Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments
behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die
Informationen in dieser Veröffentlichung
werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur
Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten
diese Informationen keinerlei zugesicherte
Eigenschaften. Alle sich aus der
Verwendung dieser Informationen
ergebenden Risiken trägt der Benutzer.Die
Garantien für HP Produkte und Services
werden ausschließlich in der
entsprechenden, zum Produkt bzw. Service
gehörigen Garantieerklärung beschrieben.
Aus dem vorliegenden Dokument sind keine
weiter reichenden Garantieansprüche
abzuleiten. Hewlett-Packard („HP“) haftet –
ausgenommen für die Verletzung des
Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder
nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für
Schäden, die fahrlässig von HP, einem
gesetzlichen Vertreter oder einem
Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die
Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz
bleibt hiervon unberührt.
Teilenummer 466547-041
März 2008 (Erste Ausgabe)
Microsoft, Windows und Windows NT sind in
den USA eingetragene Marken der Microsoft
Corporation. Windows Server 2003 ist eine
Marke der Microsoft Corporation.
Zielgruppe
Dieses Dokument wendet sich an die
Person, die Server und Speichersysteme
installiert, verwaltet und Systemfehler
beseitigt. Es wird vorausgesetzt, dass Sie
über die erforderliche Ausbildung für
Wartungsarbeiten an Computersystemen
verfügen und sich der Risiken bewusst sind,
die beim Betrieb von Geräten mit
gefährlichen Spannungen auftreten können.
Inhaltsverzeichnis
1 Betrieb
Einschalten des Servers ....................................................................................................................... 1
Herunterfahren des Servers ................................................................................................................. 1
Herausnehmen des Servers aus dem Rack ......................................................................................... 2
Entfernen der primären Zugangsabdeckung ........................................................................................ 2
Entfernen der sekundären Zugangsabdeckung ................................................................................... 2
Entfernen der PCI-Riser-Board-Baugruppe ......................................................................................... 3
Installieren der PCI-Riser-Board-Baugruppe ........................................................................................ 4
Akronyme und Abkürzungen ........................................................................................................................... 95
Index ................................................................................................................................................................... 96
DEWWvii
viiiDEWW
1Betrieb
In diesem Abschnitt
„Einschalten des Servers“ auf Seite 1
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“ auf Seite 2
„Entfernen der primären Zugangsabdeckung“ auf Seite 2
„Entfernen der sekundären Zugangsabdeckung“ auf Seite 2
„Entfernen der PCI-Riser-Board-Baugruppe“ auf Seite 3
„Installieren der PCI-Riser-Board-Baugruppe“ auf Seite 4
Einschalten des Servers
Zum Einschalten des Servers drücken Sie den Netz-/Standbyschalter.
Herunterfahren des Servers
VORSICHT! Um Verletzungen, elektrische Schläge oder eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden, müssen Sie das Netzkabel ziehen, damit der Server von der Stromversorgung getrennt ist.
Mit dem Netz-/Standbyschalter an der Vorderseite wird die Stromversorgung nicht vollständig
unterbrochen. Bis das Netzkabel gezogen wird, bleiben einige interne Schaltungen sowie eine
Mindeststromversorgung aktiv.
HINWEIS: Für die Installation eines Hot-Plug-Geräts braucht der Server nicht ausgeschaltet zu
werden.
1.Erstellen Sie eine Sicherungskopie der Serverdaten.
2.Fahren Sie das Betriebssystem wie in der Betriebssystemdokumentation beschrieben herunter.
HINWEIS: Lassen Sie den nächsten Schritt aus, wenn das Betriebssystem den Server
automatisch in den Standby-Modus schaltet.
3.Drücken Sie den Netz-/Standbyschalter, um den Server in den Standbymodus zu schalten. Wenn
der Server den Standbymodus aktiviert, leuchtet die Netz-LED des Systems gelb.
HINWEIS: Bei Drücken des Geräteidentifikationsschalters leuchten die blauen LEDs des
Geräteidentifikationsschalters an der Vorder- und Rückseite. In einer Rack-Umgebung lässt sich
ein Server mit dieser Funktion leichter identifizieren, wenn Sie sich zwischen der Vorder- und
Rückseite des Racks hin- und herbewegen.
4.Ziehen Sie die Netzkabel.
Das System ist nun von der Stromversorgung getrennt.
DEWWEinschalten des Servers1
Herausnehmen des Servers aus dem Rack
VORSICHT! Der Server ist nicht an den Montageschienen des Racks befestigt. Um eine mögliche
Beschädigung des Servers und Verletzungen zu vermeiden, stützen Sie den Server immer mit beiden
Händen ab, wenn Sie ihn aus dem Rack ziehen.
So entfernen Sie den Server aus einem HP, Compaq, Telco oder Fremdhersteller-Rack:
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe
2.Trennen Sie alle Peripheriegerätekabel und Netzkabel an der Server-Rückseite.
3.Lösen Sie die Rändelschrauben, mit denen die Server-Frontplatte an der Vorderseite des Racks
gesichert wird.
4.Nehmen Sie den Server aus dem Rack. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation
im Lieferumfang der Rack-Montageoption.
5.Stellen Sie den Server auf eine stabile, ebene Oberfläche.
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
Entfernen der primären Zugangsabdeckung
VORSICHT! Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen zu vermeiden, lassen Sie die
Laufwerke und internen Systemkomponenten abkühlen, bevor Sie sie berühren.
ACHTUNG: Betreiben Sie den Server nicht über längere Zeit mit geöffneter oder entfernter
Zugangsabdeckung. Die reduzierte Kühlung durch die veränderte Luftzirkulation könnte zu thermischen
Schäden an Komponenten führen.
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Lösen Sie die unverlierbare T-15 Torx-Rändelschraube, mit der die Zugangsabdeckung am Server
befestigt wird.
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
4.Schieben Sie die Zugangsabdeckung zur Rückseite des Servers hin, und heben Sie sie dann vom
Server ab.
Entfernen der sekundären Zugangsabdeckung
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Entfernen Sie mit einem T-10 Torx-Schraubendreher die sekundäre Zugangsabdeckung.
2Kapitel 1 BetriebDEWW
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
Entfernen der PCI-Riser-Board-Baugruppe
ACHTUNG: Um Schäden am Server oder den Erweiterungskarten zu vermeiden, müssen Sie den
Server ausschalten und alle Netzkabel ziehen, bevor Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe entfernen
oder installieren.
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Ziehen Sie alle internen oder externen Kabel ab, die mit den installierten Erweiterungskarten
verbunden sind.
5.Entfernen Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe.
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
DEWWEntfernen der PCI-Riser-Board-Baugruppe3
Installieren der PCI-Riser-Board-Baugruppe
ACHTUNG: Um Schäden am Server oder den Erweiterungskarten zu vermeiden, müssen Sie den
Server ausschalten und alle Netzkabel ziehen, bevor Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe entfernen
oder installieren.
1.Installieren Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe.
2.Schließen Sie alle internen Kabel für Erweiterungskarten an.
3.Bringen Sie die primäre Zugangsabdeckung wieder an.
4.Installieren Sie den Server im Rack.
4Kapitel 1 BetriebDEWW
2Setup
In diesem Abschnitt
„Optionale Installationsservices“ auf Seite 5
„Informationsquellen zur Rack-Konfiguration“ auf Seite 6
„Optimale Betriebsumgebung“ auf Seite 6
„Rack-Vorsichtsmaßnahmen“ auf Seite 8
„Installieren der Hardwareoptionen“ auf Seite 8
„Einschalten und Konfigurieren des Servers“ auf Seite 8
„Installieren des Betriebssystems“ auf Seite 9
„Registrieren des Servers“ auf Seite 9
Optionale Installationsservices
Die HP Care Pack Services für einen reibungslosen Serverbetrieb werden von erfahrenen, zertifizierten
Technikern durchgeführt und beinhalten Support-Pakete, die speziell auf HP ProLiant Systeme
zugeschnitten sind. In HP Care Packs können Sie Hardware- und Software-Support in einem einzigen
Paket beziehen. Für unterschiedliche Anforderungen sind verschiedene Service LevelOptionen
verfügbar.
HP Care Pack Services bieten aktualisierte Service Levels, mit denen die Standard-Produktgarantie um
sofort erhältliche und einfach anwendbare SupportPakete zur Optimierung Ihrer Server-Investition
erweitert werden kann. Für Care Pack Services gibt es unter anderem folgende Optionen:
Hardware-Support
●
Call-to-Repair-Service innerhalb 6 Stunden
◦
Innerhalb 4 Stunden am selben Tag, 24x7
◦
Innerhalb 4 Stunden am selben Arbeitstag
◦
Software-Support
●
Microsoft®
◦
Linux
◦
Integrierter Hardware- und Software-Support
●
Critical Service
◦
Proactive 24
◦
Support Plus
◦
Support Plus 24
◦
Inbetriebnahme- und Implementierungs-Services für Hardware und Software
●
DEWWOptionale Installationsservices5
Weitere Informationen zu Care Packs finden Sie auf der HP Website (http://www.hp.com/hps/carepack/
servers/cp_proliant.html).
Informationsquellen zur Rack-Konfiguration
Das Rack-Ressource-Kit wird mit allen HP Racks und Compaq Racks der Serien 9000, 10000 und H9
ausgeliefert. Informationen über den Inhalt der einzelnen Kits können Sie der Dokumentation zum RackRessourcen-Kit entnehmen.
Wenn Sie vorhaben, mehrere Server in einem einzelnen Rack zu verteilen und zu konfigurieren, nehmen
Sie auf das White Paper zur dichten Bestückung (High-density Deployment) auf der HP Website
Wählen Sie für die Installation des Servers einen Aufstellungsort aus, der den in diesem Abschnitt
beschriebenen Anforderungen entspricht.
Erforderliche Luftzirkulation und Mindestabstände
Tower-Server
Lassen Sie in einer Tower-Konfiguration mindestens 7,6 cm Freiraum vor und hinter dem Server, um
eine ordnungsgemäße Luftzirkulation zu gewährleisten.
Rack-Server
Um den Zugang zum Server zu ermöglichen und um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen,
müssen Sie bei der Wahl des Aufstellungsortes für ein Rack folgende Abstände berücksichtigen:
Vor dem Rack ist ein Freiraum von mindestens 63,5 cm erforderlich.
●
Hinter dem Rack ist ein Freiraum von mindestens 76,2 cm erforderlich.
●
Auf der Rack-Rückseite muss der Abstand zur Rückseite eines anderen Racks bzw. einer anderen
●
Rack-Reihe mindestens 121,9 cm betragen.
HP Server nehmen durch die vordere Tür kühle Luft auf und geben die warme Luft durch die hintere
Tür wieder ab. Beide Seiten des Racks müssen daher genügend Lüftungsschlitze aufweisen, damit die
Raumluft angesaugt und die warme Luft wieder austreten kann.
ACHTUNG: Um eine unzureichende Kühlung und Schäden an den Geräten zu vermeiden, dürfen die
Lüftungsschlitze nicht blockiert werden.
Wenn das Rack nicht in der gesamten Höhe mit Komponenten belegt ist, stören offene
Einbausteckplätze die Luftzirkulation im Rack. Decken Sie leere Einbausteckplätze daher immer mit
Blenden oder Blindmodulen ab.
ACHTUNG: Leere Einbausteckplätze im Rack müssen immer mit Blenden oder Blindmodulen
abgedeckt werden. Dadurch ist eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet. Andernfalls werden die
Geräte nicht mehr ausreichend gekühlt, was zu einer Beschädigung durch Überhitzung führen kann.
Racks der Serien 9000 und 10000 verfügen über geeignete Lüftungsschlitze in den vorderen und
hinteren Türen (64 Prozent der Oberfläche), um die Server ausreichend zu kühlen.
ACHTUNG: Bei Verwendung eines Compaq Racks der Serie 7000 müssen Sie ein High Airflow Rack
Door Insert [Teilenummer 327281-B21 (42U) und Teilenummer 157847-B21 (22U)] einbauen, damit für
eine ausreichende Luftzirkulation von vorn nach hinten und für Kühlung gesorgt ist.
6Kapitel 2 SetupDEWW
ACHTUNG: Wenn das Rack eines Fremdherstellers verwendet wird, müssen die folgenden
zusätzlichen Anforderungen beachtet werden, um eine ordnungsgemäße Luftzirkulation zu
gewährleisten und Beschädigungen der Geräte zu vermeiden:
Türen auf der Vorder- und Rückseite: Wenn an der Vorder- und Rückseite des 42U-Racks Türen
angebracht sind, müssen diese über gleichmäßig über die gesamte Fläche verteilte Lüftungslöcher
verfügen, die eine Gesamtfläche von 5.350 cm
gewährleisten (dies entspricht den erforderlichen 64 % der Gesamtfläche).
Rack-Seiten: Zwischen den installierten Rack-Komponenten und den seitlichen Rack-Abdeckungen
muss der Abstand mindestens 7 cm betragen.
Temperaturanforderungen
Zur Gewährleistung eines gefahrlosen und zuverlässigen Betriebs der Geräte sollte das System in einer
gut belüfteten, klimatisierten Umgebung installiert oder aufgestellt werden.
Die empfohlene maximale Betriebstemperatur (TMRA) für die meisten Serverprodukte liegt bei 35 °C.
Die Temperatur des Raums, in dem das Rack aufgestellt wird, darf daher 35 °C nicht überschreiten.
ACHTUNG: So vermeiden Sie die Gefahr der Beschädigung von Geräten bei der Installation von
Optionen von Fremdherstellern:
Durch die Verwendung von Zusatzgeräten darf weder die Luftzirkulation in der Nähe des Servers
beeinträchtigt werden, noch darf die Rack-Innentemperatur über die erlaubten Maximalwerte ansteigen.
Die TMRA des Herstellers darf nicht überschritten werden.
2
ausmachen, um eine ausreichende Luftzirkulation zu
Anforderungen an die Stromversorgung
Bei der Installation dieses Geräts müssen die national gültigen Vorschriften und Normen eingehalten
werden. Eventuell sind besondere Bestimmungen für Datenverarbeitungsgeräte zu beachten. Die
Geräte sind für den Einsatz in Installationen gedacht, die den Anforderungen der NFPA 70, Ausgabe
1999 (National Electric Code) und der NFPA-75, 1992 (Protection of Electronic Computer/Data
Processing Equipment) entsprechen. Die Anschlusswerte von Optionen befinden sich auf dem
Typenschild des jeweiligen Produkts oder in der mitgelieferten Dokumentation.
VORSICHT! Um Brandgefahr sowie Sach- oder Personenschäden zu vermeiden, darf der elektrische
Hauptstromkreis, über den die Stromversorgung des Racks erfolgt, keinesfalls überlastet werden.
Erkundigen Sie sich bei der zuständigen Behörde oder Person nach der maximalen Belastbarkeit des
Anschlusses.
ACHTUNG: Verwenden Sie eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS), um den Server vor
Stromschwankungen und vorübergehenden Unterbrechungen zu schützen. Dieses Gerät schützt die
Hardware vor Schäden, die durch Überspannungen und Spannungsspitzen verursacht werden, und
hält den Systembetrieb auch während eines kurzzeitigen Stromausfalls aufrecht.
Bei der Installation mehrerer Server müssen unter Umständen zusätzliche Verteiler eingesetzt werden,
um die Stromversorgung aller Geräte zu gewährleisten. Halten Sie sich an folgende Richtlinien:
Verteilen Sie die Leistungsbelastung durch den Server gleichmäßig auf die verfügbaren
●
Stromkreise.
Die gesamte Netzstromaufnahme des Systems darf 80 % des Maximalwertes für die betreffende
●
Leitung nicht überschreiten.
Verwenden Sie für dieses Gerät keine handelsüblichen Stromverteilerkabel.
●
Schließen Sie den Server an eine separate Steckdose an.
●
DEWWOptimale Betriebsumgebung7
Erforderliche elektrische Erdung
Um einen einwandfreien Betrieb und die Sicherheit gewährleisten zu können, muss der Server
ordnungsgemäß geerdet werden. Bei Betrieb in den USA: Installieren Sie die Geräte gemäß NFPA 70,
1999, Artikel 250. Beachten Sie außerdem die einschlägigen örtlichen und regionalen Bauvorschriften.
Bei Betrieb in Kanada: Installieren Sie die Geräte gemäß Canadian Standards Association, CSA C22.1,
Canadian Electrical Code. In allen anderen Ländern muss die Installation gemäß der regionalen oder
nationalen Vorschriften für elektrische Verkabelung, wie z. B. diejenigen der International
Electrotechnical Commission (IEC) Code 364, Abschnitte 1 bis 7 erfolgen. Weiterhin müssen sämtliche
bei der Installation verwendeten Verteiler einschließlich Verzweigungsleitungen, Steckdosen usw. eine
normgerechte oder zertifizierte Erdung besitzen.
Aufgrund der hohen Erdableitströme beim Anschließen mehrerer Server an dieselbe Stromquelle wird
von HP der Einsatz eines Stromverteilers (PDU) empfohlen, der entweder fest mit dem Stromkreis des
Gebäudes verbunden sein oder über ein fest montiertes Kabel mit einem Stecker verfügen muss, das
dem Industriestandard entspricht. Hier kommen NEMA-Schnappstecker oder Stecker, die dem
Standard IEC 60309 entsprechen, in Frage. Von der Verwendung handelsüblicher Stromverteilerkabel
für den Server wird abgeraten.
Rack-Vorsichtsmaßnahmen
VORSICHT! Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen oder Beschädigungen der
Geräte zu vermeiden:
Alle Nivellierungsfüße müssen Bodenkontakt haben.
Das Gesamtgewicht des Racks muss auf den Nivellierungsfüßen lasten.
Bei einer Einzel-Rack-Installation müssen die Stabilisierungsfüße am Rack angebracht sein.
Bei Installationen mit mehreren Racks müssen die einzelnen Racks miteinander verbunden sein.
Ziehen Sie jeweils nur eine Komponente heraus. Ein Rack kann aus dem Gleichgewicht geraten, wenn
aus irgendeinem Grund mehrere Rack-Komponenten gleichzeitig herausgezogen werden.
VORSICHT! Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen oder Beschädigungen der
Geräte beim Abladen eines Racks zu vermeiden:
Das Rack muss von mindestens zwei Personen von der Palette abgeladen werden. Ein unbestücktes
42U-Rack hat ein Gewicht von bis zu 115 kg und kann über 2,1 m hoch sein. Wenn dieses Rack auf
den Transportrollen bewegt wird, steht es unter Umständen nicht mehr sicher.
Stellen Sie sich niemals vor das Rack, wenn Sie es über eine Rampe von der Palette herunterrollen.
Halten Sie das Rack immer an beiden Seiten fest.
Installieren der Hardwareoptionen
Installieren Sie Hardwareoptionen vor dem Initialisieren des Servers. Informationen zur Installation von
Optionen finden Sie in der Dokumentation zu den Optionen. Serverspezifische Informationen finden Sie
unter „Installation der Hardwareoptionen“ (siehe
„Installation der Hardwareoptionen“ auf Seite 10).
Einschalten und Konfigurieren des Servers
Zum Einschalten des Servers drücken Sie den Netz-/Standbyschalter.
Detaillierte Informationen zur Konfiguration des Servers finden Sie auf dem Installationsblatt des
Servers.
8Kapitel 2 SetupDEWW
Installieren des Betriebssystems
Damit der Server ordnungsgemäß funktioniert, muss er über eines der unterstützten Betriebssysteme
verfügen. Aktuelle Informationen über unterstützte Betriebssysteme finden Sie auf der HP Website
http://www.hp.com/go/supportos).
(
Um ein Betriebssystem auf dem Server zu installieren, legen Sie die Betriebssystem-CD in das CDROM-Laufwerk ein, und starten Sie den Server neu. Für diesen Vorgang müssen möglicherweise
weitere Treiber von der zusammen mit dem Server gelieferten Support-CD oder von der mit der Option
gelieferten CD geladen werden. Unter Umständen sind auf der HP Website (
support) Aktualisierungen der Treiber verfügbar.
Beginnen Sie mit der Installation, und folgen Sie dabei den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Registrieren des Servers
Registrieren Sie den Server auf der HP Registrierungs-Website (http://register.hp.com).
http://www.hp.com/
DEWWInstallieren des Betriebssystems9
3Installation der Hardwareoptionen
In diesem Abschnitt
„Einführung“ auf Seite 10
„Speicheroptionen“ auf Seite 10
„Optionale SAS- und SATA-Festplattenlaufwerke“ auf Seite 11
„Optionales SAS-Festplatten-LED-Kabel“ auf Seite 15
„optionales optisches 12,7-mm-Laufwerk“ auf Seite 16
„Optionale Erweiterungskarte“ auf Seite 20
„Optionales PCI-Riser-Board“ auf Seite 22
„Optionaler Speicher-Controller“ auf Seite 24
„Optionaler Akku für Battery-Backed Write Cache (BBWC)“ auf Seite 24
„Optionales dediziertes LO100c-Management-Port-Modul“ auf Seite 26
Einführung
Wenn Sie mehr als eine Option installieren möchten, sollten Sie zunächst die Installationsanleitungen
für alle Hardwareoptionen lesen und feststellen, welche Schritte sich in etwa gleichen. Sie können den
Installationsvorgang auf diese Weise optimieren.
VORSICHT! Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen zu vermeiden, lassen Sie die
Laufwerke und internen Systemkomponenten abkühlen, bevor Sie sie berühren.
ACHTUNG: Um Schäden an elektrischen Komponenten zu vermeiden, muss der Server vor der
Installation ordnungsgemäß geerdet werden. Eine unzureichende Erdung kann zu elektrostatischer
Entladung führen.
Speicheroptionen
Serverspezifische Richtlinien zur Speicherinstallation können Sie dem zusammen mit dem Server
gelieferten Installationsblatt entnehmen.
Speicherkonfiguration mit und ohne Interleaving
Dieser Server unterstützt Speicherkonfigurationen mit und ohne Interleaving. Interleaving-Speicher
erhöht die Bandbreite, weil gleichzeitig auf mehr als einen Datenblock zugegriffen werden kann
(z. B. überlappende Lese-/Schreibvorgänge). Dies wird durch das Aufteilen des Systemspeichers auf
die DIMM-Paare und das gleichzeitige Schreiben/Lesen von Daten auf/von den einzelnen DIMMs eines
Paares ermöglicht. Um die Vorteile von Interleaving-Speicher nutzen zu können, müssen identische
DIMMs paarweise installiert werden. Wenn kein Interleaving-Speicher konfiguriert werden soll, können
DIMMs einzeln in Steckplatz 1 installiert werden.
10Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
Installieren von DIMMs
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Öffnen Sie die Verriegelung des DIMM-Steckplatzes.
5.Installieren Sie das DIMM.
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
6.Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an.
7.Installieren Sie den Server im Rack.
Optionale SAS- und SATA-Festplattenlaufwerke
Der Server unterstützt bis zu zwei SATA-Festplattenlaufwerke mit dem integrierten Controller.
Der Server unterstützt bis zu zwei SAS- oder zwei SATA-Festplattenlaufwerke mit den folgenden
Optionen:
Um eine optimale Leistung zu erzielen, mischen Sie nach Möglichkeit keine SAS- und SATAFestplattenlaufwerke.
ACHTUNG: Um eine unsachgemäße Kühlung und eine Beschädigung durch Überhitzung zu
vermeiden, darf der Server nur in Betrieb genommen werden, wenn alle Laufwerkseinschübe mit einer
Komponente oder einem Blindmodul bzw. einer Blende bestückt sind.
„Optionales SAS-Festplatten-LED-
DEWWOptionale SAS- und SATA-Festplattenlaufwerke11
HINWEIS: Wenn lediglich eine Festplatte installiert wird, installieren Sie diese im Schacht mit der
kleinsten Gerätenummer. Richtlinien zur Laufwerksinstallation finden Sie unter „Richtlinien zu SAS- und
SATA-Festplattenlaufwerken“ (siehe
auf Seite 36).
So installieren Sie die Komponente:
„Richtlinien zu SAS- und SATA-Festplattenlaufwerken“
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Entfernen Sie die sekundäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
5.Entfernen Sie mit einem T-10 Torx-Schraubendreher die Festplattenhalterung.
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
„Entfernen der sekundären
6.Entfernen Sie die vier T-10-Schrauben aus der Festplattenhalterung.
12Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
7.Setzen Sie die Festplatte ein.
8.Installieren Sie die Halterung mit der Festplatte.
9.Verlegen und verbinden Sie die Daten- und Netzkabel mit der Festplatte.
DEWWOptionale SAS- und SATA-Festplattenlaufwerke13
SAS- und SATA-Gerätenummern können Sie dem Server-Installationsblatt entnehmen.
SATA-Festplattenlaufwerk
◦
SAS-Festplattenlaufwerk
◦
10. Schließen Sie die Festplattenlaufwerks-Datenkabel an:
Schließen Sie das Kabel bei SATA-Festplatten an die Systemplatine an.
◦
Weitere Informationen finden Sie auf dem Installationsblatt des Servers.
14Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
Schließen Sie bei SAS-Festplatten das optionalen SAS/SATA-Controller-Kabel an den
◦
optionalen SAS-Controller an.
11. Bringen Sie die sekundäre Zugangsabdeckung wieder an.
12. Bringen Sie die primäre Zugangsabdeckung wieder an.
13. Installieren Sie den Server im Rack.
14. Setzen Sie den normalen Serverbetrieb fort.
Optionales SAS-Festplatten-LED-Kabel
Das SAS-Festplatten-LED-Kabel ermöglicht LED-Funktionalität für SAS-Festplattenlaufwerke, sofern
ein optionaler SAS-Controller und ein optionales SAS-Controller-Kabel installiert sind.
So installieren Sie die Komponente:
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Installieren Sie den optionalen SAS-Controller (siehe
auf Seite 20).
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
„Optionale Erweiterungskarte“
DEWWOptionales SAS-Festplatten-LED-Kabel15
5.Schließen Sie das SAS-Festplatten-LED-Kabel an die Systemplatine und an den SAS-Controller
an.
6.Bringen Sie die primäre Zugangsabdeckung wieder an.
7.Installieren Sie den Server im Rack.
optionales optisches 12,7-mm-Laufwerk
So installieren Sie die Komponente:
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Entfernen Sie die sekundäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
„Entfernen der sekundären
16Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
5.Entfernen Sie mit einem T-15 Torx-Schraubendreher die Halterung des optischen
12,7-mm-Laufwerks.
6.Entfernen Sie das Blindmodul für das optische 12,7-mm-Laufwerk.
DEWWoptionales optisches 12,7-mm-Laufwerk17
7.Suchen Sie nach den vier M2-Schrauben an der Unterseite der Halterung, und entfernen Sie sie.
8.Setzen Sie das optische 12,7-mm-Laufwerk in der Halterung für das optische Laufwerk ein.
18Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
9.Installieren Sie mit einem T-15 Torx-Schraubendreher die Interposer-Karte.
10. Installieren Sie Halterung mit dem optischen 12,7-mm-Laufwerk.
DEWWoptionales optisches 12,7-mm-Laufwerk19
11. Schließen Sie das Netzkabel und das optische Laufwerkskabel an das optische
12,7-mm-Laufwerk an.
12. Verlegen und verbinden Sie das optische Laufwerkskabel mit der Systemplatine.
13. Bringen Sie die sekundäre Zugangsabdeckung wieder an.
14. Bringen Sie die primäre Zugangsabdeckung wieder an.
15. Installieren Sie den Server im Rack.
Optionale Erweiterungskarte
So installieren Sie die Komponente:
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
20Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe „Entfernen der primären
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Trennen Sie alle internen oder externen Kabel, die mit den installierten Erweiterungskarten
verbunden sind.
5.Entfernen Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe (siehe
auf Seite 3).
6.Entfernen Sie die Erweiterungssteckplatzabdeckung.
7.Installieren Sie die Erweiterungskarte.
„Entfernen der PCI-Riser-Board-Baugruppe“
HINWEIS: Der Server wird nicht gestartet, wenn die PCI-Riser-Board-Baugruppe nicht
richtig sitzt.
8.Installieren Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe (siehe „Installieren der PCI-Riser-Board-
Baugruppe“ auf Seite 4).
DEWWOptionale Erweiterungskarte21
9.Bringen Sie die primäre Zugangsabdeckung wieder an.
10. Installieren Sie den Server im Rack.
Optionales PCI-Riser-Board
So installieren Sie die Komponente:
1.Fahren Sie den Server herunter (siehe
2.Nehmen Sie den Server aus dem Rack (siehe
auf Seite 2).
3.Entfernen Sie die primäre Zugangsabdeckung (siehe
Zugangsabdeckung“ auf Seite 2).
4.Trennen Sie alle internen Kabel, die mit den installierten Erweiterungskarten verbunden sind.
5.Entfernen Sie die PCI-Riser-Board-Baugruppe (siehe
auf Seite 3).
6.Entfernen Sie alle installierten Erweiterungskarten.
„Herunterfahren des Servers“ auf Seite 1).
„Herausnehmen des Servers aus dem Rack“
„Entfernen der primären
„Entfernen der PCI-Riser-Board-Baugruppe“
22Kapitel 3 Installation der HardwareoptionenDEWW
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.