro
Componentes do painel traseiro na página 4).
(
PTWWRemoção do painel de acesso17
3.Levante a trava da tampa e remova o painel de acesso.
4.Após instalar as opções de hardware, substitua o painel de acesso. Verifique se o painel foi
encaixado com segurança antes de ligar o servidor.
Acesso à Tela do Systems Insight
Para acessar a Tela do Systems Insight:
1.Pressione e libere o painel.
2.Após a tela ser totalmente ejetada, gire-a para baixo para visualizar os LEDs.
18Capítulo 2 OperaçõesPTWW
Remoção da bateria do sistema
Se o servidor parar de exibir a data e a hora corretas automaticamente, poderá ser necessário substituir
a bateria que aciona o relógio em tempo real. Em condições de uso normais, a vida útil da bateria é de
5 a 10 anos.
AVISO!O computador contém uma bateria interna de peróxido de manganês de lítio ou de pentóxido
de vanádio, ou baterias alcalinas. Existirá o risco de incêndio ou queimadura se as baterias não forem
manuseadas de forma apropriada. Para reduzir o risco de acidentes:
Não tente recarregar a bateria.
Não a exponha a temperaturas superiores a 60°C.
Não desmonte, comprima, perfure, provoque curtos-circuitos com contatos externos ou descarte a
bateria no fogo ou na água.
Substitua-a apenas pela a peça sobressalente destinada a este produto.
Para remover a bateria:
1.Desligue o servidor (
2.Desloque ou remova o servidor do rack (
3.Remova o painel de acesso (
4.Se o suporte estiver instalado, remova-o.
Desligamento do servidor na página 15).
Remoção do painel de acesso na página 17).
Deslocamento do servidor do rack na página 16).
5.Localize a bateria (Componentes da placa da SPI na página 8).
PTWWRemoção da bateria do sistema19
6.Remova a bateria.
Para substituir o componente, inverta o procedimento de remoção.
Execute o RBSU para configurar o servidor após substituir a bateria. Para obter mais informações,
consulte o Guia do usuário do HP ROM-Based Setup Utility no CD de documentação.
20Capítulo 2 OperaçõesPTWW
3Instalação
Nesta seção
Serviços de instalação opcionais na página 21
Recursos de planejamento do rack na página 22
Ambiente ideal na página 22
Avisos sobre o rack na página 24
Identificação do conteúdo da embalagem do servidor na página 24
Instalação de opcionais de hardware na página 25
Configuração de um servidor no modelo torre na página 25
Instalação do servidor no rack na página 26
Ligação e configuração do servidor na página 27
Instalação do sistema operacional na página 27
Registro do servidor na página 27
Serviços de instalação opcionais
Fornecidos por engenheiros experientes e certificados, os serviços do HP Care Pack ajudam a manter
os servidores em boas condições e em funcionamento com os pacotes de suporte desenvolvidos
especificamente para os sistemas HP ProLiant. Os HP Care Packs permitem integrar suporte para
software e hardware em um único pacote. Uma série de opções de serviço está disponível para atender
às suas necessidades.
Os serviços HP Care Pack oferecem altos níveis de serviços para expansão da garantia padrão do
produto, com pacotes de suporte fáceis de comprar e utilizar que ajudam o usuário a tirar o máximo
proveito do investimento no servidor. Alguns dos serviços do Care Pack são:
Suporte para hardware
●
Retorno de chamada para manutenção em seis horas
◦
Atendimento no mesmo dia em quatro horas, 24 x 7
◦
Atendimento no mesmo dia em quatro horas, dentro do horário comercial
◦
Suporte para software
●
Microsoft®
◦
Linux
◦
HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP)
◦
VMWare
◦
PTWWServiços de instalação opcionais21
Suporte para hardware e software integrado
●
Manutenção urgente
◦
Proactive 24
◦
Suporte Plus
◦
Suporte Plus 24
◦
Serviços de inicialização e implementação para hardware e software
●
Para obter mais informações sobre os Care Packs, visite o site da HP (
servers/cp_proliant.html).
Recursos de planejamento do rack
O kit de recursos do rack é fornecido com todos os racks das séries 9000, 10000 e H9 das marcas
HP ou Compaq. Para obter mais informações sobre o conteúdo de cada recurso, consulte a
documentação do kit de recursos do rack.
Se você pretende implantar e configurar vários servidores em um único rack, consulte o documento
sobre implantação de alta-densidade no site da HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms).
Ambiente ideal
Para instalar o servidor, selecione um local que esteja em conformidade com os requisitos de ambiente
descritos nesta seção.
Requisitos de espaço e de fluxo de ar
Para permitir a execução de serviços e a ventilação adequada, observe os seguintes requisitos de
espaço e fluxo de ar ao decidir onde instalar o rack:
Deixe um espaço livre mínimo de 63,5 cm na frente do rack.
●
Deixe um espaço livre mínimo de 76,2 cm na parte traseira do rack.
●
http://www.hp.com/hps/carepack/
Deixe um espaço livre mínimo de 121,9 cm da parte traseira do rack até a parte traseira de outro
●
rack ou fila de racks.
Os servidores da HP obtêm ar frio através da porta frontal e soltam o ar quente pela porta traseira.
Portanto, as portas dianteira e traseira do rack devem ser ventiladas adequadamente para permitir a
entrada de ar ambiente no gabinete e a saída de ar quente do mesmo.
CUIDADO:Para evitar problemas no resfriamento e danos ao equipamento, não obstrua as entradas
de ventilação.
Quando houver qualquer espaço vertical no rack não totalmente preenchido por um componente do
servidor ou rack, os espaços entre os componentes poderão causar alterações na ventilação dentro
do rack e entre os servidores. Tampe todos os espaços com painéis cegos para manter a ventilação
adequada.
CUIDADO:Utilize sempre painéis cegos para preencher os espaços verticais vazios do rack. Isso
assegura a ventilação adequada. A utilização do rack sem painéis cegos poderá resultar em falha no
resfriamento, provocando danos térmicos.
Os racks das séries 9000 e 10000 proporcionam resfriamento adequado ao servidor através de
aberturas localizadas nas portas traseira e frontal, que fornecem 64% de área aberta para ventilação.
22Capítulo 3 InstalaçãoPTWW
CUIDADO:Ao utilizar um rack da série 7000 da Compaq, instale a inserção da porta de rack de alta
ventilação [N/P 327281-B21 (42U) ou N/P 157847-B21 (22U)] para proporcionar ventilação da frente
para trás e resfriamento adequados.
CUIDADO:Caso esteja utilizando um rack de outro fabricante, observe os seguintes requisitos
adicionais para assegurar a ventilação adequada e evitar danos ao equipamento:
Portas frontais e traseiras—Se o rack 42U rack incluir portas frontais e traseiras fechadas, faça orifícios
de 5,350 cm² distribuídos uniformemente do topo até a base para permitir um fluxo de ar adequado
(equivalente ao percentual exigido de 64% de área aberta para ventilação).
Lateral—A abertura entre o componente de rack instalado e os painéis laterais do rack deve ter no
mínimo 7 cm.
Requisitos de temperatura
Para assegurar a operação contínua, segura e confiável do equipamento, coloque ou instale o sistema
em um local bem ventilado e climatizado.
A temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada (TMRA) para a maioria dos
servidores é de 35°C. A temperatura do local em que o rack ficará não deve exceder 35°C.
CUIDADO:Para reduzir o risco de danos ao equipamento ao instalar opcionais de outros fabricantes:
Não permita que o equipamento opcional obstrua a ventilação ao redor dos servidores ou que a
temperatura interna do rack aumente além dos limites máximos permitidos.
Não ultrapasse a temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada pelo fabricante.
Requisitos de alimentação
A instalação deste equipamento deverá atender aos regulamentos elétricos locais e regionais que
controlam a instalação de equipamentos de tecnologia da informação por eletricistas licenciados. Este
equipamento foi projetado para funcionamento em instalações regidas pelo National Electric Code
(Código de Eletricidade Nacional) NFPA 70, Edição 1999 e NFPA-75, 1992 (código Protection of
Electronic Computer/Data Processing Equipment - Proteção de equipamentos de processamento de
dados e computadores). Para saber qual é a classificação de energia elétrica para determinados
opcionais, consulte a etiqueta de classificação do produto ou a documentação do usuário fornecida
com o mesmo.
AVISO!Para reduzir o risco de acidentes, incêndios ou danos ao equipamento, não sobrecarregue
o circuito derivado de alimentação CA que fornece energia ao rack. Consulte a autoridade em
eletricidade que regulamenta os requisitos de instalação e fiação de suas instalações.
CUIDADO:Proteja o servidor das oscilações de energia e interrupções temporárias com um sistema
de alimentação contínua regulável (UPS). Esse dispositivo protege o hardware dos danos causados
por surtos de energia e picos de voltagem, permitindo que o sistema continue funcionando em caso de
falhas na alimentação.
Na instalação de mais de um servidor, talvez seja necessário utilizar dispositivos de distribuição de
força adicionais para alimentar com segurança todos os dispositivos. Observe as diretrizes a seguir:
Equilibre a carga de energia do servidor entre os circuitos derivados de alimentação CA
●
disponíveis.
Não permita que a carga da corrente CA de todo o sistema exceda os 80% da taxa de corrente
●
CA do circuito derivado.
PTWWAmbiente ideal23
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.