Le informazioni contenute in questo
documento sono soggette a modifiche senza
preavviso. Le uniche garanzie relative a
prodotti e servizi HP sono definite nelle
dichiarazioni esplicite di garanzia che
accompagnano tali prodotti e servizi. Niente
di quanto contenuto nel presente documento
può essere interpretato come ulteriore
garanzia. HP declina qualsiasi responsabilità
per eventuali omissioni o errori tecnici o
editoriali contenuti nel presente documento.
Numero parte 466547-061
Marzo 2008 (Prima edizione)
Microsoft, Windows e Windows NT sono
marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft
Corporation. Windows Server 2003 è un
marchio di Microsoft Corporation.
Destinatari
Questa guida è destinata a tutti coloro a cui
è affidato il compito di installare,
amministrare e curare la manutenzione dei
server e dei sistemi di memorizzazione.
L'installazione deve essere eseguita da
personale qualificato in servizi di supporto ad
apparecchiature informatiche e in grado di
riconoscere i pericoli connessi all'utilizzo di
prodotti che possono generare potenziali
elettrici pericolosi.
Sommario
1 Funzionamento
Accensione del server .......................................................................................................................... 1
Spegnimento del server ....................................................................................................................... 1
Rimozione del server dal rack .............................................................................................................. 2
Rimozione del pannello di accesso principale ...................................................................................... 2
Rimozione del pannello di accesso secondario ................................................................................... 2
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI ...................................................................................... 3
Installazione del gruppo scheda riser PCI ............................................................................................ 4
2 Installazione
Servizi di installazione opzionali ........................................................................................................... 5
Risorse di pianificazione per il rack ...................................................................................................... 6
Ambiente di installazione ottimale ........................................................................................................ 6
Requisiti di ingombro e ventilazione .................................................................................... 6
Requisiti di temperatura ....................................................................................................... 7
Requisiti di alimentazione .................................................................................................... 7
Requisiti di messa a terra .................................................................................................... 8
Avvertenze sui rack .............................................................................................................................. 8
Installazione delle opzioni hardware .................................................................................................... 8
Accensione e configurazione del server ............................................................................................... 8
Installazione del sistema operativo ...................................................................................................... 9
Registrazione del server ....................................................................................................................... 9
Avviso per la Corea ............................................................................................................................ 85
Conformità del laser ........................................................................................................................... 85
Avviso per la sostituzione delle batterie ............................................................................................. 86
Taiwan, avviso relativo al riciclaggio delle batterie ............................................................................. 86
Dichiarazione per il cavo di alimentazione per il Giappone ................................................................ 87
Dichiarazione acustica per la Germania (Geräuschemission) ........................................................... 87
9 Scariche elettrostatiche
Protezione da scariche elettrostatiche ............................................................................................... 88
Metodi di messa a terra per la protezione da scariche elettrostatiche ............................................... 88
10 Assistenza tecnica
Informazioni per contattare HP ........................................................................................................... 90
Prima di contattare HP ....................................................................................................................... 90
Riparazione da parte del cliente ......................................................................................................... 91
viITWW
Acronimi e abbreviazioni ................................................................................................................................. 92
Rimozione del pannello di accesso principale a pagina 2
Rimozione del pannello di accesso secondario a pagina 2
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI a pagina 3
Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4
Accensione del server
Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby (Accensione/standby).
Spegnimento del server
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di infortuni, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura,
rimuovere il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante On/Standby (Accensione/
standby) sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando
non si toglie l'alimentazione CA, parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora attivi.
NOTA: Se si sta installando un dispositivo hot plug, non è necessario spegnere il server.
1.Eseguire il backup dei dati memorizzati sul server.
2.Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni del sistema in uso.
NOTA: Se il sistema operativo imposta automaticamente la modalità Standby, omettere il
passaggio seguente.
3.Premere il pulsante On/Standby per attivare la modalità Standby. Quando il server entra in modalità
standby, il LED di alimentazione del sistema diventa giallo.
NOTA: Se si preme il pulsante di identificazione dell'unità, si accendono i LED blu presenti sul
pannello anteriore e posteriore. In un ambiente rack, questa funzione facilita l'individuazione di un
server quando ci si sposta tra la parte anteriore e la parte posteriore del rack.
4.Scollegare i cavi di alimentazione.
Ora il sistema non è alimentato.
ITWWAccensione del server1
Rimozione del server dal rack
AVVERTENZA! Il server non è agganciato alle guide di montaggio del rack. Per evitare lesioni
personali e danni al server, durante la rimozione dal rack sorreggere sempre il server con entrambe le
mani.
Per rimuovere il server da un rack HP, Compaq, Telco o di altri produttori:
1.Spegnere il server (
2.Scollegare tutti i cavi delle periferiche e i cavi di alimentazione dal pannello posteriore del server.
3.Allentare le viti che fissano la piastra anteriore del server alla parte anteriore del rack.
4.Rimuovere il server dal rack. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con
l'opzione per il montaggio su rack.
5.Posizionare il server su una superficie piana robusta.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del pannello di accesso principale
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate,
lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli.
ATTENZIONE: Non utilizzare il server per lunghi periodi di tempo con il pannello di accesso aperto o
rimosso. Il funzionamento del server senza il pannello di accesso può determinare l'errata ventilazione
del sistema con possibili danni termici.
1.Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Allentare la vite a testa zigrinata T-15 che fissa il pannello di accesso al server.
4.Far scorrere il pannello di accesso verso la parte posteriore del server, quindi sollevarlo e
rimuoverlo dal server.
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso secondario
1.Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Utilizzando un cacciavite Torx T-10, rimuovere il pannello di accesso secondario.
2Capitolo 1 FunzionamentoITWW
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
ATTENZIONE: Per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare
tutti i cavi di alimentazione CA prima di rimuovere o installare il gruppo scheda riser PCI.
1.Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Scollegare tutti i cavi interni o esterni collegati a tutte le schede di espansione.
5.Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI.
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
ITWWRimozione del gruppo della scheda riser PCI3
Installazione del gruppo scheda riser PCI
ATTENZIONE: Per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare
tutti i cavi di alimentazione CA prima di rimuovere o installare il gruppo scheda riser PCI.
1.Installare il gruppo scheda riser PCI.
2.Collegare gli eventuali cavi interni delle schede di espansione.
3.Installare il pannello di accesso principale.
4.Installare il server nel rack.
4Capitolo 1 FunzionamentoITWW
2Installazione
In questa sezione
Servizi di installazione opzionali a pagina 5
Risorse di pianificazione per il rack a pagina 6
Ambiente di installazione ottimale a pagina 6
Avvertenze sui rack a pagina 8
Installazione delle opzioni hardware a pagina 8
Accensione e configurazione del server a pagina 8
Installazione del sistema operativo a pagina 9
Registrazione del server a pagina 9
Servizi di installazione opzionali
Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mantenere i server accesi
e funzionanti con pacchetti di supporto concepiti appositamente per i sistemi HP ProLiant. I servizi HP
Care Pack integrano il supporto sia hardware che software in un unico pacchetto. Sono disponibili varie
opzioni di livelli di servizi per rispondere a tutte le esigenze.
I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard
con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli
investimenti dei server. I principali servizi Care Pack sono:
Supporto hardware
●
Supporto entro 6 ore dalla chiamata
◦
Intervento entro 4 ore 24x7 stesso giorno
◦
Intervento entro 4 ore stesso giorno lavorativo
◦
Supporto software
●
Microsoft®
◦
Linux
◦
Supporto hardware e software integrato
●
Critical Service
◦
Proactive 24
◦
Support Plus
◦
Support Plus 24
◦
Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software
●
Per ulteriori informazioni sui servizi Care Pack, visitare il sito Web HP (
servers/cp_proliant.html).
http://www.hp.com/hps/carepack/
ITWWServizi di installazione opzionali5
Risorse di pianificazione per il rack
Il kit di risorse per il rack viene fornito con tutti i rack HP o Compaq serie 9000, 10000 e H9. Per ulteriori
informazioni sul contenuto di ciascuna risorsa, consultare la documentazione fornita con il kit di risorse
per il rack.
Se si desidera installare e configurare più server in un unico rack, consultare il white paper sulle
implementazioni ad alta densità disponibile sul sito Web HP (
platforms).
Ambiente di installazione ottimale
Al momento dell'installazione del server, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientali
descritti in questa sezione.
Requisiti di ingombro e ventilazione
Server modello tower
Nel modello tower, lasciare almeno 7,6 cm di spazio libero davanti e dietro al server per garantire
un'adeguata ventilazione.
Server modello rack
Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata circolazione dell'aria,
installare il rack attenendosi ai seguenti requisiti:
http://www.hp.com/products/servers/
Lasciare almeno 63,5 cm di spazio libero nella parte anteriore del rack.
●
Lasciare almeno 76,2 cm di spazio libero sulla parte posteriore del rack.
●
Lasciare almeno 121,9 cm di spazio libero tra la parte posteriore del rack e il retro di un altro rack
●
o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dallo sportello anteriore ed espellono l'aria calda dallo
sportello posteriore. Di conseguenza, gli sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati
adeguatamente per consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet e
l'espulsione dell'aria calda.
ATTENZIONE: Per evitare un'errata ventilazione e danni all'apparecchiatura, non bloccare le aperture
di ventilazione.
Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato da un server o dai componenti del rack,
le aree vuote causano alterazioni nella circolazione dell'aria all'interno del rack e tra i server. Coprire
pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di chiusura per garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
ATTENZIONE: Utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi verticali vuoti del
rack e assicurare così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di un rack senza gli appositi pannelli di
riempimento può risultare in un'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.
I rack serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei server grazie a fori di
circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli sportelli anteriore e posteriore, creando in tal
modo un'area di ventilazione pari al 64% della superficie.
ATTENZIONE: Quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione
ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U) o numero di parte 157847-B21
(22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla parte anteriore a quella posteriore e un
raffreddamento adeguati.
6Capitolo 2 InstallazioneITWW
ATTENZIONE: Se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare i seguenti requisiti
aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare di danneggiare l'apparecchiatura:
Sportelli anteriore e posteriore: se il rack da 42U comprende gli sportelli anteriore e posteriore, lasciare
5.350 cm2 di fori uniformemente distribuiti tra la parte superiore e quella inferiore in modo da consentire
un'adeguata circolazione dell'aria. L'area libera da riservare alla ventilazione corrisponde al 64% della
superficie totale.
Area laterale: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli laterali del rack deve essere
di almeno 7 cm.
Requisiti di temperatura
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con
controllo automatico della temperatura ambientale.
La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti server è
di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve superare i 35°C.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di danni all'apparecchiatura durante l'installazione di componenti
opzionali forniti da altri produttori:
Evitare che le apparecchiature opzionali impediscano la circolazione dell'aria intorno al server o causino
un aumento della temperatura interna del rack oltre il limite massimo consentito.
Non superare la temperatura per l'ambiente operativo consigliata (TMRA) dal produttore.
Requisiti di alimentazione
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da parte di elettricisti qualificati secondo le
normative locali o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche. Questa
apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in installazioni conformi a NFPA 70, 1999 (National
Electric Code) e NFPA-75, 1992 (codice di protezione delle apparecchiature elettroniche di elaborazione
dati/computer). Per informazioni sui valori nominali di alimentazione elettrica dei componenti opzionali,
fare riferimento all'apposita etichetta del prodotto o alla documentazione per l'utente fornita con il
componente.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di danni fisici, incendi o danni all'apparecchiatura, non
sovraccaricare il circuito di derivazione dell'alimentazione CA che alimenta il rack. Per i requisiti di
cablaggio e di installazione dell'impianto, consultare l'ente per l'energia elettrica.
ATTENZIONE: Proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente usando
un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e
mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione.
Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare più dispositivi di alimentazione per
garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature. Attenersi alle seguenti linee guida:
Equilibrare il carico di alimentazione del server tra i circuiti disponibili di derivazione
●
dell'alimentazione CA
Non permettere che il carico di corrente CA dell'intero sistema superi l'80 percento della corrente
●
nominale CA del circuito di derivazione
Non utilizzare prese multiple comuni per questa apparecchiatura
●
Fornire un circuito elettrico separato per il server
●
ITWWAmbiente di installazione ottimale7
Requisiti di messa a terra
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa a
terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite da
NFPA 70, 1999 (National Electric Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie
locali e regionali. In Canada occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite
dalla Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli altri paesi,
l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che regolano i collegamenti elettrici,
come il codice IEC (International Electrotechnical Commission) 364, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti i
dispositivi che erogano energia elettrica e che vengono utilizzati nell'installazione, compresi i cavi di
derivazione e le prese, devono essere dotati di una messa a terra appropriata.
A causa dei valori elevati di dispersione della corrente che si producono quando più server sono
collegati alla stessa sorgente di alimentazione, HP raccomanda l'uso di un'unità di distribuzione
dell'alimentazione (PDU, Power Distribution Unit) collegata in maniera permanente all'installazione di
derivazione dell'edificio, oppure dotata di un cavo fisso collegato a una presa di rete di tipo industriale.
A questo scopo è possibile utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi
agli standard IEC 60309. Per il server si sconsiglia l'utilizzo di prese multiple comuni.
Avvertenze sui rack
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, assicurarsi che:
I piedini di livellamento siano allungati verso il pavimento.
L'intero peso del rack venga scaricato sui piedini di livellamento.
Gli stabilizzatori siano collegati al rack (nelle installazioni in rack singolo).
I rack siano accoppiati (nelle installazioni in più rack).
Venga estratto un solo componente per volta. Un rack può diventare instabile se per qualsiasi motivo
viene estratto più di un componente per volta.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura durante lo
scaricamento di un rack:
Sono necessarie almeno due persone per scaricare il rack dal pallet. Un rack da 42U vuoto può pesare
fino a 115 kg, può avere un'altezza di 2,1 m e può diventare instabile se spostato sulle rotelle.
Non stare mai davanti al rack durante lo scaricamento dal pallet. Afferrare il rack da entrambi i lati.
Installazione delle opzioni hardware
Installare tutte le eventuali opzioni hardware prima di inizializzare il server. Per informazioni
sull'installazione delle opzioni, fare riferimento alla documentazione relativa alle opzioni. Per
informazioni specifiche sul server, vedere la sezione sull'installazione delle opzioni hardware
Installazione delle opzioni hardware a pagina 10).
(
Accensione e configurazione del server
Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby (Accensione/standby).
Per informazioni dettagliate sulla configurazione del server, vedere il foglio di installazione del server.
8Capitolo 2 InstallazioneITWW
Installazione del sistema operativo
Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. Per
informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
supportos).
Per installare un sistema operativo sul server, inserire il CD del sistema operativo nell'unità CD-ROM e
riavviare il server. Questa procedura potrebbe richiedere driver aggiuntivi disponibili sul CD di supporto
fornito con il server o sul CD spedito con l'opzione. Sul sito Web HP (
disponibili gli eventuali aggiornamenti dei driver.
Seguire le istruzioni visualizzate per iniziare il processo di installazione.
Registrazione del server
Per registrare il server, accedere al sito Web HP per le registrazioni (http://register.hp.com).
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/support) sono
ITWWInstallazione del sistema operativo9
3Installazione delle opzioni hardware
In questa sezione
Introduzione a pagina 10
Opzioni di memoria a pagina 10
Opzioni unità disco rigido SAS o SATA a pagina 11
Opzione cavo LED unità disco rigido SAS a pagina 15
Opzione gruppo unità ottica da 12,7 mm a pagina 15
Opzione scheda di espansione a pagina 19
Opzione scheda riser PCI-X a pagina 21
Opzione controller storage a pagina 22
Opzione cache di scrittura alimentata a batteria a pagina 23
Opzione porta scheda di gestione LO100c dedicata a pagina 25
Introduzione
Se si installano più opzioni, leggere le istruzioni di installazione per tutte le opzioni hardware e
identificare le operazioni simili per facilitare il processo di installazione.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate,
lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli.
ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti elettrici, collegare adeguatamente a terra il server
prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Una messa a terra errata può provocare scariche
elettrostatiche.
Opzioni di memoria
Per linee guida sull'installazione della memoria specifiche per il server, vedere il foglio di installazione
spedito insieme allo stesso.
Configurazioni della memoria con e senza interleaving
Questo server supporta le configurazioni della memoria con e senza interleaving. La memoria con
interleaving aumenta la larghezza di banda permettendo l'accesso simultaneo a più di un blocco di dati
(ad esempio, operazioni di lettura-scrittura simultanee). Questo avviene dividendo la memoria di
sistema tra coppie di moduli DIMM e blocchi di dati di lettura/scrittura su entrambi i moduli
contemporaneamente. Per poter sfruttare i vantaggi della memoria con interleaving, è necessario
installare coppie di moduli DIMM identici. I moduli DIMM possono anche essere installati singolarmente
nello slot 1 solo se non si desidera attivare la funzione di interleaving della memoria.
10Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
Installazione di moduli DIMM
1.Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Aprire i gancetti dello slot del modulo DIMM.
5.Installare il modulo DIMM.
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
6.Installare il pannello di accesso.
7.Installare il server nel rack.
Opzioni unità disco rigido SAS o SATA
Il server supporta fino a due unità disco rigido SATA con il controller integrato.
Il server supporta fino a due unità disco rigido SAS o due unità disco rigido SATA con le seguenti opzioni:
Controller SAS opzionale
●
Cavo controller SAS opzionale
●
Cavo LED unità disco rigido SAS opzionale (
●
a pagina 15) (per funzionalità LED)
Per prestazioni ottimali, non utilizzare simultaneamente dischi rigidi SAS e SATA.
ATTENZIONE: Per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando
tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
NOTA: Se si utilizza una singola unità disco rigido, installarla nell'alloggiamento con il numero più
basso. Per istruzioni sull'installazione delle unità disco, vedere la sezione relativa alle direttive sui dischi
rigidi SAS e SATA (
Linee guida sui dischi rigidi SAS e SATA a pagina 35)."
Opzione cavo LED unità disco rigido SAS
ITWWOpzioni unità disco rigido SAS o SATA11
Per installare il componente:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
a pagina 2).
4.Rimuovere il pannello di accesso secondario (
Rimozione del pannello di accesso secondario
a pagina 2).
5.Utilizzando un cacciavite Torx T-10, rimuovere il supporto dell'unità disco rigido.
6.Rimuovere le quattro viti T-10 dal supporto dell'unità disco rigido.
7.Installare l'unità disco rigido.
12Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
8.Installare il gruppo unità disco rigido.
9.Instradare e collegare alla scheda di sistema il cavo di alimentazione e il cavo dati all'unità
disco rigido.
Per i numeri dei dispositivi SAS e SATA, consultare il foglio di installazione fornito con il server.
SATA, unità disco rigido
◦
ITWWOpzioni unità disco rigido SAS o SATA13
Disco rigido SAS
◦
10. Collegare i cavi dati delle unità disco rigido:
Per le unità SATA, collegare il cavo alla scheda di sistema.
◦
Per ulteriori informazioni, consultare il foglio di installazione del server.
Per le unità SAS, collegare il cavo controller SAS/SATA opzionale al controller SAS opzionale.
◦
11. Installare il pannello di accesso secondario.
12. Installare il pannello di accesso principale.
13. Installare il server nel rack.
14. Ripristinare il normale funzionamento del server.
14Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
Opzione cavo LED unità disco rigido SAS
Il cavo LED unità disco rigido SAS fornisce le funzionalità LED per unità disco rigido SAS, a condizione
che siano installati un controller SAS opzionale e un cavo controller SAS opzionale.
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Installare il controller SAS opzionale (
5.Collegare il cavo LED unità disco rigido SAS alla scheda di sistema e al controller SAS.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Opzione scheda di espansione a pagina 19).
6.Installare il pannello di accesso principale.
7.Installare il server nel rack.
Opzione gruppo unità ottica da 12,7 mm
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Rimuovere il pannello di accesso secondario (
a pagina 2).
ITWWOpzione cavo LED unità disco rigido SAS15
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del pannello di accesso secondario
5.Utilizzando un cacciavite Torx T-15, rimuovere il supporto dell'unità ottica da 12,7 mm.
6.Rimuovere il pannello di riempimento dell'unità ottica da 12,7 mm.
16Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
7.Individuare e rimuovere le quattro viti M2 dalla parte finale del supporto.
8.Installare l'unità ottica da 12,7 mm nel supporto dell'unità ottica.
ITWWOpzione gruppo unità ottica da 12,7 mm17
9.Utilizzando un cacciavite Torx T-15, installare la scheda di interposizione.
10. Installare il supporto e il gruppo unità ottica da 12,7 mm.
18Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
11. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo dell'unità ottica all'unità ottica da 12,7 mm.
12. Instradare e collegare il cavo dell'unità ottica alla scheda di sistema.
13. Installare il pannello di accesso secondario.
14. Installare il pannello di accesso principale.
15. Installare il server nel rack.
Opzione scheda di espansione
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
ITWWOpzione scheda di espansione19
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (Rimozione del pannello di accesso principale
a pagina 2).
4.Scollegare tutti i cavi interni o esterni collegati a tutte le schede di espansione.
5.Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI (
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
a pagina 3).
6.Rimuovere il coperchio dello slot di espansione.
7.Installare la scheda di espansione.
NOTA: Il server non si accende se il gruppo scheda riser PCI non è installato correttamente.
8.Installare il gruppo scheda riser PCI (Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4).
9.Installare il pannello di accesso principale.
10. Installare il server nel rack.
20Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
Opzione scheda riser PCI-X
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Scollegare tutti i cavi interni collegati a tutte le schede di espansione.
5.Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI (
a pagina 3).
6.Rimuovere le eventuali schede di espansione installate.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
7.Rimuovere la scheda riser PCIe dal gruppo.
ITWWOpzione scheda riser PCI-X21
8.Installare la scheda riser PCI-X opzionale.
9.Installare la scheda di espansione (Opzione scheda di espansione a pagina 19).
NOTA: Il server non si accende se il gruppo scheda riser PCI non è installato correttamente.
10. Installare il gruppo scheda riser PCI (Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4).
11. Collegare gli eventuali cavi interni delle schede di espansione.
12. Installare il pannello di accesso principale.
13. Installare il server nel rack.
Opzione controller storage
NOTA: Per ulteriori informazioni sull'installazione e la configurazione, consultare la documentazione
fornita con l'opzione.
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Rimuovere il pannello di accesso secondario (
a pagina 2).
5.Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI (
a pagina 3).
6.Rimuovere i cavi dell'unità disco rigido.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del pannello di accesso secondario
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
7.Installare il controller storage (
8.Collegare il cavo del controller storage al controller e all'unità disco rigido.
Vedere il foglio di installazione del server e la documentazione fornita con il controller storage.
22Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardwareITWW
Opzione scheda di espansione a pagina 19).
NOTA: Il server non si accende se il gruppo scheda riser PCI non è installato correttamente.
9.Installare il gruppo scheda riser PCI (Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4).
10. Installare il pannello di accesso secondario.
11. Installare il pannello di accesso principale.
12. Installare il server nel rack.
Opzione cache di scrittura alimentata a batteria
ATTENZIONE: Per evitare un funzionamento non corretto del server o di danneggiare
l'apparecchiatura, non aggiungere o rimuovere il gruppo batteria durante l'estensione della capacità di
array e la migrazione del livello RAID o delle dimensioni di stripe.
ATTENZIONE: Dopo avere spento il server, attendere 15 secondi e controllare il LED di colore ambra
prima di scollegare il cavo dal modulo della cache. Se il LED di colore ambra lampeggia dopo 15 secondi,
non rimuovere il cavo dal modulo della cache. È in corso il backup dei dati della cache del modulo e,
se si scollega il cavo, i dati verranno persi.
NOTA: Dopo l'installazione, è possibile che il livello di carica della batteria sia basso. In questo caso
all'accensione del server verrà visualizzato un messaggio di errore POST che indica la temporanea
disabilitazione del gruppo batteria. Non è necessario alcun intervento da parte dell'utente, poiché le
batterie vengono ricaricate automaticamente dai circuiti interni in modo che sia possibile utilizzare il
gruppo batteria. Questo processo potrebbe richiedere fino a 4 ore. Durante questo periodo di tempo, il
modulo della cache funziona in modo corretto, ma non sfrutta i vantaggi relativi alle prestazioni associati
all'utilizzo del gruppo batteria.
NOTA: La protezione dei dati e il limite di tempo rimangono validi anche se si verifica un'interruzione
di corrente. Quando l'alimentazione al sistema viene ripristinata, un processo di inizializzazione scrive
sulle unità disco rigido i dati conservati.
Per installare l'opzione batteria BBWC:
1.Spegnere il server (
2.Rimuovere il server dal rack (
3.Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4.Installare il controller storage, se non è installato (
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Opzione controller storage a pagina 22).
ITWWOpzione cache di scrittura alimentata a batteria23
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.