Hp PROLIANT DL120 User Manual [it]

Guida utente del server serie HP ProLiant DL100
per server HP ProLiant DL120 Generation 5
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le uniche garanzie relative a prodotti e servizi HP sono definite nelle dichiarazioni esplicite di garanzia che accompagnano tali prodotti e servizi. Niente di quanto contenuto nel presente documento può essere interpretato come ulteriore garanzia. HP declina qualsiasi responsabilità per eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento.
Numero parte 466547-061
Marzo 2008 (Prima edizione)
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Windows Server 2003 è un marchio di Microsoft Corporation.
Destinatari
Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi di memorizzazione. L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato in servizi di supporto ad apparecchiature informatiche e in grado di riconoscere i pericoli connessi all'utilizzo di prodotti che possono generare potenziali elettrici pericolosi.
Sommario
1 Funzionamento
Accensione del server .......................................................................................................................... 1
Spegnimento del server ....................................................................................................................... 1
Rimozione del server dal rack .............................................................................................................. 2
Rimozione del pannello di accesso principale ...................................................................................... 2
Rimozione del pannello di accesso secondario ................................................................................... 2
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI ...................................................................................... 3
Installazione del gruppo scheda riser PCI ............................................................................................ 4
2 Installazione
Servizi di installazione opzionali ........................................................................................................... 5
Risorse di pianificazione per il rack ...................................................................................................... 6
Ambiente di installazione ottimale ........................................................................................................ 6
Requisiti di ingombro e ventilazione .................................................................................... 6
Requisiti di temperatura ....................................................................................................... 7
Requisiti di alimentazione .................................................................................................... 7
Requisiti di messa a terra .................................................................................................... 8
Avvertenze sui rack .............................................................................................................................. 8
Installazione delle opzioni hardware .................................................................................................... 8
Accensione e configurazione del server ............................................................................................... 8
Installazione del sistema operativo ...................................................................................................... 9
Registrazione del server ....................................................................................................................... 9
3 Installazione delle opzioni hardware
Introduzione ........................................................................................................................................ 10
Opzioni di memoria ............................................................................................................................ 10
Configurazioni della memoria con e senza interleaving .................................................... 10
Installazione di moduli DIMM ............................................................................................. 11
Opzioni unità disco rigido SAS o SATA .............................................................................................. 11
Opzione cavo LED unità disco rigido SAS ......................................................................................... 15
Opzione gruppo unità ottica da 12,7 mm ........................................................................................... 15
Opzione scheda di espansione .......................................................................................................... 19
Opzione scheda riser PCI-X ............................................................................................................... 21
Opzione controller storage ................................................................................................................. 22
Opzione cache di scrittura alimentata a batteria ................................................................................ 23
Opzione porta scheda di gestione LO100c dedicata .......................................................................... 25
4 Cablaggio
ITWW iii
Panoramica sul cablaggio .................................................................................................................. 27
Cablaggio del server .......................................................................................................................... 27
Cablaggio dell'unità disco rigido SAS opzionale ................................................................................ 27
Cablaggio della batteria per la cache di scrittura con alimentazione a batteria ................................. 28
Cablaggio della batteria per la cache di scrittura con alimentazione a batteria a un
controller opzionale nello slot 1 ......................................................................................... 28
Cablaggio della batteria per la cache di scrittura con alimentazione a batteria a un
controller opzionale nello slot 2 ......................................................................................... 29
5 Software e utility di configurazione
Utility di impostazione del BIOS ......................................................................................................... 30
Processo di configurazione automatica .............................................................................................. 30
BIOS Serial Console .......................................................................................................................... 31
ROMPaq, utility .................................................................................................................................. 31
Gestione remota LO100c ................................................................................................................... 31
HP Insight Diagnostics ....................................................................................................................... 32
Aggiornamento del sistema ................................................................................................................ 32
Driver ................................................................................................................................. 32
Firmware ............................................................................................................................ 32
HP Subscriber's Choice ..................................................................................................... 32
Change Control and Proactive Notification ....................................................... 32
6 Risoluzione dei problemi
Risoluzione di problemi comuni .......................................................................................................... 33
Collegamenti allentati ........................................................................................................ 33
Notifiche di servizio ............................................................................................................ 34
Aggiornamenti firmware ..................................................................................................... 34
Linee guida per la gestione della memoria DIMM ............................................................. 34
Linee guida sui dischi rigidi SAS e SATA .......................................................................... 35
Diagnostica dei problemi .................................................................................................................... 35
Informazioni importanti sulla sicurezza .............................................................................. 35
Preparazione del server per la diagnostica ....................................................................... 38
Informazioni sui sintomi ..................................................................................................... 38
Procedure di diagnostica ................................................................................................... 38
Problemi dell'hardware ....................................................................................................................... 50
Problemi dell'hardware ...................................................................................................... 50
Simboli sull'apparecchiatura .............................................................................. 35
Avvertenze e precauzioni .................................................................................. 37
Diagramma di flusso di inizio diagnostica ......................................................... 39
Diagramma di flusso di diagnostica generale ................................................... 40
Diagramma di flusso per problemi all'accensione ............................................. 42
Diagramma di flusso per problemi di POST ...................................................... 44
Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo .................... 46
Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server ............................... 48
iv ITWW
Problemi di alimentazione ................................................................................. 51
Problemi della sorgente elettrica ...................................................... 51
Problemi dell'alimentatore ................................................................ 51
Problemi del gruppo di continuità ..................................................... 51
Problema sconosciuto ....................................................................................... 53
Problemi generali dell'hardware ........................................................................ 53
Problemi con nuovo hardware .......................................................... 53
Problemi con dispositivi di terze parti ............................................... 54
Verifica del dispositivo ...................................................................... 54
Problemi interni del sistema .............................................................................. 55
Problemi delle unità CD-ROM e DVD ............................................... 55
Problemi delle unità DAT .................................................................. 56
Problemi delle unità DLT .................................................................. 57
Problemi della ventola ...................................................................... 59
Problemi del disco rigido .................................................................. 59
Problemi di memoria ......................................................................... 61
Problemi di processore ..................................................................... 62
Problemi del PPM ............................................................................. 63
Circuiti aperti e cortocircuiti del sistema ............................................................ 63
Problemi dei dispositivi esterni .......................................................................... 64
Problemi relativi al video ................................................................... 64
Problemi relativi all'audio .................................................................. 65
Problemi della stampante ................................................................. 65
Problemi di mouse e tastiera ............................................................ 66
Problemi dell'adattatore diagnostico ................................................. 66
Problemi del modem ......................................................................... 66
Problemi del controller di rete ........................................................... 69
Strumenti e soluzioni software ........................................................................................................... 70
Introduzione ai problemi relativi al software ....................................................................... 71
Aggiornamenti del sistema operativo ................................................................ 71
Problemi del sistema operativo ........................................................ 71
Ripristino di una versione di backup ................................................................. 71
Riconfigurazione o nuovo caricamento del software ......................................... 72
Sistemi operativi Linux ...................................................................................... 72
Problemi del software applicativo ...................................................................... 72
Il software si blocca .......................................................................... 73
Si verificano errori dopo la modifica di un'impostazione del
software ............................................................................................ 73
Si verificano errori dopo la modifica del software di sistema ............ 73
Si verificano errori dopo l'installazione di un'applicazione ................ 73
Gestione del firmware ........................................................................................................ 73
Tipi di ROM ....................................................................................................... 73
ROM di sistema ................................................................................ 74
ROM opzionali .................................................................................. 74
ITWW v
Aggiornamento della ROM ................................................................................ 74
Chiave USB o dischetto dell'utility ROMPaq .................................... 74
Versioni di firmware correnti .............................................................................. 74
Aggiornamento del firmware ............................................................................. 75
Driver ................................................................................................................. 75
Come contattare HP ........................................................................................................................... 75
Come contattare l'assistenza tecnica o un rivenditore autorizzato HP .............................. 75
Informazioni necessarie sul server .................................................................................... 76
Informazioni necessarie sul sistema operativo .................................................................. 76
Sistemi operativi Microsoft® .............................................................................. 77
Sistemi operativi Linux ...................................................................................... 77
7 Sostituzione della batteria
8 Informazioni sulla conformità alle normative
Numeri di identificazione per la conformità alle normative ................................................................. 81
Avviso FCC (Federal Communications Commission) ........................................................................ 81
Etichetta dei valori nominali FCC ....................................................................................... 82
Apparecchiature di classe A .............................................................................................. 82
Apparecchiature di classe B .............................................................................................. 82
Dichiarazione di conformità per prodotti con il logo FCC, solo Stati Uniti .......................................... 82
Modifiche ............................................................................................................................................ 83
Cavi .................................................................................................................................................... 83
Avviso per il Canada (Avis Canadien) ................................................................................................ 83
Avviso relativo alla normativa dell'Unione europea ............................................................................ 83
Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell'Unione Europea .................. 84
Avviso per il Giappone ....................................................................................................................... 84
Avviso BSMI ....................................................................................................................................... 85
Avviso per la Corea ............................................................................................................................ 85
Conformità del laser ........................................................................................................................... 85
Avviso per la sostituzione delle batterie ............................................................................................. 86
Taiwan, avviso relativo al riciclaggio delle batterie ............................................................................. 86
Dichiarazione per il cavo di alimentazione per il Giappone ................................................................ 87
Dichiarazione acustica per la Germania (Geräuschemission) ........................................................... 87
9 Scariche elettrostatiche
Protezione da scariche elettrostatiche ............................................................................................... 88
Metodi di messa a terra per la protezione da scariche elettrostatiche ............................................... 88
10 Assistenza tecnica
Informazioni per contattare HP ........................................................................................................... 90
Prima di contattare HP ....................................................................................................................... 90
Riparazione da parte del cliente ......................................................................................................... 91
vi ITWW
Acronimi e abbreviazioni ................................................................................................................................. 92
Indice analitico .................................................................................................................................................. 94
ITWW vii

1 Funzionamento

In questa sezione
Accensione del server a pagina 1
Spegnimento del server a pagina 1
Rimozione del server dal rack a pagina 2
Rimozione del pannello di accesso principale a pagina 2
Rimozione del pannello di accesso secondario a pagina 2
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI a pagina 3
Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4

Accensione del server

Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby (Accensione/standby).

Spegnimento del server

AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di infortuni, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura,
rimuovere il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante On/Standby (Accensione/ standby) sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando non si toglie l'alimentazione CA, parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora attivi.
NOTA: Se si sta installando un dispositivo hot plug, non è necessario spegnere il server.
1. Eseguire il backup dei dati memorizzati sul server.
2. Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni del sistema in uso.
NOTA: Se il sistema operativo imposta automaticamente la modalità Standby, omettere il
passaggio seguente.
3. Premere il pulsante On/Standby per attivare la modalità Standby. Quando il server entra in modalità
standby, il LED di alimentazione del sistema diventa giallo.
NOTA: Se si preme il pulsante di identificazione dell'unità, si accendono i LED blu presenti sul
pannello anteriore e posteriore. In un ambiente rack, questa funzione facilita l'individuazione di un server quando ci si sposta tra la parte anteriore e la parte posteriore del rack.
4. Scollegare i cavi di alimentazione.
Ora il sistema non è alimentato.
ITWW Accensione del server 1

Rimozione del server dal rack

AVVERTENZA! Il server non è agganciato alle guide di montaggio del rack. Per evitare lesioni
personali e danni al server, durante la rimozione dal rack sorreggere sempre il server con entrambe le mani.
Per rimuovere il server da un rack HP, Compaq, Telco o di altri produttori:
1. Spegnere il server (
2. Scollegare tutti i cavi delle periferiche e i cavi di alimentazione dal pannello posteriore del server.
3. Allentare le viti che fissano la piastra anteriore del server alla parte anteriore del rack.
4. Rimuovere il server dal rack. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con
l'opzione per il montaggio su rack.
5. Posizionare il server su una superficie piana robusta.
Spegnimento del server a pagina 1).

Rimozione del pannello di accesso principale

AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate,
lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli.
ATTENZIONE: Non utilizzare il server per lunghi periodi di tempo con il pannello di accesso aperto o
rimosso. Il funzionamento del server senza il pannello di accesso può determinare l'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.
1. Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Allentare la vite a testa zigrinata T-15 che fissa il pannello di accesso al server.
4. Far scorrere il pannello di accesso verso la parte posteriore del server, quindi sollevarlo e
rimuoverlo dal server.
Rimozione del server dal rack a pagina 2).

Rimozione del pannello di accesso secondario

1. Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Utilizzando un cacciavite Torx T-10, rimuovere il pannello di accesso secondario.
2 Capitolo 1 Funzionamento ITWW
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale

Rimozione del gruppo della scheda riser PCI

ATTENZIONE: Per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare
tutti i cavi di alimentazione CA prima di rimuovere o installare il gruppo scheda riser PCI.
1. Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Scollegare tutti i cavi interni o esterni collegati a tutte le schede di espansione.
5. Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI.
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
ITWW Rimozione del gruppo della scheda riser PCI 3

Installazione del gruppo scheda riser PCI

ATTENZIONE: Per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare
tutti i cavi di alimentazione CA prima di rimuovere o installare il gruppo scheda riser PCI.
1. Installare il gruppo scheda riser PCI.
2. Collegare gli eventuali cavi interni delle schede di espansione.
3. Installare il pannello di accesso principale.
4. Installare il server nel rack.
4 Capitolo 1 Funzionamento ITWW

2 Installazione

In questa sezione
Servizi di installazione opzionali a pagina 5
Risorse di pianificazione per il rack a pagina 6
Ambiente di installazione ottimale a pagina 6
Avvertenze sui rack a pagina 8
Installazione delle opzioni hardware a pagina 8
Accensione e configurazione del server a pagina 8
Installazione del sistema operativo a pagina 9
Registrazione del server a pagina 9

Servizi di installazione opzionali

Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mantenere i server accesi e funzionanti con pacchetti di supporto concepiti appositamente per i sistemi HP ProLiant. I servizi HP Care Pack integrano il supporto sia hardware che software in un unico pacchetto. Sono disponibili varie opzioni di livelli di servizi per rispondere a tutte le esigenze.
I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. I principali servizi Care Pack sono:
Supporto hardware
Supporto entro 6 ore dalla chiamata
Intervento entro 4 ore 24x7 stesso giorno
Intervento entro 4 ore stesso giorno lavorativo
Supporto software
Microsoft®
Linux
Supporto hardware e software integrato
Critical Service
Proactive 24
Support Plus
Support Plus 24
Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software
Per ulteriori informazioni sui servizi Care Pack, visitare il sito Web HP (
servers/cp_proliant.html).
http://www.hp.com/hps/carepack/
ITWW Servizi di installazione opzionali 5

Risorse di pianificazione per il rack

Il kit di risorse per il rack viene fornito con tutti i rack HP o Compaq serie 9000, 10000 e H9. Per ulteriori informazioni sul contenuto di ciascuna risorsa, consultare la documentazione fornita con il kit di risorse per il rack.
Se si desidera installare e configurare più server in un unico rack, consultare il white paper sulle implementazioni ad alta densità disponibile sul sito Web HP (
platforms).

Ambiente di installazione ottimale

Al momento dell'installazione del server, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientali descritti in questa sezione.

Requisiti di ingombro e ventilazione

Server modello tower
Nel modello tower, lasciare almeno 7,6 cm di spazio libero davanti e dietro al server per garantire un'adeguata ventilazione.
Server modello rack
Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata circolazione dell'aria, installare il rack attenendosi ai seguenti requisiti:
http://www.hp.com/products/servers/
Lasciare almeno 63,5 cm di spazio libero nella parte anteriore del rack.
Lasciare almeno 76,2 cm di spazio libero sulla parte posteriore del rack.
Lasciare almeno 121,9 cm di spazio libero tra la parte posteriore del rack e il retro di un altro rack
o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dallo sportello anteriore ed espellono l'aria calda dallo sportello posteriore. Di conseguenza, gli sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati adeguatamente per consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet e l'espulsione dell'aria calda.
ATTENZIONE: Per evitare un'errata ventilazione e danni all'apparecchiatura, non bloccare le aperture
di ventilazione.
Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato da un server o dai componenti del rack, le aree vuote causano alterazioni nella circolazione dell'aria all'interno del rack e tra i server. Coprire pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di chiusura per garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
ATTENZIONE: Utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi verticali vuoti del
rack e assicurare così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di un rack senza gli appositi pannelli di riempimento può risultare in un'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.
I rack serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei server grazie a fori di circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli sportelli anteriore e posteriore, creando in tal modo un'area di ventilazione pari al 64% della superficie.
ATTENZIONE: Quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione
ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U) o numero di parte 157847-B21 (22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla parte anteriore a quella posteriore e un raffreddamento adeguati.
6 Capitolo 2 Installazione ITWW
ATTENZIONE: Se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare i seguenti requisiti
aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare di danneggiare l'apparecchiatura:
Sportelli anteriore e posteriore: se il rack da 42U comprende gli sportelli anteriore e posteriore, lasciare
5.350 cm2 di fori uniformemente distribuiti tra la parte superiore e quella inferiore in modo da consentire un'adeguata circolazione dell'aria. L'area libera da riservare alla ventilazione corrisponde al 64% della superficie totale.
Area laterale: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli laterali del rack deve essere di almeno 7 cm.

Requisiti di temperatura

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con controllo automatico della temperatura ambientale.
La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti server è di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve superare i 35°C.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di danni all'apparecchiatura durante l'installazione di componenti
opzionali forniti da altri produttori:
Evitare che le apparecchiature opzionali impediscano la circolazione dell'aria intorno al server o causino un aumento della temperatura interna del rack oltre il limite massimo consentito.
Non superare la temperatura per l'ambiente operativo consigliata (TMRA) dal produttore.

Requisiti di alimentazione

L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da parte di elettricisti qualificati secondo le normative locali o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche. Questa apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in installazioni conformi a NFPA 70, 1999 (National Electric Code) e NFPA-75, 1992 (codice di protezione delle apparecchiature elettroniche di elaborazione dati/computer). Per informazioni sui valori nominali di alimentazione elettrica dei componenti opzionali, fare riferimento all'apposita etichetta del prodotto o alla documentazione per l'utente fornita con il componente.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di danni fisici, incendi o danni all'apparecchiatura, non
sovraccaricare il circuito di derivazione dell'alimentazione CA che alimenta il rack. Per i requisiti di cablaggio e di installazione dell'impianto, consultare l'ente per l'energia elettrica.
ATTENZIONE: Proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente usando
un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione.
Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare più dispositivi di alimentazione per garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature. Attenersi alle seguenti linee guida:
Equilibrare il carico di alimentazione del server tra i circuiti disponibili di derivazione
dell'alimentazione CA
Non permettere che il carico di corrente CA dell'intero sistema superi l'80 percento della corrente
nominale CA del circuito di derivazione
Non utilizzare prese multiple comuni per questa apparecchiatura
Fornire un circuito elettrico separato per il server
ITWW Ambiente di installazione ottimale 7

Requisiti di messa a terra

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa a terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite da NFPA 70, 1999 (National Electric Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie locali e regionali. In Canada occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite dalla Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli altri paesi, l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che regolano i collegamenti elettrici, come il codice IEC (International Electrotechnical Commission) 364, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti i dispositivi che erogano energia elettrica e che vengono utilizzati nell'installazione, compresi i cavi di derivazione e le prese, devono essere dotati di una messa a terra appropriata.
A causa dei valori elevati di dispersione della corrente che si producono quando più server sono collegati alla stessa sorgente di alimentazione, HP raccomanda l'uso di un'unità di distribuzione dell'alimentazione (PDU, Power Distribution Unit) collegata in maniera permanente all'installazione di derivazione dell'edificio, oppure dotata di un cavo fisso collegato a una presa di rete di tipo industriale. A questo scopo è possibile utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi agli standard IEC 60309. Per il server si sconsiglia l'utilizzo di prese multiple comuni.

Avvertenze sui rack

AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, assicurarsi che:
I piedini di livellamento siano allungati verso il pavimento.
L'intero peso del rack venga scaricato sui piedini di livellamento.
Gli stabilizzatori siano collegati al rack (nelle installazioni in rack singolo).
I rack siano accoppiati (nelle installazioni in più rack).
Venga estratto un solo componente per volta. Un rack può diventare instabile se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente per volta.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura durante lo
scaricamento di un rack:
Sono necessarie almeno due persone per scaricare il rack dal pallet. Un rack da 42U vuoto può pesare fino a 115 kg, può avere un'altezza di 2,1 m e può diventare instabile se spostato sulle rotelle.
Non stare mai davanti al rack durante lo scaricamento dal pallet. Afferrare il rack da entrambi i lati.

Installazione delle opzioni hardware

Installare tutte le eventuali opzioni hardware prima di inizializzare il server. Per informazioni sull'installazione delle opzioni, fare riferimento alla documentazione relativa alle opzioni. Per informazioni specifiche sul server, vedere la sezione sull'installazione delle opzioni hardware
Installazione delle opzioni hardware a pagina 10).
(

Accensione e configurazione del server

Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby (Accensione/standby).
Per informazioni dettagliate sulla configurazione del server, vedere il foglio di installazione del server.
8 Capitolo 2 Installazione ITWW

Installazione del sistema operativo

Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
supportos).
Per installare un sistema operativo sul server, inserire il CD del sistema operativo nell'unità CD-ROM e riavviare il server. Questa procedura potrebbe richiedere driver aggiuntivi disponibili sul CD di supporto fornito con il server o sul CD spedito con l'opzione. Sul sito Web HP ( disponibili gli eventuali aggiornamenti dei driver.
Seguire le istruzioni visualizzate per iniziare il processo di installazione.

Registrazione del server

Per registrare il server, accedere al sito Web HP per le registrazioni (http://register.hp.com).
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/support) sono
ITWW Installazione del sistema operativo 9

3 Installazione delle opzioni hardware

In questa sezione
Introduzione a pagina 10
Opzioni di memoria a pagina 10
Opzioni unità disco rigido SAS o SATA a pagina 11
Opzione cavo LED unità disco rigido SAS a pagina 15
Opzione gruppo unità ottica da 12,7 mm a pagina 15
Opzione scheda di espansione a pagina 19
Opzione scheda riser PCI-X a pagina 21
Opzione controller storage a pagina 22
Opzione cache di scrittura alimentata a batteria a pagina 23
Opzione porta scheda di gestione LO100c dedicata a pagina 25

Introduzione

Se si installano più opzioni, leggere le istruzioni di installazione per tutte le opzioni hardware e identificare le operazioni simili per facilitare il processo di installazione.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate,
lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli.
ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti elettrici, collegare adeguatamente a terra il server
prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Una messa a terra errata può provocare scariche elettrostatiche.

Opzioni di memoria

Per linee guida sull'installazione della memoria specifiche per il server, vedere il foglio di installazione spedito insieme allo stesso.

Configurazioni della memoria con e senza interleaving

Questo server supporta le configurazioni della memoria con e senza interleaving. La memoria con interleaving aumenta la larghezza di banda permettendo l'accesso simultaneo a più di un blocco di dati (ad esempio, operazioni di lettura-scrittura simultanee). Questo avviene dividendo la memoria di sistema tra coppie di moduli DIMM e blocchi di dati di lettura/scrittura su entrambi i moduli contemporaneamente. Per poter sfruttare i vantaggi della memoria con interleaving, è necessario installare coppie di moduli DIMM identici. I moduli DIMM possono anche essere installati singolarmente nello slot 1 solo se non si desidera attivare la funzione di interleaving della memoria.
10 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW

Installazione di moduli DIMM

1. Spegnere il server (Spegnimento del server a pagina 1).
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Aprire i gancetti dello slot del modulo DIMM.
5. Installare il modulo DIMM.
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
6. Installare il pannello di accesso.
7. Installare il server nel rack.

Opzioni unità disco rigido SAS o SATA

Il server supporta fino a due unità disco rigido SATA con il controller integrato.
Il server supporta fino a due unità disco rigido SAS o due unità disco rigido SATA con le seguenti opzioni:
Controller SAS opzionale
Cavo controller SAS opzionale
Cavo LED unità disco rigido SAS opzionale (
a pagina 15) (per funzionalità LED)
Per prestazioni ottimali, non utilizzare simultaneamente dischi rigidi SAS e SATA.
ATTENZIONE: Per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando
tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
NOTA: Se si utilizza una singola unità disco rigido, installarla nell'alloggiamento con il numero più
basso. Per istruzioni sull'installazione delle unità disco, vedere la sezione relativa alle direttive sui dischi rigidi SAS e SATA (
Linee guida sui dischi rigidi SAS e SATA a pagina 35)."
Opzione cavo LED unità disco rigido SAS
ITWW Opzioni unità disco rigido SAS o SATA 11
Per installare il componente:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
a pagina 2).
4. Rimuovere il pannello di accesso secondario (
Rimozione del pannello di accesso secondario
a pagina 2).
5. Utilizzando un cacciavite Torx T-10, rimuovere il supporto dell'unità disco rigido.
6. Rimuovere le quattro viti T-10 dal supporto dell'unità disco rigido.
7. Installare l'unità disco rigido.
12 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW
8. Installare il gruppo unità disco rigido.
9. Instradare e collegare alla scheda di sistema il cavo di alimentazione e il cavo dati all'unità
disco rigido.
Per i numeri dei dispositivi SAS e SATA, consultare il foglio di installazione fornito con il server.
SATA, unità disco rigido
ITWW Opzioni unità disco rigido SAS o SATA 13
Disco rigido SAS
10. Collegare i cavi dati delle unità disco rigido:
Per le unità SATA, collegare il cavo alla scheda di sistema.
Per ulteriori informazioni, consultare il foglio di installazione del server.
Per le unità SAS, collegare il cavo controller SAS/SATA opzionale al controller SAS opzionale.
11. Installare il pannello di accesso secondario.
12. Installare il pannello di accesso principale.
13. Installare il server nel rack.
14. Ripristinare il normale funzionamento del server.
14 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW

Opzione cavo LED unità disco rigido SAS

Il cavo LED unità disco rigido SAS fornisce le funzionalità LED per unità disco rigido SAS, a condizione che siano installati un controller SAS opzionale e un cavo controller SAS opzionale.
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Installare il controller SAS opzionale (
5. Collegare il cavo LED unità disco rigido SAS alla scheda di sistema e al controller SAS.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Opzione scheda di espansione a pagina 19).
6. Installare il pannello di accesso principale.
7. Installare il server nel rack.

Opzione gruppo unità ottica da 12,7 mm

Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Rimuovere il pannello di accesso secondario (
a pagina 2).
ITWW Opzione cavo LED unità disco rigido SAS 15
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del pannello di accesso secondario
5. Utilizzando un cacciavite Torx T-15, rimuovere il supporto dell'unità ottica da 12,7 mm.
6. Rimuovere il pannello di riempimento dell'unità ottica da 12,7 mm.
16 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW
7. Individuare e rimuovere le quattro viti M2 dalla parte finale del supporto.
8. Installare l'unità ottica da 12,7 mm nel supporto dell'unità ottica.
ITWW Opzione gruppo unità ottica da 12,7 mm 17
9. Utilizzando un cacciavite Torx T-15, installare la scheda di interposizione.
10. Installare il supporto e il gruppo unità ottica da 12,7 mm.
18 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW
11. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo dell'unità ottica all'unità ottica da 12,7 mm.
12. Instradare e collegare il cavo dell'unità ottica alla scheda di sistema.
13. Installare il pannello di accesso secondario.
14. Installare il pannello di accesso principale.
15. Installare il server nel rack.

Opzione scheda di espansione

Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
ITWW Opzione scheda di espansione 19
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (Rimozione del pannello di accesso principale
a pagina 2).
4. Scollegare tutti i cavi interni o esterni collegati a tutte le schede di espansione.
5. Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI (
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
a pagina 3).
6. Rimuovere il coperchio dello slot di espansione.
7. Installare la scheda di espansione.
NOTA: Il server non si accende se il gruppo scheda riser PCI non è installato correttamente.
8. Installare il gruppo scheda riser PCI (Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4).
9. Installare il pannello di accesso principale.
10. Installare il server nel rack.
20 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW

Opzione scheda riser PCI-X

Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Scollegare tutti i cavi interni collegati a tutte le schede di espansione.
5. Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI (
a pagina 3).
6. Rimuovere le eventuali schede di espansione installate.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
7. Rimuovere la scheda riser PCIe dal gruppo.
ITWW Opzione scheda riser PCI-X 21
8. Installare la scheda riser PCI-X opzionale.
9. Installare la scheda di espansione (Opzione scheda di espansione a pagina 19).
NOTA: Il server non si accende se il gruppo scheda riser PCI non è installato correttamente.
10. Installare il gruppo scheda riser PCI (Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4).
11. Collegare gli eventuali cavi interni delle schede di espansione.
12. Installare il pannello di accesso principale.
13. Installare il server nel rack.

Opzione controller storage

NOTA: Per ulteriori informazioni sull'installazione e la configurazione, consultare la documentazione
fornita con l'opzione.
Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Rimuovere il pannello di accesso secondario (
a pagina 2).
5. Rimuovere il gruppo della scheda riser PCI (
a pagina 3).
6. Rimuovere i cavi dell'unità disco rigido.
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Rimozione del pannello di accesso secondario
Rimozione del gruppo della scheda riser PCI
7. Installare il controller storage (
8. Collegare il cavo del controller storage al controller e all'unità disco rigido.
Vedere il foglio di installazione del server e la documentazione fornita con il controller storage.
22 Capitolo 3 Installazione delle opzioni hardware ITWW
Opzione scheda di espansione a pagina 19).
NOTA: Il server non si accende se il gruppo scheda riser PCI non è installato correttamente.
9. Installare il gruppo scheda riser PCI (Installazione del gruppo scheda riser PCI a pagina 4).
10. Installare il pannello di accesso secondario.
11. Installare il pannello di accesso principale.
12. Installare il server nel rack.

Opzione cache di scrittura alimentata a batteria

ATTENZIONE: Per evitare un funzionamento non corretto del server o di danneggiare
l'apparecchiatura, non aggiungere o rimuovere il gruppo batteria durante l'estensione della capacità di array e la migrazione del livello RAID o delle dimensioni di stripe.
ATTENZIONE: Dopo avere spento il server, attendere 15 secondi e controllare il LED di colore ambra
prima di scollegare il cavo dal modulo della cache. Se il LED di colore ambra lampeggia dopo 15 secondi, non rimuovere il cavo dal modulo della cache. È in corso il backup dei dati della cache del modulo e, se si scollega il cavo, i dati verranno persi.
NOTA: Dopo l'installazione, è possibile che il livello di carica della batteria sia basso. In questo caso
all'accensione del server verrà visualizzato un messaggio di errore POST che indica la temporanea disabilitazione del gruppo batteria. Non è necessario alcun intervento da parte dell'utente, poiché le batterie vengono ricaricate automaticamente dai circuiti interni in modo che sia possibile utilizzare il gruppo batteria. Questo processo potrebbe richiedere fino a 4 ore. Durante questo periodo di tempo, il modulo della cache funziona in modo corretto, ma non sfrutta i vantaggi relativi alle prestazioni associati all'utilizzo del gruppo batteria.
NOTA: La protezione dei dati e il limite di tempo rimangono validi anche se si verifica un'interruzione
di corrente. Quando l'alimentazione al sistema viene ripristinata, un processo di inizializzazione scrive sulle unità disco rigido i dati conservati.
Per installare l'opzione batteria BBWC:
1. Spegnere il server (
2. Rimuovere il server dal rack (
3. Rimuovere il pannello di accesso principale (
a pagina 2).
4. Installare il controller storage, se non è installato (
Spegnimento del server a pagina 1).
Rimozione del server dal rack a pagina 2).
Rimozione del pannello di accesso principale
Opzione controller storage a pagina 22).
ITWW Opzione cache di scrittura alimentata a batteria 23
Loading...
+ 73 hidden pages