HP PAVILION ZE5252 User Manual

Ordinateur portable HP
Guide de démarrage
Avertissement
Ce manuel et les différents exemples qu'il contient sont fournis "en l’état" et peuvent être modifiés sans préavis. Hewlett-Packard n'accorde aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, de manière non limitative, les garanties implicites de qualité commerciale de ce matériel ou son adéquation à un usage particulier. Hewlett-Packard Co. n'est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture, des performances et de l'utilisation de ce manuel et des exemples qu'il contient.
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002. Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce manuel sont interdites sans l'accord préalable écrit de la société Hewlett-Packard, à moins qu'elles ne soient autorisées par la législation sur les copyrights.
Les programmes qui font fonctionner ce produit sont soumis au copyright et tous les droits sont réservés. La reproduction, l'adaptation et la traduction de ces programmes sans l'accord préalable écrit de Hewlett-Packard sont également interdites.
En outre, certaines parties de ces programmes peuvent être protégées par un copyright de Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., Intel Corporation et Adobe Systems Incorporated. Consultez les programmes pour prendre connaissance des autres notes de copyright.
Ce produit incorpore une technologie de protection du copyright qui est protégée par des revendications de méthodes de certains brevets US et par d'autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à d'autres possesseurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright, qui doit être autorisée par Macrovision Corporation, est réservée à des usages domestiques et à d'autres usages limités de visualisation, à moins d'être autorisée par Macrovision Corporation. L’ingénierie inversée et le désassemblage sont formellement interdits.
Microsoft®, MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Pentium® et le logo Intel Inside sont des marques déposées et Celeron™ et SpeedStep™ des marques d'Intel Corporation aux Etats-Unis. Adobe® et Acrobat® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Guide de démarrage pour ordinateur portable HP
Première édition (décembre 2002)
Numéro de référence : ze4200/ze5200
Référence : 311075-051
ii Guide de démarrage
Informations essentielles concernant la sécurité
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie, n'utilisez que des câbles téléphoniques n° 26 AWG ou plus gros pour connecter le modem à la prise téléphonique murale. En Australie, l’ordinateur portable doit être connecté au réseau de télécommunications par un câble répondant aux critères de la norme ACA Technical Standard TS008.
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable alors qu'il est relié à une prise téléphonique, suivez les recommandations de sécurité de base pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution et de préjudice corporel :
N'utilisez pas ce produit à proximité de points d'eau, comme par exemple une
baignoire, un évier, une piscine ou dans un sous-sol humide.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas de connexion téléphonique
(autre que sans fil) pendant un orage.
N'utilisez pas de connexion téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de
ladite fuite.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et les batteries indiquées dans le présent
manuel. Ne jetez pas les batteries au feu car elles exploseraient. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour savoir où déposer vos batteries usagées.
Déconnectez le câble du modem avant d'ouvrir le boîtier de l'ordinateur portable ou
de toucher à un câble du modem, à une prise ou à un composant interne non isolés.
Ne branchez pas de câble de modem ou téléphonique sur la prise destinée au réseau
(LAN).
Il s’agit d’un périphérique numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement FCC. Pour plus d’informations sur la classe B, reportez-vous au Manuel de référence sur le CD Documentation Library.
Guide de démarrage iii
Accord de licence des logiciels HP
Ce produit HP contient des programmes logiciels. LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT ACCORD DE LICENCE AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE SYSTEME. LES DROITS D'UTILISATION DU LOGICIEL VOUS SONT CONCEDES UNIQUEMENT SI VOUS EN ACCEPTEZ LES TERMES. EN FAISANT FONCTIONNER LE SYSTEME, VOUS ACCEPTEZ PLEINEMENT ET SANS RESERVE LES CONDITIONS DE L'ACCORD DE LICENCE. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ PAS, VOUS DEVEZ DES A PRESENT SOIT RETIRER LE LOGICIEL DE VOTRE DISQUE DUR ET DETRUIRE LES DISQUETTES MAITRES, SOIT RETOURNER L'ORDINATEUR PORTABLE ET LES LOGICIELS QUI VOUS SERONT INTEGRALEMENT REMBOURSES. EN PROCEDANT A LA CONFIGURATION, VOUS CONFIRMEZ VOTRE ACCEPTATION DES CONDITIONS CI-DESSOUS.
SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-APRES, LA PRESENTE LICENCE D'EXPLOITATION DES LOGICIELS HP REGIT TOUS LES LOGICIELS FOURNIS AU CLIENT COMME PARTIE INTEGRANTE DU PRODUIT HP ET PREND LE PAS SUR TOUT AUTRE ACCORD DE GARANTIE LOGICIELLE QUI POURRAIT FIGURER DANS LA DOCUMENTATION DE CE PRODUIT OU EN LIGNE.
Le système d'exploitation et les applications logicielles de Microsoft vous sont concédés sous les termes du contrat de licence Microsoft contenu dans la documentation Microsoft ou affiché à l'écran lors du démarrage des produits logiciels de Microsoft.
Sur un PC livré avec un système d’exploitation Microsoft : lorsque vous démarrez le PC et acceptez les termes du Contrat de Licence Utilisateur Final ("CLUF"), vos droits de licence ne sont valides que si une étiquette de Certificat d’authenticité ("COA") correspondant à votre système d’exploitation Microsoft est fournie avec votre PC. Cette étiquette se trouve généralement sous l’ordinateur portable. Si l'étiquette COA est manquante ou ne correspond pas à votre système d'exploitation Microsoft, contactez votre fournisseur HP pour plus d'informations.
Les autres logiciels et systèmes d'exploitation non HP sont couverts par les accords de licence correspondants. L'utilisation du logiciel HP est régie par les conditions suivantes :
UTILISATION. Le client peut utiliser les logiciels sur n'importe quel produit HP. Le client ne peut utiliser le logiciel en réseau ou l'utiliser sur plus d'un produit HP. Le client ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins d'y être autorisé par la loi.
iv Guide de démarrage
COPIES ET ADAPTATIONS. Le client peut effectuer des copies ou des adaptations du logiciel (a) dans un but d'archivage (b) lorsque la copie ou l'adaptation constitue une étape essentielle dans l'utilisation du logiciel sur un produit HP, dans la mesure où les copies et adaptations ne servent pas à un autre usage.
DROITS DE PROPRIETE. Le client reconnaît qu'il ne possède aucun droit de propriété sur les logiciels, à l'exception de la propriété du support matériel. Le client reconnaît et accepte le fait que les logiciels soient protégés par copyright et soumis aux lois régissant le copyright. Le client est informé que les produits logiciels peuvent avoir été développés par un fournisseur de produits logiciels autre que Hewlett-Packard et mentionné dans les stipulations relatives aux droits d'auteur et incluses avec les logiciels et que ledit fournisseur peut tenir le client responsable de toute infraction aux copyrights ou aux conditions du présent accord.
CD-ROM OU DVD DE RECUPERATION PRODUIT. Si votre ordinateur portable est accompagné d'un CD-ROM ou d’un DVD de récupération produit : (i) ce CD-ROM ou DVD et/ou le logiciel utilitaire ne peuvent servir qu'à restaurer le disque dur de l'ordinateur portable HP avec lequel le CD-ROM ou le DVD a été fourni à l'origine. (ii) L'utilisation de tout système d'exploitation Microsoft contenu dans ledit CD-ROM ou DVD de récupération sera régie par l'accord de licence de Microsoft.
TRANSFERT DE LICENCE. Le client peut transférer ses droits à un tiers à condition d'opérer un transfert total et sous la réserve expresse que le bénéficiaire accepte les conditions d'utilisation des logiciels. Suite à une telle cession, le client doit attester n'avoir conservé ni copies ni adaptations de ces logiciels ou les avoir transmises à ce tiers.
COMMERCIALISATION ET DISTRIBUTION. Le client ne peut louer, céder sous licence ledit logiciel, ni en distribuer des copies ou des adaptations sur un support physique ou par moyen de télécommunications sans le consentement écrit préalable de Hewlett-Packard.
RESILIATION. Hewlett-Packard se réserve le droit de mettre fin au présent accord en cas de violation de l'une de ces dispositions, après avoir demandé au client de remédier à cette violation, et si ce dernier ne l'a pas fait dans les 30 jours à dater de cet avis.
MISES A JOUR ET EXTENSIONS. Le client convient que les logiciels ne comprennent ni mises à jour ni extensions, disponibles auprès de Hewlett-Packard dans le cadre d'un contrat d'assistance séparé.
CLAUSE D'EXPORTATION. Le client accepte de ne pas exporter ni réexporter ces logiciels ou une copie ou adaptation de ces derniers en infraction à la réglementation des Etats-Unis sur les exportations ou à toute autre réglementation en vigueur.
Guide de démarrage v
UTILISATION DU LOGICIEL AUX ETATS-UNIS. L'utilisation, la duplication ou la divulgation du logiciel est soumise aux termes de l'accord de licence commerciale standard HP et pour les services et administrations du gouvernement américain non liés au DOD, par les restrictions réglementées par le FAR 52.227-19(c)(1-2)(Juin 1987). Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 Etats-Unis. Copyright (c) 2000 Hewlett-Packard Company. Tous droits réservés. Le client reconnaît que le logiciel est livré à titre de "Commercial computer software" conformément aux termes du DFARS 252-227-7014 (Juin 1995) ou en tant que "commercial item" conformément à la définition FAR 2.101(a), ou comme "Restricted computer software" conformément à la définition FAR 52.227-19 (ou toute autre réglementation ou clause contractuelle d'une agence équivalente). Le client reconnaît qu'il bénéficie uniquement des droits conférés relativement à ce logiciel par la clause FAR ou DFARS applicable à l'accord de licence logicielle HP du produit concerné.
REGLES D'ASSISTANCE POUR LES SERVICE PACKS DES SYSTEMES D'EXPLOITATION MICROSOFT. HP fournit une assistance aux utilisateurs finaux des PC HP utilisant les systèmes d'exploitation Microsoft (y compris les derniers service packs). Cette assistance sera disponible dans les 30 jours suivant la publication du service pack concerné par Microsoft.
vi Guide de démarrage
Table des matières
Démarrage de votre ordinateur portable HP ..................................................................1
Identification des différents composants de l’ordinateur portable.................................2
Série ze4200..............................................................................................................2
Série ze5200..............................................................................................................5
Configuration de l’ordinateur portable.........................................................................10
Etape 1 : Insertion de la batterie .............................................................................10
Etape 2 : Branchement de l'adaptateur secteur .......................................................11
Etape 3 : Connexion à une ligne téléphonique .......................................................12
Etape 4 : Mise sous tension de l’ordinateur portable .............................................13
Etape 5 : Configuration de Windows .....................................................................13
Utilisation du CD Documentation Library...................................................................14
Principes de fonctionnement ...........................................................................................15
Fonctionnement de l'ordinateur portable......................................................................16
Paramètres d’alimentation par défaut .....................................................................17
Réinitialisation de l’ordinateur portable.................................................................18
Changement de périphérique d'amorçage...............................................................18
Utilisation du pavé tactile .......................................................................................19
Utilisation des touches d'accès rapide ....................................................................20
Utilisation de CD ou de DVD ......................................................................................21
Lecture de films sur DVD ......................................................................................21
Batteries et gestion de l'énergie.......................................................................................23
Utilisation de la batterie ...............................................................................................24
Vérification de l'état de la batterie..........................................................................24
Réaction face à un signal de batterie faible ............................................................25
Rechargement de la batterie ...................................................................................25
Dépannage et entretien ....................................................................................................27
Dépannage de l'ordinateur portable..............................................................................28
Problèmes d'écran ...................................................................................................28
Problèmes de disque dur.........................................................................................29
Problèmes de clavier ou de dispositif de pointage .................................................29
Problèmes de performances....................................................................................30
Problèmes d'alimentation et de batterie..................................................................30
Problèmes au démarrage.........................................................................................31
Configuration de votre ordinateur portable..................................................................32
Exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS .......................................................32
Réinstallation et mise à jour des logiciels ....................................................................33
Index ..................................................................................................................................35
Guide de démarrage vii
Démarrage de votre ordinateur portable HP
Guide de démarrage 1
Démarrage de votre ordinateur portable HP
Identification des différents composants de l’ordinateur portable
Identification des différents composants de l’ordinateur portable
Série ze4200
REMARQUE
1 Loquet d'ouverture et de fermeture de l'ordinateur
portable.
2 Touches One-Touch.
3 Voyants d'état du clavier.
4 Bouton de mise sous tension. Mise sous et hors
tension de l'ordinateur portable.
5 Pavé tactile, pavé tactile de défilement, boutons
souris et bouton de mise sous/hors tension.
6 Voyants d'état principaux (de gauche à droite) :
mode d’alimentation, activité du disque dur, batterie.
Les composants de l’ordinateur portable diffèrent en fonction des zones géographiques et des fonctions sélectionnées. Les illustrations ci-après identifient les composants externes standard de la plupart des modèles.
7 Lecteur de disque dur.
8 Port infrarouge (sélection de modèles).
9 Bouton de mise sous et hors tension et voyant du
réseau sans fil (sélection de modèles).
10 Batterie.
11 Lecteur de CD-ROM, DVD ou autre.
12 Port PS/2.
2 Guide de démarrage
Démarrage de votre ordinateur portable HP
Identification des différents composants de l’ordinateur portable
13 Prise de l'adaptateur secteur.
14 Ports USB.
15 Prise réseau RJ-45. Connexion pour câble
réseau.
16 Prise de sortie S-vidéo.
17 Port parallèle (LPT1). Utilisez ce port pour une
imprimante parallèle ou un autre périphérique parallèle.
18 Port série (COM1). Utilisez ce port pour une
souris, un modem, une imprimante ou un autre périphérique série.
19 Port pour écran externe.
20 Logement pour verrou de type Kensington
(connecteur de sécurité).
21 Prise RJ-11. Connexion pour câble modem.
22 Logement et bouton pour carte PC et CardBus
(l’emplacement diffère en fonction du modèle).
23 Port IEEE 1394 (sélection de modèles).
24 Prises audio (de gauche à droite) : microphone
externe, sortie audio (casque).
25 Réglage du volume.
26 Bouton et voyant Muet.
27 Lecteur de disquette (sélection de modèles).
Guide de démarrage 3
Démarrage de votre ordinateur portable HP
Identification des différents composants de l’ordinateur portable
28 Lecteur de disque dur.
29 Loquet de la batterie.
30 Volet de la mémoire RAM.
31 Bouton de réinitialisation.
32 Port pour station d'accueil (sélection de modèles).
33 Volet mini-PCI (aucune pièce accessible à
l'utilisateur à l'intérieur).
4 Guide de démarrage
Identification des différents composants de l’ordinateur portable
Série ze5200
Démarrage de votre ordinateur portable HP
1 Loquet d'ouverture et de fermeture de l'ordinateur
portable.
2 Touches One-Touch.
3 Voyants d’état du clavier
4 Bouton de mise sous tension. Mise sous et hors
tension de l'ordinateur portable.
5 Pavé tactile, pavé tactile de défilement, boutons
souris et bouton de mise sous/hors tension.
6 Voyants d'état principaux (de gauche à droite) :
mode d’alimentation, activité du disque dur, batterie.
7 Port infrarouge (sélection de modèles).
8 Bouton de mise sous et hors tension et voyant du
réseau sans fil (sélection de modèles).
9 Batterie.
10 Bouton et voyant Muet. Réglage du volume.
11 Prises audio (de gauche à droite) : sortie audio
(casque), microphone externe.
12 Lecteur de CD-ROM, DVD ou autre.
13 Port USB.
Guide de démarrage 5
Démarrage de votre ordinateur portable HP
Identification des différents composants de l’ordinateur portable
14 Prise de l'adaptateur secteur.
15 Deux ports USB.
16 Prise réseau RJ-45. Connexion pour câble
réseau.
17 Port PS/2.
18 Port parallèle (LPT1). Utilisez ce port pour une
imprimante parallèle ou un autre périphérique parallèle.
6 Guide de démarrage
19 Port pour écran externe.
20 Prise de sortie S-vidéo.
21 Logement pour verrou de type Kensington
(connecteur de sécurité).
22 Prise RJ-11. Connexion pour câble modem.
23 Port IEEE 1394 (sélection de modèles).
24 Logement et boutons pour carte PC et CardBus.
25 Lecteur de disquette (sélection de modèles).
Loading...
+ 30 hidden pages