HP PRINT SERVER APPLIANCES User Manual

HP Print Server Appliance 4200
(J4117A) Contents
Présentation du produit Spécifications du produit Mise en marche Panneau avant Installation du matériel Interface Web pour le dispositif Configuration du compte d'administrateur TCP/IP Microsoft Networking Settings Paramètres LPD Gestion des imprimantes Installation d'imprimantes sur les clients Sauvegarde, restauration, réinitialisation, réamorçage et mise à niveau du
dispositif Diagnostics (résumé de configuration)
Messages système Dépannage Questions fréquemment posées Contacter HP Informations de garantie, réglementaires et de licence

Table des Matières

http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/toc.htm [6/21/2001 1:22:34 PM]

Présentation du produit

Introduction Fonctionnement et gestion Description du produit Compatibilité avec les serveurs d'impression HP Compatibilité avec les autres serveurs d'impression (non-HP) Spécifications techniques Mises à jour du produit
Introduction
Figure 1 : HP Print Server Appliance 4200
Le dispositif HP JetDirect 4200 Print Appliance est un périphérique dernier cri destiné à la gestion et à la surveillance de l'impression sur un réseau. Ce périphérique de réseau a été conçu pour offrir une méthode simple et rapide pour augmenter la capacité d'impression sans affecter le serveur principal. Il possède plusieurs avantages distincts sur les configurations d'impression en réseau conventionnelles, ce qui peut produire des performances améliorées dans les domaines d'impression et l'accès aux fichiers. Ces
avantages sont décrits ci-dessous.
La sécurité de domaine Microsoft NT, également connue sous le nom Authentification et autorité
Microsoft NT, est une fonction qui permet aux administrateurs d'autoriser ou restreindre facilement les
services et l'administration de l'impression à des utilisateurs ou groupes spécifiques en utilisant leurs noms d'utilisateur et mots de passe existants du domaine NT 4.0. Un domaine NT est un regroupement logique de serveurs de réseau et d'autres ordinateurs qui partagent une sécurité commune et un compte d'utilisateur pour chaque utilisateur. Les utilisateurs se connectent au domaine et non à des serveurs individuels dans le domaine.
L'installation d'imprimantes sur chaque ordinateur client est requise afin que les clients puissent imprimer
Présentation du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodover.htm (1 of 4) [6/21/2001 1:22:36 PM]
à l'aide du dispositif. Grâce à la technologie Pointage et Impression de Microsoft, les imprimantes sont ajoutées au dispositif et associées à un pilote installé en usine ou à un pilote déjà ajouté et associé à une imprimante. Les clients peuvent aisément être configurés avec un accès à cette imprimante et son pilote sans devoir installer à nouveau le pilote.
Dans un réseau typique, les serveurs à usage général gèrent les tâches d'impression et le service de fichiers/applications. Le dispositif gère le spoulage et le trafic de résau associés à l'impression, réduisant ainsi la charge de travail sur le serveur à usage général.
Si l'impression s'effectue dans des bureaux distants ou d'autres emplacements distants des serveurs, la vitesse d'impression peut être dégradée. Un dispositif installé dans un bureau distant peut considérablement augmenter les performances d'impression en éliminant le besoin des requêtes d'impression de voyager entre le bureau distant et le site central puis vers une imprimante du bureau distant.
Un avantage supplémentaire est que, si les serveurs de fichiers/applications à usage général connaissent une défaillance, les utilisateurs des bureaux distants peuvent toujours imprimer plusieurs travaux directement en utilisant le dispositif.
Fonctionnement et gestion
Une fois le dispositif configuré, aucune tâche de gestion n'est virtuellement requise. Toutefois, les administrateurs du système peuvent surveiller les activités d'impression, gérer les imprimantes ou modifier la configuration du dispositif à partir d'un endroit quelconque du réseau à l'aide de l'interface graphique utilisateur basée sur le Web du dispositif et un navigateur pris en charge.
Description du produit
Le dispositif contient un disque dur volumineux pour le spoulage des travaux d'impression provenant des clients. Les travaux d'impression sont stockés sur le lecteur de disque. Le nombre de travaux d'impression est limité uniquement par l'espace disque disponible sur le dispositif.
Le dispositif fournit une configuration et une gestion des imprimantes accessibles sur le Web et spoule les travaux d'impression à partir des clients suivants :
Microsoft Windows 95
Microsoft Windows 98 Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows NT Microsoft Windows ME UNIX
Voici certaines caractéristiques principales du dispositif :
Déchargement du spoulage d'un serveur UNIX ou Windows NT.
Installation simple
Gestion simple
Présentation du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodover.htm (2 of 4) [6/21/2001 1:22:36 PM]
Gestion possible à partir de tout navigateur Web pris en charge sur le réseau
Virtuellement aucune gestion requise après l'installation
Prise en charge d'alimentations continues sans coupure (UPS) APC (protocole simple ou de signal de base)
Augmentation des performances des serveurs à usage général Réproduction simple de configuration et de pilotes d'imprimantes sur les dispositifs Réduction du trafic du réseau Transparence au niveau des utilisateurs client Préconfiguration aisée avant expédition à un bureau distant
Interface de configuration Web
Sécurité par mot de passe
Possibilité de mise à niveau
Clavier et affichage LCD sur panneau avant Interface de réseau Ethernet 10/100Base-TX
Mise en réseau Microsoft (SMB sur IP)
Prise en charge des outils d'impression client Microsoft natifs Compatible avec la technologie Pointage et Impression de Microsoft (téléchargement automatique
de pilotes à partir du dispositif vers les clients)
Intégration de domaine Windows NT Prise en charge de service de serveur d'impression TCP/IP (norme LPD) pour clients UNIX
Compatibilité avec les serveurs d'impression HP
Le dispositif fonctionne avec tout serveur d'impression HP doté de la version de micrologiciel x.03 ou ultérieure.
Compatibilité avec les autres serveurs d'impression (non-HP)
Tout serveur prenant en charge la norme LPD doit fonctionner avec le dispositif. Le nom lui-même de la file d'attente distante LPD pour le serveur d'impression peut être requis. Plusieurs serveurs d'impression fonctionnent sans la spécification d'un nom de file d'attente distante (utilisez le paramètre HP PRINT SERVER par défaut). Toutefois, certains serveurs requièrent une chaîne spéciale. Le nom de la file d'attente distante LPD peut être obtenu auprès du distributeur du serveur d'impression.
Mises à jour du produit
Lorsqu'une nouvelle version de micrologiciel ou d'autres informations spécifiques au périphérique sont disponibles pour le dispositif, ce dernier peut en être averti automatiquement. Sur la page TCP/IP, l'option "Check for print server appliance firmware updates during each web login" peut être sélectionnée pour activer cette fonction. Si cette option est sélectionnée et qu'un nouveau micrologiciel ou de
Présentation du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodover.htm (3 of 4) [6/21/2001 1:22:36 PM]
nouvelles informations de prise en charge sont disponibles, l'illustration du dispositif sur la page Overview dans l'interface Web est modifiée.
Cette fonction est activée par défaut et peut être désactivée en retirant la coche de cette case. Chaque fois qu'une image est extraite, elle est consignée comme toute autre visite du site Web HP. De plus, chaque requête inclut le numéro de série de l'unité effectuant la demande. HP utilise ces données pour fournir des informations de prise en charge relatives à l'unité spécifique. Aucune information permettant d'identifier une personne, telle qu'un nom d'utilisateur, une adresse électronique ou une adresse physique n'est collectée au cours de cette procédure. HP contrôle les connexions Web afin de mieux comprendre les clients et d'améliorer les produits. Toutes les transactions Web sont assujetties à la politique de respect de la vie privée de HP, disponible à l'adresse : http://www.france.hp.com/Main/respect/.
Présentation du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodover.htm (4 of 4) [6/21/2001 1:22:36 PM]

Spécifications du produit

Numéro de modèle Configuration requise Options de langue Câbles recommandés Clients pris en charge Imprimantes prises en charge Navigateurs Web pris en charge Eléments dans le coffret Fonctions de sécurité Spécifications physiques Spécifications électriques Spécifications d'environnement Certifications de sécurité
Figure 1 : HP Print Server Appliance 4200
Numéro de modèle
Produit Numéro du modèle HP Print Server Appliance
4200
J4117A
Configuration requise
L'impression informatique vers le dispositif doit exécuter le protocole TCP/IP et disposer de Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000 ou ME comme système d'exploitation client exécutant LPD.
Spécifications du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodspec.htm (1 of 5) [6/21/2001 1:22:36 PM]
Options de langue
Les options de localisation suivantes sont disponibles pour le cordon d'alimentation :
Pays
Code d'option
Cordon d'alimentation
États-Unis Canada (Québec exclu)
ABA 8120-6805
Europe, y compris : Allemagne Autriche Belgique Espagne Finlande France Italie Norvège Pays-Bas Portugal Suède
401 8120-6802
Danemark ACE 8120-6806 Suisse AR8 8120-6807 Royaume-Uni
Singapour
ACC 8120-8709
Afrique du Sud ACQ 8120-6808 Australie
Nouvelle-Zélande
ABG 8120-6810
Hong Kong AB5 8120-8709
Cordons d'alimentation recommandés
Cordon d'alimentation femelle IEC-320 standard ; terminé par une fiche mâle appropriée pour le pays d'utilisation.
Clients pris en charge
Les clients sont des PC en réseau qui soumettent des travaux d'impression au dispositif. Le dispositif peut accepter des travaux d'impression provenant des clients suivants :
Windows 95
Windows 98 Windows NT 4.0 Windows 2000
Spécifications du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodspec.htm (2 of 5) [6/21/2001 1:22:36 PM]
Windows ME Tout client LPD compatible RFC 1179 (tous les systèmes LPD ne sont pas compatibles avec la norme RFC
1179), y compris : HP-UX 10.x et version ultérieure
Solaris Linux AIX 4.3 et version ultérieure
Remarque : La fonction Pointage et Impression de Microsoft pour Windows NT et Windows 2000 est uniquement prise en charge sur un ordinateur x86.
Remarque : Le dispositif prend en charge SNMP MIB2.
Imprimantes prises en charge
Toute imprimante ou tout serveur d'impression prenant en charge le protocole LPD doit fonctionner avec le dispositif.
Navigateurs Web pris en charge
Les navigateurs Web suivants sont pris en charge :
Netscape Navigator 4.01 ou version ultérieure
Microsoft (R) Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure (avec mise à jour de version SP1)
Eléments dans le coffret
Le coffret comprend les éléments suivants :
HP Print Server Appliance 42001. Poster de démarrage rapide2. CD-ROM de documentation3. Pieds en caoutchouc4. Equerres de montage en rack5. Cordon d'alimentation6.
Fonctions de sécurité
Le dispositif est doté d'un mot de passe de panneau avant qui interdit la configuration non autorisée du panneau avant. Il possède également un nom d'administrateur Web et un mot de passe, qui sont requis pour configurer le dispositif ou gérer les imprimantes (le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut est admin). Des comptes d'administrateur Web supplémentaires peuvent être ajoutés.
Les informations de comptes d'utilisateur existants du domaine NT 4.0 (nom et mot de passe) sont utilisées. Les utilisateurs ou groupes d'utilisateurs peuvent être autorisés à imprimer via le dispositif sans besoin de créer des comptes d'utilisateur et mots de passe sur le dispositif.
Dans le cas de réseaux de domaine NT, les administrateurs peuvent facilement restreindre les services et l'administration de l'impression à des utilisateurs ou groupes spécifiques. Les niveaux d'accès valides sont :
Spécifications du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodspec.htm (3 of 5) [6/21/2001 1:22:36 PM]
Impression (impression, pause et suppression de vos propres travaux d'impression) Gestion des documents (impression, pause et suppression des travaux d'impression d'autres utilisateurs) Contrôle intégral (impression, pause et suppression des travaux d'impression d'autres utilisateurs,
suppression d'imprimantes et modification des paramètres de sécurité (via les outils NT natifs))
Aucun accès
Spécifications physiques
Attribut Spécification
Dimensions 441 x 323 x 63 mm (LxPxH) (17,4 x 12,7 x 2,5 pouces) Poids 4,6 kilos (10,1 livres) Température Fonctionnement : +5 à +40 °C (41 à 104 °F)
Non fonctionnement : -40 à +70 °C (-40 à 158 °F) Connexion de réseau : RJ-45 Port série DB-9 (prise en charge de toutes les alimentations continues sans coupure
avec câble de signalisation simple (référence APC 940-0020B)) Bruit acoustique 52 dB
Spécifications électriques
Attribut Spécification
Puissance nécessaire 120/240 V CA à 50/60 Hz Consommation électrique 100-127 V CA / 1,0 A
200-240 V CA / 0,75 A
Connexion d'alimentation IEC-320
Spécifications d'environnement
Attribut Spécification
Humidité relative 80 % à 40 °C (104 °F) Température (Fonctionnement) +5 à +40 °C (41 à 104 °F)
(Non fonctionnement) -40 à +70 °C (-38 à 158 °F)
Spécifications du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodspec.htm (4 of 5) [6/21/2001 1:22:36 PM]
Certifications de sécurité
Les produits sont conformes à :
IEC 950 : (1991)+A1,A2,A3,A4/EN60950 (1992)+A1,A2,A3,A4
UL 1950 CSA 950
Spécifications du produit
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/prodspec.htm (5 of 5) [6/21/2001 1:22:36 PM]
Eléments dans le coffret Procédures d'installation et de configuration Installation du matériel Dépannage du dispositif
Eléments dans le coffret
Le dispositif est livré avec les éléments suivants. En cas d'absence d'un élément, contactez le distributeur ou revendeur HP auprès duquel vous avez acheté le dispositif.
Figure 1 : Contenu du coffret
Procédures d'installation et de configuration
Pour installer le dispositif, procédez comme suit :
Déballez le dispositif et vérifiez que le coffret contient les six éléments.1.
Attachez les pieds en caoutchouc pour une installation sur le bureau, sur une étagère de rack ou
sous une imprimante. Dans le cas d'un montage en rack, cliquez ici.
2.
Raccordez les câbles et composants.3.
Configurez les paramètres IP via le panneau avant (pour la première fois). Au besoin, l'adresse IP peut être modifiée via l'interface Web.
4.
Accédez à l'interface Web.5. Sous Network Settings, renseignez la page TCP/IP Network Settings.6.
Egalement sous Network Settings, renseignez la page Microsoft Networking Settings pour7.
Mise en marche
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/getstart.htm (1 of 2) [6/21/2001 1:22:37 PM]
identifier l'adresse du serveur WINS et le domaine ou groupe de travail Windows NT. En ce qui concerne la sécurité de domaine NT, renseignez les autres champs de cette page.
Installez les imprimantes sur les clients.8. Sauvegardez les paramètres.9.
Assurez-vous d'enregistrer le dispositif (http://www.hp.com/go/printappliance_registration).10.
Mise en marche
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/getstart.htm (2 of 2) [6/21/2001 1:22:37 PM]

Panneau avant

Le panneau avant permet d'effectuer les opérations suivantes :
Démarrage ou arrêt du dispositif Configuration de l'adresse IP pour le dispositif Définition ou modification du mot de passe du panneau avant Dépannage du dispositif
Le panneau avant du dispositif HP Print Server Appliance 4200 comporte les composants suivants :
Voyants
Il existe quatre voyants lumineux (LED) sur la face avant du dispositif. L'assimilation de la signification de ces voyants est importante pour obtenir un fonctionnement correct du dispositif. Ce document décrit les états normaux et posant problème de ces voyants.
Voyant Nom du voyant Description
Voyant d'alimentation Allumé lorsque le dispositif est alimenté et sous tension.
Voyant d'activité de réseau Allumé lorsqu'une connexion existe entre le dispositif et d'autres
périphériques réseau. Clignotant en cas d'activité de réseau entre le dispositif et d'autres périphériques réseau.
Voyant d'activité de disque Allumé lorsqu'il existe une activité de disque sur le dispositif.
Voyant d'alerte Éteint durant un fonctionnement normal (allumé à l'amorçage et à l'arrêt).
Panneau avant
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/frontpan.htm (1 of 6) [6/21/2001 1:22:38 PM]
Bouton de marche/arrêt - Démarrage et arrêt du dispositif
Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pour mettre le dispositif sous tension. Le processus d'amorçage démarre. Une fois le périphérique sous tension, le voyant d'alimentation s'allume. Pour mettre le dispositif hors tension, appuyez sur le bouton de marche/arrêt et attendez environ 20 secondes pour obtenir la mise hors tension du dispositif. La mise hors tension du dispositif s'effectue de manière ordonnée.
Si des travaux sont en cours d'impression à la mise hors tension du dispositif, ils ne seront pas terminés. Les travaux en attente d'impression reprendront à la suite du prochain réamorçage complet du dispositif. Si le dispositif subit une perte de tension inattendue et n'est pas mis hors tension, les travaux d'impression spoulés n'ayant pas encore commencé ou les travaux en cours d'impression reprendront une fois l'alimentation restaurée et le dispositif à nouveau sous tension. Si, toutefois, l'intégrité du dispositif ou des travaux d'impression est compromise, les travaux d'impression n'ayant pas été spoulés devront être renvoyés.
Affichage du panneau avant
L'affichage LCD possède deux lignes de 16 caractères ou espaces. Il permet d'afficher l'état du dispositif et les informations de configuration entrées à l'aide du panneau avant. Les boutons fléchés suivants sont affichés sur le panneau avant :
Signifient que le menu peut être déroulé. défilement vers le haut, défilement vers le bas.
Signifient que différents choix sont disponibles.
Boutons Enter et Cancel
Enter. Accepte les modifications ou commence une opération.
Cancel. Annule les modifications ou termine une opération.
Boutons de direction
Haut. Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'article de menu précédent ou à l'étape précédente d'une procédure. Si le bouton Enter n'a pas été pressé, les modifications ne sont pas appliquées.
Bas. Appuyez sur ce bouton pour avance à l'article de menu suivant ou à la prochaine étape d'une procédure.
Gauche. Lorsque des options sont disponibles (comme indiqué sur l'affichage du panneau avant), appuyez sur ce bouton pour basculer vers l'arrière vers les choix.
Droite. Lorsque des options sont disponibles (comme indiqué sur l'affichage du panneau avant), appuyez sur ce bouton pour basculer vers l'avant vers les choix.
Panneau avant
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/frontpan.htm (2 of 6) [6/21/2001 1:22:38 PM]
Clavier numérique
Le pavé numérique comporte les boutons 0 à 9. Au-dessus des touches sont situées les lettres de l'alphabet, comme sur un téléphone.
Utilisez le pavé numérique pour entrer des valeurs numériques, telles que l'adresse IP, un masque de sous-réseau, etc., lors de la configuration du dispositif. Les lettres au-dessus des touches peuvent être utiles en tant qu'aide mnémonique lors de la saisie du mot de passe du périphérique.
Saisie d'entrées
Utilisez le bouton et le bouton sur le panneau avant pour déplacer le curseur à travers l'affichage. Entrez des nombres uniquement à l'aide du pavé. Une fois l'entrée terminée, appuyez sur le bouton .
Messages sur le panneau avant
Lorsque le dispositif est mis sous tension, il exécute une série d'autotests. Il affiche ensuite une série de messages, y compris "Booting... Configuring... Validating... Extracting... Formatting...", etc.
Une fois la procédure de démarrage terminée, le dispositif affiche une série répétée de messages de fonctionnement normal.
La première ligne de l'affichage présente le nom du dispositif qui peut être entré à partir de l'interface Web durant la configuration (sur la page Microsoft Networking Settings). Si le nom n'est pas entré dans l'interface Web, le nom par
défaut, basé sur l'adresse MAC du périphérique, est affiché. La deuxième ligne de l'affichage présente la date, l'heure, l'adresse IP et la version de micrologiciel dans une séquence
répétitive.
Démarrage de l'utilisation du panneau avant
Il existe deux utilisations du panneau avant : Configuration et Mot de passe.
Appuyez sur le bouton
une fois pour démarrer l'utilisation du panneau avant.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour passer à la fonction de modification de la configuration. Appuyez sur le bouton
pour passer à la fonction de modification du mot de passe.
Définition ou modification du mot de passe du panneau avant
Deux types de mot de passe peuvent être définis pour le dispositif : un mot de passe de panneau avant (un par dispositif) et un mot de passe d'administrateur (plusieurs comptes sont possibles, mais au moins un mot de passe doit être défini), qui
autorise l'accès à l'interface afin de gérer le dispositif. Le mot de passe du panneau avant est traité dans cette section. Il n'existe pas de mot de passe du panneau avant tant que vous n'en définissez pas un. Cet mot de passe limite l'accès aux
Panneau avant
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/frontpan.htm (3 of 6) [6/21/2001 1:22:38 PM]
fonctions du panneau avant. Un mot de passe interdit les modifications de configuration non autorisées. Une fois le mot de passe du panneau avant défini, vous devez l'entrer avant de pouvoir effectuer des tâches de configuration au niveau de l'affichage du panneau avant.
Pour définir ou modifier le mot de passe du panneau avant, appuyez une fois sur le bouton
. Les écrans suivants
s'affichent :
Appuyez sur .
Appuyez sur le bouton .
Entrez un nouveau mot de passe et appuyez sur le bouton .
Retapez le nouveau mot de passe et appuyez sur le bouton .
Le panneau avant affiche brièvement ce message.
Appuyez sur pour terminer l'opération. Le périphérique revient à l'affichage des messages de fonctionnement normal.
Ou, après un moment, il affiche les messages de fonctionnement normal.
Configuration de l'adresse IP à l'aide du panneau avant
Configuration manuelle de l'adresse IP
Configuration de l'adresse IP à l'aide du protocole DHCP
Ces procédures expliquent comment configurer manuellement une adresse IP (Internet Protocol) sur le dispositif à l'aide du panneau avant. (Vous pouvez également utiliser la page TCP/IP de l'interface Web pour réaliser la même opération.) La
configuration de l'adresse IP permet au dispositif de diriger correctement les tâches d'impression. Si le réseau n'utilise pas le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), utilisez le panneau avant du dispositif
pour entrer manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
Pour commencer à configurer l'adresse IP du dispositif, appuyez une fois sur le bouton
. L'écran suivant s'affiche :
Appuyez à nouveau sur le bouton pour passer à la fonction de modification de la configuration. (Si vous appuyez sur
, la procédure de modification du mot de passe commence.)
Panneau avant
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/frontpan.htm (4 of 6) [6/21/2001 1:22:38 PM]
L'affichage présente le mode manuel. Appuyez sur ou pour basculer entre les modes DHCP et manuel.
Appuyez sur
pour annuler l'opération et revenir à l'affichage principal, ou appuyez sur le bouton pour continuer la
procédure de configuration.
Configuration manuelle de l'adresse IP
En mode manuel, l'affichage est comme suit :
Affichage Action
Utilisez les boutons numérotés du panneau avant du dispositif pour entrer l'adresse IP. Appuyez sur le bouton
.
Utilisez les boutons numérotés du panneau avant du dispositif pour entrer le masque de sous-réseau. Appuyez sur le bouton
.
Utilisez les boutons numérotés du panneau avant du dispositif pour entrer la passerelle par défaut. Appuyez sur le bouton
.
Appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton .
Après un moment, le dispositif revient à l'affichage des messages de fonctionnement normal si l'adresse IP entrée est valide.
Configuration de l'adresse IP à l'aide du protocole DHCP
En mode DHCP, l'affichage est comme suit :
Affichage Action
Le signe "=" apparaît dans l'affichage.
Appuyez deux fois sur le bouton pour afficher ce message.
Panneau avant
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/frontpan.htm (5 of 6) [6/21/2001 1:22:38 PM]
Appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton .
Après un moment, le dispositif revient à l'affichage des messages de fonctionnement normal.
Utilisez l'interface Web pour continuer à configurer le dispositif. Consultez les procédures de mise en marche ou reportez-vous directement aux informations relatives à l'utilisation de l'interface Web pour poursuivre la configuration du périphérique.
Panneau avant
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/frontpan.htm (6 of 6) [6/21/2001 1:22:38 PM]

Installation du matériel

Installation sur bureau/sur étagère de rack/sous imprimante Installation en rack Connexion des câbles Dépannage du dispositif
Ce document explique comment raccorder les composants du dispositif. Lors de l'installation du matériel du dispositif, suivez attentivement toutes les instructions afin d'assurer un raccordement et un fonctionnement corrects du dispositif.
Installation sur bureau/sur étagère de rack/sous imprimante
Pour une installation sur bureau/sur étagère de rack/sous imprimante, procédez comme suit :
ATTENTION : Dans le cas d'une installation sous imprimante, le dispositif peut prendre en charge des imprimantes dont le poids peut s'élever à 30 kilos. Ne placez pas des imprimantes d'un poids plus élevé sur le dispositif.
Retournez le dispositif afin qu'il repose sur sa partie supérieure.1. Le dispositif est livré avec quatre pieds en caoutchouc auto-adhésifs disposés sur une feuille de
papier. Retirez chaque pied de la feuille. Installez chaque pied sur le bas du dispositif aux emplacements fournis. Appuyez fermement sur chaque pied pour le maintenir en place.
2.
Retournez le dispositif afin qu'il repose sur ses pieds en caoutchouc.3. Positionnez le dispositif à proximité d'une source d'alimentation et d'une connexion de réseau. Il
peut être placé sur une surface solide, dans une étagère de rack ou sous une imprimante.
4.
Raccordez les câbles.5.
Installation en rack
Le dispositif peut être monté en rack dans des armoires de systèmes informatiques ou d'instrumentation standard. Le dispositif est livré avec une paire d'équerres de montage en rack et de quatre vis. Il existe également quatre vis pour le montage des équerres du dispositif dans le rack.
Le dispositif requiert un espace vertical équivalent à 1,5 rack. Son montage ne nécessite pas de rails. Remarque : L'installation en rack doit être effectuée par un technicien qualifié, équipé d'outils adéquats
et respectant les précautions de sécurité appropriées. Pour effectuer l'installation en rack, procédez comme suit :
Installation du matériel
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/hwinst.htm (1 of 3) [6/21/2001 1:22:39 PM]
Fixez les équerres de montage sur les côtés du dispositif.1. Positionnez le dispositif dans le rack.2. Installez le dispositif dans le rack. Utilisez toutes les vis fournies dans les deux rails verticaux du
rack. Attention : Pour éviter un montage instable du dispositif, Hewlett-Packard recommande d'utiliser
deux vis par équerre.
3.
Vous pouvez maintenant raccorder les câbles.4.
Connexion des câbles
Pour raccorder les câbles, procédez comme suit :
Port série DB-9 (prise en charge de toutes les alimentations continues sans coupure APC avec un câble de signalisation simple (référence APC 940-0020B))
1.
Prise de réseau RJ-452. Boîtier d'alimentation3. Raccordez un câble de réseau à paire torsadée (non fourni) avec un connecteur RJ-45 à la prise
RJ-45 située à l'arrière du dispositif (voir Figure 1, numéro 2).
1.
Raccordez l'autre extrémité du câble de réseau à un port de réseau.2. Dans le cas de l'utilisation d'une alimentation continue sans coupure APC (UPS), raccordez un
câble de signalisation simple entre l'UPS et le port série DB-9 situé à l'arrière du dispositif. Remarque : Le câble de signalisation n'est pas fourni avec le dispositif ou l'alimentation UPS. Ce
câble peut être commandé auprès de APC (référence APC 940-0020B).
3.
Branchez le cordon d'alimentation au boîtier d'alimentation situé à l'arrière du dispositif. Remarque : Veillez à laisser un espace suffisant à l'arrière du dispositif afin de permettre la
circulation d'un flux d'air.
4.
Installation du matériel
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/hwinst.htm (2 of 3) [6/21/2001 1:22:39 PM]
Raccordez l'autre extrémité du cordon d'alimentation à une source d'alimentation. Si une alimentation UPS est utilisée, raccordez le cordon d'alimentation à celle-ci.
5.
Mettez le dispositif sous tension en appuyant sur le bouton de marche/arrêt situé sur le panneau avant.
6.
Dans le cas d'une première installation, l'adresse IP du dispositif peut maintenant être configurée. Reportez-vous aux procédures de mise en marche, ou consultez directement les informations relatives à
la configuration des adresses IP.
Installation du matériel
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/hwinst.htm (3 of 3) [6/21/2001 1:22:39 PM]

Interface Web pour le dispositif

Navigateurs Web pris en charge Accès à l'interface Web Menu Page Overview Modification de la date et de l'heure
Le dispositif contient un serveur Web intégré. Le serveur Web permet aux administrateurs de gérer la configuration du dispositif, de contrôler l'état du périphérique et de visualiser les travaux d'impression à partir de votre navigateur Web.
Ce document explique quels éléments peuvent être configurés par l'intermédiaire de cette interface et comment accéder à l'interface Web sur le dispositif.
Navigateurs Web pris en charge
Les navigateurs Web suivants sont pris en charge :
Netscape Navigator 4.01 ou version ultérieure
Microsoft (R) Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure (avec mise à jour de version SP1)
Accès à l'interface Web
Pour accéder à l'interface Web, procédez comme suit :
Ouvrez le navigateur Web.1. Dans le champ Adresse, entrez l'adresse IP du dispositif, telle que décrite sur l'affichage à cristaux
liquides (LCD) du panneau avant (par exemple : http://10.1.2.3). Ou entrez le nom DNS du dispositif (si le serveur DNS a été configuré avec l'entrée de nom correcte).
2.
Entrez le nom et le mot de passe d'administrateur. (Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut est admin.) La page Overview s'affiche, avec le menu sur la gauche.
3.
La page Overview présente des informations générales relatives au dispositif.
Menu
Le menu est toujours situé sur le côté gauche de toute page affichée dans l'interface Web. Pour plus d'informations sur une des rubriques du menu, cliquez sur le lien correspondant :
Interface Web pour le dispositif
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/webgui.htm (1 of 3) [6/21/2001 1:22:40 PM]
Général
Overview Date/Time Administrator Accounts Install Upgrade Restart Appliance
Paramètres de réseau
TCP/IP Microsoft Networking LPD Settings
Services d'impression
Printers Driver Management
Sauvegarde/Restauration
Backup Settings Restore Settings
Page Overview
La page Overview affiche les informations suivantes :
Print Server Appliance Name Nom tel qu'entré sur la page Microsoft Networking Settings sous
l'intitulé Network Settings.
IP Address Adresse IP du dispositif tel qu'entrée sur la page TCP/IP sous
l'intitulé Network Settings. MAC Address Adresse matérielle du dispositif. Serial Number Numéro de série du dispositif. Firmware revision Numéro de la révision du micrologiciel actuellement sur le dispositif. Printers Nombre d'imprimantes actuellement gérées par le dispositif. Jobs Pending Nombre de travaux en attente d'impression pour toutes les
imprimantes gérées par le dispositif.
Interface Web pour le dispositif
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/webgui.htm (2 of 3) [6/21/2001 1:22:40 PM]
Modification de la date et de l'heure
Utilisez la page Date and Time Configuration pour définir les date et heure du dispositif.
Nom de champ Description
Date Entrez la date dans le format : mm/jj/aaaa. L'année complète doit être spécifiée.
Les zéros d'en-tête peuvent être omis. (Par exemple : "1/1/1999" et "12/25/2001".)
Time Entrez l'heure dans le format : hh:mm:ss. Les secondes et les zéros d'en-tête
peuvent être omis. (Par exemple : "5:35" et "12:00:00".)
AM/PM Utilisez la zone de liste déroulante pour sélectionner AM ou PM. Le format 24
heures n'est pas pris en charge.
Time Zone Sélectionnez la zone horaire appropriée dans la zone de liste déroulante.
Cliquez sur Cancel pour conserver les date et heure sur leurs valeurs précédentes, ou cliquez sur Apply pour définir les date et heure.
Messages système relatifs aux date et heure
Interface Web pour le dispositif
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/webgui.htm (3 of 3) [6/21/2001 1:22:40 PM]

Configuration du compte d'administrateur

Comptes d'administrateur Utilisation des outils NT natifs pour l'administration Page Administrator Accounts Ajout d'un compte d'administrateur Modification du mot de passe d'un compte d'administrateur existant Suppression d'un compte d'administrateur Messages système connexes Dépannage
Comptes d'administrateur
Utilisez la page Administrator Accounts pour modifier des mots de passe ou ajouter des noms de compte d'administrateur. Il peut exister plusieurs comptes d'administrateur pour le dispositif, mais tous les comptes possèdent les mêmes privilèges. Tout administrateur peut supprimer le compte d'un autre administrateur, mais le dernier compte d'administrateur ne peut pas être supprimé.
Les mots de passe Web des comptes d'administrateur sont stockés sur le dispositif et NE SONT PAS synchronisés avec le contrôleur de domaine NT, même si le compte d'administrateur est identique au nom d'un utilisateur du domaine. Le mot de passe utilisé pour l'administration basée sur le Web étant envoyé via le réseau en texte clair, il doit être différent de celui utilisé pour le domaine NT.
Remarque : Le nom et le mot de passe d'un compte d'administrateur ne sont pas liés au mot de passe du panneau avant du dispositif, qui est défini et modifié via le panneau avant.
Utilisation des outils NT natifs pour l'administration
Lorsque l'authentification de domaine NT est activée et que le nom de l'un des comptes d'administrateur du dispositif correspond au nom d'un utilisateur du domaine, cet utilisateur du domaine peut utiliser les outils NT pour gérer le dispositif, les imprimantes et les travaux d'impression. Tous les administrateurs de domaine NT peuvent utiliser les outils NT pour gérer le dispositif, même si un administrateur de domaine ne possède pas de compte d'administrateur pour le dispositif.
Si l'authentification de domaine NT n'est pas activée, un compte d'administrateur doit être configuré via l'interface Web en utilisant les mêmes nom et mot de passe que ceux du compte utilisé pour se connecter à la station de travail NT ou Windows 2K à partir de laquelle seront démarrés les outils natifs.
Configuration du compte d'administrateur
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/adminact.htm (1 of 5) [6/21/2001 1:22:41 PM]
Page Administrator Accounts
La page Administrator Accounts répertorie tous les comptes d'administrateur pour le dispositif.
Page Administrator Accounts
Noms des champs de la page
Description
Administrator Name
Répertorie tous les comptes d'administrateur ajoutés au dispositif.
Administrator Properties
Une fois un compte d'administrateur ajouté, cliquez sur son icône pour modifier le mot de passe. La page Administrator Properties s'affiche.
Delete (Disponible lorsqu'il existe plusieurs comptes d'administrateur) Une fois un compte
d'administrateur ajouté, cliquez sur son icône pour le supprimer.
Pour supprimer un compte d'administrateur, procédez comme suit :
Connectez-vous à l'interface Web.1. Dans le menu situé sous General, cliquez sur Administrator Accounts.2. Cliquez sur le bouton Delete en regard du compte d'administrateur à
supprimer. Deux messages de confirmation s'affichent.
3.
Cliquez sur le bouton OK. La page Administrator Accounts s'affiche à nouveau.
4.
Configuration du compte d'administrateur
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/adminact.htm (2 of 5) [6/21/2001 1:22:41 PM]
Pour accéder à la page Administrator Accounts, procédez comme suit : ATTENTION : Si tous les mots de passe d'administrateur ont été oubliés, le seul moyen d'accéder au
dispositif est de réinitialiser le dispositif sur les paramètres par défaut (via le panneau avant). Une fois le dispositif réinitialisé sur les paramètres par défaut, toutes les informations de configuration sont perdues,
y compris les paramètres de réseau et les imprimantes, et il est possible que le micrologiciel revienne à une mise à niveau antérieure.
Connectez-vous à l'interface Web. (Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut est admin.)
1.
Dans le menu situé sous General, cliquez sur Administrator Accounts. La page Administrator Accounts s'affiche.
2.
Ajout d'un compte d'administrateur
Vous pouvez ajouter des comptes d'administrateur supplémentaires via la page Add an Administrator :
Page Add an Administrator
Noms des champs de la page Description
Configuration du compte d'administrateur
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/adminact.htm (3 of 5) [6/21/2001 1:22:41 PM]
Administrator Name Entrez le nom du nouvel administrateur (ce nom doit être unique
pour le dispositif). Ce nom respecte la casse et peut contenir des caractères alphanumériques ainsi que les caractères spéciaux suivants : ~ ` ! @ $ % ^ ( ) - _ { } ..
Password Entrez le mot de passe. Celui-ci respecte la casse et peut contenir
des caractères alphanumériques ainsi que les caractères spéciaux suivants : ~ ` ! @ $ % ^ ( ) - _ { } ..
Remarque : Le dispositif accepte un mot de passe vierge ou nul.
Confirm Password Entrez à nouveau le mot de passe pour le valider (s'il existe un mot
de passe). Cliquez ensuite sur le bouton OK pour ajouter cet administrateur au dispositif.
Pour ajouter un compte d'administrateur, procédez comme suit :
Connectez-vous à l'interface Web.1. Dans le menu situé sous General, cliquez sur Administrator Accounts. La page Administrator
Accounts s'affiche.
2.
Cliquez sur le bouton Add User. La page Add an Administrator s'affiche.3.
Configuration du compte d'administrateur
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/adminact.htm (4 of 5) [6/21/2001 1:22:41 PM]
Renseignez les champs comme décrit ci-dessous.4. Cliquez sur le bouton OK. Le message "Administrator Account Added" s'affiche.5.
Modification du mot de passe d'un compte d'administrateur existant
Le mot de passe d'un compte d'administrateur existant peut être modifié sur la page Administrator Properties :
Connectez-vous à l'interface Web.1. Dans le menu situé sous General, cliquez sur Administrator Accounts. La page Administrator
Accounts s'affiche.
2.
Cliquez sur le bouton "Administrator Properties" en regard du compte d'administrateur à modifier. La page Administrator Properties pour ce compte s'affiche.
3.
Entrez le nouveau mot de passe dans le champ New Password.4. Entrez à nouveau le mot de passe dans le champ Confirm New Password.5. Cliquez sur le bouton OK. La page Administrator Accounts s'affiche.6.
Une fois le nom et le mot de passe d'un compte d'administrateur modifiés, la session de navigateur actuelle n'est plus authentifiée. Reconnectez-vous au dispositif, en utilisant les nouveaux nom et mot de passe de compte d'administrateur.
Configuration du compte d'administrateur
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/adminact.htm (5 of 5) [6/21/2001 1:22:41 PM]

TCP/IP

Paramètres de réseau TCP/IP Configuration du dispositif à l'aide de l'interface Web Messages système connexes Dépannage du dispositif
Paramètres de réseau TCP/IP
La page TCP/IP Network Settings est accessible sous Network Settings sur le menu. Sur cette page, les administrateurs peuvent configurer :
L'adresse IP
Le masque sous-réseau La passerelle L'adresse DNS (Domain Name Server) Nom de domaine DNS
TCP/IP
http://albatross.rose.hp.com/~lindsay/pdfs/french/tcpip.htm (1 of 3) [6/21/2001 1:22:41 PM]
Loading...
+ 88 hidden pages