Hp PROLIANT BL2X220C User Manual [es]

Guía de usuario del blade de servidor HP ProLiant BL2x220c Generation 5
Guía del usuario
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los EE. UU.
Windows Server es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Intel y Pentium son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation o sus filiales en los EE. UU. y otros países.
AMD Athlon es una marca comercial de Advanced Micro Devices,
Número de referencia 468227-071
Marzo de 2008 (primera edición)
Público al que va dirigido
Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP le considera una persona cualificada para la reparación de los equipos informáticos y preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía peligrosos.
Tabla de contenido
1 Identificación de componentes
Componentes del panel frontal ............................................................................................................ 1
Indicadores LED del panel frontal ........................................................................................................ 2
Componentes de la placa del sistema ................................................................................................. 3
Componentes de la placa del sistema del servidor A .......................................................... 3
Componentes de la placa del sistema del servidor B .......................................................... 4
Numeración de las ranuras DIMM ....................................................................................... 5
Ranuras DIMM del servidor A ............................................................................. 5
Ranuras DIMM del servidor B ............................................................................. 6
Definiciones del conector intermedio ................................................................................... 6
Conmutador de mantenimiento del sistema ........................................................................ 6
Componentes de acceso ...................................................................................................................... 7
Cable HP c-Class Blade SUV .............................................................................................................. 7
2 Funcionamiento
Encendido del blade de servidor .......................................................................................................... 9
Apagado del blade de servidor ............................................................................................................. 9
Extracción del blade de servidor ........................................................................................................ 10
Acceso a los componentes internos del servidor ............................................................................... 11
Extracción del ensamblaje del servidor B .......................................................................... 11
Instalación del ensamblaje del servidor B ......................................................................... 12
3 Configuración
Información general ............................................................................................................................ 13
Instalación del receptáculo HP BladeSystem c-Class ........................................................................ 13
Instalación de los componentes opcionales del blade de servidor .................................................... 13
Instalación de los módulos de interconexión ...................................................................................... 14
Numeración del compartimiento de interconexión y mapeado de dispositivos ................. 14
Conexión a la red ............................................................................................................................... 15
Instalación del blade de servidor ........................................................................................................ 16
Finalización de la configuración ......................................................................................................... 17
4 Instalación de componentes opcionales de hardware
Introducción ........................................................................................................................................ 18
Opción de la unidad de disco duro ..................................................................................................... 18
Componente opcional de memoria .................................................................................................... 20
Memoria de ECC avanzado ............................................................................................... 21
Directrices de instalación de la DIMM ............................................................................... 21
ESWW iii
Instalación de las DIMM .................................................................................................... 21
Opción de la tarjeta intermedia .......................................................................................................... 22
Batería del módulo de caché opcional ............................................................................................... 24
Componente opcional del procesador ................................................................................................ 28
5 Cableado
Uso del cable HP c-Class Blade SUV ................................................................................................ 34
Conexión local a un blade de servidor mediante dispositivos de vídeo y USB .................................. 34
Acceso a un blade de servidor con KVM local .................................................................. 34
Acceso a un blade de servidor con dispositivos de soporte locales .................................. 35
Cableado de la batería BBWC ........................................................................................................... 36
6 Utilidades de software y de configuración
Configuración del servidor .................................................................................................................. 37
Herramientas de implementación del blade de servidor .................................................................... 37
Controladores de software y componentes adicionales .................................................... 37
Gestión avanzada de HP BladeSystem c-Class ................................................................ 38
Implementación de PXE basada en red ............................................................................ 38
Perspectiva general sobre la implementación .................................................. 38
Infraestructura de implementación .................................................................... 39
Métodos de implementación .............................................................................................. 40
Implementación mediante PXE ......................................................................... 41
Paquete de implementación rápida de HP ProLiant Essentials ....... 41
SmartStart Scripting Toolkit .............................................................. 41
Implementación mediante CD-ROM ................................................................. 42
CD-ROM virtual de iLO ..................................................................... 42
CD-ROM USB .................................................................................. 42
Implementación mediante imagen de disquete ................................................. 43
Disquete virtual de iLO ..................................................................... 43
Creación de un disquete de arranque .............................................. 44
Configuración de la SAN ................................................................................................... 44
Herramientas de configuración .......................................................................................................... 44
HP ROM-Based Setup Utility ............................................................................................. 45
Uso de RBSU .................................................................................................... 45
Proceso de configuración automática ............................................................... 45
Opciones de arranque ....................................................................................... 46
BIOS Serial Console ......................................................................................... 46
Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto ...................... 46
Herramientas de gestión .................................................................................................................... 47
Recuperación automática del servidor .............................................................................. 47
Utilidades ROMPaq ........................................................................................................... 48
Tecnología Integrated Lights-Out 2 ................................................................................... 48
Herramientas de cinta y biblioteca StorageWorks ............................................................. 48
iv ESWW
HP Systems Insight Manager ............................................................................................ 48
HP ProLiant Essentials Server Migration Pack - Physical to ProLiant Edition ................... 49
HP ProLiant Essentials Performance Management Pack ................................................. 49
HP ProLiant Essentials Vulnerability and Patch Management Pack ................................. 49
Paquetes de HP Insight Control Environment ................................................................... 50
Funcionalidad y compatibilidad con USB .......................................................................... 50
Compatibilidad con USB ................................................................................... 50
Funcionalidad USB interna ............................................................................... 51
Funcionalidad USB externa .............................................................................. 51
Herramientas de diagnóstico .............................................................................................................. 51
HP Insight Diagnostics ....................................................................................................... 51
Función de vigilancia de HP Insight Diagnostics ............................................................... 52
Registro de gestión integrado ............................................................................................ 52
Recuperación de desastres ROMPaq ............................................................................... 53
Recuperación automática de desastres ROMPaq ............................................ 53
Recuperación manual de desastres ROMPaq .................................................. 53
Mantenimiento del sistema actualizado ............................................................................................. 54
Controladores .................................................................................................................... 54
Versiones de sistemas operativos admitidas ..................................................................... 54
ProLiant Support Packs ..................................................................................................... 55
HP Smart Update Manager ............................................................................................... 55
Utilidad de componente de ROM flash en línea del sistema ............................................. 55
Control de cambios y notificación proactiva ...................................................................... 55
Care Pack .......................................................................................................................... 56
7 Solución de problemas
Recursos de solución de problemas .................................................................................................. 57
Pasos previos al diagnóstico .............................................................................................................. 57
Información de seguridad importante ................................................................................ 58
Información de síntomas ................................................................................................... 59
Preparación del servidor para el diagnóstico ..................................................................... 60
Notificaciones de servicios ................................................................................................................. 61
Conexiones sueltas ............................................................................................................................ 61
Diagramas de flujo para la solución de problemas ............................................................................ 61
Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico ........................................................................ 62
Diagrama de flujo de diagnóstico general ......................................................................... 63
Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidor ................................. 66
Diagrama de flujo de problemas de POST ........................................................................ 67
Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativo ................................ 69
Diagrama de flujo de indicaciones de fallo del servidor ..................................................... 73
Códigos de sonido y mensajes de error del proceso POST .............................................................. 75
Símbolos del equipo .......................................................................................... 58
Advertencias ..................................................................................................... 59
ESWW v
8 Sustitución de baterías
9 Avisos reglamentarios
Números de identificación reglamentarios ......................................................................................... 79
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones ............................................................................ 79
Etiqueta de clasificación de la FCC ................................................................................... 80
Equipo de Clase A ............................................................................................................. 80
Equipo de Clase B ............................................................................................................. 80
Declaración de conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC (únicamente
para Estados Unidos) ......................................................................................................................... 80
Modificaciones .................................................................................................................................... 81
Cables ................................................................................................................................................ 81
Aviso para Canadá (Avis Canadien) .................................................................................................. 81
Aviso reglamentario de la Unión Europea .......................................................................................... 81
Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios particulares en
la Unión Europea ................................................................................................................................ 82
Aviso para Japón ................................................................................................................................ 82
Aviso de BSMI .................................................................................................................................... 83
Aviso para Corea ................................................................................................................................ 83
Cumplimiento de normas sobre dispositivos láser ............................................................................. 83
Aviso de sustitución de pilas .............................................................................................................. 84
Aviso de reciclaje de pilas para Taiwán ............................................................................................. 84
10 Descarga electrostática
Prevención de descargas electrostáticas ........................................................................................... 85
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas .............................................. 85
11 Especificaciones
Especificaciones de entorno .............................................................................................................. 86
Especificaciones del blade de servidor .............................................................................................. 86
12 Asistencia técnica
Antes de ponerse en contacto con HP ............................................................................................... 87
Información de contacto de HP .......................................................................................................... 87
Reparaciones del propio cliente ......................................................................................................... 88
Siglas y abreviaturas ........................................................................................................................................ 89
Índice .................................................................................................................................................................. 90
vi ESWW

1 Identificación de componentes

En esta sección:
Componentes del panel frontal en la página 1
Indicadores LED del panel frontal en la página 2
Componentes de la placa del sistema en la página 3
Componentes de acceso en la página 7
Cable HP c-Class Blade SUV en la página 7

Componentes del panel frontal

Elemento Descripción
1 Botón de encendido/en espera del servidor B
2 Lengüeta de la etiqueta de serie del servidor B
3 Conector del cable HP c-Class Blade SUV del servidor B*
4 Asa del blade de servidor
5 Conector del cable HP c-Class Blade SUV del servidor A*
6 Lengüeta de la etiqueta de serie del servidor A
7 Botón de encendido/en espera del servidor A
* El conector SUV y el cable HP c-Class Blade SUV se utilizan en algunas configuraciones y procedimientos de diagnóstico del blade de servidor.
ESWW Componentes del panel frontal 1

Indicadores LED del panel frontal

Elemento Descripción Estado
1 Indicador LED de alimentación del
sistema del servidor B
2 Indicador LED de UID del servidor B Azul = Identificado
3 Indicador LED de estado del servidor B Verde = Normal
4 Indicador LED de conexión y actividad
de NIC del servidor B*
5 Indicador LED de conexión y actividad
de NIC del servidor A*
Verde = Encendido
Ámbar = Espera (alimentación auxiliar disponible)
Apagado = El servidor no dispone de alimentación
Azul intermitente = Gestión remota activa
Apagado = Sin gestión remota activa
Ámbar = Condición de deterioro
Rojo = Estado crítico
Verde = Conectado a red
Verde intermitente = Actividad de red
Apagado = Sin conexión o actividad
Verde = Conectado a red
Verde intermitente = Actividad de red
Apagado = Sin conexión o actividad
6 Indicador LED de estado del servidor A Verde = Normal
Intermitente = Arrancando
Ámbar = Condición de deterioro
Rojo = Estado crítico
2 Capítulo 1 Identificación de componentes ESWW
Elemento Descripción Estado
7 Indicador LED de UID del servidor A Azul = Identificado
Azul intermitente = Gestión remota activa
Apagado = Sin gestión remota activa
8 Indicador LED de alimentación del
sistema del servidor A
* La numeración real de NIC depende de varios factores, entre ellos, del sistema operativo que esté instalado en el blade de servidor.

Componentes de la placa del sistema

Lista de temas:
Componentes de la placa del sistema del servidor A en la página 3
Componentes de la placa del sistema del servidor B en la página 4
Numeración de las ranuras DIMM en la página 5
Definiciones del conector intermedio en la página 6
Conmutador de mantenimiento del sistema en la página 6

Componentes de la placa del sistema del servidor A

Verde = Encendido
Ámbar = Espera (alimentación auxiliar disponible)
Apagado = El servidor no dispone de alimentación
Elemento Descripción
1 Conector USB interno
ESWW Componentes de la placa del sistema 3
Elemento Descripción
2 Conector de la unidad de disco duro
3 Zócalo de procesador 1 (lleno)
4 Zócalo de procesador 2
5 Etiqueta del número de serie del servidor A
6 Conector de señal
7 Conector del chasis
8 Conmutador de mantenimiento del sistema
9 Conector intermedio 1
10 Conector intermedio 2
11 Batería del sistema
12 Ranuras DIMM

Componentes de la placa del sistema del servidor B

Elemento Descripción
1 Conector de la unidad de disco duro
2 Zócalo de procesador 2
3 Zócalo de procesador 1 (lleno)
4 Conmutador de mantenimiento del sistema
5 Batería del sistema
6 Conector de señal
7 Etiqueta del número de serie del servidor B
4 Capítulo 1 Identificación de componentes ESWW
Elemento Descripción
8 Ranuras DIMM
9 Conector USB interno

Numeración de las ranuras DIMM

Lista de temas:
Ranuras DIMM del servidor A en la página 5
Ranuras DIMM del servidor B en la página 6
Si desea leer las directrices de instalación y el orden de ocupación, consulte "Opciones de memoria" (
Ranuras DIMM del servidor A
Componente opcional de memoria en la página 20).
ESWW Componentes de la placa del sistema 5
Ranuras DIMM del servidor B

Definiciones del conector intermedio

Elemento Compatibilidad con PCIe Compatibilidad con el servidor
Conector intermedio 1 x8, sólo tarjeta intermedia del Tipo I Sólo el servidor A
Conector intermedio 2 x8, sólo tarjeta intermedia del Tipo 1 Sólo el servidor B
El conector de tarjeta intermedia PCIe x8 admite tarjetas x16 a velocidades de hasta x8.

Conmutador de mantenimiento del sistema

Posición Función Estado predeterminado
1 Anulación de seguridad de iLO 2 Apagado
2 Bloqueo de la configuración Apagado
3 Reservado Apagado
4 Reservado Apagado
5 Contraseña desactivada Apagado
6 Restablecer configuración Apagado
7 Reservado Apagado
8 Reservado Apagado
Cuando la posición 6 del conmutador de mantenimiento del sistema se coloque en la posición de encendido, el sistema estará preparado para borrar todos los valores de configuración del sistema de CMOS y NVRAM.
PRECAUCIÓN: Si borra CMOS o NVRAM, eliminará la información sobre la configuración. Asegúrese
de que configura correctamente el servidor para evitar que se pierdan datos.
6 Capítulo 1 Identificación de componentes ESWW

Componentes de acceso

PRECAUCIÓN: Los tornillos de apriete controlan el asentamiento y la falta de asentamiento de los
controladores esenciales del sistema. Si no utiliza los tornillos de apriete para extraer e instalar el ensamblaje del servidor B, podrían producirse fallos en las placas de sistema.
Elemento Descripción
1 Tornillo de apriete 1
2 Tornillo de apriete 2
3 Llave Torx T-15

Cable HP c-Class Blade SUV

ESWW Componentes de acceso 7
Elemento Conector Descripción
1 Blade de servidor Se utiliza para conectar un conector SUV
al panel frontal del blade de servidor.
2 Vídeo Se utiliza para conectar un monitor
3 USB Se utiliza para conectar hasta dos
4 Serie Sirve para que personal capacitado
de vídeo.
dispositivos USB.
conecte un cable de serie de módem nulo y lleve a cabo procedimientos de diagnóstico avanzados.
8 Capítulo 1 Identificación de componentes ESWW

2 Funcionamiento

En esta sección:
Encendido del blade de servidor en la página 9
Apagado del blade de servidor en la página 9
Extracción del blade de servidor en la página 10
Acceso a los componentes internos del servidor en la página 11

Encendido del blade de servidor

El administrador integrado inicia una secuencia de encendido automática una vez instalado el blade de servidor. Si se modifican los valores predeterminados, utilice uno de los siguientes métodos para encender el blade de servidor:
Utilice la selección de un botón de encendido virtual de iLO 2 para los servidores A y B.
Pulse y suelte el botón de encendido/en espera de los servidores A y B.
Cuando el blade de servidor pasa del modo en espera a modo de encendido completo, el indicador LED de alimentación del sistema cambia de ámbar a verde.
Para obtener más información acerca del Administrador integrado, consulte la guía de instalación y configuración del chasis en la página Web de HP (
Para obtener más información acerca de iLO 2, consulte “Tecnología Integrated Lights-Out
Tecnología Integrated Lights-Out 2 en la página 48).
2” (

Apagado del blade de servidor

Antes de apagar el blade de servidor para llevar a cabo cualquier actualización o tarea de mantenimiento, realice una copia de seguridad de los programas y datos importantes de cada uno de los servidores.
En función de la configuración del administrador integrado, utilice uno de los siguientes métodos para apagar el blade de servidor.
Utilice la selección del botón de encendido virtual mediante iLO 2 para el servidor A y el B.
Este método inicia un cierre controlado a distancia de las aplicaciones y el sistema operativo antes de que el blade de servidor entre en el modo en espera.
Pulse y suelte los botones de encendido/en espera del servidor A y del B.
Este método inicia un cierre controlado de las aplicaciones y el sistema operativo antes de que el blade de servidor entre en el modo en espera.
Mantenga pulsados los botones de encendido/en espera de los servidores A y B durante más de
4 segundos para forzar el apagado del blade de servidor.
http://www.hp.com/go/support).
ESWW Encendido del blade de servidor 9
Este método obliga al blade de servidor a entrar en el modo en espera sin las aplicaciones y el sistema operativo existente. Proporciona un método de cierre de emergencia en el caso de que una aplicación se quedara colgada.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el servidor o en el sistema operativo,
apague siempre ambos servidores antes de extraer el blade de servidor del chasis.
NOTA: Cuando el blade de servidor se encuentra en modo de espera, sigue recibiendo
alimentación auxiliar. Para eliminar todo tipo de alimentación del blade de servidor, extraiga el blade de servidor del chasis.
Después de iniciar un comando de apagado virtual, compruebe que los indicadores LED de alimentación del sistema sean de color ámbar para asegurarse de que ambos servidores se encuentran en modo de espera.

Extracción del blade de servidor

Para extraer el componente:
1. Identifique el blade de servidor en cuestión.
2. Apague el blade de servidor (
3. Extraiga el blade de servidor.
4. Coloque el blade de servidor sobre una superficie de trabajo plana.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies
calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Apagado del blade de servidor en la página 9).
PRECAUCIÓN: Para evitar que los componentes eléctricos resulten dañados, conecte el blade
de servidor a tierra antes de iniciar ningún proceso de instalación. Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas electrostáticas.
10 Capítulo 2 Funcionamiento ESWW

Acceso a los componentes internos del servidor

Para acceder a los componentes internos del servidor, extraiga el ensamblaje del servidor B del ensamblaje del servidor A.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies
calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: Para evitar que los componentes eléctricos resulten dañados, conecte el blade de
servidor a tierra antes de iniciar ningún proceso de instalación. Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas electrostáticas.

Extracción del ensamblaje del servidor B

Para identificar los componentes de acceso, consulte "Componentes de acceso” (Componentes de
acceso en la página 7).
Para extraer el componente:
1. Apague el blade de servidor (
2. Extraiga el blade de servidor (
3. Coloque el blade de servidor sobre una superficie de trabajo plana con el bisel orientado hacia
el otro lado.
4. Extienda la lengüeta de la etiqueta de serie del servidor B.
PRECAUCIÓN: Los tornillos de apriete controlan el asentamiento y la falta de asentamiento de
los controladores críticos del sistema. Si no utiliza los tornillos de apriete para extraer e instalar el ensamblaje del servidor B, es posible que las placas de sistema dejen de funcionar.
5. Gire el tornillo de apriete 1 aproximadamente seis vueltas en sentido contrario a las agujas del reloj.
6. Gire el tornillo de apriete 2 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que las roscas estén
totalmente sueltas.
7. Gire el tornillo de apriete 1 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que las roscas estén
totalmente sueltas.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el blade de servidor, no aplique presión
al conector del chasis.
Apagado del blade de servidor en la página 9).
Extracción del blade de servidor en la página 10).
ESWW Acceso a los componentes internos del servidor 11
8. Levante el ensamblaje del servidor B del ensamblaje del servidor A; a continuación, colóquelo en
la superficie de trabajo con la placa del sistema orientada hacia arriba.

Instalación del ensamblaje del servidor B

Para identificar los componentes de acceso, consulte "Componentes de acceso” (Componentes de
acceso en la página 7).
1. Extienda la lengüeta de la etiqueta de serie del servidor B.
2. Encaje el borde frontal del ensamblaje del servidor B con el borde frontal del ensamblaje del
servidor A.
PRECAUCIÓN: Coloque los cables de la batería del módulo de memoria caché de manera que
no se enganchen al instalar el ensamblaje del servidor B.
3. Baje el ensamblaje del servidor B hacia el ensamblaje del servidor A.
4. Alinee los conectores de alimentación y señal del ensamblaje del servidor B con los conectores
correspondientes del ensamblaje del servidor A.
PRECAUCIÓN: Los tornillos de apriete controlan el asentamiento y la falta de asentamiento de
los controladores críticos del sistema. Si no utiliza los tornillos de apriete para extraer e instalar el ensamblaje del servidor B, es posible que las placas de sistema dejen de funcionar.
5. Encaje las roscas del tornillo 1 y apriételo seis vueltas en sentido contrario a las agujas del reloj.
6. Encaje las roscas del tornillo 2 y apriételo completamente.
7. Apriete el tornillo 1 completamente.
12 Capítulo 2 Funcionamiento ESWW

3 Configuración

En esta sección:
Información general en la página 13
Instalación del receptáculo HP BladeSystem c-Class en la página 13
Instalación de los componentes opcionales del blade de servidor en la página 13
Instalación de los módulos de interconexión en la página 14
Conexión a la red en la página 15
Instalación del blade de servidor en la página 16
Finalización de la configuración en la página 17

Información general

Para instalar un blade de servidor, debe realizar los pasos siguientes:
1. Instalación y configuración de un chasis HP BladeSystem de clase C.
2. Instalación de cualquier opción del blade de servidor.
3. Instalación de los módulos de interconexión en el chasis.
4. Conexión de los módulos de interconexión a la red.
5. Instalación del blade de servidor.
6. Configuración del blade de servidor.

Instalación del receptáculo HP BladeSystem c-Class

Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento específico del blade de servidor, instale un chasis HP BladeSystem c-Class.
La documentación más reciente para blades de servidor y otros componentes de HP BladeSystem la encontrará en la página Web de HP (
También hay documentación disponible en los lugares siguientes:
El CD de documentación suministrado con el chasis
Página Web de soporte de HP para empresas (
Página Web con documentación técnica de HP (
http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
http://www.hp.com/support)
http://docs.hp.com)

Instalación de los componentes opcionales del blade de servidor

Antes de instalar e inicializar el blade de servidor, instale las opciones del blade de servidor como, por ejemplo, un procesador adicional, un disco duro o una tarjeta intermedia.
ESWW Información general 13

Instalación de los módulos de interconexión

Para obtener información específica sobre la instalación de los módulos de interconexión, consulte la documentación suministrada con el módulo de interconexión.

Numeración del compartimiento de interconexión y mapeado de dispositivos

Chasis de HP BladeSystem c7000
Chasis de HP BladeSystem c3000
Para admitir conexiones de red para señales específicas, instale un módulo de interconexión en el compartimiento correspondiente al NIC integrado o las señales intermedias.
14 Capítulo 3 Configuración ESWW
Señal del blade de servidor Compartimiento de
interconexión c7000
Compartimiento de interconexión c3000
Etiquetas del compartimiento de interconexión
NIC 1 del servidor A (integrado)
NIC 2 del servidor A (integrado)
Tarjeta intermedia del servidor A
NIC 1 del servidor B (integrado)
NIC 2 del servidor B (integrado)
Tarjeta intermedia del servidor B
Para obtener más información sobre el mapeado de puertos, consulte el cartel de instalación del chasis de HP BladeSystem o la guía de instalación y configuración del receptáculo de HP BladeSystem en la página Web de HP (
http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).

Conexión a la red

Para conectar HP BladeSystem a una red, cada chasis debe configurarse con el dispositivo de interconexión de red para gestionar las señales entre los blades de servidor y la red externa.
1 1
3 2
5 y 6 3 y 4
2 1
4 2
7 y 8 3 y 4
Hay dos tipos de módulos de interconexión disponibles para los chasis HP BladeSystem c-Class: módulos de paso y módulos de conmutación. Para obtener más información sobre las opciones de los módulos de interconexión, consulte la página Web de HP (
http://www.hp.com/go/bladesystem/
interconnects).
ESWW Conexión a la red 15

Instalación del blade de servidor

PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en
funcionamiento el chasis del blade de servidor a menos que todos los compartimientos estén ocupados con un componente o con un panel liso.
1. Extraiga el panel liso del compartimiento del dispositivo.
2. Extraiga la cubierta del conector del chasis.
16 Capítulo 3 Configuración ESWW
3. Instale el blade de servidor.

Finalización de la configuración

Para finalizar la configuración del blade de servidor y de HP BladeSystem, consulte la tarjeta de información general que acompaña al chasis.
ESWW Finalización de la configuración 17
4 Instalación de componentes opcionales
de hardware
En esta sección:
Introducción en la página 18
Opción de la unidad de disco duro en la página 18
Componente opcional de memoria en la página 20
Opción de la tarjeta intermedia en la página 22
Batería del módulo de caché opcional en la página 24
Componente opcional del procesador en la página 28

Introducción

Si instala más de un componente opcional, lea las instrucciones de instalación de todos los componentes opcionales de hardware e identifique pasos similares para hacer más fácil el proceso de instalación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies
calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan averías en los componentes eléctricos, asegúrese de
que dispone de una conexión a tierra adecuada antes de comenzar los procedimientos de instalación. En caso de que la conexión a tierra no sea adecuada, podrían originarse descargas electrostáticas.

Opción de la unidad de disco duro

Cada servidor admite una unidad interna SATA.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies
calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Para instalar el componente:
1. Apague el blade de servidor (
2. Extraiga el blade de servidor (
3. Acceda a los componentes internos del servidor (
en la página 11).
Apagado del blade de servidor en la página 9).
Extracción del blade de servidor en la página 10).
Acceso a los componentes internos del servidor
18 Capítulo 4 Instalación de componentes opcionales de hardware ESWW
4. Extraiga el soporte de la unidad de disco duro.
5. Extraiga los cuatro tornillos del soporte de la unidad de disco duro.
ESWW Opción de la unidad de disco duro 19
6. Instale la unidad de disco duro en el soporte.
7. Instale el ensamblaje de la unidad de disco duro en el blade de servidor.
8. Instale el ensamblaje del servidor B (Instalación del ensamblaje del servidor B en la página 12).
9. Instale el blade de servidor (
Instalación del blade de servidor en la página 16).

Componente opcional de memoria

Puede aumentar la memoria del servidor instalando módulos DIMM SDRAM DDR2 registrados tipo PC2-5300. Cada servidor admite un máximo de 16 GB de memoria mediante cuatro DIMM de 4 GB.
NOTA: La opción Advanced Memory Protection (Protección de Memoria Avanzada) en la RBSU
proporciona protección de memoria adicional más allá de ECC Avanzada. El servidor está configurado de manera predeterminada como Advanced ECC Support (Compatibilidad ECC Avanzada). Para obtener información adicional, consulte la “Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility” (
Based Setup Utility en la página 45).
20 Capítulo 4 Instalación de componentes opcionales de hardware ESWW
HP ROM-
Para obtener información acerca de la ubicación de las ranuras DIMM y asignaciones de bancos, consulte "Numeración de las ranuras DIMM" (

Memoria de ECC avanzado

ECC Avanzado es el modo predeterminado de protección de memoria para este blade de servidor. En ECC Avanzado, el blade de servidor está protegido contra errores de memoria corregibles. El blade de servidor informará cuando los errores corregibles sobrepasen el límite predefinido. Los errores de memoria corregibles no causan fallos en el blade de servidor. ECC Avanzado proporciona más protección que ECC Estándar, ya que es posible corregir algunos errores de memoria que, de otro modo, serían incorregibles y provocarían fallos en el blade de servidor.
Si bien ECC estándar puede corregir los errores de memoria de un solo bit, ECC avanzada puede corregir errores de memoria de un solo bit y errores multibit, si todos los bits con errores se encuentran en el mismo dispositivo DRAM en la memoria DIMM.

Directrices de instalación de la DIMM

PRECAUCIÓN: Utilice siempre una muñequera antiestática cuando realice tareas en el interior del
servidor.
Observe las siguientes directrices al instalar memoria adicional:
Instale sólo módulos DIMM SDRAM DDR2 registrados tipo ECC PC2-5300:
Tensión de suministro: 1,8 V
Numeración de las ranuras DIMM en la página 5).
Ancho del bus: 72 bits
Instale las DIMM de manera secuencial (1A, 2B, 3C y 4D).
Cada servidor admite un máximo de 16 GB de memoria mediante la instalación de cuatro módulos de memoria DIMM de 4 GB cada uno. La cantidad de memoria admitida es independiente de la configuración del procesador.
Cada servidor admite múltiples modos de memoria, según los módulos DIMM instalados. El sistema se configurará de manera predeterminada como ECC avanzado. Para seleccionar un modo, utilice la RBSU (
HP ROM-Based Setup Utility en la página 45).

Instalación de las DIMM

Para instalar el componente:
1. Apague el blade de servidor (
2. Extraiga el blade de servidor (
3. Acceda a los componentes internos del servidor (
en la página 11).
4. Abra los pestillos de la ranura DIMM.
NOTA: Instale siempre dos memorias DIMM idénticas.
Apagado del blade de servidor en la página 9).
Extracción del blade de servidor en la página 10).
Acceso a los componentes internos del servidor
ESWW Componente opcional de memoria 21
5. Instale la DIMM.
6. Instale el ensamblaje del servidor B (Instalación del ensamblaje del servidor B en la página 12).
7. Instale el blade de servidor (
Instalación del blade de servidor en la página 16).

Opción de la tarjeta intermedia

Las tarjetas intermedias opcionales se clasifican como tarjetas intermedias del Tipo I y Tipo II. El blade de servidor sólo admite tarjetas intermedias del Tipo I.
Las tarjetas intermedias opcionales habilitan la conectividad de red, proporcionan compatibilidad con el canal de fibra y permiten el almacenamiento en memoria caché de la unidad de disco duro. Para obtener información acerca de las ubicaciones de la tarjeta intermedia, consulte los componentes de la placa del sistema (
Para obtener información acerca del mapeado de la señal de la tarjeta intermedia, consulte "Numeración del compartimiento de interconexión y mapeado de dispositivos (
compartimiento de interconexión y mapeado de dispositivos en la página 14)" y las instrucciones de
instalación del blade de servidor HP ProLiant BL2x220c Generation 5 que se suministran con el blade de servidor.
Para instalar el componente:
1. Apague el blade de servidor (
2. Extraiga el blade de servidor (
3. Acceda a los componentes internos del servidor (
en la página 11).
Componentes de la placa del sistema en la página 3).
Apagado del blade de servidor en la página 9).
Extracción del blade de servidor en la página 10).
Numeración del
Acceso a los componentes internos del servidor
22 Capítulo 4 Instalación de componentes opcionales de hardware ESWW
4. Extraiga las tapas de la tarjeta intermedia.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el blade de servidor, aplique presión al
conector de la tarjeta intermedia al instalar la tarjeta intermedia. No aplique presión a los bordes de la tarjeta.
5. Instale la tarjeta intermedia. Presione el conector hacia abajo para asentar la tarjeta.
6. Instale el ensamblaje del servidor B (Instalación del ensamblaje del servidor B en la página 12).
7. Instale el blade de servidor (
Instalación del blade de servidor en la página 16).
ESWW Opción de la tarjeta intermedia 23

Batería del módulo de caché opcional

Para instalar el componente:
1. Apague el blade de servidor (
2. Extraiga el blade de servidor (
3. Acceda a los componentes internos del servidor (
en la página 11).
4. Extraiga el dispositivo USB del servidor A, si está instalado.
5. Extraiga el soporte de la unidad de disco duro. Conserve el componente para uso futuro.
Apagado del blade de servidor en la página 9).
Extracción del blade de servidor en la página 10).
Acceso a los componentes internos del servidor
6. Instale la batería de memoria caché inferior en el soporte de baterías.
24 Capítulo 4 Instalación de componentes opcionales de hardware ESWW
Loading...
+ 68 hidden pages